Skip to content

Commit

Permalink
New translations messagesbundle_en_us.properties (Portuguese, Brazilian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
breiler committed Aug 12, 2024
1 parent bfa6ca2 commit 28226f2
Showing 1 changed file with 84 additions and 0 deletions.
84 changes: 84 additions & 0 deletions ugs-core/src/resources/MessagesBundle_pt_BR.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,6 +41,7 @@ mainWindow.status.hold = Manter
mainWindow.status.queue = Fila
mainWindow.status.run = Rodar
platform.menu.runFrom = Correr de ...
platform.menu.insertPosition = Inserir posição
mainWindow.error.openingFile = Problema abrindo arquivo
mainWindow.error.processingFile = IOException erro desconhecido enquanto processava um arquivo
mainWindow.error.pauseResume = Erro ao tentar pausar/continuar
Expand All @@ -65,24 +66,30 @@ mainWindow.swing.arrowMovementEnabled = Ativar movimento de teclado
mainWindow.swing.baudLabel = Taxa\:
mainWindow.swing.browseButton = Procurar
mainWindow.swing.cancelButton = Cancelar
mainWindow.swing.okButton = Aceitar
mainWindow.swing.commandLabel = Comando\:
mainWindow.swing.connectionPanel = Conexão
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.commands = Comandos
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.fileMode = Modo Arquivo
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.machineControl = Controle da Máquina
mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.macros = Macrocomandos
mainWindow.swing.durationLabel = Duração\:
mainWindow.swing.fileLabel = Arquivo
mainWindow.swing.firmwareLabel = Programa Interno\:
mainWindow.swing.firmwareSettingsMenu = Configuração de Firmware
mainWindow.swing.grblConnectionSettingsMenuItem = Configuração do Programa
mainWindow.swing.grblFirmwareSettingsMenuItem = GRBL
mainWindow.swing.keyboardMovementPanel = Movimento
mainWindow.swing.settingsMenu = Configuração
mainWindow.swing.statusPanel = Estado da máquina
mainWindow.swing.bottomTabbedPane.console = Console
mainWindow.swing.bottomTabbedPane.table = Tabela de Comandos
mainWindow.swing.latestCommentLabel = Último Comentário\:
mainWindow.swing.machinePosition = Posição da Máquina\:
mainWindow.swing.opencloseButton = Abrir
mainWindow.swing.pauseButton = Pausar
mainWindow.swing.portLabel = Porta\:
mainWindow.swing.hostLabel = Servidor\:
mainWindow.swing.remainingRowsLabel = Linhas restantes\:
mainWindow.swing.remainingTimeLabel = Tempo Restante Estimado\:
mainWindow.swing.resetCoordinatesButton = Redefine Zero
Expand All @@ -94,11 +101,13 @@ action.resetBCoordinatesButton = Zerar eixo B
action.resetCCoordinatesButton = Zerar eixo C
mainWindow.swing.returnToZeroButton = Retorna ao Zero
mainWindow.swing.homeMachine = Home da Máquina
mainWindow.swing.openDoor = Abrir porta
mainWindow.swing.rowsLabel = Linhas no Arquivo\:
mainWindow.swing.scrollWindowCheckBox = Rolar a janela de saída
mainWindow.swing.sendButton = Enviar
mainWindow.swing.sentRowsLabel = Linhas enviadas\:
mainWindow.swing.showVerboseOutputCheckBox = Mostrar a saída detalhada
mainWindow.swing.clearOutput = Limpar
mainWindow.swing.showCommandTableCheckBox = Ativar a tabela de comandos
mainWindow.swing.softResetMachineControl = Reset por Software
mainWindow.swing.stepSizeLabel = Tamanho dos passos em XY\:
Expand Down Expand Up @@ -153,6 +162,12 @@ firmware.tinyg.group.description.z = Eixo Z
firmware.tinyg.group.description.a = Eixo A
firmware.tinyg.group.description.b = Eixo B
firmware.tinyg.group.description.c = Eixo C
firmware.tinyg.group.description.1 = Motor 1
firmware.tinyg.group.description.2 = Motor 2
firmware.tinyg.group.description.3 = Motor 3
firmware.tinyg.group.description.4 = Motor 4
firmware.tinyg.group.description.5 = Motor 5
firmware.tinyg.group.description.6 = Motor 6
sender.header = Configuração do Programa
sender.speed.override = Ativar correção de velocidade
sender.speed.percent = Percentual de correção de velocidade
Expand All @@ -169,6 +184,7 @@ sender.arcs.length = Comprimento do segmento de arcos pequenos (mm)
sender.autoconnect = Conectar automaticamente na inicialização
sender.autoreconnect = Reconectar automaticamente
sender.autostartpendant = auto arranque pendente na inicialização\n
sender.invertMouseZoom = Inverter ampliação do mouse
sender.notification.nightlyBuild.title = Construção noturna
sender.notification.nightlyBuild.message = \nEsta versão do Universal Gcode Sender é uma compilação \nEle contém todos os recursos e melhorias mais recentes,\nmas também pode ter bugs que ainda precisam ser corrigidos.\n\nSe você encontrar algum problema, por favor denuncie-os no github.\n\n
sender.notification.nightlyBuild.doNotShowAgain = não apresentar de novo esta mensagem
Expand Down Expand Up @@ -217,10 +233,20 @@ VisualizerCanvas.height = altura
VisualizerCanvas.width = largura
platform.menu.jog = Movimento
platform.menu.jog.size = Tamanho do Passo
platform.menu.jog.feed = Taxa de avanço
platform.menu.actions = Ações
platform.menu.macros = Macro comandos
platform.menu.machine = Máquina
platform.actions.program.not.saved.message = Você deve salvar o arquivo antes
platform.actions.program.not.saved.title = Não salvo
platform.actions.homing.enabled.tooltip = Use isto para realizar uma operação de observação para encontrar a posição zero da máquina
platform.actions.homing.disabled.tooltip = O Homing precisa ser ativado nas configurações de firmware
platform.actions.unlock.tooltip = Limpe o estado do alarme e desbloqueie a máquina
platform.actions.softreset.tooltip = Reinicie o controle
incomplete.localization.title = Não totalmente traduzido
incomplete.localization = Universal Gcode Sender não está totalmente traduzido para este idioma.\nPor favor, visite https\://translate.universalgcodesender.com para verificar como você pode ajudar.
incomplete.localization.doNotShowAgain = Não mostrar esta mensagem novamente
mainWindow.swing.softReset = Reiniciar Software
mainWindow.swing.resetX = Reiniciar Eixo X
mainWindow.swing.resetY = Reiniciar Eixo Y
mainWindow.swing.resetZ = Reiniciar Eixo Z
Expand All @@ -234,6 +260,12 @@ jogging.xPlus.yMinus = Andar\: X+ Y-
jogging.xPlus.yPlus = Andar\: X+ Y+
jogging.xMinus.yPlus = Andar\: X- Y+
jogging.xMinus.yMinus = Andar\: X- Y-
jogging.aPlus = Mover\: A+
jogging.aMinus =
jogging.bPlus = Mover\: B+
jogging.bMinus = Mover\: B-
jogging.cPlus = Mover\: C+
jogging.cMinus = Mover\: C-
jogging.divide = Divide o tamanho dos passos X,Y por 10
jogging.multiply = Multiplica o tamanho dos passos X,Y por 10
jogging.increase = Aumenta tamanho do passo em X,Y
Expand All @@ -258,6 +290,7 @@ grbl.exception.cancelReset = Tempo limite aguardando GRBL ficar inativo, cancela
tinyg.exception.unknownVersion = Esta é uma versão desconhecida do TinyG\:% s. Se você estiver executando o g2core, atualize suas configurações de conexão.
platform.menu.window = Janela
platform.menu.classic = Clássico
platform.menu.plugins = Extensões
platform.window.dro = Estado do Controlador (DRO)
platform.window.dro.tooltip = Estado de tempo real
platform.window.actions = Ações Comuns
Expand All @@ -268,16 +301,28 @@ platform.window.filebrowser = Navegador de arquivos
platform.window.filebrowser.tooltip = Lê um arquivo para trabalhar.
platform.window.jogcontrol = Controlador de Movimento
platform.window.jogcontrol.tooltip = Controlar manualmente a localização da máquina.
platform.window.macros = Macro comandos
platform.window.macros.tooltip = Macros criadas nas preferências podem ser usadas aqui.
platform.window.overrides = Alterações
platform.window.overrides.tooltip = Envia e monitora as alterações.
platform.window.sendstatus = Progresso do Envio
platform.window.sendstatus.tooltip = O progresso atual de um envio de arquivos.
platform.window.serialconsole = Console
platform.window.serialconsole.tooltip = Console exibindo mensagens de e para o controlador.
platform.window.visualizer = Visualizador
platform.window.visualizer.tooltip = Visualização em 3D da operação atual.
platform.window.fileBrowser = Navegador de arquivos
platform.window.fileBrowser.tooltip = Carregar uma pasta para ver e trabalhar com arquivos.
platform.visualizer.edit.options.title = Opções do visualizador
platform.visualizer.color.background = Cor de Fundo
platform.visualizer.tool = Exibir localização real
platform.visualizer.color.tool = Cor da Ferramenta
platform.visualizer.tool.desc = Exibir localização real
platform.visualizer.model = Exibir modelo
platform.visualizer.model.desc = Exibe o caminho da ferramenta para o modelo
platform.visualizer.mouseover = Exibir a posição do mouse
platform.visualizer.mouseover.desc = Exibir a posição do mouse
platform.visualizer.orientation.cube = Mostra o cubo de orientação
platform.visualizer.color.highlight = Cor da Linha com Realce no Editor
platform.visualizer.color.rapid = Cor do Movimento Rápido (G0)
platform.visualizer.color.arc = Cor do Movimento Arco (G2/G3)
Expand Down Expand Up @@ -392,28 +437,60 @@ platform.visualizer.renderable.gcode-model-size = Tamanho do código G
platform.visualizer.renderable.tool-location = Localização da ferramenta
platform.visualizer.renderable.autolevel-preview = Pré-visualização do Auto nivelador
platform.visualizer.renderable.machine-boundries = Limites de máquina
autoleveler.panel.max = Máximo
autoleveler.panel.z-surface = Superfície "Z" no código G
autoleveler.panel.resolution = Resolução
autoleveler.panel.z-retract = Z Retrair
autoleveler.panel.z-retract.tooltip = Quanto de altura total para retrair Z de um ponto provado. Deixe em 100% se não tiver certeza.
autoleveler.panel.use-file = Use o arquivo carregado
autoleveler.panel.scan-surface = Superfície de digitalização
autoleveler.panel.apply = Aplique o código G
autoleveler.panel.overwrite = Você deseja substituir os dados da sonda existente?
autoleveler.panel.visible = Mostrar visualização
autoleveler.option.z-zero = Altura "Z" da superfície da sonda no código G
autoleveler.panel.generate-test-date = Gerar dados de teste
autoleveler.panel.open = Abrir Escaneo
autoleveler.panel.save = Salvar Digitalizações
autoleveler.option.arc-segment-length = Comprimento do segmento da linha do arco (mm)
autoleveler.option.offset-x = Deslocamento da sonda no "X"
autoleveler.option.offset-y = Deslocamento da sonda no "Y"
autoleveler.option.offset-z = Deslocamento da sonda no "Z"
autoleveler.probe-failed = Sonda falhou
autoleveler.panel.clear = Limpar varredura
autoleveler.panel.export = Exportar gcode
autoleveler.panel.export.tooltip = Exporta o gcode auto-nível
experimental.feature = Esta é uma característica experimental. Tenha cuidado e relate todos os erros encontrados no GitHub.
# Window title for platform GUI
platform-title = Enviador Universal de Código G
mainWindow.swing.alarmLock = Desbloquear
mainWindow.swing.checkMode = Modo de Verificação
mainWindow.swing.getState = Obter estado
platform.window.probe-module = Modulo Probe
platform.window.probe-module.tooltip = Utilitário para gerenciar operações do probe
probe.find-rate = Busca rápida
probe.find-rate.tooltip = A taxa de busca rápida para avançar em direção à sonda
probe.measure-rate = Medida lenta
probe.measure-rate.tooltip = A taxa de medida lenta para se mover em direção à sonda
probe.x-distance = Distância X do probe
probe.y-distance = Distância Y da Sonda
probe.retract-amount = Medida de retração
probe.retract-amount.tooltip = Distância para retrair após o ciclo de sonda rápido antes de executar a sonda lenta
probe.hole-diameter = Diâmetro de furo aproximado
probe.hole-center-hint = Mover sonda para o centro aproximado
probe.work-coordinates = Copiar coordenadas
probe.action.settings = Configuração...
probe.action.z = Sonda e zero Z
probe.action.z.confirmation = Você têm certeza que deseja apagar as configurações atuais?
probe.action.xy = Sonda e zero Z
probe.action.xy.confirmation = Você têm certeza que deseja apagar as configurações atuais?
probe.action.xyz = Sonda e zero Z
probe.action.xyz.confirmation = Você têm certeza que deseja apagar as configurações atuais?
probe.action.hole-center = Sonda e centro furo zero
probe.action.hole-center.confirmation = Você têm certeza que deseja apagar as configurações atuais?
probe.action.tooltip.disabled = A máquina precisa ser conectada e inativa para poder usar os sondagens
probe.action.tooltip.enabled = Pressione para iniciar a sondagem
probe.visualizer.corner-preview = Pré-visualização da sonda lateral
probe.visualizer.hole-center-preview = Pré-visualização da sonda lateral
probe.visualizer.z-preview = Pré-visualizar sonda eixo Z
parser.gcode.multiple-axis-commands = Múltiplos códigos precisam da definição do eixo em uma linha
parser.gcode.missing-axis-commands = Faltam comandos no eixo para se mover
Expand Down Expand Up @@ -442,10 +519,13 @@ platform.plugin.setupwizard.calibrate = calibração\n
platform.plugin.setupwizard.update = Atualizar
platform.plugin.setupwizard.update-settings = actualização parâmetros
platform.plugin.setupwizard.connection.title = Conexão
platform.plugin.setupwizard.connection.retry = Tente novamente
platform.plugin.setupwizard.connection.intro = este guia ajudara você a configurar seu controlador CNC com gcode sender,vamos começar com a conexão com o seu controlador
platform.plugin.setupwizard.connection.not-supported = o assistente de configuraç\nWe will now test that your motors are wired correctly. Test each axis using the step buttons.\no não e suportado para esta configuração
platform.plugin.setupwizard.connection.connecting = Conectando
platform.plugin.setupwizard.connection.connected-to = conectado a\n
platform.plugin.setupwizard.connection.error-title = Não foi possível conectar ao controlador
platform.plugin.setupwizard.connection.error-connecting = Certifique-se de que você está usando as configurações corretas e que o controle está corretamente instalado e suportado pelo UGS.
platform.plugin.setupwizard.import-settings.title = Importar configuração
platform.plugin.setupwizard.import-settings.intro = \nSe a sua máquina veio com um arquivo de configuração ou se você fez anteriormente um backup de suas configurações, você pode carregá-las aqui. Caso contrário, clique ao lado para continuar.\n
platform.plugin.setupwizard.import-settings.firmware = Firmware
Expand Down Expand Up @@ -503,6 +583,7 @@ gcode.g20 = Polegada
gcode.g21 = Milímetro
gcode.current-motion = Movimento Atual
gcode.g0 = Rápido
gcode.g1 = Linear
gcode.g2 = Arco (sentido horário)
gcode.g3 = Arco (sentido antihorário)
gcode.g38.2 = Move sonda sinal de erro
Expand All @@ -512,6 +593,7 @@ gcode.g38.5 = Probe Ausente(Sem erros)
gcode.g80 = Cancelar Movimento
gcode.distance-mode = Modo Distância
gcode.g90 = Absoluto
gcode.g91 = Incrementar
gcode.feed-rate-mode = Modo Taxa de Avanço
gcode.g93 = Tempo Inverso
gcode.g94 = Unidades por Minuto
Expand Down Expand Up @@ -543,6 +625,8 @@ platform.plugin.jog.stepSmaller = Menor
platform.plugin.jog.stealKeyboardFocus = \nCertifique-se de que os controles do teclado estão ativos\n\n
platform.window.edit.macros = Editar macros...
platform.action.outline = Esboço
platform.action.outline.tooltip = Mova a máquina ao redor do modelo usando a profundidade atual
platform.action.openLogDirectory = Abrir diretório de registros
platform.plugin.joystick.activate = Ativar Joystick
platform.plugin.joystick.buttonControls = Controles de botão\:
platform.plugin.joystick.analogControls = Controles analógicos\:
Expand Down

0 comments on commit 28226f2

Please sign in to comment.