From 5689492aa8ec62f23e06788a184c8e3adbfc65e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: boxmoji Date: Tue, 9 Jan 2018 14:55:37 -0800 Subject: [PATCH] Mojito: Update translations (#574) --- src/i18n/es-419.properties | 64 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/src/i18n/es-419.properties b/src/i18n/es-419.properties index 77d409328..af65691a2 100644 --- a/src/i18n/es-419.properties +++ b/src/i18n/es-419.properties @@ -5,9 +5,9 @@ zoom_in=Acercar # Button tooltip for zooming out of a preview zoom_out=Alejar # Button tooltip for entering a full screen preview -enter_fullscreen=Acceder a pantalla completa +enter_fullscreen=Acceder a la pantalla completa # Button tooltip for exiting a full screen preview -exit_fullscreen=Salir de pantalla completa +exit_fullscreen=Salir de la pantalla completa # Button tooltip for going to the previous page in a preview previous_page=Página anterior # Input tooltip for navigating to a specific page in a preview @@ -19,9 +19,9 @@ download=Descargar # Button tooltip for printing print=Imprimir # Notification shown over content when using native print instead of print button -print_notification=Pulse el botón de impresión para obtener una versión imprimible de este documento. +print_notification=Pulse el botón de impresión para obtener una versión del documento para imprimir. # Message shown when printable version of the file is loading -print_loading=Preparando para imprimir... +print_loading=Preparando para imprimir… # Message shown when print is ready print_ready=Listo para la impresión. # Accessible text for right navigation arrow that navigates user to previous file in collection @@ -29,41 +29,41 @@ previous_file=Archivo anterior # Accessible text for right navigation arrow that navigates user to next file in collection next_file=Archivo siguiente # Text shown while preview is loading -loading_preview=Cargando previsualización... +loading_preview=Cargando la vista previa… # Text for download button shown while preview is loading -download_file=Descargar archivo +download_file=Descargar el archivo # Text shown when a text file has been truncated due to size limits. -text_truncated=Este archivo se ha truncado debido a los límites de tamaño. Descargue el archivo para verlo por completo. +text_truncated=El archivo se ha truncado debido a los límites de tamaño. Descargue el archivo para verlo por completo. # Error messages # Default preview error message -error_default=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Es posible que este tipo de archivo no sea compatible. +error_default=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. Es posible que este tipo de archivo no sea compatible. # No permissions preview error message -error_permissions=Lo sentimos, no dispone de permiso para previsualizar este archivo. +error_permissions=Lo sentimos, no tiene permiso para obtener una vista previa del archivo. # Preview refresh error message suggesting refreshing the page as a possible fix -error_refresh=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Actualice la página. +error_refresh=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. Actualice la página. # Preview rate limit error suggesting waiting a few minutes to avoid rate limit -error_rate_limit=Lo sentimos, no se ha cargado la previsualización porque la solicitud tiene un limitador de velocidad. Espere unos minutos y vuelva a intentarlo. +error_rate_limit=Lo sentimos, no se ha cargado la vista previa porque la solicitud tiene velocidad limitada. Espere unos minutos y vuelva a intentarlo. # Preview re-upload error message suggesting re-uploading the file or contacting support as a possible fix -error_reupload=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Vuelva a cargar el archivo o póngase en contacto con el servicio de soporte de Box. +error_reupload=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. Vuelva a cargar el archivo o póngase en contacto con el equipo de soporte de Box. # Preview error message shown when the user's browser doesn't support previews of this file type -error_browser_unsupported=Lo sentimos, su navegador no es compatible con la previsualización de {1}. +error_browser_unsupported=Lo sentimos, su navegador no es compatible con la vista previa de {1}. # Preview error message shown when an iWork file is previewed error_iwork=Lo sentimos, los archivos de iWork no son compatibles actualmente. # Preview error message shown when document loading fails (most likely due to password or watermark) -error_document=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Es posible que este documento esté protegido. +error_document=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. Es posible que el documento esté protegido. # Preview error message shown when the document is password protected -error_password_protected=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Este documento está protegido. +error_password_protected=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. El documento está protegido. # Preview error message shown when conversion was unable to process the file at the given time. -error_try_again_later=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Inténtelo de nuevo más tarde. +error_try_again_later=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. Inténtelo de nuevo más tarde. # Preview error message shown when conversion failed due to file contents -error_bad_file=Lo sentimos, la previsualización no se ha cargado. Es posible que este archivo esté dañado. +error_bad_file=Lo sentimos, la vista previa no se ha cargado. Es posible que el archivo esté dañado. # Media Preview # Label for autoplay in media player media_autoplay=Reproducción automática # Label for disabled autoplay in media player -media_autoplay_disabled=Deshabilitada +media_autoplay_disabled=Inhabilitada # Label for enabled autoplay in media player media_autoplay_enabled=Habilitada # Label for changing speed in media player @@ -110,17 +110,17 @@ box3d_animation_clips=Clips de animación # Button tooltip for resetting all user modified settings in the control bar and Settings panel, to their defaults. This includes render mode, rotation, camera position box3d_reset=Restablecer # Button tooltip for playing and pausing animations -box3d_toggle_animation=Reproducir/pausar animación +box3d_toggle_animation=Reproducir o pausar la animación # Button tooltip for toggling VR display mode in any 3D preview -box3d_toggle_vr=Activar/desactivar modo de realidad virtual +box3d_toggle_vr=Activar o desactivar el modo de realidad virtual # Settings box3d_settings=Configuración # Annotations # Placeholder text for create textarea in annotation dialog -annotation_add_comment_placeholder=Agregar un comentario aquí... +annotation_add_comment_placeholder=Agregar un comentario aquí… # Placeholder text for reply textarea in annotation dialog -annotation_reply_placeholder=Publicar una respuesta... +annotation_reply_placeholder=Publicar una respuesta… # Text for cancel annotation button annotation_cancel=Cancelar # Text for save annotation button @@ -130,13 +130,13 @@ annotation_post=Publicar # Text for delete annotation button annotation_delete=Eliminar # Text for delete annotation confirmation message -annotation_delete_confirmation_message=¿Desea eliminar esta anotación? +annotation_delete_confirmation_message=¿Desea eliminar la anotación? # Alternate text for profile picture annotation_profile_alt=Avatar # Username for anonymous user annotation_anonymous_user_name=Algún usuario # Message that annotation is in the process of being posted -annotation_posting_message=Publicando... +annotation_posting_message=Publicando… # Accessibilty message for button that toggles point annotation mode annotation_point_toggle=Modo de anotación de puntos # Accessibilty message for button that toggles drawing annotation mode @@ -144,23 +144,23 @@ annotation_draw_toggle=Modo de anotación de dibujo # Accessibilty text for button that adds and removes highlights on text annotation_highlight_toggle=Resaltar texto # Accessibilty text for button that adds comments to text highlights -annotation_highlight_comment=Agregar comentario al texto resaltado +annotation_highlight_comment=Agregar un comentario al texto resaltado # Text for which user made the highlight annotation annotation_who_highlighted={1} ha resaltado # Text for which user made the drawn annotation annotation_who_drew={1} dibujó # Accessibilty text for button that soft commits drawing -annotation_draw_save=Guardar dibujo +annotation_draw_save=Guardar el dibujo # Accessibilty text for button that soft deletes drawing -annotation_draw_delete=Eliminar dibujo +annotation_draw_delete=Eliminar el dibujo # Text for when annotations fail to load -annotations_load_error=Lo sentimos, no se han podido cargar las anotaciones para este archivo. +annotations_load_error=Lo sentimos, no se han podido cargar las anotaciones del archivo. # Text for when the annotation can't be created annotations_create_error=Lo sentimos, no se ha podido crear la anotación. # Text for when the annotation can't be deleted annotations_delete_error=Lo sentimos, no se ha podido eliminar la anotación. # Text for when the authorization token is invalid -annotations_authorization_error=La sesión ha finalizado. Actualice la página. +annotations_authorization_error=La sesión ha vencido. Actualice la página. # Notifications @@ -177,7 +177,7 @@ notification_annotation_draw_mode=Pulse y arrastre el cursor para dibujar en el # 360 degree image file type 360_images=Imágenes de 360 grados # 3-dimensional model file type -3d_models=Modelos 3D +3d_models=Modelos en 3D # Languages afrikaans=Afrikáans @@ -195,7 +195,7 @@ chinese=Chino croatian=Croata czech=Checo danish=Danés -dutch=Neerlandés +dutch=Holandés english=Inglés estonian=Estonio filipino=Filipino @@ -238,7 +238,7 @@ slovak=Eslovaco slovenian=Esloveno somali=Somalí spanish=Español -swahili_macrolanguage=Suajili +swahili_macrolanguage=Swahili swedish=Sueco swiss_german=Alemán (Suiza) tagalog=Tagalo