diff --git a/src/eCH-0261-1-0.xsd b/src/eCH-0261-1-0.xsd index 30ec30c..d1adec0 100644 --- a/src/eCH-0261-1-0.xsd +++ b/src/eCH-0261-1-0.xsd @@ -498,7 +498,7 @@ Datum Version Autor Stück pièce pezzo - piece, a quantity + piece @@ -509,6 +509,14 @@ Datum Version Autor degree Celcius + + + Joule + Joule + Joule + Joule + + Siemens @@ -517,6 +525,14 @@ Datum Version Autor Siemens + + + Siemens/Meter + Siemens/mètres + Siemens/metri + Siemens/metre + + Prozent @@ -537,16 +553,16 @@ Datum Version Autor Kilogramm/Stück kilogramme/pièce - chilogrammo/litro - kilogram/litre + chilogrammo/pezzo + kilogram/piece - + - Nicht zutreffend - n'est pas applicable - non applicabile - Not applicable. Not all values have an associated unit but some elements declare unit as required. Use this for those cases. + Meter + mètres + metri + metre @@ -565,12 +581,20 @@ Datum Version Autor kilogram/square metre - + + + Kubikmeter/Quadratmeter + mètres cube/mètre carré + metri cubi/metro quadrato + cubic metres/square metre + + + - Liter/Quadratmeter - litre/mètre carré - litro/metro quadrato - litre/square metre + Kubikmeter/Kilogramm + mètres cube/kilogramme + metri cubi/chilogrammo + cubic metres/kilogram @@ -581,9 +605,41 @@ Datum Version Autor piece/square metre + + + Internationale Einheit + Unité internationale + Unità internazionale + International unit + + + + + Internationale Einheit/Kilogramm + Unité internationale/kilogramme + Unità internazionale/chilogrammo + International unit/kilogram + + + + + Mol + Mole + Mole + Mole + + + + + Nicht zutreffend + n'est pas applicable + non applicabile + Not applicable. Not all values have an associated unit but some elements declare unit as required. Use this for those cases. + + - + Messung mit Wert und Einheit Mesure avec valeur et unité @@ -659,6 +715,43 @@ Datum Version Autor + + + Dieses Element beschreibt Angaben zur Gültigkeit. + Cet élément décrit des informations sur la validité. + This element describes information on validity. + + + + + Anfangsdatum der Gültigkeit. + Date de début de validité. + Start date of validity. + + + + + Enddatum der Gültigkeit (exklusiv). + Date de fin de validité (exclusive). + End date of validity (exclusive). + + + + + ID des Objektes, welches mit dem aktuellen Objekt ersetzt wird. + ID de l'objet qui sera remplacé par l'objet actuel. + ID of the object that is replaced with the current object. + + + + + ID des Objekts, welches das aktuelle Ob-jekt ersetzt. + ID de l'objet qui remplace l'objet actuel. + ID of the object that replaces the current object. + + + + Dieses Element ist für Listen beabsichtigt, die Identifikatoren und Deskriptoren beinhalten. Solche Listen können statischer oder dynamischer Natur sein. @@ -685,18 +778,11 @@ Datum Version Autor Descriptor (multilingual) - - - Anfangsdatum der Gültigkeit. Ermöglicht die Bestimmung, dass der jeweilige Eintrag ab einem bestimmten Datum verwendet werden darf. - La date de début de cette définition, y compris. Cela permet d'annuler une définition ou de la retirer de la circulation à partir d'une certaine date. - The begin date of this definition, inclusive. This allows a definition to be entered into circulation as of a specific date. - - - + - Enddatum der Gültigkeit. Ermöglicht das Ausserkraftsetzen eines Eintrags. Falls ein Eintrag aus dem Verkehr genommen werden soll oder falls eine Mutation vorgenommen wurde, kann er mit dem Datum, bis zu welchem er gültig war, versehen werden. Die Liste bleibt so rückwärtskompatibel. - La date de fin de cette définition, inclusivement. Cela permet à une définition d'être retirée de la circulation active sans affecter l'usage précédent. - The end date of this definition, inclusive. This allows a definition to be removed from active circulation without affecting previous usage. + Informationen zur Gültigkeit (Anfangs- und Enddatum der Gültigkeit). + Informations sur la validité (date de début et de fin de validité). + Information on validity (start and end date of validity).