From 76d63f9967a9a59193652487d2a10f41eac22268 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Bailey Date: Sat, 5 Oct 2024 05:58:04 -0500 Subject: [PATCH 01/16] Add alt text limit to image dialog (#5611) * Add alt text limit to image dialog * GIF alt text too * Fix * tweaks, save alt on dialog dismiss * simplify close behavior * use state in gif alt * state --------- Co-authored-by: Hailey --- src/lib/constants.ts | 2 +- .../com/composer/AltTextCounterWrapper.tsx | 33 +++++ src/view/com/composer/GifAltText.tsx | 137 ++++++++++-------- .../composer/char-progress/CharProgress.tsx | 50 ++++--- .../composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx | 127 +++++++++++----- 5 files changed, 231 insertions(+), 118 deletions(-) create mode 100644 src/view/com/composer/AltTextCounterWrapper.tsx diff --git a/src/lib/constants.ts b/src/lib/constants.ts index 9bf1fb35ea..0edc9f2ad2 100644 --- a/src/lib/constants.ts +++ b/src/lib/constants.ts @@ -50,7 +50,7 @@ export const MAX_DM_GRAPHEME_LENGTH = 1000 // Recommended is 100 per: https://www.w3.org/WAI/GL/WCAG20/tests/test3.html // but increasing limit per user feedback -export const MAX_ALT_TEXT = 1000 +export const MAX_ALT_TEXT = 2000 export function IS_TEST_USER(handle?: string) { return handle && handle?.endsWith('.test') diff --git a/src/view/com/composer/AltTextCounterWrapper.tsx b/src/view/com/composer/AltTextCounterWrapper.tsx new file mode 100644 index 0000000000..d69252f4b1 --- /dev/null +++ b/src/view/com/composer/AltTextCounterWrapper.tsx @@ -0,0 +1,33 @@ +import React from 'react' +import {View} from 'react-native' + +import {MAX_ALT_TEXT} from '#/lib/constants' +import {CharProgress} from '#/view/com/composer/char-progress/CharProgress' +import {atoms as a, useTheme} from '#/alf' + +export function AltTextCounterWrapper({ + altText, + children, +}: { + altText?: string + children: React.ReactNode +}) { + const t = useTheme() + return ( + + + {children} + + ) +} diff --git a/src/view/com/composer/GifAltText.tsx b/src/view/com/composer/GifAltText.tsx index 3479fb973c..90d20d94f7 100644 --- a/src/view/com/composer/GifAltText.tsx +++ b/src/view/com/composer/GifAltText.tsx @@ -1,4 +1,4 @@ -import React, {useCallback, useState} from 'react' +import React, {useState} from 'react' import {TouchableOpacity, View} from 'react-native' import {AppBskyEmbedExternal} from '@atproto/api' import {msg, Trans} from '@lingui/macro' @@ -11,14 +11,16 @@ import { EmbedPlayerParams, parseEmbedPlayerFromUrl, } from '#/lib/strings/embed-player' -import {enforceLen} from '#/lib/strings/helpers' import {isAndroid} from '#/platform/detection' import {Gif} from '#/state/queries/tenor' +import {AltTextCounterWrapper} from '#/view/com/composer/AltTextCounterWrapper' import {atoms as a, native, useTheme} from '#/alf' import {Button, ButtonText} from '#/components/Button' import * as Dialog from '#/components/Dialog' +import {DialogControlProps} from '#/components/Dialog' import * as TextField from '#/components/forms/TextField' import {Check_Stroke2_Corner0_Rounded as Check} from '#/components/icons/Check' +import {CircleInfo_Stroke2_Corner0_Rounded as CircleInfo} from '#/components/icons/CircleInfo' import {PlusSmall_Stroke2_Corner0_Rounded as Plus} from '#/components/icons/Plus' import {PortalComponent} from '#/components/Portal' import {Text} from '#/components/Typography' @@ -52,18 +54,11 @@ export function GifAltText({ } }, [linkProp]) - const onPressSubmit = useCallback( - (alt: string) => { - control.close(() => { - onSubmit(alt) - }) - }, - [onSubmit, control], - ) + const parsedAlt = parseAltFromGIFDescription(link.description) + const [altText, setAltText] = useState(parsedAlt.alt) if (!gif || !params) return null - const parsedAlt = parseAltFromGIFDescription(link.description) return ( <> - + { + onSubmit(altText) + }} + Portal={Portal}> @@ -114,61 +115,83 @@ export function GifAltText({ } function AltTextInner({ - onSubmit, + altText, + setAltText, + control, link, params, - initialValue: initalValue, }: { - onSubmit: (text: string) => void + altText: string + setAltText: (text: string) => void + control: DialogControlProps link: AppBskyEmbedExternal.ViewExternal params: EmbedPlayerParams - initialValue: string }) { - const {_} = useLingui() - const [altText, setAltText] = useState(initalValue) - const control = Dialog.useDialogContext() - - const onPressSubmit = useCallback(() => { - onSubmit(altText) - }, [onSubmit, altText]) + const t = useTheme() + const {_, i18n} = useLingui() return ( - - - Descriptive alt text - - - - setAltText(enforceLen(text, MAX_ALT_TEXT)) - } - value={altText} - multiline - numberOfLines={3} - autoFocus - onKeyPress={({nativeEvent}) => { - if (nativeEvent.key === 'Escape') { - control.close() - } - }} - /> - + + + + Descriptive alt text + + + { + setAltText(text) + }} + defaultValue={altText} + multiline + numberOfLines={3} + autoFocus + onKeyPress={({nativeEvent}) => { + if (nativeEvent.key === 'Escape') { + control.close() + } + }} + /> + + + + {altText.length > MAX_ALT_TEXT && ( + + + + + Alt text will be truncated. Limit:{' '} + {i18n.number(MAX_ALT_TEXT)} characters. + + + + )} - + + + + {/* below the text input to force tab order */} diff --git a/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx b/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx index a205fe0963..c61f753f26 100644 --- a/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx +++ b/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx @@ -1,48 +1,56 @@ import React from 'react' -import {View} from 'react-native' +import {StyleProp, TextStyle, View, ViewStyle} from 'react-native' // @ts-ignore no type definition -prf import ProgressCircle from 'react-native-progress/Circle' // @ts-ignore no type definition -prf import ProgressPie from 'react-native-progress/Pie' -import {MAX_GRAPHEME_LENGTH} from 'lib/constants' -import {usePalette} from 'lib/hooks/usePalette' -import {s} from 'lib/styles' +import {MAX_GRAPHEME_LENGTH} from '#/lib/constants' +import {usePalette} from '#/lib/hooks/usePalette' +import {s} from '#/lib/styles' import {Text} from '../../util/text/Text' -const DANGER_LENGTH = MAX_GRAPHEME_LENGTH - -export function CharProgress({count}: {count: number}) { +export function CharProgress({ + count, + max, + style, + textStyle, + size, +}: { + count: number + max?: number + style?: StyleProp + textStyle?: StyleProp + size?: number +}) { + const maxLength = max || MAX_GRAPHEME_LENGTH const pal = usePalette('default') - const textColor = count > DANGER_LENGTH ? '#e60000' : pal.colors.text - const circleColor = count > DANGER_LENGTH ? '#e60000' : pal.colors.link + const textColor = count > maxLength ? '#e60000' : pal.colors.text + const circleColor = count > maxLength ? '#e60000' : pal.colors.link return ( - <> - - {MAX_GRAPHEME_LENGTH - count} + + + {maxLength - count} - {count > DANGER_LENGTH ? ( + {count > maxLength ? ( ) : ( )} - + ) } diff --git a/src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx b/src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx index 16ce4351af..e9e8d42224 100644 --- a/src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx +++ b/src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx @@ -5,12 +5,16 @@ import {msg, Trans} from '@lingui/macro' import {useLingui} from '@lingui/react' import {MAX_ALT_TEXT} from '#/lib/constants' +import {enforceLen} from '#/lib/strings/helpers' import {isAndroid, isWeb} from '#/platform/detection' import {ComposerImage} from '#/state/gallery' +import {AltTextCounterWrapper} from '#/view/com/composer/AltTextCounterWrapper' import {atoms as a, useTheme} from '#/alf' import {Button, ButtonText} from '#/components/Button' import * as Dialog from '#/components/Dialog' +import {DialogControlProps} from '#/components/Dialog' import * as TextField from '#/components/forms/TextField' +import {CircleInfo_Stroke2_Corner0_Rounded as CircleInfo} from '#/components/icons/CircleInfo' import {PortalComponent} from '#/components/Portal' import {Text} from '#/components/Typography' @@ -21,32 +25,50 @@ type Props = { Portal: PortalComponent } -export const ImageAltTextDialog = (props: Props): React.ReactNode => { +export const ImageAltTextDialog = ({ + control, + image, + onChange, + Portal, +}: Props): React.ReactNode => { + const [altText, setAltText] = React.useState(image.alt) + return ( - + { + onChange({ + ...image, + alt: enforceLen(altText, MAX_ALT_TEXT, true), + }) + }} + Portal={Portal}> - + ) } const ImageAltTextInner = ({ + altText, + setAltText, control, image, - onChange, -}: Props): React.ReactNode => { - const {_} = useLingui() +}: { + altText: string + setAltText: (text: string) => void + control: DialogControlProps + image: Props['image'] +}): React.ReactNode => { + const {_, i18n} = useLingui() const t = useTheme() - const windim = useWindowDimensions() - const [altText, setAltText] = React.useState(image.alt) - - const onPressSubmit = React.useCallback(() => { - control.close() - onChange({...image, alt: altText.trim()}) - }, [control, image, altText, onChange]) - const imageStyle = React.useMemo(() => { const maxWidth = isWeb ? 450 : windim.width const source = image.transformed ?? image.source @@ -90,32 +112,59 @@ const ImageAltTextInner = ({ - - - Descriptive alt text - - - setAltText(text)} - value={altText} - multiline - numberOfLines={3} - autoFocus - /> - + + + + Descriptive alt text + + + { + setAltText(text) + }} + defaultValue={altText} + multiline + numberOfLines={3} + autoFocus + /> + + + + {altText.length > MAX_ALT_TEXT && ( + + + + + Alt text will be truncated. Limit: {i18n.number(MAX_ALT_TEXT)}{' '} + characters. + + + + )} - + + + + {/* Maybe fix this later -h */} {isAndroid ? : null} From 1118fd68838658981ce692efea87030696f3323a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Takayuki KUSANO <65759+tkusano@users.noreply.github.com> Date: Sun, 6 Oct 2024 08:12:30 +0900 Subject: [PATCH 02/16] Enclose the entire message in Trans tags for translation (#5616) --- .../moderation/LabelsOnMeDialog.tsx | 24 ++++++++++--------- .../moderation/ModerationDetailsDialog.tsx | 18 +++++++------- 2 files changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx b/src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx index bf0d1905e0..34fff5a8ab 100644 --- a/src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx +++ b/src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx @@ -242,18 +242,20 @@ function AppealForm({ Appeal "{strings.name}" label - This appeal will be sent to{' '} + + This appeal will be sent to{' '} + control.close()} + style={[a.text_md, a.leading_snug]}> + {sourceName} + + . + - control.close()} - style={[a.text_md, a.leading_snug]}> - {sourceName} - - . - This label was applied by + + This label was applied by{' '} + control.close()} + style={a.text_md}> + {desc.source || _(msg`an unknown labeler`)} + + - control.close()} - style={a.text_md}> - {desc.source || _(msg`an unknown labeler`)} - )} From 25e3c93e1e9f5ab84d56ccbab7d63be219a590ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Minseo Lee Date: Sun, 6 Oct 2024 08:22:00 +0900 Subject: [PATCH 03/16] Improve localization of {els} string on Create Account page (#3912) Co-authored-by: Hailey --- src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx | 83 +++++++++++++++--------- src/screens/Signup/index.tsx | 3 +- 2 files changed, 54 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx b/src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx index a3a0672223..ba0cfc2b43 100644 --- a/src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx +++ b/src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx @@ -1,4 +1,4 @@ -import React from 'react' +import React, {ReactElement} from 'react' import {View} from 'react-native' import {ComAtprotoServerDescribeServer} from '@atproto/api' import {msg, Trans} from '@lingui/macro' @@ -42,43 +42,64 @@ export const Policies = ({ ) } - const els = [] - if (tos) { - els.push( - - {_(msg`Terms of Service`)} - , + let els: ReactElement + if (tos && pp) { + els = ( + + By creating an account you agree to the{' '} + + Terms of Service + {' '} + and{' '} + + Privacy Policy + + . + ) - } - if (pp) { - els.push( - - {_(msg`Privacy Policy`)} - , + } else if (tos) { + els = ( + + By creating an account you agree to the{' '} + + Terms of Service + + . + ) - } - if (els.length === 2) { - els.splice( - 1, - 0, - - {' '} - and{' '} - , + } else if (pp) { + els = ( + + By creating an account you agree to the{' '} + + Privacy Policy + + . + ) + } else { + return null } return ( - - By creating an account you agree to the {els}. - + {els ? ( + + {els} + + ) : null} {under13 ? ( diff --git a/src/screens/Signup/index.tsx b/src/screens/Signup/index.tsx index e3da053c09..1857981a0f 100644 --- a/src/screens/Signup/index.tsx +++ b/src/screens/Signup/index.tsx @@ -168,7 +168,8 @@ export function Signup({onPressBack}: {onPressBack: () => void}) { - + Having trouble?{' '} Date: Sat, 5 Oct 2024 22:42:52 -0700 Subject: [PATCH 04/16] Fix composer char progress layout (#5620) * fix composer * more fixes --- src/view/com/composer/Composer.tsx | 98 ++++++++++--------- .../composer/char-progress/CharProgress.tsx | 43 ++++---- 2 files changed, 71 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/src/view/com/composer/Composer.tsx b/src/view/com/composer/Composer.tsx index e03c64a422..94c02767ea 100644 --- a/src/view/com/composer/Composer.tsx +++ b/src/view/com/composer/Composer.tsx @@ -867,48 +867,59 @@ export const ComposePost = ({ )} - {videoState.status !== 'idle' && videoState.status !== 'done' ? ( - - ) : ( - - - 0} - setError={setError} - /> - - - {!isMobile ? ( - - ) : null} - - )} - - - + + {videoState.status !== 'idle' && videoState.status !== 'done' ? ( + + ) : ( + + + 0} + setError={setError} + /> + + + {!isMobile ? ( + + ) : null} + + )} + + + + + maxLength ? '#e60000' : pal.colors.text const circleColor = count > maxLength ? '#e60000' : pal.colors.link return ( - - + + {maxLength - count} - - {count > maxLength ? ( - - ) : ( - - )} - + {count > maxLength ? ( + + ) : ( + + )} ) } From 0ebf6366523c2edb1ca2a2ca6a2a610ec135371e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hailey Date: Sun, 6 Oct 2024 11:41:45 -0700 Subject: [PATCH 05/16] Fix padding in repost dialog (#5626) --- src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx b/src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx index 9be72ae23e..936746f51d 100644 --- a/src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx +++ b/src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx @@ -90,7 +90,7 @@ let RepostButton = ({ control={dialogControl} nativeOptions={{preventExpansion: true}}> - + - + ) From 686dfa5f782ba66796175c428c8a906fa3a4350a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hailey Date: Sun, 6 Oct 2024 12:03:06 -0700 Subject: [PATCH 06/16] Fix bounce when expanding sheet on ios (#5627) --- modules/bottom-sheet/ios/SheetView.swift | 7 +++++-- modules/bottom-sheet/ios/SheetViewController.swift | 2 +- 2 files changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/modules/bottom-sheet/ios/SheetView.swift b/modules/bottom-sheet/ios/SheetView.swift index cf2019c6a1..2223a5a8ca 100644 --- a/modules/bottom-sheet/ios/SheetView.swift +++ b/modules/bottom-sheet/ios/SheetView.swift @@ -66,6 +66,7 @@ class SheetView: ExpoView, UISheetPresentationControllerDelegate { } } } + private var prevLayoutDetentIdentifier: UISheetPresentationController.Detent.Identifier? // MARK: - Lifecycle @@ -143,11 +144,13 @@ class SheetView: ExpoView, UISheetPresentationControllerDelegate { } func updateLayout() { - if let contentHeight = self.innerView?.subviews.first?.frame.size.height { + if self.prevLayoutDetentIdentifier == self.selectedDetentIdentifier, + let contentHeight = self.innerView?.subviews.first?.frame.size.height { self.sheetVc?.updateDetents(contentHeight: self.clampHeight(contentHeight), - preventExpansion: self.preventExpansion) + preventExpansion: self.preventExpansion) self.selectedDetentIdentifier = self.sheetVc?.getCurrentDetentIdentifier() } + self.prevLayoutDetentIdentifier = self.selectedDetentIdentifier } func dismiss() { diff --git a/modules/bottom-sheet/ios/SheetViewController.swift b/modules/bottom-sheet/ios/SheetViewController.swift index 56473b21cd..7b6606980d 100644 --- a/modules/bottom-sheet/ios/SheetViewController.swift +++ b/modules/bottom-sheet/ios/SheetViewController.swift @@ -62,7 +62,7 @@ class SheetViewController: UIViewController { } } } - + func getCurrentDetentIdentifier() -> UISheetPresentationController.Detent.Identifier? { guard let sheet = self.sheetPresentationController else { return nil From 140f720fac172b0a227749c47bedab7724bf58f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Takayuki KUSANO <65759+tkusano@users.noreply.github.com> Date: Mon, 7 Oct 2024 21:53:38 +0900 Subject: [PATCH 07/16] Restored the dot in the message displayed in the moderation details dialog (#5622) --- src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx b/src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx index 709ca4c1b3..ef40a79965 100644 --- a/src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx +++ b/src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx @@ -157,6 +157,7 @@ function ModerationDetailsDialogInner({ style={a.text_md}> {desc.source || _(msg`an unknown labeler`)} + . From f050c51f11073272f061f1afac6acc13bdc91621 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> Date: Mon, 7 Oct 2024 15:39:19 +0100 Subject: [PATCH 08/16] Remove line breaks in intro text in issue templates (#5632) * remove line breaks in bug_report.yml * remove line breaks in bug_report_fabric.yml * remove line breaks in feature_request.yml --- .github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.yml | 5 +---- .github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_fabric.yml | 5 +---- .github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.yml | 5 +---- 3 files changed, 3 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.yml b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.yml index 4f3041b40e..8938f92f4a 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.yml +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.yml @@ -5,10 +5,7 @@ body: - type: markdown attributes: value: | - Thanks for taking the time to report an issue you've found in the app! Before you submit this issue, please make - sure you've searched for similar issues that are already open and being tracked. If you find an open issue that - seems relevant to yours, it is best to leave a response there with your information instead of opening a new - issue, since it helps to consolidate the info in one place. + Thanks for taking the time to report an issue you've found in the app! Before you submit this issue, please make sure you've searched for similar issues that are already open and being tracked. If you find an open issue that seems relevant to yours, it is best to leave a response there with your information instead of opening a new issue, since it helps to consolidate the info in one place. - type: textarea attributes: label: Steps to Reproduce diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_fabric.yml b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_fabric.yml index 83782bf69d..65d14ce86a 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_fabric.yml +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report_fabric.yml @@ -12,10 +12,7 @@ body: - type: markdown attributes: value: | - Thanks for taking the time to report an issue you've found in the app! Before you submit this issue, please make - sure you've searched for similar issues that are already open and being tracked. If you find an open issue that - seems relevant to yours, it is best to leave a response there with your information instead of opening a new - issue, since it helps to consolidate the info in one place. + Thanks for taking the time to report an issue you've found in the app! Before you submit this issue, please make sure you've searched for similar issues that are already open and being tracked. If you find an open issue that seems relevant to yours, it is best to leave a response there with your information instead of opening a new issue, since it helps to consolidate the info in one place. - type: textarea attributes: label: Steps to Reproduce diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.yml b/.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.yml index f296e94360..975d029a92 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.yml +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.yml @@ -5,10 +5,7 @@ body: - type: markdown attributes: value: | - Thanks for submitting a feature request! Before you submit this request, please make sure you've searched for - similar requests that are already open and being tracked. If you find an open request that seems relevant to - yours, it is best to leave a response there with your information instead of opening a new request, since it - helps to consolidate the info in one place. + Thanks for submitting a feature request! Before you submit this request, please make sure you've searched for similar requests that are already open and being tracked. If you find an open request that seems relevant to yours, it is best to leave a response there with your information instead of opening a new request, since it helps to consolidate the info in one place. - type: textarea attributes: label: Describe the Feature From ff70b8ff614fa7d4098f34fd4b020049e148376d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> Date: Mon, 7 Oct 2024 15:45:05 +0100 Subject: [PATCH 09/16] use tabular numbers in CharProgress (#5631) --- src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx b/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx index 1c93274100..c7d9628d62 100644 --- a/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx +++ b/src/view/com/composer/char-progress/CharProgress.tsx @@ -30,7 +30,13 @@ export function CharProgress({ return ( - + {maxLength - count} {count > maxLength ? ( From d28186ac627b5a947d12a8f935d1a1304a72b275 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frudrax Cheng Date: Tue, 8 Oct 2024 00:20:06 +0800 Subject: [PATCH 10/16] Add Cantonese Localization (#5479) * Add zh-HK localization * Update dates.ts * HK: Update Translates * HK: Fix typo * HK: Fix wrong language code * HK: Update Translates * HK: Update Translates * rename 'Chinese (Hong Kong)' to 'Cantonese' * HK: Update Translates * Update languages.ts Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> * HK: Update Translates by reviewers --------- Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> --- lingui.config.js | 1 + src/components/hooks/dates.ts | 2 + src/locale/helpers.ts | 2 + src/locale/i18n.ts | 9 + src/locale/i18n.web.ts | 4 + src/locale/languages.ts | 6 +- src/locale/locales/zh-HK/messages.po | 7855 ++++++++++++++++++++++++++ 7 files changed, 7877 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 src/locale/locales/zh-HK/messages.po diff --git a/lingui.config.js b/lingui.config.js index 796969ab54..507db1fdb0 100644 --- a/lingui.config.js +++ b/lingui.config.js @@ -18,6 +18,7 @@ module.exports = { 'tr', 'uk', 'zh-CN', + 'zh-HK', 'zh-TW', ], catalogs: [ diff --git a/src/components/hooks/dates.ts b/src/components/hooks/dates.ts index 00b70f762e..8bfe0144e7 100644 --- a/src/components/hooks/dates.ts +++ b/src/components/hooks/dates.ts @@ -25,6 +25,7 @@ import { tr, uk, zhCN, + zhHK, zhTW, } from 'date-fns/locale' @@ -52,6 +53,7 @@ const locales: Record = { tr, uk, ['zh-CN']: zhCN, + ['zh-HK']: zhHK, ['zh-TW']: zhTW, } diff --git a/src/locale/helpers.ts b/src/locale/helpers.ts index a7517eae9b..af82de0b9e 100644 --- a/src/locale/helpers.ts +++ b/src/locale/helpers.ts @@ -151,6 +151,8 @@ export function sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage: string): AppLanguage { return AppLanguage.uk case 'zh-CN': return AppLanguage.zh_CN + case 'zh-HK': + return AppLanguage.zh_HK case 'zh-TW': return AppLanguage.zh_TW default: diff --git a/src/locale/i18n.ts b/src/locale/i18n.ts index dce9193a73..bece3c3ec6 100644 --- a/src/locale/i18n.ts +++ b/src/locale/i18n.ts @@ -28,6 +28,7 @@ import {messages as messagesRu} from '#/locale/locales/ru/messages' import {messages as messagesTr} from '#/locale/locales/tr/messages' import {messages as messagesUk} from '#/locale/locales/uk/messages' import {messages as messagesZh_CN} from '#/locale/locales/zh-CN/messages' +import {messages as messagesZh_HK} from '#/locale/locales/zh-HK/messages' import {messages as messagesZh_TW} from '#/locale/locales/zh-TW/messages' import {useLanguagePrefs} from '#/state/preferences' @@ -164,6 +165,14 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) { ]) break } + case AppLanguage.zh_HK: { + i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesZh_HK}) + await Promise.all([ + import('@formatjs/intl-pluralrules/locale-data/zh'), + import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/zh'), + ]) + break + } case AppLanguage.zh_TW: { i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesZh_TW}) await Promise.all([ diff --git a/src/locale/i18n.web.ts b/src/locale/i18n.web.ts index 5f5f8592eb..f2ec0146ed 100644 --- a/src/locale/i18n.web.ts +++ b/src/locale/i18n.web.ts @@ -76,6 +76,10 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) { mod = await import(`./locales/zh-CN/messages`) break } + case AppLanguage.zh_HK: { + mod = await import(`./locales/zh-HK/messages`) + break + } case AppLanguage.zh_TW: { mod = await import(`./locales/zh-TW/messages`) break diff --git a/src/locale/languages.ts b/src/locale/languages.ts index 71a77986ff..13e854e9bf 100644 --- a/src/locale/languages.ts +++ b/src/locale/languages.ts @@ -22,6 +22,7 @@ export enum AppLanguage { tr = 'tr', uk = 'uk', zh_CN = 'zh-CN', + zh_HK = 'zh-HK', zh_TW = 'zh-TW', } @@ -47,8 +48,9 @@ export const APP_LANGUAGES: AppLanguageConfig[] = [ {code2: AppLanguage.ru, name: 'Русский – Russian'}, {code2: AppLanguage.tr, name: 'Türkçe – Turkish'}, {code2: AppLanguage.uk, name: 'Українська – Ukrainian'}, - {code2: AppLanguage.zh_CN, name: '简体中文(中国)– Chinese (Simplified)'}, - {code2: AppLanguage.zh_TW, name: '繁體中文(臺灣)– Chinese (Traditional)'}, + {code2: AppLanguage.zh_CN, name: '简体中文 – Simplified Chinese'}, + {code2: AppLanguage.zh_TW, name: '繁體中文 – Traditional Chinese'}, + {code2: AppLanguage.zh_HK, name: '粵文 – Cantonese'}, ] export const LANGUAGES: Language[] = [ diff --git a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po new file mode 100644 index 0000000000..27d8decf0b --- /dev/null +++ b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po @@ -0,0 +1,7855 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: yue\n" +"Project-Id-Version: Yue for bluesky-social-app\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-04 00:28+0800\n" +"Last-Translator: Frudrax Cheng \n" +"Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Quicpasta (quicpasta.bsky.social)\n" +"Plural-Forms: \n" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:120 +msgid "(contains embedded content)" +msgstr "(有嵌入內容)" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 +msgid "(no email)" +msgstr "(無電郵)" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 +msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" +msgstr "{0, plural, one {另外 {formattedCount} 個人} other {另外 {formattedCount} 個人}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 +msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" +msgstr "{0, plural, one {# 日} other {# 日}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146 +msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" +msgstr "{0, plural, one {# 個鐘} other {# 個鐘}}" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54 +msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" +msgstr "{0, plural, one {有 # 個標籤貼咗上去} other {有 # 個標籤貼咗上去}}" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60 +msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" +msgstr "{0, plural, one {有 # 個標籤貼咗上去} other {有 # 個標籤貼咗上去}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136 +msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +msgstr "{0, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167 +msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" +msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 +msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" +msgstr "{0, plural, one {# 次轉發} other {# 次轉發}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126 +msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" +msgstr "{0, plural, one {# 秒鐘} other {# 秒鐘}}" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 +msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" +msgstr "{0, plural, one {個追隨者} other {個追隨者}}" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27 +msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" +msgstr "{0, plural, one {個追蹤中} other {個追蹤中}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312 +msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" +msgstr "{0, plural, one {讚(# 個讚)} other {讚(# 個讚)}}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:444 +msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" +msgstr "{0, plural, one {讚} other {讚}}" + +#: src/components/FeedCard.tsx:213 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300 +msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{0, plural,one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}" + +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59 +msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" +msgstr "{0, plural, one {則帖文} other {則帖文}}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:424 +msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" +msgstr "{0, plural, one {引文} other {引文}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269 +msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" +msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:402 +msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" +msgstr "{0, plural, one {轉發} other {轉發}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308 +msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" +msgstr "{0, plural, one {刪讚(# 個讚)} other {刪讚(# 個讚)}}" + +#. Pattern: {wordValue} in tags +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 +msgid "{0} <0>in <1>tags" +msgstr "{0} <0>喺<1>標籤入面" + +#. Pattern: {wordValue} in text, tags +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 +msgid "{0} <0>in <1>text & tags" +msgstr "{0} <0>喺<1>文字同標籤入面" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219 +msgid "{0} joined this week" +msgstr "呢星期有{0}人加入" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 +msgid "{0} of {1}" +msgstr "{1}之中嘅第{0}個" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467 +msgid "{0} people have used this starter pack!" +msgstr "有{0}個人用過呢個新手包!" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:433 +msgid "{0}'s avatar" +msgstr "{0} 嘅大頭相" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 +msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" +msgstr "有{0}鍾意嘅人同動態,快啲來加入!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 +msgid "{0}'s starter pack" +msgstr "{0} 嘅新手包" + +#. How many days have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158 +msgid "{0}d" +msgstr "{0}日" + +#. How many hours have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148 +msgid "{0}h" +msgstr "{0}個鐘" + +#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138 +msgid "{0}m" +msgstr "{0}分鐘" + +#. How many months have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169 +msgid "{0}mo" +msgstr "{0}月" + +#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128 +msgid "{0}s" +msgstr "{0}秒鐘" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 +msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{count, plural, one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}" + +#: src/lib/generate-starterpack.ts:108 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174 +msgid "{displayName}'s Starter Pack" +msgstr "{displayName} 嘅新手包" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:207 +msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" +msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {個鐘} other {個鐘}}" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:213 +msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" +msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分鐘} other {分鐘}}" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 +msgid "{following} following" +msgstr "{following} 個追蹤中" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405 +msgid "{handle} can't be messaged" +msgstr "無辦法傳信息畀 {handle}" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:590 +msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{likeCount, plural, one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:466 +msgid "{numUnreadNotifications} unread" +msgstr "{numUnreadNotifications} 條通知未讀" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:116 +msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" +msgstr "{profileName} 喺 {0} 前加入咗 Bluesky" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:111 +msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" +msgstr "{profileName} 喺 {0} 前用新手包加入咗 Bluesky" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466 +msgctxt "profiles" +msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}、<1>{1}同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}人已經喺你嘅新手包入面" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519 +msgctxt "feeds" +msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}、<1>{1}同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}個資訊提供已經喺你嘅新手包入面" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:109 +msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" +msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個追隨者} other {個追隨者}}" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 +msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" +msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個追蹤中} other {個追蹤中}}" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507 +msgid "<0>{0} and<1> <2>{1} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0} 同<1> <2>{1} 已經喺你嘅新手包入面" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500 +msgid "<0>{0} is included in your starter pack" +msgstr "<0>{0} 已經喺你嘅新手包入面" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:274 +msgid "<0>{0} members" +msgstr "<0>{0} 個成員" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 +msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." +msgstr "<0>唔適用。 呢個警告只適用於附加媒體嘅帖文。" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457 +msgid "<0>You and<1> <2>{0} are included in your starter pack" +msgstr "<0>你同<1> <2>{0} 已經喺你嘅新手包入面" + +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 +msgid "⚠Invalid Handle" +msgstr "⚠無效嘅帳戶代碼" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193 +msgid "24 hours" +msgstr "24 個鐘" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 +msgid "2FA Confirmation" +msgstr "雙重驗證" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232 +msgid "30 days" +msgstr "30 日" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217 +msgid "7 days" +msgstr "7 日" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:266 +msgid "A virtual certificate with text \"Celebrating 10M users on Bluesky, #{0}, {displayName} {handle}, joined on {joinedDate}\"" +msgstr "一張虛擬證書,上面寫住「慶祝 Bluesky 達到 1000 萬用戶,#{0},{displayName} {handle},於 {joinedDate} 加入」" + +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 +msgid "Access navigation links and settings" +msgstr "存取導覽連結同設定" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:103 +msgid "Access profile and other navigation links" +msgstr "存取個人檔案同其他導覽連結" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463 +msgid "Accessibility" +msgstr "無障礙" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 +msgid "Accessibility settings" +msgstr "無障礙設定" + +#: src/Navigation.tsx:318 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:73 +msgid "Accessibility Settings" +msgstr "無障礙設定" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:179 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 +msgid "Account" +msgstr "帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 +msgid "Account blocked" +msgstr "已經封鎖帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +msgid "Account followed" +msgstr "已經追蹤帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 +msgid "Account muted" +msgstr "已經靜音帳戶" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96 +msgid "Account Muted" +msgstr "已經靜音帳戶" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88 +msgid "Account Muted by List" +msgstr "帳戶已經被清單靜音" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43 +msgid "Account options" +msgstr "帳戶設定" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59 +msgid "Account removed from quick access" +msgstr "已經喺快速存取中移除帳戶" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 +msgid "Account unblocked" +msgstr "已經解除封鎖帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +msgid "Account unfollowed" +msgstr "已經刪追帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +msgid "Account unmuted" +msgstr "已經取消靜音帳戶" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:937 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568 +msgid "Add {0} more to continue" +msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 +msgid "Add {displayName} to starter pack" +msgstr "新增 {displayName} 至新手包" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 +msgid "Add a content warning" +msgstr "新增內容警告" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:927 +msgid "Add a user to this list" +msgstr "將用戶新增到呢個清單" + +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 +#: src/screens/Deactivated.tsx:199 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410 +msgid "Add account" +msgstr "新增帳戶" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:170 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:217 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:69 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:74 +msgid "Add alt text" +msgstr "新增 ALT 文字" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:109 +msgid "Add alt text (optional)" +msgstr "新增 ALT 文字(可選)" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:105 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:147 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:160 +msgid "Add App Password" +msgstr "新增 App 密碼" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321 +msgid "Add mute word for configured settings" +msgstr "喺已經配置嘅設定入面新增靜音文字" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +msgid "Add muted words and tags" +msgstr "新增靜音文字同標籤" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 +msgid "Add recommended feeds" +msgstr "新增推薦嘅資訊提供" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 +msgid "Add some feeds to your starter pack!" +msgstr "新增一啲資訊提供去你嘅新手包!" + +#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 +msgid "Add the default feed of only people you follow" +msgstr "新增預設嘅「 Following 」資訊提供,佢只會顯示你追蹤嘅人" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:410 +msgid "Add the following DNS record to your domain:" +msgstr "將以下 DNS 記錄新增到你嘅網域:" + +#: src/components/FeedCard.tsx:296 +msgid "Add this feed to your feeds" +msgstr "將佢新增到你嘅資訊提供" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 +msgid "Add to Lists" +msgstr "新增至清單" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 +msgid "Add to my feeds" +msgstr "加入到我嘅資訊提供" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 +msgid "Added to list" +msgstr "新增至清單" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 +msgid "Added to my feeds" +msgstr "加入到我嘅資訊提供" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76 +msgid "Adult Content" +msgstr "成人內容" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:366 +msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." +msgstr "成人內容只可以透過網頁版 (<0>bsky.app) 啟用。" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241 +msgid "Adult content is disabled." +msgstr "成人內容已經停用。" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:410 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652 +msgid "Advanced" +msgstr "進階設定" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 +msgid "Algorithm training complete!" +msgstr "演算法訓練完成!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370 +msgid "All accounts have been followed!" +msgstr "已經追蹤所有帳戶!" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:733 +msgid "All the feeds you've saved, right in one place." +msgstr "以下係你儲存嘅資訊提供。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 +msgid "Allow access to your direct messages" +msgstr "允許存取你嘅私人訊息" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65 +msgid "Allow new messages from" +msgstr "允許呢啲人向你發起傾偈" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 +msgid "Allow replies from:" +msgstr "允許呢啲人回覆你嘅帖文:" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:266 +msgid "Allows access to direct messages" +msgstr "允許存取你嘅私人訊息" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:177 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 +msgid "Already have a code?" +msgstr "已經有重設碼喇?" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:49 +msgid "Already signed in as @{0}" +msgstr "已經以 @{0} 身分登入" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:188 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 +msgid "ALT" +msgstr "ALT" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:98 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87 +msgid "Alt text" +msgstr "ALT 文字" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:182 +msgid "Alt Text" +msgstr "ALT 文字" + +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:256 +msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." +msgstr "ALT 文字會為盲人同低視力用戶描述圖片,同埋有助為每個人提供背景資料。" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96 +msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "一封電郵已經發送到 {0}。請參閱郵件並喺下面輸入驗證碼。" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 +msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "一封電郵已經發送到之前填寫嘅電郵地址 {0}。請查閱郵件同埋喺下面輸入驗證碼。" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:254 +msgid "An error has occurred" +msgstr "發生錯誤" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419 +msgid "An error occurred" +msgstr "發生錯誤" + +#: src/state/queries/video/video.ts:232 +msgid "An error occurred while compressing the video." +msgstr "壓縮影片嗰陣發生錯誤。" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 +msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" +msgstr "建立你嘅新手包嗰陣發生錯誤。係咪要試多一次?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." +msgstr "載入影片嗰陣發生錯誤。請稍後再試。" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." +msgstr "載入影片嗰陣發生錯誤。請再試一次。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:315 +msgid "An error occurred while saving the image!" +msgstr "儲存圖片嗰陣發生錯誤!" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +msgid "An error occurred while saving the QR code!" +msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 +msgid "An error occurred while selecting the video" +msgstr "揀影片嗰陣發生錯誤" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358 +msgid "An error occurred while trying to follow all" +msgstr "追蹤所有帳戶時發生錯誤" + +#: src/state/queries/video/video.ts:199 +msgid "An error occurred while uploading the video." +msgstr "上載影片嗰陣發生錯誤。" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 +msgid "An issue not included in these options" +msgstr "問題唔喺上述選項" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36 +msgid "An issue occurred starting the chat" +msgstr "發起傾偈時出現問題" + +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:49 +msgid "An issue occurred while trying to open the chat" +msgstr "開啟傾偈時出現問題" + +#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 +#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 +#: src/components/ProfileCard.tsx:326 +#: src/components/ProfileCard.tsx:346 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 +msgid "An issue occurred, please try again." +msgstr "出現問題,請再試一次。" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 +msgid "an unknown error occurred" +msgstr "出現未知錯誤" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:155 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 +msgid "an unknown labeler" +msgstr "未知嘅標記者" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:295 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 +msgid "and" +msgstr "同" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:79 +msgid "Animals" +msgstr "動物" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:139 +msgid "Animated GIF" +msgstr "GIF 動畫" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 +msgid "Anti-Social Behavior" +msgstr "反社會行為" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:54 +msgid "Anybody can interact" +msgstr "所有人都可以參與互動" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:96 +msgid "App Language" +msgstr "App 語言" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:226 +msgid "App password deleted" +msgstr "刪除咗嘅 App 密碼" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138 +msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." +msgstr "App 密碼嘅名稱只可以包含字母、數字、空格、破折號同下划線。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103 +msgid "App Password names must be at least 4 characters long." +msgstr "App 密碼嘅名稱必須至少有4個字元。" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 +msgid "App password settings" +msgstr "App 密碼設定" + +#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:191 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 +msgid "App Passwords" +msgstr "App 密碼" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151 +msgid "Appeal" +msgstr "上訴" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:240 +msgid "Appeal \"{0}\" label" +msgstr "上訴「{0}」標籤" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:231 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 +msgid "Appeal submitted" +msgstr "上訴已經提交" + +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:51 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:53 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101 +msgid "Appeal this decision" +msgstr "上訴呢個決定" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 +msgid "Appearance" +msgstr "外觀" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 +msgid "Appearance settings" +msgstr "外觀設定" + +#: src/Navigation.tsx:326 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "外觀設定" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 +msgid "Apply default recommended feeds" +msgstr "套用預設嘅推薦資訊提供" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" +msgstr "你肯定你想刪除呢個 App 密碼「{name}」嗎?" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149 +msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." +msgstr "你肯定要刪除呢個訊息?呢個訊息會為你刪除,但唔會為另一個參與者刪除。" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621 +msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" +msgstr "你肯定要刪除呢個新手包嗎?" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48 +msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." +msgstr "你肯定你想離開呢個對話?你嘅訊息會為你刪除,但唔會為其他參與者刪除。" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" +msgstr "你肯定你想喺你嘅資訊提供入面移除 {0} 嗎?" + +#: src/components/FeedCard.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" +msgstr "你肯定你想喺你嘅資訊提供入面移除呢個嗎?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:849 +msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" +msgstr "你肯定你想棄置呢份草稿?" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 +msgid "Are you sure?" +msgstr "你肯定嗎?" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60 +msgid "Are you writing in <0>{0}?" +msgstr "你係咪用 <0>{0} 寫緊?" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:80 +msgid "Art" +msgstr "藝術" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124 +msgid "Artistic or non-erotic nudity." +msgstr "藝術或者非情色嘅裸體。" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 +msgid "At least 3 characters" +msgstr "至少有3個字元" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:286 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:287 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441 +msgid "Basics" +msgstr "基礎設定" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 +msgid "Birthday" +msgstr "生日" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347 +msgid "Birthday:" +msgstr "生日:" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +msgid "Block" +msgstr "封鎖" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +msgid "Block account" +msgstr "封鎖帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Block Account" +msgstr "封鎖帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +msgid "Block Account?" +msgstr "封鎖帳戶?" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:640 +msgid "Block accounts" +msgstr "封鎖帳戶" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +msgid "Block list" +msgstr "封鎖清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 +msgid "Block these accounts?" +msgstr "封鎖呢啲帳戶?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83 +msgid "Blocked" +msgstr "封鎖咗" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:280 +msgid "Blocked accounts" +msgstr "封鎖咗帳戶" + +#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 +msgid "Blocked Accounts" +msgstr "封鎖咗帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 +msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." +msgstr "被封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串入面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。" + +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:117 +msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." +msgstr "被封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串入面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。你唔會睇到佢哋嘅內容,而且佢哋會被阻止睇到你嘅內容。" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412 +msgid "Blocked post." +msgstr "封鎖咗嘅帖文。" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." +msgstr "封鎖唔會阻止呢個標籤者喺你嘅帳戶上面放置標籤。" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 +msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." +msgstr "封鎖係公開嘅。被封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串入面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357 +msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." +msgstr "封鎖唔會阻止標籤喺你嘅帳戶上面套用,但係會阻止呢個帳戶喺你嘅討論串入面回覆或者同你互動。" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155 +msgid "Blog" +msgstr "網誌" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:90 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:92 +msgid "Bluesky" +msgstr "Bluesky" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:155 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "Bluesky 係一個開放嘅網絡,你可以喺嗰度揀你嘅 hosting 供應商。如果你係開發人員,你可以托管你自己嘅伺服器。" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 +msgid "Bluesky is better with friends!" +msgstr "Bluesky 同朋友一齊好啲!" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:43 +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:59 +msgid "Bluesky is celebrating 10 million users!" +msgstr "Bluesky 慶祝緊有 1000 萬用戶!" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:256 +msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" +msgstr "Bluesky 而家已經有超過 1000 萬用戶,而我係 #{0}!" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 +msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." +msgstr "Bluesky 會喺你網絡入面嘅人入面揀一組推薦嘅帳戶。" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:571 +msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." +msgstr "Bluesky 唔會向登出咗嘅用戶顯示你嘅個人檔案同帖文。其他 App 可能唔會遵守呢個要求。噉樣唔會令你嘅帳戶成為私人帳戶。" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53 +msgid "Blur images" +msgstr "模糊圖片" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51 +msgid "Blur images and filter from feeds" +msgstr "模糊圖片同埋喺資訊提供入面篩選" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 +msgid "Books" +msgstr "書" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:670 +msgid "Brag a little!" +msgstr "吹噓少少!" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 +msgid "Browse more accounts on the Explore page" +msgstr "喺探索頁面瀏覽更多帳戶" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483 +msgid "Browse more feeds on the Explore page" +msgstr "喺探索頁面瀏覽更多資訊提供" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468 +msgid "Browse more suggestions" +msgstr "瀏覽更多建議" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 +msgid "Browse more suggestions on the Explore page" +msgstr "喺探索頁面瀏覽更多建議" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 +msgid "Browse other feeds" +msgstr "瀏覽其他資訊提供" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150 +msgid "Business" +msgstr "商業" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 +msgid "by —" +msgstr "由 —" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 +msgid "By {0}" +msgstr "由 {0}" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164 +msgid "by <0/>" +msgstr "由 <0/>" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80 +msgid "By creating an account you agree to the {els}." +msgstr "建立帳戶就代表你同意 {els}。" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 +msgid "by you" +msgstr "由你" + +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:76 +msgid "Camera" +msgstr "相機" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." +msgstr "只可以包含字母、數字、空格、破折號同下划線。必須至少有4個字元,但唔可以超過32個字元。" + +#: src/components/Menu/index.tsx:235 +#: src/components/Prompt.tsx:124 +#: src/components/Prompt.tsx:126 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:282 +#: src/screens/Deactivated.tsx:161 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:344 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:163 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:704 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:349 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 +msgctxt "action" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292 +msgid "Cancel account deletion" +msgstr "取消帳戶刪除" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:144 +msgid "Cancel change handle" +msgstr "取消改咗帳戶頭銜" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 +msgid "Cancel image crop" +msgstr "取消圖片裁剪" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 +msgid "Cancel profile editing" +msgstr "取消個人檔案編輯" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 +msgid "Cancel quote post" +msgstr "取消引文" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:155 +msgid "Cancel reactivation and log out" +msgstr "取消重新啟動同埋登出" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 +msgid "Cancel search" +msgstr "取消搜尋" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 +msgid "Cancels opening the linked website" +msgstr "取消打開連結咗嘅網站" + +#: src/state/shell/composer/index.tsx:71 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191 +msgid "Cannot interact with a blocked user" +msgstr "同被封鎖嘅用戶互動唔到" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:135 +msgid "Captions (.vtt)" +msgstr "字幕(.vtt)" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +msgid "Captions & alt text" +msgstr "字幕同 ALT 文字" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:434 +msgid "Celebrating {0} users" +msgstr "慶祝緊有 {0} 用戶" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 +msgid "Change" +msgstr "改咗" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341 +msgctxt "action" +msgid "Change" +msgstr "改咗" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684 +msgid "Change handle" +msgstr "改咗帳戶頭銜" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695 +msgid "Change Handle" +msgstr "改咗帳戶頭銜" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155 +msgid "Change my email" +msgstr "改咗我嘅電郵" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 +msgid "Change password" +msgstr "改咗密碼" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740 +msgid "Change Password" +msgstr "改咗密碼" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 +msgid "Change post language to {0}" +msgstr "將帖文語言改為 {0}" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 +msgid "Change Your Email" +msgstr "改咗你嘅電郵" + +#: src/Navigation.tsx:338 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 +msgid "Chat" +msgstr "傾偈" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 +msgid "Chat muted" +msgstr "傾偈靜音咗" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 +#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 +msgid "Chat settings" +msgstr "傾偈設定" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613 +msgid "Chat Settings" +msgstr "傾偈設定" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84 +msgid "Chat unmuted" +msgstr "傾偈已經解除靜音" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:78 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:82 +msgid "Check my status" +msgstr "檢查我嘅狀態" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +msgid "Check your email for a login code and enter it here." +msgstr "檢查你嘅電郵有無確認碼,然後喺呢度輸入。" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231 +msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" +msgstr "檢查你嘅收件箱,睇下有無電郵,入面有確認碼,然後喺下面輸入:" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 +msgid "Choose Feeds" +msgstr "揀資訊提供" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 +msgid "Choose for me" +msgstr "為我揀" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 +msgid "Choose People" +msgstr "揀人" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:80 +msgid "Choose Service" +msgstr "揀服務" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 +msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." +msgstr "揀啲可以為你嘅自訂資訊提供提供支援嘅演算法。" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107 +msgid "Choose this color as your avatar" +msgstr "揀呢個顏色做你嘅大頭相" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:198 +msgid "Choose your password" +msgstr "揀你個密碼" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 +msgid "Clear all storage data" +msgstr "清除所有儲存資料" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879 +msgid "Clear all storage data (restart after this)" +msgstr "清除所有儲存資料(之後重新啟動)" + +#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:824 +msgid "Clear search query" +msgstr "清除搜尋查詢" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877 +msgid "Clears all storage data" +msgstr "清除所有儲存資料" + +#: src/view/screens/Support.tsx:40 +msgid "click here" +msgstr "撳呢度" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 +msgid "Click here for more information on deactivating your account" +msgstr "撳呢度睇多啲有關停用你個帳戶嘅資訊" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216 +msgid "Click here for more information." +msgstr "撳呢度睇多啲資訊。" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152 +msgid "Click here to open tag menu for {tag}" +msgstr "撳呢度打開 {tag} 嘅標籤選單" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:303 +msgid "Click to disable quote posts of this post." +msgstr "撳一下就可以停用呢個帖文嘅引文。" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304 +msgid "Click to enable quote posts of this post." +msgstr "撳一下就可以啟用呢個帖文嘅引文。" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:232 +msgid "Click to retry failed message" +msgstr "撳一下就可以試多一次傳送失敗嘅訊息" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 +msgid "Climate" +msgstr "氣候" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39 +msgid "Clip 🐴 clop 🐴" +msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:111 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:118 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:146 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:153 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:125 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:188 +msgid "Close" +msgstr "閂咗" + +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:117 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:255 +msgid "Close active dialog" +msgstr "閂咗有效對話框" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +msgid "Close alert" +msgstr "閂咗警示" + +#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36 +msgid "Close bottom drawer" +msgstr "閂咗底部抽屜" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 +msgid "Close dialog" +msgstr "閂咗對話框" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161 +msgid "Close GIF dialog" +msgstr "閂咗 GIF 對話框" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 +msgid "Close image" +msgstr "閂咗圖片" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129 +msgid "Close image viewer" +msgstr "閂咗圖片檢視器" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 +msgid "Close modal" +msgstr "閂咗模式" + +#: src/view/shell/index.web.tsx:61 +msgid "Close navigation footer" +msgstr "閂咗導覽頁尾" + +#: src/components/Menu/index.tsx:229 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:276 +msgid "Close this dialog" +msgstr "閂咗呢個對話框" + +#: src/view/shell/index.web.tsx:62 +msgid "Closes bottom navigation bar" +msgstr "閂咗底部導覽列" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 +msgid "Closes password update alert" +msgstr "閂咗密碼更新警示" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:613 +msgid "Closes post composer and discards post draft" +msgstr "閂咗帖文編輯器同埋棄置帖文草稿" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37 +msgid "Closes viewer for header image" +msgstr "閂咗標題圖片嘅檢視器" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265 +msgid "Collapse list of users" +msgstr "收合用戶清單" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 +msgid "Collapses list of users for a given notification" +msgstr "收合特定通知嘅使用者清單" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +msgid "Color mode" +msgstr "顏色模式" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 +msgid "Comedy" +msgstr "喜劇" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 +msgid "Comics" +msgstr "漫畫" + +#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 +msgid "Community Guidelines" +msgstr "社區指南" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293 +msgid "Complete onboarding and start using your account" +msgstr "完成呢個入門,然後開始使用你嘅帳戶" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:150 +msgid "Complete the challenge" +msgstr "完成呢個挑戰" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721 +msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" +msgstr "撰寫長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 字元嘅帖文" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:29 +msgid "Compose reply" +msgstr "撰寫回覆" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 +msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" +msgstr "為 {name} 配置內容審核設定" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243 +msgid "Configured in <0>moderation settings." +msgstr "喺 <0>審核設定 入面設定咗。" + +#: src/components/Prompt.tsx:167 +#: src/components/Prompt.tsx:170 +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183 +msgid "Confirm" +msgstr "確認" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190 +msgid "Confirm Change" +msgstr "確認變更" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35 +msgid "Confirm content language settings" +msgstr "確認內容語言設定" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282 +msgid "Confirm delete account" +msgstr "確認刪除帳戶" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:314 +msgid "Confirm your age:" +msgstr "確認你嘅年齡:" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:305 +msgid "Confirm your birthdate" +msgstr "確認你嘅出生日期" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149 +msgid "Confirmation code" +msgstr "確認碼" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +msgid "Connecting..." +msgstr "連接緊..." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:180 +#: src/screens/Signup/index.tsx:183 +msgid "Contact support" +msgstr "聯絡支援" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18 +msgid "Content Blocked" +msgstr "內容被封鎖" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:298 +msgid "Content filters" +msgstr "內容篩選器" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:282 +msgid "Content Languages" +msgstr "內容語言" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80 +msgid "Content Not Available" +msgstr "內容唔可用" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 +msgid "Content Warning" +msgstr "內容警告" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32 +msgid "Content warnings" +msgstr "內容警告" + +#: src/components/Menu/index.web.tsx:83 +msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." +msgstr "上下文選單背景,撳一下就可以閂咗選單。" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 +msgid "Continue" +msgstr "繼續" + +#: src/components/AccountList.tsx:113 +msgid "Continue as {0} (currently signed in)" +msgstr "以 {0} 繼續 (目前已登入)" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52 +msgid "Continue thread..." +msgstr "繼續載入討論串 ..." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61 +msgid "Continue to next step" +msgstr "繼續去下一步" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 +msgid "Conversation deleted" +msgstr "對話刪除咗" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +msgid "Cooking" +msgstr "煮緊嘢" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 +msgid "Copied" +msgstr "複製咗" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233 +msgid "Copied build version to clipboard" +msgstr "將構建版本複製到剪貼簿" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:234 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "複製咗去剪貼簿" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 +msgid "Copied!" +msgstr "複製咗!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215 +msgid "Copies app password" +msgstr "複製 App 密碼" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:474 +msgid "Copy {0}" +msgstr "複製 {0}" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 +msgid "Copy code" +msgstr "複製代碼" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 +msgid "Copy link" +msgstr "複製連結" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +msgid "Copy Link" +msgstr "複製連結" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +msgid "Copy link to list" +msgstr "將連結複製去清單" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +msgid "Copy link to post" +msgstr "將連結複製去帖文" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 +msgid "Copy message text" +msgstr "複製訊息文字" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:388 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 +msgid "Copy post text" +msgstr "複製帖文文字" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:171 +msgid "Copy QR code" +msgstr "複製 QR code" + +#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 +msgid "Copyright Policy" +msgstr "版權政策" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39 +msgid "Could not leave chat" +msgstr "離開唔到傾偈" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 +msgid "Could not load feed" +msgstr "載入唔到資訊提供" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1017 +msgid "Could not load list" +msgstr "載入唔到清單" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88 +msgid "Could not mute chat" +msgstr "靜音唔到傾偈" + +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56 +msgid "Could not process your video" +msgstr "處理唔到你嘅影片" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:102 +msgid "Create a new account" +msgstr "建立一個新帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 +msgid "Create a new Bluesky account" +msgstr "建立一個 Bluesky 新帳戶" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:154 +msgid "Create a QR code for a starter pack" +msgstr "為新手包建立 QR Code" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 +#: src/Navigation.tsx:368 +msgid "Create a starter pack" +msgstr "建立一個新手包" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 +msgid "Create a starter pack for me" +msgstr "為我建立一個新手包" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:99 +msgid "Create Account" +msgstr "建立帳戶" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88 +msgid "Create an account" +msgstr "建立一個帳戶" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 +msgid "Create an avatar instead" +msgstr "改為建立一個大頭相" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 +msgid "Create another" +msgstr "建立另一個" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +msgid "Create App Password" +msgstr "建立 App 密碼" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:93 +msgid "Create new account" +msgstr "建立新帳戶" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 +msgid "Create report for {0}" +msgstr "為 {0} 建立上報" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 +msgid "Created {0}" +msgstr "建立咗 {0}" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 +msgid "Culture" +msgstr "文化" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:98 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:100 +msgid "Custom" +msgstr "自訂" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:382 +msgid "Custom domain" +msgstr "自訂網域" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:759 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 +msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." +msgstr "由社群建立嘅自訂資訊提供會為你帶嚟新嘅體驗,同埋幫你搵到你鍾意嘅內容。" + +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:57 +msgid "Customize media from external sites." +msgstr "從外部網站自訂媒體。" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:288 +msgid "Customize who can interact with this post." +msgstr "自訂邊個可以同呢個帖文互動。" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130 +msgid "Dark" +msgstr "深色" + +#: src/view/screens/Debug.tsx:63 +msgid "Dark mode" +msgstr "深色模式" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 +msgid "Dark theme" +msgstr "深色主題" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:219 +msgid "Date of birth" +msgstr "出生日期" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772 +msgid "Deactivate account" +msgstr "停用帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784 +msgid "Deactivate my account" +msgstr "停用我嘅帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839 +msgid "Debug Moderation" +msgstr "調試審核" + +#: src/view/screens/Debug.tsx:83 +msgid "Debug panel" +msgstr "調試面板" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:100 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +msgid "Default" +msgstr "預設" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:629 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794 +msgid "Delete account" +msgstr "刪除帳戶" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105 +msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" +msgstr "刪除帳戶 <0>\"<1>{0}<2>\"" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 +msgid "Delete app password" +msgstr "刪除 App 密碼" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:275 +msgid "Delete app password?" +msgstr "刪除 App 密碼?" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859 +msgid "Delete chat declaration record" +msgstr "刪除傾偈申報記錄" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 +msgid "Delete for me" +msgstr "為我刪除" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:527 +msgid "Delete List" +msgstr "刪除清單" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147 +msgid "Delete message" +msgstr "刪除訊息" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122 +msgid "Delete message for me" +msgstr "為我刪除訊息" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285 +msgid "Delete my account" +msgstr "刪除我嘅帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 +msgid "Delete My Account…" +msgstr "刪除我嘅帳戶…" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:609 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:611 +msgid "Delete post" +msgstr "刪除帖文" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723 +msgid "Delete starter pack" +msgstr "刪除新手包" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618 +msgid "Delete starter pack?" +msgstr "刪除新手包?" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:718 +msgid "Delete this list?" +msgstr "刪除呢個清單?" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:624 +msgid "Delete this post?" +msgstr "刪除呢個帖文?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93 +msgid "Deleted" +msgstr "刪除咗" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398 +msgid "Deleted post." +msgstr "刪除咗嘅帖文。" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 +msgid "Deletes the chat declaration record" +msgstr "刪除咗傾偈申報記錄" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94 +msgid "Descriptive alt text" +msgstr "描述 ALT 文字" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:544 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:554 +msgid "Detach quote" +msgstr "拆開引文" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:687 +msgid "Detach quote post?" +msgstr "拆開引文帖文?" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:175 +msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" +msgstr "對話框:調整邊個可以同呢個帖文互動" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364 +msgid "Did you want to say anything?" +msgstr "你想唔想講啲咩?" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 +msgid "Dim" +msgstr "暗淡" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 +msgid "Direct messages are here!" +msgstr "傾偈喺呢度!" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 +msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" +msgstr "停用影片同 GIF 嘅自動播放功能" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 +msgid "Disable Email 2FA" +msgstr "停用電郵雙重驗證" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:125 +msgid "Disable haptic feedback" +msgstr "停用觸覺反饋" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "停用字幕" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:356 +msgid "Disabled" +msgstr "停用咗" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:851 +msgid "Discard" +msgstr "棄置" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:848 +msgid "Discard draft?" +msgstr "棄置草稿?" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:556 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:560 +msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" +msgstr "阻止 App 向登出嘅使用者顯示我嘅帳戶" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 +msgid "Discover new custom feeds" +msgstr "發掘新嘅自訂資訊提供" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389 +msgid "Discover new feeds" +msgstr "發掘新嘅資訊提供" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:756 +msgid "Discover New Feeds" +msgstr "發掘新嘅資訊提供" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1118 +msgid "Dismiss error" +msgstr "跳過錯誤" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 +msgid "Dismiss getting started guide" +msgstr "跳過入門指南" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:99 +msgid "Display larger alt text badges" +msgstr "顯示較大嘅 ALT 文字徽章" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +msgid "Display name" +msgstr "顯示名稱" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181 +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:391 +msgid "DNS Panel" +msgstr "DNS 面板" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 +msgid "Do not apply this mute word to users you follow" +msgstr "唔好將呢個靜音字套用到你追蹤嘅用戶" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39 +msgid "Does not include nudity." +msgstr "唔包括裸體。" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159 +msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" +msgstr "唔係用連字符開頭或者結尾" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +msgid "Domain Value" +msgstr "網域設定值" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 +msgid "Domain verified!" +msgstr "網域已經驗證!" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:174 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:175 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 +msgid "Done" +msgstr "搞掂" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 +msgctxt "action" +msgid "Done" +msgstr "搞掂" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43 +msgid "Done{extraText}" +msgstr "搞掂 {extraText}" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 +msgid "Download Bluesky" +msgstr "下載 Bluesky" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 +msgid "Download CAR file" +msgstr "下載 CAR 檔案" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:679 +msgid "Download image" +msgstr "下載圖片" + +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291 +msgid "Drop to add images" +msgstr "放低嚟加圖片" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153 +msgid "Duration:" +msgstr "期間:" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252 +msgid "e.g. alice" +msgstr "例如:alice" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186 +msgid "e.g. Alice Roberts" +msgstr "例如:愛麗絲·羅伯茨" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:374 +msgid "e.g. alice.com" +msgstr "例如:alice.com" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." +msgstr "例如:藝術家、愛狗人士同埋狂熱嘅讀者。" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 +msgid "E.g. artistic nudes." +msgstr "例如:藝術裸體。" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 +msgid "e.g. Great Posters" +msgstr "例如:好正嘅海報" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273 +msgid "e.g. Spammers" +msgstr "例如:垃圾郵件發送者" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +msgid "e.g. The posters who never miss." +msgstr "例如:永遠唔會錯過嘅海報。" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302 +msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." +msgstr "例如:重複用廣告回覆嘅用戶。" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97 +msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." +msgstr "每個代碼只可以用一次。你會定期收到更多邀請碼。" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:385 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:453 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 +msgctxt "action" +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:342 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:93 +msgid "Edit avatar" +msgstr "編輯大頭相" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:119 +msgid "Edit Feeds" +msgstr "編輯資訊提供" + +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:57 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:61 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:195 +msgid "Edit image" +msgstr "編輯圖片" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:590 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:603 +msgid "Edit interaction settings" +msgstr "編輯互動設定" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:515 +msgid "Edit list details" +msgstr "編輯清單詳情" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239 +msgid "Edit Moderation List" +msgstr "編輯審核清單" + +#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:383 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:451 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +msgid "Edit My Feeds" +msgstr "編輯我嘅資訊提供" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153 +msgid "Edit my profile" +msgstr "編輯我嘅個人檔案" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +msgid "Edit People" +msgstr "編輯人物" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +msgid "Edit post interaction settings" +msgstr "編輯帖文互動設定" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +msgid "Edit profile" +msgstr "編輯個人檔案" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178 +msgid "Edit Profile" +msgstr "編輯個人檔案" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554 +msgid "Edit starter pack" +msgstr "編輯新手包" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 +msgid "Edit User List" +msgstr "編輯用戶清單" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:87 +msgid "Edit who can reply" +msgstr "編輯邊個可以回覆" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 +msgid "Edit your display name" +msgstr "編輯你嘅顯示名稱" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212 +msgid "Edit your profile description" +msgstr "編輯你嘅個人檔案描述" + +#: src/Navigation.tsx:373 +msgid "Edit your starter pack" +msgstr "編輯你嘅新手包" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 +msgid "Education" +msgstr "教育" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:167 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 +msgid "Email" +msgstr "電郵" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64 +msgid "Email 2FA disabled" +msgstr "停用咗電郵雙重驗證" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +msgid "Email address" +msgstr "電郵地址" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 +msgid "Email Resent" +msgstr "重新發送電郵" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 +msgid "Email updated" +msgstr "電郵更新咗" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106 +msgid "Email Updated" +msgstr "電郵更新咗" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85 +msgid "Email verified" +msgstr "電郵已經驗證" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 +msgid "Email Verified" +msgstr "電郵已經驗證" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 +msgid "Email:" +msgstr "電郵:" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 +msgid "Embed HTML code" +msgstr "嵌入 HTML 代碼" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:427 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429 +msgid "Embed post" +msgstr "嵌入帖文" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 +msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." +msgstr "將呢個帖文嵌入你嘅網站。只需要複製以下片段,然後將佢貼入你網站嘅 HTML 代碼。" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 +msgid "Enable {0} only" +msgstr "只啟用 {0}" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +msgid "Enable adult content" +msgstr "啟用成人內容" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 +msgid "Enable external media" +msgstr "啟用外部媒體" + +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:74 +msgid "Enable media players for" +msgstr "啟用媒體播放器" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65 +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68 +msgid "Enable priority notifications" +msgstr "啟用優先通知" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +msgid "Enable subtitles" +msgstr "啟用字幕" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94 +msgid "Enable this source only" +msgstr "只啟用呢個來源" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 +msgid "Enabled" +msgstr "啟用咗" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:112 +msgid "End of feed" +msgstr "已經到底啦" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161 +msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." +msgstr "確保你為每個字幕檔案揀咗一種語言。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 +msgid "Enter a name for this App Password" +msgstr "輸入呢個 App 密碼嘅名稱" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +msgid "Enter a password" +msgstr "輸入個密碼" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 +msgid "Enter a word or tag" +msgstr "輸入字詞或者標籤" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 +msgid "Enter Confirmation Code" +msgstr "輸入確認碼" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 +msgid "Enter the code you received to change your password." +msgstr "輸入你收到嘅代碼嚟更改你嘅密碼。" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:364 +msgid "Enter the domain you want to use" +msgstr "輸入你想用嘅網域" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119 +msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." +msgstr "輸入你用嚟建立帳戶嘅電郵地址。我哋會傳送「重設碼」畀你,等你可以設定新密碼。" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108 +msgid "Enter your birth date" +msgstr "輸入你嘅出生日期" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:179 +msgid "Enter your email address" +msgstr "輸入你嘅電郵地址" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42 +msgid "Enter your new email above" +msgstr "喺上面輸入你嘅新電郵" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112 +msgid "Enter your new email address below." +msgstr "喺下面輸入你嘅新電郵地址。" + +#: src/screens/Login/index.tsx:101 +msgid "Enter your username and password" +msgstr "輸入你嘅用戶名同密碼" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46 +msgid "Error occurred while saving file" +msgstr "儲存檔案嗰陣發生錯誤" + +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56 +msgid "Error receiving captcha response." +msgstr "接收 CAPTCHA 回應嗰陣發生錯誤。" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 +msgid "Error:" +msgstr "錯誤:" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364 +msgid "Everybody" +msgstr "任何人" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:67 +msgid "Everybody can reply" +msgstr "所有人都可以回覆" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:213 +msgid "Everybody can reply to this post." +msgstr "所有人都可以回覆呢個帖文。" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 +msgid "Everyone" +msgstr "任何人" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 +msgid "Excessive mentions or replies" +msgstr "過度提及或回覆" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 +msgid "Excessive or unwanted messages" +msgstr "過多或者不受歡迎嘅訊息" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 +msgid "Exclude users you follow" +msgstr "排除你追蹤嘅用戶" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 +msgid "Excludes users you follow" +msgstr "排除你追蹤嘅用戶" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "退出全螢幕" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 +msgid "Exits account deletion process" +msgstr "退出帳戶刪除過程" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:145 +msgid "Exits handle change process" +msgstr "退出帳戶頭銜變更過程" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 +msgid "Exits image cropping process" +msgstr "退出圖片裁剪過程" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130 +msgid "Exits image view" +msgstr "退出圖片檢視" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 +msgid "Exits inputting search query" +msgstr "退出輸入搜尋查詢" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183 +msgid "Expand alt text" +msgstr "展開 ALT 文字" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266 +msgid "Expand list of users" +msgstr "展開用戶清單" + +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 +msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" +msgstr "展開或者收合你回覆緊嘅全部帖文" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83 +msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." +msgstr "實驗性選項:啟用呢個設定之後,你只會收到你追蹤嘅使用者嘅回覆同引文通知。我哋會隨住時間嘅推移繼續喺呢度加入更多控制項。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 +msgid "Expired" +msgstr "過咗期" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 +msgid "Expires {0}" +msgstr "過期時間 {0}" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 +msgid "Explicit or potentially disturbing media." +msgstr "露骨或者可能令人不安嘅媒體。" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35 +msgid "Explicit sexual images." +msgstr "露骨嘅性圖像。" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 +msgid "Export my data" +msgstr "匯出我嘅數據" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 +msgid "Export My Data" +msgstr "匯出我嘅數據" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59 +msgid "External Media" +msgstr "外部媒體" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:65 +msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." +msgstr "外部媒體可能會畀網站收集有關你同你部裝置嘅資料。喺你撳「播放」掣之前,系統唔會傳送或者要求任何資料。" + +#: src/Navigation.tsx:310 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645 +msgid "External Media Preferences" +msgstr "外部媒體設定" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 +msgid "External media settings" +msgstr "外部媒體設定" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123 +msgid "Failed to create app password." +msgstr "建立唔到 App 密碼。" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237 +msgid "Failed to create starter pack" +msgstr "建立唔到新手包" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 +msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." +msgstr "建立唔到個清單。檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 +msgid "Failed to delete message" +msgstr "刪除唔到訊息" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:194 +msgid "Failed to delete post, please try again" +msgstr "刪除唔到帖文,請試多一次" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686 +msgid "Failed to delete starter pack" +msgstr "刪除唔到新手包" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455 +msgid "Failed to load feeds preferences" +msgstr "載入唔到資訊提供設定" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 +msgid "Failed to load GIFs" +msgstr "載入唔到 GIF" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23 +msgid "Failed to load past messages" +msgstr "載入唔到過去嘅訊息" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448 +msgid "Failed to load suggested feeds" +msgstr "載入唔到建議嘅資訊提供" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378 +msgid "Failed to load suggested follows" +msgstr "載入唔到建議追蹤" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:90 +msgid "Failed to save image: {0}" +msgstr "儲存唔到圖片:{0}" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39 +msgid "Failed to save notification preferences, please try again" +msgstr "儲存唔到通知設定,請試多一次" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:225 +msgid "Failed to send" +msgstr "傳送唔到" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:227 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 +msgid "Failed to submit appeal, please try again." +msgstr "未能提交上訴,請試多一次。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:223 +msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" +msgstr "切換唔到討論串靜音,請試多一次" + +#: src/components/FeedCard.tsx:276 +msgid "Failed to update feeds" +msgstr "更新唔到資訊提供" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 +msgid "Failed to update settings" +msgstr "更新唔到設定" + +#: src/state/queries/video/video-upload.ts:67 +#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:64 +#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:68 +#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:78 +msgid "Failed to upload video" +msgstr "上載唔到影片" + +#: src/Navigation.tsx:226 +msgid "Feed" +msgstr "資訊提供" + +#: src/components/FeedCard.tsx:134 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250 +msgid "Feed by {0}" +msgstr "由 {0} 建立嘅資訊提供" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +msgid "Feed toggle" +msgstr "切換資訊提供" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:346 +msgid "Feedback" +msgstr "反應" + +#: src/Navigation.tsx:353 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:445 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:497 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:498 +msgid "Feeds" +msgstr "資訊提供" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:181 +msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." +msgstr "資訊提供係用戶用少少編碼專業知識建立嘅自訂算法。<0/> 想知多啲。" + +#: src/components/FeedCard.tsx:273 +msgid "Feeds updated!" +msgstr "資訊提供更新咗!" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +msgid "File Contents" +msgstr "檔案內容" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42 +msgid "File saved successfully!" +msgstr "檔案儲存成功!" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66 +msgid "Filter from feeds" +msgstr "喺資訊提供入面篩選" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +msgid "Finalizing" +msgstr "正在完成" + +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47 +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 +msgid "Find accounts to follow" +msgstr "搵帳戶嚟跟蹤" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 +msgid "Find posts and users on Bluesky" +msgstr "喺 Bluesky 上面搵帖文同用戶" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51 +msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." +msgstr "微調你喺「Following」入面睇到嘅內容。" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54 +msgid "Fine-tune the discussion threads." +msgstr "微調討論串。" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 +msgid "Fitness" +msgstr "健康" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 +msgid "Flexible" +msgstr "靈活" + +#. User is not following this account, click to follow +#: src/components/ProfileCard.tsx:358 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:225 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 +msgid "Follow" +msgstr "追隨者" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70 +msgctxt "action" +msgid "Follow" +msgstr "追蹤" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:209 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:126 +msgid "Follow {0}" +msgstr "追蹤 {0}" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:69 +msgid "Follow {name}" +msgstr "追蹤 {name}" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 +msgid "Follow 7 accounts" +msgstr "追蹤 7 個帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 +msgid "Follow Account" +msgstr "追蹤帳戶" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423 +msgid "Follow all" +msgstr "追蹤所有" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 +msgid "Follow Back" +msgstr "追蹤返嚟" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 +msgctxt "action" +msgid "Follow Back" +msgstr "追蹤返嚟" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334 +msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." +msgstr "追蹤更多帳戶,同你嘅興趣聯繫,同埋建立你嘅網絡。" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:231 +msgid "Followed by <0>{0}" +msgstr "係 <0>{0} 追蹤" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:217 +msgid "Followed by <0>{0} and {1, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "係 <0>{0} 同{1, plural, one {另外 # 人追蹤} other {另外 # 人追蹤}}" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:204 +msgid "Followed by <0>{0} and <1>{1}" +msgstr "係 <0>{0} 同 <1>{1}" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:186 +msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "係 <0>{0}, <1>{1} 同{2, plural, one {另外 # 人追蹤} other {另外 # 人追蹤}}" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403 +msgid "Followed users" +msgstr "追蹤咗嘅用戶" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 +msgid "followed you" +msgstr "追蹤你" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205 +msgid "followed you back" +msgstr "追蹤你返嚟" + +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30 +msgid "Followers" +msgstr "追隨者" + +#: src/Navigation.tsx:187 +msgid "Followers of @{0} that you know" +msgstr "你識嘅 @{0} 追蹤" + +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108 +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118 +msgid "Followers you know" +msgstr "你識嘅追隨者" + +#. User is following this account, click to unfollow +#: src/components/ProfileCard.tsx:352 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:147 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:416 +msgid "Following" +msgstr "追蹤中" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94 +msgid "Following {0}" +msgstr "追蹤 {0}" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:51 +msgid "Following {name}" +msgstr "追蹤 {name}" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 +msgid "Following feed preferences" +msgstr "「Following」資訊提供設定" + +#: src/Navigation.tsx:297 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548 +msgid "Following Feed Preferences" +msgstr "「Following」資訊提供設定" + +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33 +msgid "Follows you" +msgstr "追蹤你" + +#: src/components/Pills.tsx:175 +msgid "Follows You" +msgstr "追蹤你" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:72 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +msgid "Font" +msgstr "字體" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:92 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Font size" +msgstr "字體大小" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 +msgid "Food" +msgstr "嘢食" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129 +msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." +msgstr "為咗安全起見,我哋需要將確認碼傳送去你嘅電郵地址。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233 +msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." +msgstr "為咗安全起見,你唔可以再睇返呢個。如果你唔見咗呢個密碼,你需要生成一個新嘅密碼。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "為咗獲得最佳體驗,我哋建議使用主題字體。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 +msgid "Forever" +msgstr "永遠" + +#: src/screens/Login/index.tsx:129 +#: src/screens/Login/index.tsx:144 +msgid "Forgot Password" +msgstr "唔記得咗密碼" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233 +msgid "Forgot password?" +msgstr "唔記得咗密碼?" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 +msgid "Forgot?" +msgstr "唔記得咗?" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 +msgid "Frequently Posts Unwanted Content" +msgstr "經常發佈不受歡迎嘅內容" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:116 +msgid "From @{sanitizedAuthor}" +msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:271 +msgctxt "from-feed" +msgid "From <0/>" +msgstr "來自 <0/>" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +msgid "Fullscreen" +msgstr "全螢幕" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 +msgid "Gallery" +msgstr "圖庫" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279 +msgid "Generate a starter pack" +msgstr "生成一個新手包" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 +msgid "Get help" +msgstr "搵人幫手" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 +msgid "Get started" +msgstr "開始啦" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 +msgid "Get Started" +msgstr "開始啦" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 +msgid "Getting started" +msgstr "開始啦" + +#: src/components/MediaPreview.tsx:122 +msgid "GIF" +msgstr "GIF" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 +msgid "Give your profile a face" +msgstr "畀你個人檔案一個面孔" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39 +msgid "Glaring violations of law or terms of service" +msgstr "明顯違反法律或服務條款" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:67 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:68 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:55 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1026 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 +msgid "Go back" +msgstr "返去" + +#: src/components/Error.tsx:79 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:54 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +msgid "Go Back" +msgstr "返去" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:108 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36 +msgid "Go back to previous step" +msgstr "返去上一步" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299 +msgid "Go back to the previous step" +msgstr "返去上一步" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:55 +msgid "Go home" +msgstr "去首頁" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:54 +msgid "Go Home" +msgstr "去首頁" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 +msgid "Go to conversation with {0}" +msgstr "同 {0} 去對話" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 +msgid "Go to next" +msgstr "去下一個" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167 +msgid "Go to profile" +msgstr "去個人檔案" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 +msgid "Go to user's profile" +msgstr "去用戶個人檔案" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 +msgid "Graphic Media" +msgstr "圖像媒體" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161 +msgid "Half way there!" +msgstr "去到一半喇!" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 +msgid "Handle" +msgstr "帳戶頭銜" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:120 +msgid "Haptics" +msgstr "觸覺" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34 +msgid "Harassment, trolling, or intolerance" +msgstr "騷擾、惡搞或者其他唔容忍嘅行為" + +#: src/Navigation.tsx:333 +msgid "Hashtag" +msgstr "標籤" + +#: src/components/RichText.tsx:225 +msgid "Hashtag: #{tag}" +msgstr "標籤:#{tag}" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:178 +msgid "Having trouble?" +msgstr "有冇麻煩?" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:359 +msgid "Help" +msgstr "幫手" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 +msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." +msgstr "上載圖片或者建立大頭相,幫人哋知道你唔係機器人。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 +msgid "Here is your app password." +msgstr "呢個係你嘅 App 密碼。" + +#: src/components/ListCard.tsx:130 +msgid "Hidden list" +msgstr "隱藏清單" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:640 +msgid "Hide" +msgstr "隱藏" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 +msgctxt "action" +msgid "Hide" +msgstr "隱藏" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:501 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +msgid "Hide post for me" +msgstr "為我隱藏帖文" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:518 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:528 +msgid "Hide reply for everyone" +msgstr "為所有人隱藏回覆" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:506 +msgid "Hide reply for me" +msgstr "為我隱藏回覆" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Hide the content" +msgstr "隱藏內容" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 +msgid "Hide this post?" +msgstr "隱藏呢個帖文?" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:697 +msgid "Hide this reply?" +msgstr "隱藏呢個回覆?" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 +msgid "Hide user list" +msgstr "隱藏用戶清單" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117 +msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "唔好意思,連線資訊提供伺服器嗰陣發生咗某種問題,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 +msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "唔好意思,資訊提供伺服器似乎配置錯誤,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 +msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "唔好意思,資訊提供伺服器似乎離線,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 +msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "唔好意思,資訊提供伺服器畀咗個錯誤嘅回應,請話畀資訊提供擁有者知呢個問題。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 +msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." +msgstr "唔好意思,我哋搵唔到呢個資訊提供。可能已經刪除咗。" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:61 +msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." +msgstr "唔好意思,我哋似乎喺載入呢啲數據嗰陣遇到問題。詳情請睇下面。如果呢個問題持續,請聯絡我哋。" + +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31 +msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." +msgstr "唔好意思,我哋載入唔到嗰個審核服務。" + +#: src/state/queries/video/video.ts:165 +msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" +msgstr "忍住!我哋逐漸畀緊影片存取權,而你仲排緊隊。快啲睇返啦!" + +#: src/Navigation.tsx:550 +#: src/Navigation.tsx:570 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:430 +msgid "Home" +msgstr "首頁" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:414 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 +msgid "Hosting provider" +msgstr "Hosting 供應商" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43 +msgid "How should we open this link?" +msgstr "我哋應該點樣打開呢個連結?" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135 +msgid "I have a code" +msgstr "我有代碼" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224 +msgid "I have a confirmation code" +msgstr "我有確認碼" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:278 +msgid "I have my own domain" +msgstr "我有我自己嘅網域" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22 +msgid "I understand" +msgstr "我明白" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185 +msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" +msgstr "如果替代文字好長,就會切換替代文字展開狀態" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128 +msgid "If none are selected, suitable for all ages." +msgstr "如果冇揀,就適合所有年齡層。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:89 +msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." +msgstr "如果根據你所在國家 / 地區嘅法律,你仲未係成年人,你嘅父母或者法定監護人必須代表你閱讀呢啲條款。" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720 +msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." +msgstr "如果你刪除呢個清單,你就恢復唔到佢。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:626 +msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." +msgstr "如果你移除呢個帖文,你就恢復唔到佢。" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149 +msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." +msgstr "如果你想更改你嘅密碼,我哋會傳送一個代碼畀你嚟驗證呢個係咪你嘅帳戶。" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92 +msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." +msgstr "如果你想更改你嘅帳戶頭銜或者電郵,喺你停用之前先咁做。" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 +msgid "Illegal and Urgent" +msgstr "非法" + +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57 +msgid "Image" +msgstr "圖片" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:312 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 +msgid "Image saved to your camera roll!" +msgstr "圖片儲存咗去你嘅圖庫!" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 +msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" +msgstr "冒充或者虛假聲稱身份或是隸屬關係" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 +msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" +msgstr "冒充、虛假資訊或者虛假聲稱" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 +msgid "Inappropriate messages or explicit links" +msgstr "唔恰當嘅訊息或者明確嘅連結" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 +msgid "Input code sent to your email for password reset" +msgstr "輸入傳送去你電郵嘅代碼嚟重設密碼" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 +msgid "Input confirmation code for account deletion" +msgstr "輸入刪除帳戶嘅確認碼" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175 +msgid "Input name for app password" +msgstr "輸入 App 密碼嘅名稱" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 +msgid "Input new password" +msgstr "輸入新密碼" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 +msgid "Input password for account deletion" +msgstr "輸入密碼嚟刪除帳戶" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273 +msgid "Input the code which has been emailed to you" +msgstr "輸入已經電郵畀你嘅代碼" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:203 +msgid "Input the username or email address you used at signup" +msgstr "輸入你喺申請嗰陣用嘅用戶名或者電郵地址" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 +msgid "Input your password" +msgstr "輸入你嘅密碼" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:383 +msgid "Input your preferred hosting provider" +msgstr "輸入你首選嘅 hosting 供應商" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 +msgid "Input your user handle" +msgstr "輸入你嘅帳戶頭銜" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 +msgid "Interaction limited" +msgstr "互動受到限制" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 +msgid "Introducing Direct Messages" +msgstr "介紹傾偈" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:48 +msgid "Introducing new font settings" +msgstr "介紹緊新嘅字體設定" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 +msgid "Invalid 2FA confirmation code." +msgstr "雙重驗證確認碼無效。" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264 +msgid "Invalid or unsupported post record" +msgstr "無效或者唔受支援嘅帖文記錄" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 +msgid "Invalid username or password" +msgstr "無效嘅用戶名或者密碼" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Invalid Verification Code" +msgstr "無效嘅驗證碼" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 +msgid "Invite a Friend" +msgstr "邀請朋友" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:148 +msgid "Invite code" +msgstr "邀請碼" + +#: src/screens/Signup/state.ts:258 +msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." +msgstr "唔接受邀請碼。檢查你輸入得啱唔啱,然後試多一次。" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171 +msgid "Invite codes: {0} available" +msgstr "邀請碼:{0} 可用" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 +msgid "Invite codes: 1 available" +msgstr "邀請碼:1 可用" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97 +msgid "Invite people to this starter pack!" +msgstr "邀請人嚟呢個新手包!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 +msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" +msgstr "邀請你嘅朋友追蹤你最鍾意嘅資訊提供同人物" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 +msgid "Invites, but personal" +msgstr "邀請,但係個人化" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:77 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "你可能輸入錯咗你嘅電郵地址。你肯定啱唔啱?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238 +msgid "It's correct" +msgstr "係正確嘅" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 +msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "而家只有你!喺上面搜尋,將更多人加入你嘅新手包。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1137 +msgid "Job ID: {0}" +msgstr "Job ID: {0}" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:160 +msgid "Jobs" +msgstr "工作" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454 +msgid "Join Bluesky" +msgstr "加入 Bluesky" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 +msgid "Join the conversation" +msgstr "加入對話" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:559 +msgid "Joined on {joinedDate}" +msgstr "喺 {joinedDate} 加入" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 +msgid "Journalism" +msgstr "新聞學" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147 +msgid "Labeled by {0}." +msgstr "由 {0} 標記。" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145 +msgid "Labeled by the author." +msgstr "由作者標記。" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:219 +msgid "Labels" +msgstr "標籤" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." +msgstr "標籤係用戶同內容嘅註解。佢哋可以用嚟隱藏、警告同分類網絡。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 +msgid "Labels on your account" +msgstr "你個帳戶上面嘅標籤" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 +msgid "Labels on your content" +msgstr "你嘅內容上面嘅標籤" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105 +msgid "Language selection" +msgstr "語言揀" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 +msgid "Language settings" +msgstr "語言設定" + +#: src/Navigation.tsx:160 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 +msgid "Language Settings" +msgstr "語言設定" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505 +msgid "Languages" +msgstr "語言" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +msgid "Larger" +msgstr "大啲" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:97 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 +msgid "Latest" +msgstr "最近" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 +msgid "Learn More" +msgstr "進一步瞭解" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:148 +msgid "Learn more about Bluesky" +msgstr "進一步瞭解關於 Bluesky 嘅資訊" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:160 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "進一步瞭解關於自行托管 PDS 嘅資訊。" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 +msgid "Learn more about the moderation applied to this content." +msgstr "進一步瞭解呢個內容所應用嘅審核。" + +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 +msgid "Learn more about this warning" +msgstr "進一步了解呢個警告" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:587 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:589 +msgid "Learn more about what is public on Bluesky." +msgstr "進一步了解 Bluesky 上面公開嘅內容。" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:162 +msgid "Learn more." +msgstr "進一步瞭解。" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50 +msgid "Leave" +msgstr "離開" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73 +msgid "Leave chat" +msgstr "離開傾偈" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46 +msgid "Leave conversation" +msgstr "離開對話" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83 +msgid "Leave them all unchecked to see any language." +msgstr "留低佢哋全部唔勾選,就可以睇到任何語言。" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 +msgid "Leaving Bluesky" +msgstr "離開 Bluesky" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:134 +msgid "left to go." +msgstr "個人排喺你前面。" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 +msgid "Let me choose" +msgstr "等我揀" + +#: src/screens/Login/index.tsx:130 +#: src/screens/Login/index.tsx:145 +msgid "Let's get your password reset!" +msgstr "我哋重設你嘅密碼啦!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +msgid "Let's go!" +msgstr "我哋走啦!" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 +msgid "Light" +msgstr "淺色" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 +msgid "Like 10 posts" +msgstr "讚 10 個帖文" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 +msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" +msgstr "你需要讚 10 個帖文嚟訓練「Discover」資訊提供" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +msgid "Like this feed" +msgstr "讚呢個資訊提供" + +#: src/components/LikesDialog.tsx:87 +#: src/Navigation.tsx:231 +#: src/Navigation.tsx:236 +msgid "Liked by" +msgstr "讚咗" + +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31 +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32 +#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28 +msgid "Liked By" +msgstr "讚咗" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 +msgid "liked your custom feed" +msgstr "讚你嘅自訂資訊提供" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 +msgid "liked your post" +msgstr "讚你個帖文" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 +msgid "Likes" +msgstr "讚" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204 +msgid "Likes on this post" +msgstr "讚好呢個帖文" + +#: src/Navigation.tsx:193 +msgid "List" +msgstr "清單" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 +msgid "List Avatar" +msgstr "清單大頭相" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:414 +msgid "List blocked" +msgstr "清單被封鎖" + +#: src/components/ListCard.tsx:150 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252 +msgid "List by {0}" +msgstr "{0} 建立嘅清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:453 +msgid "List deleted" +msgstr "清單刪除咗" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126 +msgid "List has been hidden" +msgstr "清單已經隱藏咗" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:159 +msgid "List Hidden" +msgstr "清單隱藏" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +msgid "List muted" +msgstr "清單靜音咗" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +msgid "List Name" +msgstr "清單名稱" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 +msgid "List unblocked" +msgstr "清單已經解除封鎖" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400 +msgid "List unmuted" +msgstr "清單已經取消靜音" + +#: src/Navigation.tsx:130 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:227 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:513 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:514 +msgid "Lists" +msgstr "清單" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39 +msgid "Lists blocking this user:" +msgstr "封鎖緊呢個用戶清單:" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131 +msgid "Load more" +msgstr "載入更多" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219 +msgid "Load more suggested feeds" +msgstr "載入更多建議資訊提供" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217 +msgid "Load more suggested follows" +msgstr "載入更多建議追蹤" + +#: src/view/screens/Notifications.tsx:219 +msgid "Load new notifications" +msgstr "載入新通知" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:94 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:805 +msgid "Load new posts" +msgstr "載入新帖文" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99 +msgid "Loading..." +msgstr "載入緊..." + +#: src/Navigation.tsx:256 +msgid "Log" +msgstr "日誌" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:214 +#: src/screens/Deactivated.tsx:220 +msgid "Log in or sign up" +msgstr "登入或者建立帳戶" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:155 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:158 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:184 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:187 +msgid "Log out" +msgstr "登出" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:480 +msgid "Logged-out visibility" +msgstr "登出咗嘅可見性" + +#: src/components/AccountList.tsx:58 +msgid "Login to account that is not listed" +msgstr "登入冇列出嘅帳戶" + +#: src/components/RichText.tsx:226 +msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" +msgstr "長按打開 #{tag} 嘅標籤選單" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" +msgstr "似係 XXXXX-XXXXXX" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39 +msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below." +msgstr "你好似冇儲存任何資訊提供!用我哋嘅建議或者喺下面瀏覽更多。" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83 +msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄" +msgstr "你好似解除咗所有資訊提供嘅固定。但唔使擔心,你可以喺下面加啲 😄" + +#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37 +msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." +msgstr "你好似冇「Following」資訊提供。<0>撳呢度嚟加一個。" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254 +msgid "Make one for me" +msgstr "為我整一個" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 +msgid "Make sure this is where you intend to go!" +msgstr "確保呢度係你打算去嘅地方!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 +msgid "Manage your muted words and tags" +msgstr "管理你嘅靜音字詞同標籤" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158 +msgid "Mark as read" +msgstr "標記為已讀" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:106 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +msgid "Media" +msgstr "媒體" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:254 +msgid "mentioned users" +msgstr "提到嘅用戶" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 +msgid "Mentioned users" +msgstr "提到嘅用戶" + +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:683 +msgid "Menu" +msgstr "菜單" + +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67 +msgid "Message {0}" +msgstr "訊息 {0}" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:155 +msgid "Message deleted" +msgstr "刪除咗訊息" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201 +msgid "Message from server: {0}" +msgstr "呢個伺服器嘅訊息:{0}" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:140 +msgid "Message input field" +msgstr "訊息輸入欄位" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:72 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:59 +msgid "Message is too long" +msgstr "訊息太長" + +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:321 +msgid "Message settings" +msgstr "訊息設定" + +#: src/Navigation.tsx:565 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 +msgid "Messages" +msgstr "訊息" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 +msgid "Misleading Account" +msgstr "誤導性帳戶" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +msgid "Misleading Post" +msgstr "誤導性帖文" + +#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:106 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527 +msgid "Moderation" +msgstr "審核" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133 +msgid "Moderation details" +msgstr "審核詳情" + +#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 +msgid "Moderation list by {0}" +msgstr "由 {0} 建立嘅審核清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899 +msgid "Moderation list by <0/>" +msgstr "由 <0/> 建立嘅審核清單" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:897 +msgid "Moderation list by you" +msgstr "由你建立嘅審核清單" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185 +msgid "Moderation list created" +msgstr "建立咗審核清單" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:171 +msgid "Moderation list updated" +msgstr "更新咗審核清單" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:250 +msgid "Moderation lists" +msgstr "審核清單" + +#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59 +msgid "Moderation Lists" +msgstr "審核清單" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246 +msgid "moderation settings" +msgstr "審核設定" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 +msgid "Moderation settings" +msgstr "審核設定" + +#: src/Navigation.tsx:246 +msgid "Moderation states" +msgstr "審核狀態" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:219 +msgid "Moderation tools" +msgstr "審核工具" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45 +msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." +msgstr "審核服務提供者已經將呢個內容標記為普通警告。" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:630 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55 +msgid "More feeds" +msgstr "更多資訊提供" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:709 +msgid "More options" +msgstr "更多揀" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76 +msgid "Most-liked replies first" +msgstr "最多人讚嘅回覆先顯示" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 +msgid "Movies" +msgstr "電影" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +msgid "Music" +msgstr "音樂" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 +msgid "Mute" +msgstr "靜音" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +msgctxt "video" +msgid "Mute" +msgstr "靜音" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116 +msgid "Mute {truncatedTag}" +msgstr "靜音 {truncatedTag}" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 +msgid "Mute Account" +msgstr "靜音帳戶" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:628 +msgid "Mute accounts" +msgstr "靜音帳戶" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:220 +msgid "Mute all {displayTag} posts" +msgstr "將所有 {displayTag} 帖文靜音" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 +msgid "Mute conversation" +msgstr "靜音對話" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253 +msgid "Mute in:" +msgstr "靜音:" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +msgid "Mute list" +msgstr "靜音清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +msgid "Mute these accounts?" +msgstr "將呢啲帳戶靜音?" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185 +msgid "Mute this word for 24 hours" +msgstr "將呢個字靜音24個鐘" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224 +msgid "Mute this word for 30 days" +msgstr "將呢個字靜音30日" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209 +msgid "Mute this word for 7 days" +msgstr "將呢個字靜音7日" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 +msgid "Mute this word in post text and tags" +msgstr "喺帖文同標籤入面將呢個字靜音" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 +msgid "Mute this word in tags only" +msgstr "只限標籤入面將呢個字靜音" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 +msgid "Mute this word until you unmute it" +msgstr "將呢個字靜音,直至你取消靜音為止" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 +msgid "Mute thread" +msgstr "靜音討論串" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:481 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +msgid "Mute words & tags" +msgstr "靜音字詞同標籤" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:265 +msgid "Muted accounts" +msgstr "靜音咗帳戶" + +#: src/Navigation.tsx:145 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 +msgid "Muted Accounts" +msgstr "靜音咗帳戶" + +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:117 +msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." +msgstr "靜音帳戶嘅帖文會喺你嘅資訊提供同通知入面移除。靜音係完全私人嘅。" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90 +msgid "Muted by \"{0}\"" +msgstr "被 \"{0}\" 靜音" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:235 +msgid "Muted words & tags" +msgstr "靜音字詞同標籤" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:731 +msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." +msgstr "靜音係私人嘅。靜音帳戶可以同你互動,但係你唔會睇到佢哋嘅帖文或者收到佢哋嘅通知。" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 +msgid "My Birthday" +msgstr "我嘅生日" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:730 +msgid "My Feeds" +msgstr "我嘅資訊提供" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 +msgid "My Profile" +msgstr "我嘅個人檔案" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 +msgid "My saved feeds" +msgstr "我儲存咗嘅資訊提供" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588 +msgid "My Saved Feeds" +msgstr "我儲存咗嘅資訊提供" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:279 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:143 +msgid "Name is required" +msgstr "你需要個名" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114 +msgid "Name or Description Violates Community Standards" +msgstr "名稱或描述違反社群標準" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +msgid "Nature" +msgstr "自然" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 +msgid "Navigate to {0}" +msgstr "導覽去 {0}" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:76 +msgid "Navigate to starter pack" +msgstr "導覽去新手包" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 +msgid "Navigates to the next screen" +msgstr "導覽去下一個畫面" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:79 +msgid "Navigates to your profile" +msgstr "導覽去到你嘅個人檔案" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 +msgid "Need to report a copyright violation?" +msgstr "需要上報侵犯版權?" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +msgid "Never lose access to your followers or data." +msgstr "永遠唔好失去對你嘅追隨者或者資料嘅存取權。" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:515 +msgid "Nevermind, create a handle for me" +msgstr "唔緊要,幫我整個帳戶頭銜" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:83 +msgctxt "action" +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:331 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:338 +msgid "New chat" +msgstr "新傾偈" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:52 +msgid "New font settings ✨" +msgstr "新字體設定 ✨" + +#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 +msgid "New messages" +msgstr "新訊息" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +msgid "New Moderation List" +msgstr "新審核名單" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213 +msgid "New password" +msgstr "新密碼" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218 +msgid "New Password" +msgstr "新密碼" + +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147 +msgctxt "action" +msgid "New post" +msgstr "發文" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:228 +#: src/view/screens/Profile.tsx:490 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:237 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:276 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +msgid "New post" +msgstr "發文" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 +msgctxt "action" +msgid "New Post" +msgstr "發文" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:83 +msgid "New user info dialog" +msgstr "新用戶資訊對話框" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 +msgid "New User List" +msgstr "新用戶清單" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73 +msgid "Newest replies first" +msgstr "最新嘅回覆先顯示" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +msgid "News" +msgstr "新聞" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 +msgid "Next" +msgstr "下一個" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169 +msgid "Next image" +msgstr "下一張圖片" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:96 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:131 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123 +msgid "No" +msgstr "停用" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:564 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 +msgid "No description" +msgstr "無描述" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:399 +msgid "No DNS Panel" +msgstr "無 DNS 面板" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:202 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218 +msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." +msgstr "搵唔到精選 GIF,Tenor 可能出現問題。" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120 +msgid "No feeds found. Try searching for something else." +msgstr "搵唔到任何資訊提供,試下搵其他嘢。" + +#: src/components/LikedByList.tsx:78 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 +msgid "No likes yet" +msgstr "仲未有讚" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:338 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 +msgid "No longer following {0}" +msgstr "唔再追蹤 {0}" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169 +msgid "No longer than 253 characters" +msgstr "唔超過253個字元" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:106 +msgid "No messages yet" +msgstr "仲未有任何訊息" + +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:274 +msgid "No more conversations to show" +msgstr "唔使再顯示對話" + +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121 +msgid "No notifications yet!" +msgstr "仲未有通知!" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96 +msgid "No one" +msgstr "冇人" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:237 +msgid "No one but the author can quote this post." +msgstr "除咗作者之外,冇人可以引文呢個帖文。" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:64 +msgid "No posts yet." +msgstr "仲未有帖文。" + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 +msgid "No quotes yet" +msgstr "仲未有引文" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 +msgid "No reposts yet" +msgstr "仲未有轉發" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 +msgid "No result" +msgstr "無結果" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:202 +msgid "No results" +msgstr "無結果" + +#: src/components/Lists.tsx:215 +msgid "No results found" +msgstr "搵唔到結果" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 +msgid "No results found for \"{query}\"" +msgstr "搵唔到「{query}」嘅結果。" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:318 +msgid "No results found for {query}" +msgstr "搵唔到 {query} 嘅結果" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:200 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:216 +msgid "No search results found for \"{search}\"." +msgstr "搵唔到「{search}」嘅搜尋結果。" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112 +msgid "No thanks" +msgstr "唔係,多謝" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375 +msgid "Nobody" +msgstr "冇人" + +#: src/components/LikedByList.tsx:80 +#: src/components/LikesDialog.tsx:99 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87 +msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "仲未有人讚呢個,可能你應該係第一個!" + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 +msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "仲未有人引文呢個,可能你應該係第一個!" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 +msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "仲未有人轉發呢個,可能你應該係第一個!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 +msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." +msgstr "冇人搵到,試下搵其他人。" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 +msgid "Non-sexual Nudity" +msgstr "非性裸體" + +#: src/Navigation.tsx:125 +#: src/view/screens/Profile.tsx:120 +msgid "Not Found" +msgstr "搵唔到" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260 +msgid "Not right now" +msgstr "而家唔係" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:654 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 +msgid "Note about sharing" +msgstr "關於分享嘅注意事項" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:578 +msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." +msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅網絡。呢個設定只會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 App 可能唔會尊重呢個設定。其他 App 同網站仍然可能會向登出嘅使用者顯示你嘅內容。" + +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:215 +msgid "Nothing here" +msgstr "呢度冇嘢" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54 +msgid "Notification filters" +msgstr "通知篩選器" + +#: src/Navigation.tsx:348 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:119 +msgid "Notification settings" +msgstr "通知設定" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39 +msgid "Notification Settings" +msgstr "通知設定" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 +msgid "Notification sounds" +msgstr "通知聲" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121 +msgid "Notification Sounds" +msgstr "通知聲" + +#: src/Navigation.tsx:560 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:145 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:155 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:203 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:461 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:462 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122 +msgid "now" +msgstr "而家" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:170 +msgid "Now" +msgstr "而家" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104 +msgid "Nudity" +msgstr "裸體" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 +msgid "Nudity or adult content not labeled as such" +msgstr "無標籤嘅裸體或者成人內容" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 +msgid "Off" +msgstr "閂" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:237 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:257 +#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55 +msgid "Oh no!" +msgstr "哎吔!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 +msgid "Oh no! Something went wrong." +msgstr "哎吔!有啲嘢出錯咗。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:224 +msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" +msgstr "哎吔!我哋產生唔到畀你分享嘅圖片。不過,我哋仍然好高興你願意持續使用 Bluesky 🦋" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 +msgid "OK" +msgstr "好嘅" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44 +msgid "Okay" +msgstr "好嘅" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72 +msgid "Oldest replies first" +msgstr "最老嘅回覆先顯示" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70 +msgid "on<0><1/><2><3/>" +msgstr "喺<0><1/><2><3/>" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226 +msgid "Onboarding reset" +msgstr "重新開始引導流程" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:678 +msgid "One or more images is missing alt text." +msgstr "一張或者多張圖片缺少 ALT 文字。" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117 +msgid "Only .jpg and .png files are supported" +msgstr "只支援 .jpg 同 .png 檔案" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:217 +msgid "Only {0} can reply." +msgstr "只有 {0} 可以回覆。" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152 +msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" +msgstr "只包含字母、數字同連字符" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 +msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" +msgstr "只支援 WebVTT(.vtt)檔案" + +#: src/components/Lists.tsx:88 +msgid "Oops, something went wrong!" +msgstr "哎呀,有啲嘢出事喇!" + +#: src/components/Lists.tsx:199 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45 +#: src/view/screens/Profile.tsx:120 +msgid "Oops!" +msgstr "哎呀!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 +msgid "Open" +msgstr "打開" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:87 +msgid "Open {name} profile shortcut menu" +msgstr "打開 {name} 個人檔案快捷選單" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277 +msgid "Open avatar creator" +msgstr "打開大頭相創作工具" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:219 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:220 +msgid "Open conversation options" +msgstr "打開對話選項" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:165 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:831 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832 +msgid "Open emoji picker" +msgstr "打開 emoji 挑選器" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:297 +msgid "Open feed options menu" +msgstr "打開資訊提供選項選單" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702 +msgid "Open links with in-app browser" +msgstr "用 App 內瀏覽器打開連結" + +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87 +msgid "Open message options" +msgstr "打開訊息選項" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:231 +msgid "Open muted words and tags settings" +msgstr "打開靜音字詞同標籤設定" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:101 +msgid "Open navigation" +msgstr "打開導航" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:350 +msgid "Open post options menu" +msgstr "打開帖文選項選單" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540 +msgid "Open starter pack menu" +msgstr "打開新手包選單" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 +msgid "Open storybook page" +msgstr "打開故事書頁面" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 +msgid "Open system log" +msgstr "打開系統日誌" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159 +msgid "Opens {numItems} options" +msgstr "打開 {numItems} 選項" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:68 +msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" +msgstr "打開一個對話框嚟揀邊個可以回覆呢個討論串" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 +msgid "Opens accessibility settings" +msgstr "打開無障礙功能設定" + +#: src/view/screens/Log.tsx:58 +msgid "Opens additional details for a debug entry" +msgstr "打開調試條目嘅額外詳情" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 +msgid "Opens appearance settings" +msgstr "打開外觀設定" + +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:77 +msgid "Opens camera on device" +msgstr "打開裝置上面嘅相機" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 +msgid "Opens chat settings" +msgstr "打開傾偈設定" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:30 +msgid "Opens composer" +msgstr "打開帖文編輯器" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 +msgid "Opens configurable language settings" +msgstr "打開語言設定" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 +msgid "Opens device photo gallery" +msgstr "打開裝置圖庫" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 +msgid "Opens external embeds settings" +msgstr "打開外部嵌入設定" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:95 +msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" +msgstr "打開流程嚟建立一個新嘅 Bluesky 帳戶" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110 +msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" +msgstr "打開流程嚟登入你現有嘅 Bluesky 帳戶" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +msgid "Opens GIF select dialog" +msgstr "打開 GIF 揀對話框" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 +msgid "Opens list of invite codes" +msgstr "打開邀請碼清單" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 +msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" +msgstr "開啟帳戶停用確認模式" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796 +msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" +msgstr "開啟帳戶刪除確認模式,需要電郵代碼" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731 +msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" +msgstr "開啟更改你嘅 Bluesky 密碼嘅模式" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" +msgstr "開啟揀新嘅 Bluesky 帳戶頭銜嘅模式" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754 +msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" +msgstr "開啟下載你嘅 Bluesky 帳戶資料嘅模式(存儲庫)" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 +msgid "Opens modal for email verification" +msgstr "打開電郵驗證嘅模式" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:276 +msgid "Opens modal for using custom domain" +msgstr "打開使用自訂網域嘅模式" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 +msgid "Opens moderation settings" +msgstr "打開審核設定" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234 +msgid "Opens password reset form" +msgstr "打開密碼重設表單" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 +msgid "Opens screen with all saved feeds" +msgstr "打開所有儲存咗嘅資訊提供嘅畫面" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +msgid "Opens the app password settings" +msgstr "打開 App 密碼設定" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 +msgid "Opens the Following feed preferences" +msgstr "打開以下資訊提供設定" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 +msgid "Opens the linked website" +msgstr "打開連結咗嘅網站" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 +msgid "Opens the storybook page" +msgstr "打開故事書頁面" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +msgid "Opens the system log page" +msgstr "打開系統日誌頁面" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +msgid "Opens the threads preferences" +msgstr "打開討論串設定" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:434 +msgid "Opens this profile" +msgstr "打開呢個個人檔案" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:95 +msgid "Opens video picker" +msgstr "打開影片挑選器" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 +msgid "Option {0} of {numItems}" +msgstr "{0} 選項,共 {numItems} 個" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:183 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:166 +msgid "Optionally provide additional information below:" +msgstr "可揀提供以下額外資料:" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 +msgid "Options:" +msgstr "選項:" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388 +msgid "Or combine these options:" +msgstr "或者將呢啲選項組合埋一齊:" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:211 +msgid "Or, continue with another account." +msgstr "或者,繼續用另一個帳戶。" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:194 +msgid "Or, log into one of your other accounts." +msgstr "或者,登入你嘅其他帳戶。" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: src/components/AccountList.tsx:76 +msgid "Other account" +msgstr "其他帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379 +msgid "Other accounts" +msgstr "其他帳戶" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." + +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:28 +msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." +msgstr "我哋嘅審核服務提供者已經睇咗上報,決定停用你喺 Bluesky 上面嘅傾偈功能存取權。" + +#: src/components/Lists.tsx:216 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:45 +msgid "Page not found" +msgstr "搵唔到頁面" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:42 +msgid "Page Not Found" +msgstr "搵唔到頁面" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:213 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:189 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 +msgid "Password" +msgstr "密碼" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 +msgid "Password Changed" +msgstr "密碼改咗" + +#: src/screens/Login/index.tsx:157 +msgid "Password updated" +msgstr "密碼更新咗" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30 +msgid "Password updated!" +msgstr "密碼更新咗!" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368 +msgid "Pause" +msgstr "暫停" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 +msgid "Pause video" +msgstr "暫停影片" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 +msgid "People" +msgstr "用戶" + +#: src/Navigation.tsx:180 +msgid "People followed by @{0}" +msgstr "被 @{0} 追蹤嘅人" + +#: src/Navigation.tsx:173 +msgid "People following @{0}" +msgstr "追蹤 @{0} 嘅人" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:70 +msgid "Permission to access camera roll is required." +msgstr "需要存取圖庫嘅權限。" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:78 +msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." +msgstr "存取圖庫嘅權限被拒絕,請喺你嘅系統設定入面啟用佢。" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +msgid "Person toggle" +msgstr "切換用戶" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +msgid "Pets" +msgstr "寵物" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +msgid "Photography" +msgstr "攝影" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122 +msgid "Pictures meant for adults." +msgstr "圖片係畀大人睇嘅。" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +msgid "Pin to home" +msgstr "固定到首頁" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 +msgid "Pin to Home" +msgstr "固定到首頁" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 +msgid "Pinned Feeds" +msgstr "固定嘅資訊提供" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:345 +msgid "Pinned to your feeds" +msgstr "固定喺你嘅資訊提供" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 +msgid "Play" +msgstr "播放" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131 +msgid "Play {0}" +msgstr "播放 {0}" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:45 +msgid "Play or pause the GIF" +msgstr "播放或者暫停 GIF" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 +msgid "Play video" +msgstr "播放影片" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60 +msgid "Play Video" +msgstr "播放影片" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130 +msgid "Plays the GIF" +msgstr "播放 GIF" + +#: src/screens/Signup/state.ts:217 +msgid "Please choose your handle." +msgstr "請輸入你嘅帳戶頭銜。" + +#: src/screens/Signup/state.ts:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:111 +msgid "Please choose your password." +msgstr "請輸入你嘅密碼。" + +#: src/screens/Signup/state.ts:231 +msgid "Please complete the verification captcha." +msgstr "請完成 CAPTCHA 驗證碼。" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65 +msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." +msgstr "請喺更改之前確認你嘅電郵。呢個係加入電郵更新工具嗰陣嘅暫時性要求,而且好快就會移除。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94 +msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." +msgstr "請輸入 App 密碼嘅名稱,唔准用空格。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 +msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." +msgstr "請為呢個 App 密碼輸入一個獨特嘅名稱,或者用我哋隨機產生嘅密碼。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" +msgstr "請輸入有效嘅字詞、標籤或者短語嚟靜音" + +#: src/screens/Signup/state.ts:196 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:99 +msgid "Please enter your email." +msgstr "請輸入你嘅電郵地址。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:93 +msgid "Please enter your invite code." +msgstr "請輸入你嘅邀請碼。" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 +msgid "Please enter your password as well:" +msgstr "請同時輸入密碼:" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:261 +msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" +msgstr "請解釋你認為 {0} 唔應該套用呢個標記嘅原因" + +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110 +msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" +msgstr "請解釋你認為我哋唔應該停用你傾偈功能嘅原因" + +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58 +msgid "Please sign in as @{0}" +msgstr "請以 @{0} 身份登入" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109 +msgid "Please Verify Your Email" +msgstr "請驗證你嘅電郵" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368 +msgid "Please wait for your link card to finish loading" +msgstr "請等你嘅連結卡載入完" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +msgid "Politics" +msgstr "政治" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112 +msgid "Porn" +msgstr "色情" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:653 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:660 +msgctxt "action" +msgid "Post" +msgstr "帖文" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481 +msgctxt "description" +msgid "Post" +msgstr "帖文" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196 +msgid "Post by {0}" +msgstr "由 {0} 發表" + +#: src/Navigation.tsx:199 +#: src/Navigation.tsx:206 +#: src/Navigation.tsx:213 +#: src/Navigation.tsx:220 +msgid "Post by @{0}" +msgstr "由 @{0} 發表" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:174 +msgid "Post deleted" +msgstr "帖文刪除咗" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212 +msgid "Post hidden" +msgstr "帖文隱藏咗" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104 +msgid "Post Hidden by Muted Word" +msgstr "帖文被靜音字詞隱藏" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113 +msgid "Post Hidden by You" +msgstr "你隱藏咗嘅帖文" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:283 +msgid "Post interaction settings" +msgstr "帖文互動設定" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 +msgid "Post language" +msgstr "帖文語言" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 +msgid "Post Languages" +msgstr "帖文語言" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219 +msgid "Post not found" +msgstr "搵唔到帖文" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:267 +msgid "posts" +msgstr "帖文" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173 +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +msgid "Posts" +msgstr "帖文" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 +msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." +msgstr "可以根據佢哋嘅字詞、標籤或者兩者都將帖文靜音。我哋建議避免用喺好多帖文入面出現嘅常見字詞,因為噉樣可能會導致冇任何帖文顯示。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 +msgid "Posts hidden" +msgstr "帖文隱藏咗" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 +msgid "Potentially Misleading Link" +msgstr "潛在誤導性嘅連結" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 +msgid "Preference saved" +msgstr "設定儲存咗" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19 +msgid "Press to attempt reconnection" +msgstr "撳一下就可以嘗試重新連線" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +msgid "Press to change hosting provider" +msgstr "撳一下就可以更改 hosting 供應商" + +#: src/components/Error.tsx:61 +#: src/components/Lists.tsx:93 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 +msgid "Press to retry" +msgstr "撳嚟重試" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:124 +msgid "Press to view followers of this account that you also follow" +msgstr "撳一下就可以睇到你亦都追蹤緊嘅呢個帳戶嘅追隨者" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 +msgid "Previous image" +msgstr "上一張圖片" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 +msgid "Primary Language" +msgstr "首選語言" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91 +msgid "Prioritize Your Follows" +msgstr "優先處理你嘅追隨者" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57 +msgid "Priority notifications" +msgstr "優先通知" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 +msgid "Privacy" +msgstr "私隱" + +#: src/Navigation.tsx:266 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:62 +#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:298 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "私隱政策" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 +msgid "Privately chat with other users." +msgstr "同其他用戶私下傾偈。" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155 +msgid "Processing..." +msgstr "處理緊..." + +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896 +#: src/view/screens/Profile.tsx:358 +msgid "profile" +msgstr "個人檔案" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:546 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:547 +msgid "Profile" +msgstr "個人檔案" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129 +msgid "Profile updated" +msgstr "個人檔案更新咗" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975 +msgid "Protect your account by verifying your email." +msgstr "驗證你嘅電郵嚟保護你嘅帳戶。" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 +msgid "Public" +msgstr "公開" + +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 +msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." +msgstr "公開而且可以共享嘅用戶列表,可以批量靜音或者封鎖。" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:68 +msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." +msgstr "公開而且可以共享嘅列表,可以作為資訊提供使用。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:638 +msgid "Publish post" +msgstr "發佈帖文" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:638 +msgid "Publish reply" +msgstr "發佈回覆" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128 +msgid "QR code copied to your clipboard!" +msgstr "QR code 複製咗去你嘅剪貼簿!" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106 +msgid "QR code has been downloaded!" +msgstr "QR code 已經下載咗!" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107 +msgid "QR code saved to your camera roll!" +msgstr "QR code 儲存咗去你嘅圖庫!" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:152 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 +msgid "Quote post" +msgstr "引文帖文" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302 +msgid "Quote post was re-attached" +msgstr "引文帖文已經重新附上" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:301 +msgid "Quote post was successfully detached" +msgstr "引文帖文已經成功拆開" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:124 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:151 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 +msgid "Quote posts disabled" +msgstr "停用咗引文帖文" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:311 +msgid "Quote posts enabled" +msgstr "啟用咗引文帖文" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:295 +msgid "Quote settings" +msgstr "引文設定" + +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31 +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32 +msgid "Quotes" +msgstr "引文" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230 +msgid "Quotes of this post" +msgstr "引文呢個帖文" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80 +msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" +msgstr "隨機顯示(又名試試手氣)" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:553 +msgid "Re-attach quote" +msgstr "重新附上引文" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:144 +msgid "Reactivate your account" +msgstr "重新啟動你嘅帳戶" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:153 +msgid "Read the Bluesky blog" +msgstr "睇下 Bluesky 網誌" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:59 +msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" +msgstr "睇下 Bluesky 私隱政策" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 +msgid "Read the Bluesky Terms of Service" +msgstr "睇下 Bluesky 服務條款" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:174 +msgid "Reason:" +msgstr "原因:" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:926 +msgid "Recent Searches" +msgstr "最近嘅搜尋" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:20 +msgid "Reconnect" +msgstr "重新連接" + +#: src/view/screens/Notifications.tsx:146 +msgid "Refresh notifications" +msgstr "重新整理通知" + +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200 +msgid "Reload conversations" +msgstr "重新載入對話" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 +#: src/components/FeedCard.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 +msgid "Remove {displayName} from starter pack" +msgstr "喺新手包入面移除 {displayName}" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26 +msgid "Remove account" +msgstr "移除帳戶" + +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28 +msgid "Remove attachment" +msgstr "移除附上" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:401 +msgid "Remove Avatar" +msgstr "移除大頭相" + +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:156 +msgid "Remove Banner" +msgstr "移除橫額" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:206 +msgid "Remove embed" +msgstr "移除嵌入" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 +msgid "Remove feed" +msgstr "移除資訊提供" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 +msgid "Remove feed?" +msgstr "移除資訊提供?" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:499 +msgid "Remove from my feeds" +msgstr "喺我嘅資訊提供入面移除" + +#: src/components/FeedCard.tsx:311 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 +msgid "Remove from my feeds?" +msgstr "喺我嘅資訊提供入面移除?" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53 +msgid "Remove from quick access?" +msgstr "喺快速存取中移除?" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156 +msgid "Remove from saved feeds" +msgstr "喺儲存咗嘅資訊提供入面移除" + +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:204 +msgid "Remove image" +msgstr "移除圖片" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 +msgid "Remove mute word from your list" +msgstr "喺你嘅清單入面移除靜音字詞" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:970 +msgid "Remove profile" +msgstr "移除個人檔案" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:972 +msgid "Remove profile from search history" +msgstr "喺搜尋記錄入面移除個人檔案" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:280 +msgid "Remove quote" +msgstr "移除引文" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114 +msgid "Remove repost" +msgstr "移除轉發" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264 +msgid "Remove subtitle file" +msgstr "移除字幕檔案" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211 +msgid "Remove this feed from your saved feeds" +msgstr "喺你儲存咗嘅資訊提供入面移除呢個資訊提供" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109 +msgid "Removed by author" +msgstr "由作者移除咗" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107 +msgid "Removed by you" +msgstr "由你移除咗" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 +msgid "Removed from list" +msgstr "喺清單入面移除咗" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 +msgid "Removed from my feeds" +msgstr "喺我嘅資訊提供入面移除咗" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160 +msgid "Removed from saved feeds" +msgstr "喺儲存咗嘅資訊提供入面移除咗" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:192 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:376 +msgid "Removed from your feeds" +msgstr "喺你嘅資訊提供入面移除咗" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281 +msgid "Removes quoted post" +msgstr "移除引文嘅帖文" + +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29 +msgid "Removes the attachment" +msgstr "移除附上" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 +msgid "Replace with Discover" +msgstr "用「Discover」取代" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +msgid "Replies" +msgstr "回覆" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:69 +msgid "Replies disabled" +msgstr "停用咗回覆" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:215 +msgid "Replies to this post are disabled." +msgstr "呢個帖文嘅回覆已經停用。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:651 +msgctxt "action" +msgid "Reply" +msgstr "回覆" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123 +msgid "Reply Hidden by Thread Author" +msgstr "回覆由呢個討論串嘅發佈者所隱藏" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122 +msgid "Reply Hidden by You" +msgstr "回覆由你隱藏咗" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355 +msgid "Reply settings" +msgstr "回覆設定" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340 +msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" +msgstr "回覆設定係由討論串嘅作者揀嘅" + +#: src/view/com/post/Post.tsx:195 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:527 +msgctxt "description" +msgid "Reply to <0><1/>" +msgstr "回覆畀 <0><1/>" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:518 +msgctxt "description" +msgid "Reply to a blocked post" +msgstr "回覆被封鎖嘅帖文" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:520 +msgctxt "description" +msgid "Reply to a post" +msgstr "回覆帖文" + +#: src/view/com/post/Post.tsx:193 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:524 +msgctxt "description" +msgid "Reply to you" +msgstr "回覆你" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:332 +msgid "Reply visibility updated" +msgstr "更新咗回覆可見度" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:331 +msgid "Reply was successfully hidden" +msgstr "回覆已經成功隱藏" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84 +msgid "Report" +msgstr "上報" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +msgid "Report Account" +msgstr "上報帳戶" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18 +msgid "Report conversation" +msgstr "上報對話" + +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49 +msgid "Report dialog" +msgstr "上報對話框" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352 +msgid "Report feed" +msgstr "上報資訊提供" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:541 +msgid "Report List" +msgstr "上報清單" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130 +msgid "Report message" +msgstr "上報訊息" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:581 +msgid "Report post" +msgstr "上報帖文" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596 +msgid "Report starter pack" +msgstr "上報新手包" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 +msgid "Report this content" +msgstr "上報呢個內容" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56 +msgid "Report this feed" +msgstr "上報呢個資訊提供" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53 +msgid "Report this list" +msgstr "上報呢個清單" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 +msgid "Report this message" +msgstr "上報呢個訊息" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 +msgid "Report this post" +msgstr "上報呢個帖文" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +msgid "Report this starter pack" +msgstr "上報呢個新手包" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 +msgid "Report this user" +msgstr "上報呢個用戶" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:99 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 +msgctxt "action" +msgid "Repost" +msgstr "轉發" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +msgid "Repost" +msgstr "轉發" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 +msgid "Repost or quote post" +msgstr "轉發或者引文帖文" + +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31 +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32 +msgid "Reposted By" +msgstr "轉發" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +msgid "Reposted by {0}" +msgstr "由 {0} 轉發" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 +msgid "Reposted by <0><1/>" +msgstr "由 <0><1/> 轉發" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:290 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:309 +msgid "Reposted by you" +msgstr "由你轉發" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180 +msgid "reposted your post" +msgstr "轉發咗你嘅帖文" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209 +msgid "Reposts of this post" +msgstr "呢個帖文嘅轉發" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178 +msgid "Request Change" +msgstr "要求更改" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244 +msgid "Request Code" +msgstr "要求代碼" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:92 +msgid "Require alt text before posting" +msgstr "發佈之前要求附上 ALT 文字" + +#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51 +msgid "Require email code to log into your account" +msgstr "需要電郵代碼先可以登入你嘅帳戶" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:156 +msgid "Required for this provider" +msgstr "呢個供應商要求必填" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 +msgid "Required in your region" +msgstr "你所在嘅區域必填" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171 +msgid "Resend email" +msgstr "重新發送電郵" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 +msgid "Resend Email" +msgstr "重新發送電郵" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 +msgid "Resend Verification Email" +msgstr "重新發送驗證電郵" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 +msgid "Reset code" +msgstr "重設代碼" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193 +msgid "Reset Code" +msgstr "重設代碼" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869 +msgid "Reset onboarding state" +msgstr "重設初始設定狀態" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86 +msgid "Reset password" +msgstr "重設密碼" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 +msgid "Reset preferences state" +msgstr "重設設定狀態" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +msgid "Resets the onboarding state" +msgstr "重設初始設定狀態" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 +msgid "Resets the preferences state" +msgstr "重設設定狀態" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299 +msgid "Retries login" +msgstr "重試登入" + +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 +msgid "Retries the last action, which errored out" +msgstr "重試最後一個動作,但係出錯咗" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:236 +#: src/components/Error.tsx:66 +#: src/components/Lists.tsx:104 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 +msgid "Retry" +msgstr "重試" + +#: src/components/Error.tsx:74 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1027 +msgid "Return to previous page" +msgstr "返去上一頁" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:59 +msgid "Returns to home page" +msgstr "返去首頁" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:58 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 +msgid "Returns to previous page" +msgstr "返去上一頁" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:187 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:76 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:82 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:108 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:326 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:139 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:334 +msgctxt "action" +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 +msgid "Save birthday" +msgstr "儲存生日" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233 +msgid "Save Changes" +msgstr "儲存變更" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:165 +msgid "Save handle change" +msgstr "儲存帳戶頭銜變更" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 +msgid "Save image" +msgstr "儲存圖片" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104 +msgid "Save image crop" +msgstr "儲存圖片裁剪" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 +msgid "Save QR code" +msgstr "儲存 QR code" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340 +msgid "Save to my feeds" +msgstr "儲存去我嘅資訊提供" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:146 +msgid "Saved Feeds" +msgstr "儲存咗資訊提供" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:88 +msgid "Saved to your camera roll" +msgstr "儲存咗去你嘅圖庫" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:201 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 +msgid "Saved to your feeds" +msgstr "儲存咗去你嘅資訊提供" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226 +msgid "Saves any changes to your profile" +msgstr "儲存你個人檔案嘅任何變更" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:166 +msgid "Saves handle change to {handle}" +msgstr "將帳戶頭銜變更為 {handle}" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 +msgid "Saves image crop settings" +msgstr "儲存圖片裁剪設定" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:105 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 +msgid "Say hello!" +msgstr "打招呼!" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +msgid "Science" +msgstr "科學" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:983 +msgid "Scroll to top" +msgstr "捲動去頂部" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 +#: src/Navigation.tsx:555 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 +#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 +#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:398 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:399 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +msgid "Search for \"{query}\"" +msgstr "搜尋「{query}」" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:869 +msgid "Search for \"{searchText}\"" +msgstr "搜尋「{searchText}」" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:156 +msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" +msgstr "搜尋所有由 @{authorHandle} 發佈並具有標籤 {displayTag} 嘅帖文" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:105 +msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" +msgstr "搜尋所有具有標籤 {displayTag} 嘅帖文" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491 +msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." +msgstr "搜尋你想向其他人推薦嘅資訊提供。" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 +msgid "Search for users" +msgstr "搜尋用戶" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:159 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +msgid "Search GIFs" +msgstr "搜尋 GIF" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:524 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:525 +msgid "Search profiles" +msgstr "搜尋個人檔案" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:160 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 +msgid "Search Tenor" +msgstr "搜尋 Tenor" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105 +msgid "Security Step Required" +msgstr "需要安全步驟" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77 +msgid "See {truncatedTag} posts" +msgstr "睇下 {truncatedTag} 帖文" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94 +msgid "See {truncatedTag} posts by user" +msgstr "睇下用戶嘅 {truncatedTag} 帖文" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:139 +msgid "See <0>{displayTag} posts" +msgstr "睇下 <0>{displayTag} 帖文" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:198 +msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" +msgstr "睇下呢個用戶嘅 <0>{displayTag} 帖文" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:158 +msgid "See jobs at Bluesky" +msgstr "喺 Bluesky 搵工" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:188 +msgid "See this guide" +msgstr "睇下呢個指南" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 +msgid "Seek slider" +msgstr "搵滑桿" + +#: src/view/com/util/Selector.tsx:106 +msgid "Select {item}" +msgstr "揀 {item}" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 +msgid "Select a color" +msgstr "揀一個顏色" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:85 +msgid "Select account" +msgstr "揀帳戶" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66 +msgid "Select an avatar" +msgstr "揀個大頭相" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65 +msgid "Select an emoji" +msgstr "揀個表情符號" + +#: src/screens/Login/index.tsx:120 +msgid "Select from an existing account" +msgstr "喺現有帳戶入面揀" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 +msgid "Select GIF" +msgstr "揀 GIF" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.shared.tsx:29 +msgid "Select GIF \"{0}\"" +msgstr "揀 GIF「{0}」" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +msgid "Select how long to mute this word for." +msgstr "揀將呢個字詞靜音幾耐。" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:249 +msgid "Select language..." +msgstr "揀語言..." + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:303 +msgid "Select languages" +msgstr "揀語言" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30 +msgid "Select moderator" +msgstr "揀審核服務提供者" + +#: src/view/com/util/Selector.tsx:107 +msgid "Select option {i} of {numItems}" +msgstr "揀 {numItems} 個項目中嘅第 {i} 項" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 +msgid "Select subtitle file (.vtt)" +msgstr "揀字幕檔案(.vtt)" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83 +msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" +msgstr "揀 {emojiName} emoji 做你嘅大頭相" + +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:139 +msgid "Select the moderation service(s) to report to" +msgstr "揀要上報嘅審核服務" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:83 +msgid "Select the service that hosts your data." +msgstr "揀 host 你資料嘅服務。" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:94 +msgid "Select video" +msgstr "揀影片" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 +msgid "Select what content this mute word should apply to." +msgstr "揀呢個靜音字詞應該適用喺邊啲內容。" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:285 +msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." +msgstr "揀你想訂閱嘅資訊提供提供包含邊啲語言。如果冇揀,就會顯示所有語言。" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:99 +msgid "Select your app language for the default text to display in the app." +msgstr "揀你嘅 App 語言,喺 App 入面顯示預設文字。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:220 +msgid "Select your date of birth" +msgstr "揀你嘅出生日期" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 +msgid "Select your interests from the options below" +msgstr "喺下面嘅選項入面揀你嘅興趣" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:193 +msgid "Select your preferred language for translations in your feed." +msgstr "揀你發文所用嘅語言。" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 +msgid "Send a neat website!" +msgstr "送個整齊嘅網站!" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 +msgid "Send Confirmation Email" +msgstr "傳送確認電郵" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149 +msgid "Send email" +msgstr "傳送電郵" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162 +msgctxt "action" +msgid "Send Email" +msgstr "傳送電郵" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:339 +msgid "Send feedback" +msgstr "傳送意見" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:165 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:219 +msgid "Send message" +msgstr "發送訊息" + +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:64 +msgid "Send post to..." +msgstr "發文去..." + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:237 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:223 +msgid "Send report" +msgstr "傳送上報" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44 +msgid "Send report to {0}" +msgstr "將上報發送去 {0}" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122 +msgid "Send verification email" +msgstr "傳送驗證電郵" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402 +msgid "Send via direct message" +msgstr "透過傾偈傳送" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 +msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" +msgstr "傳送電郵,入面有確認碼,用嚟刪除帳戶" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:115 +msgid "Server address" +msgstr "伺服器地址" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 +msgid "Set birthdate" +msgstr "設定出生日期" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 +msgid "Set new password" +msgstr "設定新密碼" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121 +msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." +msgstr "將呢個設定為「禁用」就可以喺你嘅資訊提供入面隱藏所有引文帖文。轉發仍然會顯示。" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63 +msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." +msgstr "將呢個設定為「禁用」就可以隱藏所有喺你嘅資訊提供入面嘅回覆。" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87 +msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." +msgstr "將呢個設定為「禁用」就可以隱藏你嘅資訊提供入面嘅所有轉發。" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116 +msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." +msgstr "將呢個設定為「啟用」就可以喺討論串檢視入面顯示回覆。呢個係一個實驗性嘅功能。" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157 +msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." +msgstr "將呢個設定為「啟用」就可以喺「Following」資訊提供入面顯示你儲存咗嘅資訊提供嘅樣本。呢個係一個實驗性嘅功能。" + +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48 +msgid "Set up your account" +msgstr "設定你嘅帳戶" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:261 +msgid "Sets Bluesky username" +msgstr "設定 Bluesky 用戶名" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 +msgid "Sets email for password reset" +msgstr "設定電郵嚟重設密碼" + +#: src/Navigation.tsx:155 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:563 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:564 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126 +msgid "Sexual activity or erotic nudity." +msgstr "性活動或者色情裸體。" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38 +msgid "Sexually Suggestive" +msgstr "性暗示" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:701 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +msgid "Share" +msgstr "分享" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:148 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "分享" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 +msgid "Share a cool story!" +msgstr "分享一個好正嘅故事!" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36 +msgid "Share a fun fact!" +msgstr "分享一個有趣嘅事實!" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:659 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 +msgid "Share anyway" +msgstr "點都要分享" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362 +msgid "Share feed" +msgstr "分享資訊提供" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:678 +msgid "Share image externally" +msgstr "喺外部分享圖片" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:696 +msgid "Share image in post" +msgstr "喺帖文入面分享圖片" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 +msgid "Share link" +msgstr "分享連結" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Share Link" +msgstr "分享連結" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88 +msgid "Share link dialog" +msgstr "分享連結對話框" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146 +msgid "Share QR code" +msgstr "分享 QR code" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404 +msgid "Share this starter pack" +msgstr "分享呢個新手包" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100 +msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." +msgstr "分享呢個新手包,幫啲人加入你嘅 Bluesky 社群。" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 +msgid "Share your favorite feed!" +msgstr "分享你最鍾意嘅資訊提供!" + +#: src/Navigation.tsx:251 +msgid "Shared Preferences Tester" +msgstr "共用設定測試器" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 +msgid "Shares the linked website" +msgstr "分享連結咗嘅網站" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351 +msgid "Show" +msgstr "顯示" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 +msgid "Show alt text" +msgstr "顯示 ALT 文字" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 +msgid "Show anyway" +msgstr "點都要顯示" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63 +msgid "Show badge" +msgstr "顯示徽章" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61 +msgid "Show badge and filter from feeds" +msgstr "喺資訊提供入面顯示徽章同埋篩選器" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 +msgid "Show hidden replies" +msgstr "顯示隱藏嘅回覆" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:449 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451 +msgid "Show less like this" +msgstr "顯示少啲噉嘅嘢" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172 +msgid "Show list anyway" +msgstr "點都要顯示呢個清單" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:591 +#: src/view/com/post/Post.tsx:233 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:483 +msgid "Show More" +msgstr "顯示更多" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443 +msgid "Show more like this" +msgstr "顯示多啲噉嘅嘢" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 +msgid "Show muted replies" +msgstr "顯示靜音回覆" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154 +msgid "Show Posts from My Feeds" +msgstr "顯示我嘅資訊提供入面嘅帖文" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118 +msgid "Show Quote Posts" +msgstr "顯示引文帖文" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60 +msgid "Show Replies" +msgstr "顯示回覆" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94 +msgid "Show replies by people you follow before all other replies." +msgstr "喺所有其他回覆之前顯示你追蹤嘅人嘅回覆。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:517 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:527 +msgid "Show reply for everyone" +msgstr "為所有人顯示回覆" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84 +msgid "Show Reposts" +msgstr "顯示轉發" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Show the content" +msgstr "顯示內容" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58 +msgid "Show warning" +msgstr "顯示警告" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56 +msgid "Show warning and filter from feeds" +msgstr "喺資訊提供入面顯示警告同埋篩選器" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 +msgid "Shows posts from {0} in your feed" +msgstr "喺你嘅資訊提供入面顯示 {0} 嘅帖文" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 +#: src/screens/Login/index.tsx:100 +#: src/screens/Login/index.tsx:119 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72 +msgid "Sign in" +msgstr "登入" + +#: src/components/AccountList.tsx:114 +msgid "Sign in as {0}" +msgstr "以 {0} 身份登入" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:88 +msgid "Sign in as..." +msgstr "以..." + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 +msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" +msgstr "登入或者建立帳戶嚟加入對話!" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 +msgid "Sign into Bluesky or create a new account" +msgstr "登入 Bluesky 或者建立新帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 +msgid "Sign out" +msgstr "登出" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430 +msgid "Sign out of all accounts" +msgstr "登出所有帳戶" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63 +msgid "Sign up" +msgstr "建立帳戶" + +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 +msgid "Sign up or sign in to join the conversation" +msgstr "建立帳戶或者登入嚟加入對話" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 +msgid "Sign-in Required" +msgstr "需要登入" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361 +msgid "Signed in as" +msgstr "登入為" + +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:44 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:60 +msgid "Signed in as @{0}" +msgstr "以 @{0} 身份登入" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218 +msgid "signed up with your starter pack" +msgstr "用你嘅新手包註冊咗" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 +msgid "Signup without a starter pack" +msgstr "建立帳戶但唔使用新手包" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316 +msgid "Similar accounts" +msgstr "類似嘅帳戶" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 +msgid "Skip" +msgstr "跳過" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 +msgid "Skip this flow" +msgstr "跳過呢個流程" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:96 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Smaller" +msgstr "細啲" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 +msgid "Software Dev" +msgstr "軟件開發" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447 +msgid "Some other feeds you might like" +msgstr "你可能鍾意嘅其他資訊提供" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:70 +msgid "Some people can reply" +msgstr "有啲人可以回覆" + +#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 +msgid "Something went wrong" +msgstr "有啲嘢出錯" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 +msgid "Something went wrong, please try again" +msgstr "有啲嘢出錯,請試多一次" + +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +msgid "Something went wrong, please try again." +msgstr "有啲嘢出錯,請試多一次。" + +#: src/components/Lists.tsx:200 +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46 +msgid "Something went wrong!" +msgstr "有啲嘢出錯!" + +#: src/App.native.tsx:112 +#: src/App.web.tsx:99 +msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." +msgstr "對唔住!你嘅登入已經過期,請試下再登入。" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63 +msgid "Sort Replies" +msgstr "回覆排序" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66 +msgid "Sort replies to the same post by:" +msgstr "排序同一個帖文嘅回覆:" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165 +msgid "Source: <0>{sourceName}" +msgstr "來源:<0>{sourceName}" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 +msgid "Spam" +msgstr "垃圾訊息" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55 +msgid "Spam; excessive mentions or replies" +msgstr "垃圾訊息、過度提及或回覆" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +msgid "Sports" +msgstr "運動" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:63 +msgid "Start a new chat" +msgstr "開始新嘅傾偈" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:371 +msgid "Start chat with {displayName}" +msgstr "開始同 {displayName} 傾偈" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 +msgid "Start chatting" +msgstr "開始新嘅傾偈" + +#: src/Navigation.tsx:358 +#: src/Navigation.tsx:363 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 +msgid "Starter Pack" +msgstr "新手包" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75 +msgid "Starter pack by {0}" +msgstr "由 {0} 建立嘅新手包" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "由你建立嘅新手包" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 +msgid "Starter pack is invalid" +msgstr "新手包無效" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:226 +msgid "Starter Packs" +msgstr "新手包" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238 +msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." +msgstr "新手包可以畀你輕鬆同你嘅朋友分享你最鍾意嘅資訊提供同人物。" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917 +msgid "Status Page" +msgstr "狀態頁面" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:136 +msgid "Step {0} of {1}" +msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278 +msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." +msgstr "儲存空間已經清除,你而家需要重新啟動 App。" + +#: src/Navigation.tsx:241 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 +msgid "Storybook" +msgstr "故事書" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:295 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:296 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700 +msgid "Subscribe" +msgstr "訂閱" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" +msgstr "訂閱 @ {0} 就可以用呢啲標籤:" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:230 +msgid "Subscribe to Labeler" +msgstr "訂閱標籤製作者" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:197 +msgid "Subscribe to this labeler" +msgstr "訂閱呢個標籤製作者" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:696 +msgid "Subscribe to this list" +msgstr "訂閱呢個清單" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 +msgid "Suggested accounts" +msgstr "建議帳戶" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318 +msgid "Suggested for you" +msgstr "建議畀你" + +#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96 +msgid "Suggestive" +msgstr "建議" + +#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/view/screens/Support.tsx:30 +#: src/view/screens/Support.tsx:33 +msgid "Support" +msgstr "支持" + +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50 +msgid "Switch Account" +msgstr "切換帳戶" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:126 +msgid "Switch to {0}" +msgstr "切換去 {0}" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:127 +msgid "Switches the account you are logged in to" +msgstr "切換你登入咗嘅帳戶" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:79 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 +msgid "System" +msgstr "系統" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817 +msgid "System log" +msgstr "系統日誌" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:89 +msgid "Tag menu: {displayTag}" +msgstr "標籤選單:{displayTag}" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +msgid "Tags only" +msgstr "只限標籤" + +#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 +msgid "Tap to dismiss" +msgstr "㩒一下就可以閂咗" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136 +msgid "Tap to enter full screen" +msgstr "㩒一下就可以進入全螢幕" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142 +msgid "Tap to play or pause" +msgstr "㩒一下就可以播放或者暫停" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159 +msgid "Tap to toggle sound" +msgstr "㩒一下就可以切換聲音" + +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239 +msgid "Tap to view full image" +msgstr "㩒一下就可以睇到完整圖片" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 +msgid "Task complete - 10 likes!" +msgstr "任務完成 - 10 個讚!" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 +msgid "Teach our algorithm what you like" +msgstr "教我哋嘅算法你鍾意啲咩" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +msgid "Tech" +msgstr "科技" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 +msgid "Tell a joke!" +msgstr "講個笑話!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 +msgid "Tell us a little more" +msgstr "講多少少畀我哋聽" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:578 +msgid "Ten Million" +msgstr "1000萬" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 +msgid "Terms" +msgstr "條款" + +#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:52 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 +#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +msgid "Terms of Service" +msgstr "服務條款" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115 +msgid "Terms used violate community standards" +msgstr "所用嘅條款違反社群標準" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 +msgid "Text & tags" +msgstr "字詞同標籤" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:259 +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 +msgid "Text input field" +msgstr "文字輸入欄位" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:134 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:81 +msgid "Thank you. Your report has been sent." +msgstr "多謝,你嘅上報已經寄出。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:647 +msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." +msgstr "多謝你成為我哋首批1000萬用戶之一。" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." +msgstr "多謝,你已經成功驗證咗你嘅電郵地址。" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 +msgid "That contains the following:" +msgstr "當中包含以下內容:" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51 +msgid "That handle is already taken." +msgstr "嗰個帳戶頭銜已經攞咗。" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113 +msgid "That starter pack could not be found." +msgstr "搵唔到嗰個新手包。" + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133 +msgid "That's all, folks!" +msgstr "就係咁啦,各位!" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:270 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." +msgstr "呢個帳戶喺解除封鎖之後就可以同你互動。" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126 +msgid "The author of this thread has hidden this reply." +msgstr "呢個討論串嘅作者隱藏咗呢個回覆。" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:369 +msgid "The Bluesky web application" +msgstr "Bluesky 網頁 App" + +#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36 +msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>" +msgstr "社群指南已經移至 <0/>" + +#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33 +msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" +msgstr "版權政策已經移至 <0/>" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102 +msgid "The Discover feed" +msgstr "「Discover」資訊提供" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 +msgid "The Discover feed now knows what you like" +msgstr "「Discover」資訊提供而家知道你鍾意啲咩" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 +msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." +msgstr "喺應用程式入面嘅體驗會更好。即刻下載 Bluesky ,我哋會喺你停咗嘅地方繼續。" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67 +msgid "The feed has been replaced with Discover." +msgstr "呢個資訊提供已經用「Discover」取代。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 +msgid "The following labels were applied to your account." +msgstr "以下標籤已經套用到你嘅帳戶。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 +msgid "The following labels were applied to your content." +msgstr "以下標籤已經套用到你嘅內容。" + +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58 +msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." +msgstr "以下步驟會幫你自訂你嘅 Bluesky 體驗。" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220 +msgid "The post may have been deleted." +msgstr "呢個帖文可能已經刪除咗。" + +#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33 +msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" +msgstr "私隱政策已經移至 <0/>" + +#: src/state/queries/video/video.ts:227 +msgid "The selected video is larger than 50MB." +msgstr "所選影片大過 50MB。" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713 +msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." +msgstr "你想睇嘅新手包無效。你可以刪除呢個新手包。" + +#: src/view/screens/Support.tsx:36 +msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." +msgstr "支援表格已經移動咗。如果你需要幫助,請 <0/> 或者去 {HELP_DESK_URL} 同我哋聯絡。" + +#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33 +msgid "The Terms of Service have been moved to" +msgstr "服務條款已經移至" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 +msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." +msgstr "你提供嘅驗證碼無效。請確保你用咗正確嘅驗證連結,或者要求新嘅驗證連結。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:83 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +msgid "Theme" +msgstr "主題" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 +msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." +msgstr "帳戶停用無時間限制,隨時返嚟。" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:117 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:545 +msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." +msgstr "聯絡伺服器時出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 +msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." +msgstr "移除呢個資訊提供出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 +msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." +msgstr "更新你嘅資訊提供嗰陣出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:197 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213 +msgid "There was an issue connecting to Tenor." +msgstr "連接 Tenor 出現問題。" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:359 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:378 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:238 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:264 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:290 +msgid "There was an issue contacting the server" +msgstr "連接伺服器出現問題" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 +msgid "There was an issue contacting your server" +msgstr "連接你嘅伺服器出現問題" + +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129 +msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." +msgstr "攞通知嗰陣出現問題,㩒呢度試多一次。" + +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 +msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." +msgstr "攞帖文出現問題,㩒呢度試多一次。" + +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 +msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." +msgstr "攞清單出現問題,㩒呢度試多一次。" + +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." +msgstr "攞清單出現問題,㩒呢度試多一次。" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:222 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:86 +msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." +msgstr "傳送你嘅上報出現問題,請檢查你嘅互聯網連線。" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 +msgid "There was an issue with fetching your app passwords" +msgstr "擷取你嘅 App 密碼嗰陣出現問題" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:97 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:109 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 +msgid "There was an issue! {0}" +msgstr "{0} 出現問題!" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:419 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:433 +msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." +msgstr "出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:239 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:259 +#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 +msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" +msgstr "一個估唔到嘅問題。如果你發生呢件事,請話我哋知!" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:112 +msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." +msgstr "新用戶湧入 Bluesky !我哋會盡快啟動你嘅帳戶。" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 +msgid "This {screenDescription} has been flagged:" +msgstr "呢個 {screenDescription} 已經被標記咗:" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 +msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." +msgstr "呢個帳戶要求用戶登入嚟睇佢哋嘅個人檔案。" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34 +msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." +msgstr "呢個帳戶被你嘅一個或者多個審核清單封鎖。如果要解除封鎖,請直接去清單同埋移除呢個用戶。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243 +msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}." +msgstr "呢個上訴會傳送去 <0>{sourceName} 。" + +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104 +msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." +msgstr "呢個上訴會傳送去 Bluesky 嘅審核服務。" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18 +msgid "This chat was disconnected" +msgstr "呢個傾偈已經斷咗連線" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19 +msgid "This content has been hidden by the moderators." +msgstr "呢個內容已經被審核服務提供者隱藏咗。" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24 +msgid "This content has received a general warning from moderators." +msgstr "呢個內容已經套用咗審核服務提供者所標記嘅普通警告。" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64 +msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" +msgstr "呢個內容由 {0} 托管。你想唔想啟用外部媒體?" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82 +msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." +msgstr "呢個內容唔可以用,因為其中一個涉及嘅使用者封鎖咗另一個。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 +msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." +msgstr "如果冇 Bluesky 帳戶,呢啲內容就睇唔到。" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213 +msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." +msgstr "呢個對話係同一個刪除咗或者停用咗嘅帳戶進行。撳一下就可以睇到選項。" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93 +msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost." +msgstr "呢個功能係測試版。你可以喺 <0>呢篇網誌文章 睇到更多有關存儲庫匯出嘅資訊。" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 +msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "呢個資訊提供而家流量好大,暫時唔可以用。請遲啲再試。" + +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37 +msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." +msgstr "呢個資訊提供係空嘅!你可能需要追蹤更多用戶或者調整你嘅語言設定。" + +#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:474 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:785 +msgid "This feed is empty." +msgstr "呢個資訊提供係空嘅。" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99 +msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover instead." +msgstr "呢個資訊提供唔再可用,我哋改為顯示 <0>Discover。" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 +msgid "This information is not shared with other users." +msgstr "呢啲資料唔會同其他用戶分享。" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127 +msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." +msgstr "呢個係好重要嘅,以免你需要更改你嘅電郵或者重設你嘅密碼。" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:148 +msgid "This label was applied by <0>{0}." +msgstr "呢個標籤係由 <0>{0} 套用嘅。" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146 +msgid "This label was applied by the author." +msgstr "呢個標籤係由作者套用嘅。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 +msgid "This label was applied by you." +msgstr "呢個標籤係由你套用嘅。" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." +msgstr "呢個標記者仲未發佈嘅標籤,而且可能唔會生效。" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 +msgid "This link is taking you to the following website:" +msgstr "呢個連結會帶你去以下嘅網站:" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136 +msgid "This list - created by <0>{0} - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." +msgstr "呢個清單 - 由 <0>{0} 建立 - 喺佢嘅名稱或者描述入面可能違反咗 Bluesky 嘅社群指引。" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:963 +msgid "This list is empty!" +msgstr "呢個清單係空嘅!" + +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40 +msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." +msgstr "呢個審核服務唔可用,詳情請睇下面。如果呢個問題持續,請聯絡我哋。" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110 +msgid "This name is already in use" +msgstr "呢個名已經用緊" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140 +msgid "This post has been deleted." +msgstr "呢個帖文已經刪除咗。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 +msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." +msgstr "呢個帖文只會畀登入咗嘅用戶睇到,未登入嘅人唔會睇到。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:637 +msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." +msgstr "呢個帖文將會喺討論串及資訊提供中被隱藏,呢個操作無法撤銷。" + +#: src/view/com/composer/useExternalLinkFetch.ts:67 +msgid "This post's author has disabled quote posts." +msgstr "呢個帖文嘅發佈者已經停用引文。" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." +msgstr "呢個個人檔案只會畀登入咗嘅使用者睇到,未登入嘅人唔會睇到。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:699 +msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." +msgstr "呢個回覆會被分類到你討論串底部嘅隱藏部分,並且會為你自己同其他人靜音後續回覆嘅通知。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 +msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." +msgstr "呢個服務冇提供服務條款或者私隱政策。" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:439 +msgid "This should create a domain record at:" +msgstr "呢個應該會喺以下位置建立一個網域記錄:" + +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96 +msgid "This user doesn't have any followers." +msgstr "呢個用戶無任何追蹤。" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60 +msgid "This user has blocked you" +msgstr "呢個用戶封鎖咗你" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73 +msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." +msgstr "呢個用戶封鎖咗你,你睇唔到佢哋嘅內容。" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30 +msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users." +msgstr "呢個用戶要求只向登入咗嘅用戶顯示佢哋嘅內容。" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58 +msgid "This user is included in the <0>{0} list which you have blocked." +msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢封鎖嘅 <0>{0} 清單入面。" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90 +msgid "This user is included in the <0>{0} list which you have muted." +msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢靜音嘅 <0>{0} 清單入面。" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:65 +msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." +msgstr "呢個用戶係呢度嘅新用戶,撳一下就可以睇到佢哋幾時加入嘅更多資訊。" + +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96 +msgid "This user isn't following anyone." +msgstr "呢個用戶冇追蹤任何人。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 +msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." +msgstr "噉樣會喺你啲靜音字入面刪除「{0}」,你遲啲可以隨時加返佢。" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55 +msgid "This will remove @{0} from the quick access list." +msgstr "噉樣會喺快速存取清單入面移除 @{0}。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:689 +msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." +msgstr "噉樣會刪除所有對你呢篇帖文嘅引文,同埋將佢換成一個佔位符。" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 +msgid "Thread preferences" +msgstr "討論串設定" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570 +msgid "Thread Preferences" +msgstr "討論串設定" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113 +msgid "Threaded Mode" +msgstr "討論串模式" + +#: src/Navigation.tsx:304 +msgid "Threads Preferences" +msgstr "討論串設定" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102 +msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." +msgstr "如果要停用電郵雙重驗證,請驗證你對電郵地址嘅存取權。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:69 +msgid "To learn more, <0>check out our post." +msgstr "如果想知多啲,<0>睇下我哋嘅帖文。" + +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20 +msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." +msgstr "如果要上報對話,請透過對話畫面報告其中一個訊息。噉樣我哋嘅審核服務提供者就可以明白你嘅問題嘅背景。" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:120 +msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." +msgstr "如果要上載影片去 Bluesky ,你必須先驗證你嘅電郵。" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 +msgid "To whom would you like to send this report?" +msgstr "你想將呢份上報寄畀邊個?" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:651 +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:63 +msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." +msgstr "好高興你加入 Bluesky,我哋一齊建立緊全新嘅社交互聯網。" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 +msgid "Toggle dropdown" +msgstr "切換下拉式選單" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:346 +msgid "Toggle to enable or disable adult content" +msgstr "切換嚟啟用或者停用成人內容" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:86 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:349 +msgid "Top" +msgstr "TOP" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:747 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:749 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382 +msgid "Translate" +msgstr "翻譯" + +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82 +msgctxt "action" +msgid "Try again" +msgstr "再試多次" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +msgid "TV" +msgstr "TV" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "雙重驗證" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:141 +msgid "Type your message here" +msgstr "喺呢度輸入你嘅訊息" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:422 +msgid "Type:" +msgstr "種類:" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:591 +msgid "Un-block list" +msgstr "解除封鎖清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:576 +msgid "Un-mute list" +msgstr "取消靜音清單" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 +#: src/screens/Login/index.tsx:78 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:155 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 +#: src/screens/Signup/index.tsx:77 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 +msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." +msgstr "連接唔到你嘅服務,請檢查你嘅互聯網連線。" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637 +msgid "Unable to delete" +msgstr "刪除唔到" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:682 +msgid "Unblock" +msgstr "解除封鎖" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 +msgctxt "action" +msgid "Unblock" +msgstr "解除封鎖" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +msgid "Unblock account" +msgstr "解除封鎖帳戶" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 +msgid "Unblock Account" +msgstr "解除封鎖帳戶" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 +msgid "Unblock Account?" +msgstr "解除封鎖帳戶?" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +msgid "Undo repost" +msgstr "取消轉發" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61 +msgctxt "action" +msgid "Unfollow" +msgstr "刪追" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +msgid "Unfollow {0}" +msgstr "刪追 {0}" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 +msgid "Unfollow Account" +msgstr "刪追帳戶" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +msgid "Unlike this feed" +msgstr "刪讚呢個資訊提供" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 +msgid "Unmute" +msgstr "取消靜音" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93 +msgctxt "video" +msgid "Unmute" +msgstr "取消靜音" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115 +msgid "Unmute {truncatedTag}" +msgstr "取消靜音 {truncatedTag}" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 +msgid "Unmute Account" +msgstr "取消靜音帳號" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 +msgid "Unmute all {displayTag} posts" +msgstr "取消對所有 {displayTag} 帖文的靜音" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 +msgid "Unmute conversation" +msgstr "取消靜音對話" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:470 +msgid "Unmute thread" +msgstr "取消靜音討論串" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 +msgid "Unmute video" +msgstr "取消靜音影片" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +msgid "Unpin" +msgstr "取消固定" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +msgid "Unpin from home" +msgstr "喺首頁取消固定" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 +msgid "Unpin moderation list" +msgstr "取消固定審核清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 +msgid "Unpinned from your feeds" +msgstr "喺你嘅資訊提供入面取消固定" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "取消訂閱" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194 +msgid "Unsubscribe from list" +msgstr "取消訂閱清單" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 +msgid "Unsubscribe from this labeler" +msgstr "取消訂閱呢個標記者" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86 +msgid "Unsubscribed from list" +msgstr "已經喺清單入面取消訂閱" + +#: src/state/queries/video/video.ts:245 +msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +msgstr "唔支援嘅影片類型:{mimeType}" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90 +msgid "Unwanted Sexual Content" +msgstr "不受歡迎嘅色情內容" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 +msgid "Update <0>{displayName} in Lists" +msgstr "喺清單入面更新 <0>{displayName}" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:502 +msgid "Update to {handle}" +msgstr "更新到 {handle}" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 +msgid "Updating quote attachment failed" +msgstr "更新引文附上狀態失敗" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:335 +msgid "Updating reply visibility failed" +msgstr "更新回覆可見度失敗" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 +msgid "Updating..." +msgstr "更新緊..." + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 +msgid "Upload a photo instead" +msgstr "改為上載圖片" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:448 +msgid "Upload a text file to:" +msgstr "上載文字檔案去:" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:369 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:124 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:127 +msgid "Upload from Camera" +msgstr "喺相機上載" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141 +msgid "Upload from Files" +msgstr "從檔案上載" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:380 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:384 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:135 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:139 +msgid "Upload from Library" +msgstr "喺檔案庫上載" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:402 +msgid "Use a file on your server" +msgstr "喺你嘅伺服器上面用檔案" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:199 +msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." +msgstr "使用 App 密碼登入其他 Bluesky 用戶端,而唔需要完全存取你嘅帳戶或密碼。" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513 +msgid "Use bsky.social as hosting provider" +msgstr "用 bsky.social 作為 hosting 供應商" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:512 +msgid "Use default provider" +msgstr "使用預設供應商" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57 +msgid "Use in-app browser" +msgstr "使用 App 內瀏覽器" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67 +msgid "Use my default browser" +msgstr "用我嘅預設瀏覽器" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53 +msgid "Use recommended" +msgstr "使用建議選項" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:394 +msgid "Use the DNS panel" +msgstr "用 DNS 面板" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206 +msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." +msgstr "用呢個嚟登入另一個 App 同埋你嘅帳戶頭銜。" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 +msgid "Used by:" +msgstr "使用者:" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61 +msgid "User Blocked" +msgstr "用戶已經被封鎖" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53 +msgid "User Blocked by \"{0}\"" +msgstr "用戶已經被「{0}」封鎖" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27 +msgid "User blocked by list" +msgstr "用戶已經被清單封鎖" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56 +msgid "User Blocked by List" +msgstr "用戶已經被清單封鎖" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71 +msgid "User Blocking You" +msgstr "用戶封鎖緊你" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76 +msgid "User Blocks You" +msgstr "用戶封鎖緊你" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 +msgid "User list by {0}" +msgstr "{0} 嘅用戶清單" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:887 +msgid "User list by <0/>" +msgstr "<0/> 嘅用戶清單" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:885 +msgid "User list by you" +msgstr "你嘅用戶清單" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 +msgid "User list created" +msgstr "建立咗用戶清單" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:170 +msgid "User list updated" +msgstr "更新咗用戶清單" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:65 +msgid "User Lists" +msgstr "用戶清單" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 +msgid "Username or email address" +msgstr "用戶名或者電郵地址" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 +msgid "Users" +msgstr "用戶" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:258 +msgid "users followed by <0>@{0}" +msgstr "被 <0>@{0} 追蹤嘅用戶" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87 +msgid "Users I follow" +msgstr "我追蹤嘅用戶" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416 +msgid "Users in \"{0}\"" +msgstr "「{0}」中嘅用戶" + +#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +msgid "Users that have liked this content or profile" +msgstr "讚呢個內容或者個人檔案嘅用戶" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:430 +msgid "Value:" +msgstr "值:" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:118 +msgid "Verified email required" +msgstr "需要驗證電郵" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:504 +msgid "Verify DNS Record" +msgstr "驗證 DNS 記錄" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 +msgid "Verify email" +msgstr "驗證電郵" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 +msgid "Verify email dialog" +msgstr "驗證電郵對話框" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 +msgid "Verify my email" +msgstr "驗證我嘅電郵" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970 +msgid "Verify My Email" +msgstr "驗證我嘅電郵" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 +msgid "Verify New Email" +msgstr "驗證新電郵" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:122 +msgid "Verify now" +msgstr "而家驗證" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 +msgid "Verify Text File" +msgstr "驗證文字檔案" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111 +msgid "Verify Your Email" +msgstr "驗證你嘅電郵" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889 +msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" +msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +msgid "Video" +msgstr "影片" + +#: src/state/queries/video/video.ts:138 +msgid "Video failed to process" +msgstr "影片處理唔到" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 +msgid "Video Games" +msgstr "電子遊戲" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167 +msgid "Video not found." +msgstr "搵唔到影片。" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:101 +msgid "Video settings" +msgstr "影片設定" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +msgid "Video: {0}" +msgstr "影片:{0}" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 +msgid "Videos must be less than 60 seconds long" +msgstr "影片長度一定要少過60秒鐘" + +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 +msgid "View {0}'s avatar" +msgstr "睇下 {0} 嘅大頭相" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:110 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273 +msgid "View {0}'s profile" +msgstr "睇下 {0} 嘅個人檔案" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +msgid "View {displayName}'s profile" +msgstr "睇下 {displayName} 嘅個人檔案" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +msgid "View blocked user's profile" +msgstr "睇下被封鎖用戶嘅個人檔案" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:97 +msgid "View blogpost for more details" +msgstr "睇下網誌文章嚟了解更多詳情" + +#: src/view/screens/Log.tsx:56 +msgid "View debug entry" +msgstr "睇下調試條目" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139 +msgid "View details" +msgstr "睇下詳情" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134 +msgid "View details for reporting a copyright violation" +msgstr "睇下報告侵犯版權嘅詳情" + +#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136 +msgid "View full thread" +msgstr "睇下完整嘅討論串" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47 +msgid "View information about these labels" +msgstr "睇下有關呢啲標籤嘅資料" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:72 +msgid "View our post" +msgstr "睇下我哋嘅帖文" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56 +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:76 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 +msgid "View profile" +msgstr "睇下個人檔案" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127 +msgid "View the avatar" +msgstr "睇下大頭相" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 +msgid "View the labeling service provided by @{0}" +msgstr "睇下 @{0} 提供嘅標籤服務" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587 +msgid "View users who like this feed" +msgstr "睇下讚呢個資訊提供嘅用戶" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:275 +msgid "View your blocked accounts" +msgstr "睇下你封鎖咗嘅帳戶" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:132 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:143 +msgid "View your feeds and explore more" +msgstr "睇下你嘅資訊提供同埋探索更多" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:245 +msgid "View your moderation lists" +msgstr "睇下你嘅審核清單" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:260 +msgid "View your muted accounts" +msgstr "睇下你嘅靜音帳戶" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Visit Site" +msgstr "去網站" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 +msgid "Warn" +msgstr "警告" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48 +msgid "Warn content" +msgstr "警告內容" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46 +msgid "Warn content and filter from feeds" +msgstr "警告內容同埋喺資訊提供入面篩選" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:217 +msgid "We couldn't find any results for that hashtag." +msgstr "我哋搵唔到嗰個標籤嘅任何結果。" + +#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:107 +msgid "We couldn't load this conversation" +msgstr "我哋載入唔到呢個對話" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:139 +msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." +msgstr "我哋估計仲需要 {estimatedTime} 先可以準備好你嘅帳號。" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 +msgid "We have sent another verification email to <0>{0}." +msgstr "我哋已經傳送咗另一封驗證電郵去 <0>{0}。" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 +msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" +msgstr "我哋希望你有個美好嘅時光。記住,Bluesky 係:" + +#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 +msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." +msgstr "我哋用完你嘅追蹤嘅帖文。呢個係 <0/> 嘅最新消息。" + +#: src/state/queries/video/video.ts:170 +msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." +msgstr "我哋決定唔到你係咪可以上載影片,請再試多次。" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 +msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." +msgstr "我哋載入唔到你嘅出生日期偏好設定,請再試多次。" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:420 +msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." +msgstr "我哋宜家加載唔到你設定咗嘅標籤者。" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 +msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." +msgstr "連接唔到,請再試一次繼續設定你嘅帳戶。如果佢繼續失敗,你可以略過呢個流程。" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:143 +msgid "We will let you know when your account is ready." +msgstr "我哋會喺你嘅帳戶準備好嗰陣通知你。" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 +msgid "We'll use this to help customize your experience." +msgstr "我哋會用呢個嚟幫你自訂你嘅體驗。" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:90 +msgid "We're having network issues, try again" +msgstr "我哋遇到網絡問題,試多一次" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:55 +msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +msgstr "我哋推出咗一個新嘅主題字體,同埋可調整嘅字體大細。" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:100 +msgid "We're so excited to have you join us!" +msgstr "我哋好興奮你可以加入 Bluesky!" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:102 +msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." +msgstr "對唔住,但係我哋用唔到呢個清單。如果呢個情況持續,請聯絡清單創建者 @{handleOrDid}。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 +msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." +msgstr "對唔住,我哋宜家載入唔到你啲靜音字詞。唔該再試多次。" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206 +msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." +msgstr "對唔住,但係你嘅搜尋完成唔到。請喺幾分鐘之後再試。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:430 +msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." +msgstr "對唔住!你回覆緊嘅帖文已經刪除咗。" + +#: src/components/Lists.tsx:220 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:48 +msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." +msgstr "對唔住!我哋搵唔到你搵緊嘅頁面。" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333 +msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." +msgstr "對唔住!你只可以訂閱20個標籤者,而你已經達到咗20個嘅上限。" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:128 +msgid "Welcome back!" +msgstr "歡迎返嚟!" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:103 +msgid "Welcome, friend!" +msgstr "歡迎你,朋友!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 +msgid "What are your interests?" +msgstr "你有咩興趣?" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 +msgid "What do you want to call your starter pack?" +msgstr "你想點叫你嘅新手包?" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:523 +msgid "What's up?" +msgstr "有咩新鮮事?" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79 +msgid "Which languages are used in this post?" +msgstr "呢個帖文用咗邊啲語言?" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78 +msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" +msgstr "你想喺你嘅算法資訊提供入面睇到邊啲語言?" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:179 +msgid "Who can interact with this post?" +msgstr "邊個可以同呢個帖文互動?" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 +msgid "Who can message you?" +msgstr "邊個可以同你傾偈?" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:87 +msgid "Who can reply" +msgstr "邊個可以回覆" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 +msgid "Whoops!" +msgstr "嘩!" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44 +msgid "Why should this content be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個內容?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57 +msgid "Why should this feed be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個資訊提供?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54 +msgid "Why should this list be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個清單?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 +msgid "Why should this message be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個訊息?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51 +msgid "Why should this post be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個帖文?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +msgid "Why should this starter pack be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個新手包?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 +msgid "Why should this user be reviewed?" +msgstr "點解要審查呢個用戶?" + +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:142 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:198 +msgid "Write a message" +msgstr "寫個訊息" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:719 +msgid "Write post" +msgstr "寫個帖文" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42 +msgid "Write your reply" +msgstr "寫你嘅回覆" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +msgid "Writers" +msgstr "作家" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123 +msgid "Yes" +msgstr "啟用" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108 +msgid "Yes, deactivate" +msgstr "係,停用" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649 +msgid "Yes, delete this starter pack" +msgstr "係,刪除呢個新手包" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:692 +msgid "Yes, detach" +msgstr "係,分離" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:702 +msgid "Yes, hide" +msgstr "係,隱藏" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:150 +msgid "Yes, reactivate my account" +msgstr "係,重新啟動我嘅帳戶" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 +msgid "Yesterday, {time}" +msgstr "尋日,{time}" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 +msgid "you" +msgstr "你" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:43 +msgid "You" +msgstr "你" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:136 +msgid "You are in line." +msgstr "你排緊隊。" + +#: src/state/queries/video/video.ts:161 +msgid "You are not allowed to upload videos." +msgstr "你唔可以上載影片。" + +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 +msgid "You are not following anyone." +msgstr "你冇追蹤任何用戶。" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:62 +msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +msgstr "你遲啲可以喺你嘅外觀設定入面調整呢啲。" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 +msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." +msgstr "你亦可以發現新嘅自訂資訊提供嚟追蹤。" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 +msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." +msgstr "你亦可以暫時停用你嘅帳戶,同埋隨時重新啟動佢。" + +#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 +msgid "You can change this at any time." +msgstr "你可以隨時改呢個。" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 +msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." +msgstr "無論你揀邊個設定,你都可以繼續進行緊嘅對話。" + +#: src/screens/Login/index.tsx:158 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 +msgid "You can now sign in with your new password." +msgstr "你而家可以用你嘅新密碼登入。" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:136 +msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." +msgstr "你可以重新啟動你嘅帳戶嚟繼續登入,你嘅個人檔案同帖文會畀其他用戶睇到。" + +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 +msgid "You do not have any followers." +msgstr "你冇任何追隨者。" + +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99 +msgid "You don't follow any users who follow @{name}." +msgstr "你唔會追蹤任何追蹤 @{name} 嘅用戶。" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 +msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." +msgstr "你仲未有任何邀請碼!當你上咗 Bluesky 耐咗少少之後,我哋會送啲畀你。" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 +msgid "You don't have any pinned feeds." +msgstr "你冇任何固定嘅資訊提供。" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:159 +msgid "You don't have any saved feeds." +msgstr "你冇任何儲存咗嘅資訊提供。" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214 +msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." +msgstr "你已經封鎖咗作者,或者你已經被作者封鎖咗。" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58 +msgid "You have blocked this user" +msgstr "你已經封鎖咗呢個用戶" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63 +msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." +msgstr "你已經封鎖咗呢個用戶,你睇唔到佢哋嘅內容。" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 +msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." +msgstr "你輸入咗個無效嘅代碼。應該係 XXXXX-XXXXX 嘅樣。" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114 +msgid "You have hidden this post" +msgstr "你隱藏咗呢個帖文" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110 +msgid "You have hidden this post." +msgstr "你隱藏咗呢個帖文。" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97 +msgid "You have muted this account." +msgstr "你已經將呢個帳戶靜音咗。" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91 +msgid "You have muted this user" +msgstr "你已經將呢個用戶靜音" + +#: src/screens/Messages/List/index.tsx:225 +msgid "You have no conversations yet. Start one!" +msgstr "你仲未有對話,開始一個!" + +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138 +msgid "You have no feeds." +msgstr "你仲冇任何資訊提供。" + +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:93 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +msgid "You have no lists." +msgstr "你仲冇清單。" + +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:134 +msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." +msgstr "你仲未封鎖任何帳號。如果要封鎖帳號,請去佢個人檔案,並喺佢帳號上面嘅選單入面揀「封鎖帳號」。" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:90 +msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." +msgstr "你仲未建立任何 App 密碼。你可以撳下面個掣嚟建立一個。" + +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 +msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." +msgstr "你仲未靜音任何帳號。如果要靜音帳號,請去佢個人檔案,並喺佢帳號上面嘅選單入面揀「靜音帳號」" + +#: src/components/Lists.tsx:52 +msgid "You have reached the end" +msgstr "你已經去到盡頭" + +#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67 +msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." +msgstr "你暫時已經達到上載影片嘅上限,請遲啲再試。" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 +msgid "You haven't created a starter pack yet!" +msgstr "你仲未建立新手包!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 +msgid "You haven't muted any words or tags yet" +msgstr "你仲未將任何字詞或者標籤靜音" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 +msgid "You hid this reply." +msgstr "你隱藏咗呢個回覆。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 +msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." +msgstr "如果你覺得呢啲標籤放錯咗,而且標記並唔係由你新增,你可以上訴。" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 +msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." +msgstr "如果你覺得呢啲標籤放錯咗,你可以上訴。" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79 +msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles" +msgstr "你只可以加到 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 個個人檔案" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97 +msgid "You may only add up to 3 feeds" +msgstr "你最多只可以加3個資訊提供" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:85 +msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." +msgstr "你一定要年滿13歲先可以建立帳戶。" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 +msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." +msgstr "你必須追蹤至少七個人先可以產生新手包。" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60 +msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" +msgstr "你必須授予你嘅圖庫存取權先可以儲存 QR code" + +#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:302 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 +msgid "You must grant access to your photo library to save the image." +msgstr "你必須授予你嘅圖庫存取權先可以儲存圖片。" + +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:209 +msgid "You must select at least one labeler for a report" +msgstr "你必須選擇至少一個標記者嚟提交上報" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:131 +msgid "You previously deactivated @{0}." +msgstr "你之前停用咗 @{0}。" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:216 +msgid "You will no longer receive notifications for this thread" +msgstr "你唔會再收到呢個討論串嘅通知" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:212 +msgid "You will now receive notifications for this thread" +msgstr "你而家會收到呢個討論串嘅通知" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." +msgstr "你會收到一封包含「重設碼」嘅電郵。請喺呢度輸入呢個代碼,然後輸入你嘅新密碼。" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:114 +msgid "You: {0}" +msgstr "你:{0}" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:143 +msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" +msgstr "你:{defaultEmbeddedContentMessage}" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:136 +msgid "You: {short}" +msgstr "你:{short}" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:113 +msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" +msgstr "建立完帳戶之後,你就會追蹤建議嘅使用者同資訊提供!" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:118 +msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" +msgstr "建立完帳戶之後,你就會追蹤建議嘅使用者!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232 +msgid "You'll follow these people and {0} others" +msgstr "你會追蹤呢啲人同另外 {0} 人" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 +msgid "You'll follow these people right away" +msgstr "你會即刻追蹤呢啲人" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 +msgid "You'll stay updated with these feeds" +msgstr "你會緊貼呢啲資訊提供" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:94 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:109 +msgid "You're in line" +msgstr "你排緊隊" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 +msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." +msgstr "你用咗個 App 密碼登入咗。請用你嘅主要密碼登入嚟繼續停用你嘅帳戶。" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235 +msgid "You're ready to go!" +msgstr "你準備好出發喇!" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 +msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." +msgstr "你揀咗喺呢個帖文入面隱藏字詞或者標籤。" + +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 +msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." +msgstr "你已經去到你嘅資訊提供嘅最後喇!搵多啲帳戶嚟追蹤。" + +#: src/state/queries/video/video.ts:175 +msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" +msgstr "你已經達到每日上載影片嘅上限(總計影片大小過大)" + +#: src/state/queries/video/video.ts:180 +msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" +msgstr "你已經達到每日上載影片嘅上限(影片數量過多)" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:146 +msgid "Your account" +msgstr "你個帳戶" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88 +msgid "Your account has been deleted" +msgstr "你個帳戶已經刪除咗" + +#: src/state/queries/video/video.ts:185 +msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." +msgstr "你嘅帳戶仲未夠上載影片。請遲啲再試。" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 +msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." +msgstr "你嘅帳戶存儲庫包含所有公開資料記錄,可以以 \"CAR\" 檔案形式下載。呢個檔案唔包括媒體嵌入,例如圖片或者你嘅私人資料,呢啲資料必須單獨擷取。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:208 +msgid "Your birth date" +msgstr "你嘅出生日期" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171 +msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." +msgstr "你個瀏覽器唔支援呢個影片格式,請試下用唔同嘅瀏覽器。" + +#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:25 +msgid "Your chats have been disabled" +msgstr "你嘅傾偈已經停用咗" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46 +msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." +msgstr "你嘅揀會儲存,但係遲啲可以喺設定入面更改。" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 +#: src/screens/Signup/state.ts:203 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:105 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 +msgid "Your email appears to be invalid." +msgstr "你嘅電郵似乎無效。" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120 +msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." +msgstr "你嘅電郵已經更新咗,但係未驗證。下一步,請驗證你嘅新電郵。" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122 +msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." +msgstr "你嘅電郵仲未驗證。呢個係我哋建議嘅重要安全步驟。" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156 +msgid "Your first like!" +msgstr "你嘅第一個讚!" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 +msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." +msgstr "你嘅「Following」資訊提供係空嘅!追蹤更多用戶嚟睇下發生緊啲咩事。" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125 +msgid "Your full handle will be" +msgstr "你嘅完整帳戶頭銜會係" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 +msgid "Your full handle will be <0>@{0}" +msgstr "你嘅完整帳戶頭銜會係 <0>@{0}" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 +msgid "Your muted words" +msgstr "你設定咗嘅靜音字" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "你個密碼已經成功改咗!" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:476 +msgid "Your post has been published" +msgstr "你嘅帖文已經發佈咗" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 +msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." +msgstr "你嘅帖文、讚同封鎖都係公開嘅。靜音係私人嘅。" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:114 +msgid "Your profile" +msgstr "你嘅個人檔案" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 +msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." +msgstr "你嘅個人檔案、帖文、資訊提供同埋清單唔會再畀其他 Bluesky 用戶睇到。你可以隨時登入重新啟動你嘅帳戶。" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:475 +msgid "Your reply has been published" +msgstr "你嘅回覆已經發佈咗" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:162 +msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" +msgstr "你嘅上報會傳送去 Bluesky 審核服務" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +msgid "Your user handle" +msgstr "你嘅帳戶頭銜" From 11bd2e89526de79b6056db9e1370e9b328188e97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frudrax Cheng Date: Tue, 8 Oct 2024 00:21:43 +0800 Subject: [PATCH 11/16] Update Chinese localization (#5433) * CN: Update Translates * CN: Remove superseded strings * CN: Update Translates * CN: Update Translates * TW: Update and clean * Both: Update Translates * CN: Update Translates * CN: Remove superseded strings * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * CN: Update Translates * CN: Remove superseded strings * CN: Remove extra spaces * CN: Make some translations more localized * CN: Make some translations more localized#2 * CN: Update Translates * CN: Update Translates * CN: Remove superseded strings * CN: Update Translates * TW: Run intl:extract * TW: Update Translates * TW: Remove superseded strings * TW: Improve translation * Both: Run intl:extract * CN: Update Translates * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-CN/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Both: Run intl:extract * CN: Update Translates * TW: Update Translates * Both: Fix typo * Both: Run intl:extract * CN: Update Translates * TW: Update Translates * Both: Run intl:extract * Both: Update Translates * Both: Update Translates * Both: Run intl:extract * Both: Update Translates * Both: Correct some grammar of words * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-TW/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-CN/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/zh-CN/messages.po Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * Both: Update Translates --------- Co-authored-by: Kuwa Lee Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> --- src/locale/locales/zh-CN/messages.po | 3273 ++++++++++++------------- src/locale/locales/zh-TW/messages.po | 3288 +++++++++++++------------- 2 files changed, 3273 insertions(+), 3288 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po index 4584e0b1fc..86191d8cc7 100644 --- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-14 10:09+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 23:26+0800\n" "Last-Translator: Frudrax Cheng \n" "Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n" "Plural-Forms: \n" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:120 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:121 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(包含嵌入内容)" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "(no email)" msgstr "(没有邮件)" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:323 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 人} other {其他 {formattedCount} 人}}" @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:439 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}" -#: src/components/FeedCard.tsx:210 +#: src/components/FeedCard.tsx:213 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:419 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:397 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}" #. Pattern: {wordValue} in tags -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:521 msgid "{0} <0>in <1>tags" msgstr "{0} <0>在<1>标签中" #. Pattern: {wordValue} in text, tags -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:511 msgid "{0} <0>in <1>text & tags" msgstr "{0} <0>在<1>文本及标签中" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:228 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219 msgid "{0} joined this week" msgstr "在本周加入了 {0} 人" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:637 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 msgid "{0} of {1}" msgstr "第 {0} 个(共 {1} 个)" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "第 {0} 个(共 {1} 个)" msgid "{0} people have used this starter pack!" msgstr "{0} 人已使用过此入门包!" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:425 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:438 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}的头像" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "{0}月" msgid "{0}s" msgstr "{0}秒" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" @@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {时} other {时}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" msgstr "{following} 个正在关注" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "无法给 {handle} 发送私信" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:590 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{likeCount, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:466 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:458 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读" @@ -214,11 +214,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、<1>{1}及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个资讯源包含在你的入门包中" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:109 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {关注者} other {关注者}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:123 msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" @@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "<0>{0} 包含在你的入门包中" msgid "<0>{0} members" msgstr "<0>{0} 个成员" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 +msgid "<0>{date} at {time}" +msgstr "{time}于<0>{date}" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖文。" @@ -242,28 +246,28 @@ msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖文 msgid "<0>You and<1> <2>{0} are included in your starter pack" msgstr "<0>你以及<1> <2>{0} 包含在你的入门包中" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠无效的用户识别符" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:212 msgid "24 hours" msgstr "24小时" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 msgid "2FA Confirmation" msgstr "两步验证" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:261 msgid "30 days" msgstr "30天" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:241 msgid "7 days" msgstr "7天" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:867 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "访问导航链接及设置" @@ -271,35 +275,34 @@ msgstr "访问导航链接及设置" msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "访问个人资料及其他导航链接" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462 msgid "Accessibility" msgstr "无障碍" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 msgid "Accessibility settings" msgstr "无障碍设置" -#: src/Navigation.tsx:318 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:73 +#: src/Navigation.tsx:317 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70 msgid "Accessibility Settings" msgstr "无障碍设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:179 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:314 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:717 msgid "Account" msgstr "账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 msgid "Account blocked" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 msgid "Account followed" msgstr "已关注账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 msgid "Account muted" msgstr "已隐藏账户" @@ -320,23 +323,23 @@ msgstr "账户选项" msgid "Account removed from quick access" msgstr "已从快速访问中移除账户" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 msgid "Account unblocked" msgstr "已取消屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 msgid "Account unfollowed" msgstr "已取消关注账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98 msgid "Account unmuted" msgstr "已取消隐藏账户" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:360 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:229 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:937 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -352,23 +355,24 @@ msgstr "添加 {displayName} 至入门包" msgid "Add a content warning" msgstr "新增内容警告" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:927 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 msgid "Add a user to this list" msgstr "将用户添加至列表" -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:400 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:409 msgid "Add account" msgstr "添加账户" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:120 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:118 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:67 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:134 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:176 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:223 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:92 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:97 msgid "Add alt text" msgstr "新增替代文本" @@ -376,17 +380,17 @@ msgstr "新增替代文本" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "新增替代文本(可选)" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:105 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:147 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:160 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157 msgid "Add App Password" msgstr "新增应用专用密码" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:353 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "为配置的设置添加隐藏词汇" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:121 msgid "Add muted words and tags" msgstr "添加隐藏词和标签" @@ -402,16 +406,16 @@ msgstr "添加一些推荐的资讯源到你的入门包中!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "添加默认的资讯源(仅显示你关注的人)" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:410 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "将以下 DNS 记录新增到你的域名:" -#: src/components/FeedCard.tsx:293 +#: src/components/FeedCard.tsx:296 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "添加此资讯源到你的自定义资讯源列表" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 msgid "Add to Lists" msgstr "添加至列表" @@ -420,7 +424,7 @@ msgid "Add to my feeds" msgstr "添加至自定义资讯源" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:156 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "已添加至列表" @@ -434,16 +438,16 @@ msgstr "已添加至自定义资讯源" msgid "Adult Content" msgstr "成人内容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:365 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:363 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." msgstr "成人内容显示仅可通过网页端(<0>bsky.app)启用。" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241 msgid "Adult content is disabled." msgstr "成人内容显示已被禁用。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:651 msgid "Advanced" msgstr "详细设置" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "算法训练完成!" msgid "All accounts have been followed!" msgstr "已关注所有账户!" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:733 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。" @@ -469,35 +473,35 @@ msgstr "允许读取你的私信" msgid "Allow new messages from" msgstr "允许以下来源发起新对话" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:361 msgid "Allow replies from:" msgstr "允许回复:" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:266 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263 msgid "Allows access to direct messages" msgstr "允许访问私信" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:177 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 msgid "Already have a code?" msgstr "已经有验证码了?" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:49 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43 msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "已以@{0}身份登录" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:91 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 msgid "ALT" msgstr "ALT" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:122 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84 msgid "Alt text" msgstr "替代文本" @@ -505,12 +509,17 @@ msgstr "替代文本" msgid "Alt Text" msgstr "替代文本" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:224 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:263 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "为图片新增替代文本,以帮助盲人及视障群体了解图片内容。" +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:171 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143 +msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." +msgstr "替代文本过长将被截断,限制长度:{0}个字符。" + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "一封电子邮件已发送至 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。" @@ -518,19 +527,19 @@ msgstr "一封电子邮件已发送至 {0}。请查阅邮件内容并复制验 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "一封电子邮件已发送至先前填写的邮箱 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:254 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 msgid "An error has occurred" msgstr "发生错误" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:413 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 msgid "An error occurred" msgstr "发生错误" -#: src/state/queries/video/video.ts:232 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "压缩视频时发生错误。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "创建入门包时发生错误,想再试一次吗?" @@ -542,16 +551,12 @@ msgstr "播放视频时出现问题,请稍后再试。" msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "播放视频时出现问题,请再试一次。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 -msgid "An error occurred while saving the image!" -msgstr "保存图片时发生错误!" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80 msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "保存二维码时发生错误!" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:86 msgid "An error occurred while selecting the video" msgstr "选择视频时发生错误" @@ -560,7 +565,7 @@ msgstr "选择视频时发生错误" msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "关注所有人时发生错误" -#: src/state/queries/video/video.ts:199 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:449 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "上传视频时出现问题。" @@ -572,36 +577,36 @@ msgstr "不在这些选项中的问题" msgid "An issue occurred starting the chat" msgstr "开启新私信时出现问题" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:49 +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47 msgid "An issue occurred while trying to open the chat" msgstr "开启私信时出现问题" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:324 -#: src/components/ProfileCard.tsx:344 +#: src/components/ProfileCard.tsx:326 +#: src/components/ProfileCard.tsx:346 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "出现问题,请重试。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "出现未知错误" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154 msgid "an unknown labeler" msgstr "未知的标记者" #: src/components/WhoCanReply.tsx:295 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:320 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 msgid "and" msgstr "和" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:79 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 msgid "Animals" msgstr "动物" @@ -613,15 +618,20 @@ msgstr "GIF 动画" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "反社会行为" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:54 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 +msgid "Any language" +msgstr "任何语言" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 msgid "Anybody can interact" msgstr "任何人都可以参与互动" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:96 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92 msgid "App Language" msgstr "应用语言" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:226 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223 msgid "App password deleted" msgstr "应用专用密码已删除" @@ -633,47 +643,47 @@ msgstr "应用专用密码只能包含字母、数字、空格、破折号及下 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:662 msgid "App password settings" msgstr "应用专用密码设置" -#: src/Navigation.tsx:286 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:191 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 +#: src/Navigation.tsx:285 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 msgid "App Passwords" msgstr "应用专用密码" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:149 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:150 msgid "Appeal" msgstr "申诉" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:242 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "申诉 \"{0}\" 标记" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:232 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" msgstr "申诉已提交" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:51 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:53 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101 msgid "Appeal this decision" msgstr "对此结果提出申诉" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:69 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:483 msgid "Appearance" msgstr "外观" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:474 msgid "Appearance settings" msgstr "外观设置" -#: src/Navigation.tsx:326 +#: src/Navigation.tsx:325 msgid "Appearance Settings" msgstr "外观设置" @@ -682,7 +692,7 @@ msgstr "外观设置" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用默认推荐的资讯源" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "你确定要删除这条应用专用密码 \"{name}\" 吗?" @@ -702,15 +712,15 @@ msgstr "你确定要离开这个对话吗?此操作仅会在你的私信列表 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?" -#: src/components/FeedCard.tsx:310 +#: src/components/FeedCard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:838 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:928 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:478 msgid "Are you sure?" msgstr "你确定吗?" @@ -719,7 +729,7 @@ msgid "Are you writing in <0>{0}?" msgstr "你是用 <0>{0} 编写的吗?" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:80 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 msgid "Art" msgstr "艺术" @@ -732,39 +742,39 @@ msgid "At least 3 characters" msgstr "至少 3 个字符" #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:285 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:289 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298 -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 msgid "Back" msgstr "返回" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 msgid "Basics" msgstr "基础信息" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 msgid "Birthday" msgstr "生日" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 msgid "Birthday:" msgstr "生日:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 msgid "Block" msgstr "屏蔽" @@ -773,24 +783,24 @@ msgstr "屏蔽" msgid "Block account" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 msgid "Block Account" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 msgid "Block Account?" msgstr "屏蔽账户?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:640 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634 msgid "Block accounts" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738 msgid "Block list" msgstr "屏蔽列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 msgid "Block these accounts?" msgstr "屏蔽这些账户?" @@ -798,20 +808,20 @@ msgstr "屏蔽这些账户?" msgid "Blocked" msgstr "已屏蔽" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:279 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 msgid "Blocked accounts" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/Navigation.tsx:150 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 +#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106 msgid "Blocked Accounts" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:117 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。" @@ -823,40 +833,36 @@ msgstr "已屏蔽帖文。" msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "屏蔽这个用户不能阻止他继续标记你的账户。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "屏蔽不会阻止标记被放置到你的账户上,但会阻止这个账户在你发布的帖文中回复或与你互动。" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:159 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 msgid "Blog" msgstr "博客" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88 msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154 -msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." -msgstr "Bluesky 是一个开放的公共网络,你可以选择自己的托管提供商。现在,自定义托管现在已经进入开发者测试阶段。" +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "Bluesky 是一个开放网络,您可以从中选择现有的托管服务提供商。如果您是开发人员,你还可以托管自己的服务器。" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 msgid "Bluesky is better with friends!" msgstr "Bluesky 因朋友而更好!" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206 -msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" -msgstr "Bluesky 现在拥有一千万名用户,我是其中的第 #{0} 位!" - -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky 将从你的社交网络中选择一组推荐的账户。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:567 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:568 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky 不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖文。但其他应用可能不会遵照这个请求,这无法确保你的账户隐私。" @@ -869,14 +875,10 @@ msgid "Blur images and filter from feeds" msgstr "模糊化图片并从资讯源中过滤" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 msgid "Books" msgstr "书籍" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614 -msgid "Brag a little!" -msgstr "吹个牛!" - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "在探索页面浏览更多账户" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "在探索页面浏览更多建议" msgid "Browse other feeds" msgstr "浏览其他资讯源" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:154 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:147 msgid "Business" msgstr "商务" @@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "商务" msgid "by —" msgstr "来自 —" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:56 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 msgid "By {0}" msgstr "来自 {0}" @@ -918,15 +920,23 @@ msgstr "来自 {0}" msgid "by <0/>" msgstr "来自 <0/>" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80 -msgid "By creating an account you agree to the {els}." -msgstr "创建账户即默认表明你同意我们的 {els}。" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy." +msgstr "创建账户即代表你同意我们的<0>隐私政策。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." +msgstr "创建账户即代表你同意我们的<0>服务条款及<1>隐私政策。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service." +msgstr "创建账户即代表你同意我们的<0>服务条款。" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 msgid "by you" msgstr "来自你" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "相机" @@ -934,34 +944,33 @@ msgstr "相机" msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度必须至少 4 个字符,但不超过 32 个字符。" -#: src/components/Menu/index.tsx:235 -#: src/components/Prompt.tsx:122 -#: src/components/Prompt.tsx:124 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:282 +#: src/components/Menu/index.tsx:236 +#: src/components/Prompt.tsx:126 +#: src/components/Prompt.tsx:128 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:281 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:609 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:344 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:162 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:163 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:704 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:914 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:349 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 msgctxt "action" @@ -973,19 +982,19 @@ msgstr "取消" msgid "Cancel account deletion" msgstr "取消账户删除申请" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:144 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137 msgid "Cancel change handle" msgstr "取消修改用户识别符" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:159 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 msgid "Cancel image crop" msgstr "取消裁剪图片" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 msgid "Cancel profile editing" msgstr "取消编辑个人资料" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159 msgid "Cancel quote post" msgstr "取消引用帖文" @@ -994,6 +1003,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out" msgstr "取消重新激活账户并登出" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906 msgid "Cancel search" msgstr "取消搜索" @@ -1001,7 +1011,7 @@ msgstr "取消搜索" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "取消打开链接的网站" -#: src/state/shell/composer/index.tsx:70 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191 @@ -1012,29 +1022,25 @@ msgstr "无法与被屏蔽的用户互动" msgid "Captions (.vtt)" msgstr "字幕(.vtt)" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58 msgid "Captions & alt text" msgstr "字幕及替代文本" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368 -msgid "Celebrating {0} users" -msgstr "庆祝第 {0} 位用户" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:340 msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:683 msgid "Change handle" msgstr "更改用户识别符" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:694 msgid "Change Handle" msgstr "更改用户识别符" @@ -1042,12 +1048,12 @@ msgstr "更改用户识别符" msgid "Change my email" msgstr "更改我的邮箱地址" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:728 msgid "Change password" msgstr "更改密码" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:739 msgid "Change Password" msgstr "更改密码" @@ -1059,9 +1065,9 @@ msgstr "更改帖文的发布语言至 {0}" msgid "Change Your Email" msgstr "更改你的邮箱地址" -#: src/Navigation.tsx:338 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:337 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329 msgid "Chat" msgstr "私信" @@ -1071,14 +1077,14 @@ msgstr "已隐藏对话" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:343 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 +#: src/Navigation.tsx:342 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:603 msgid "Chat settings" msgstr "私信设置" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:612 msgid "Chat Settings" msgstr "私信设置" @@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "已解除隐藏对话" msgid "Check my status" msgstr "检查我的状态" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。" @@ -1103,7 +1109,7 @@ msgstr "查看发送至你电子邮箱的确认邮件,并在下方输入收到 msgid "Choose Feeds" msgstr "选择资讯源" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291 msgid "Choose for me" msgstr "为我做选择" @@ -1111,11 +1117,11 @@ msgstr "为我做选择" msgid "Choose People" msgstr "选择用户" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76 msgid "Choose Service" msgstr "选择服务" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "选择支持你的自定义资讯源的算法。" @@ -1123,24 +1129,23 @@ msgstr "选择支持你的自定义资讯源的算法。" msgid "Choose this color as your avatar" msgstr "选择这个颜色作为你的头像" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201 msgid "Choose your password" msgstr "选择你的密码" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:875 msgid "Clear all storage data" msgstr "清除所有数据" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "清除所有数据(并重启)" -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:824 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:62 msgid "Clear search query" msgstr "清除搜索历史记录" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 msgid "Clears all storage data" msgstr "清除所有数据" @@ -1160,15 +1165,15 @@ msgstr "点击这里以获取更多详情。" msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "点击这里打开 {tag} 的标签菜单" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:303 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "点击关闭该帖文的引用功能。" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:306 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "点击打开该帖文的引用功能。" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:232 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240 msgid "Click to retry failed message" msgstr "点击以重试发送失败的私信" @@ -1180,27 +1185,24 @@ msgstr "气象" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "哒哒🐴哒哒🐴" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:111 -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:118 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:283 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:125 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:188 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:116 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:254 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:121 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:255 msgid "Close active dialog" msgstr "关闭活动对话框" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Close alert" msgstr "关闭警告" @@ -1208,12 +1210,11 @@ msgstr "关闭警告" msgid "Close bottom drawer" msgstr "关闭底部抽屉" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:277 msgid "Close dialog" msgstr "关闭对话框" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:173 msgid "Close GIF dialog" msgstr "关闭 GIF 对话框" @@ -1225,16 +1226,12 @@ msgstr "关闭图片" msgid "Close image viewer" msgstr "关闭图片查看器" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 -msgid "Close modal" -msgstr "关闭对话框" - #: src/view/shell/index.web.tsx:61 msgid "Close navigation footer" msgstr "关闭导航页脚" -#: src/components/Menu/index.tsx:229 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:276 +#: src/components/Menu/index.tsx:230 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:275 msgid "Close this dialog" msgstr "关闭该窗口" @@ -1242,11 +1239,11 @@ msgstr "关闭该窗口" msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "关闭底部导航栏" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 msgid "Closes password update alert" msgstr "关闭密码更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿" @@ -1258,38 +1255,42 @@ msgstr "关闭标题图片查看器" msgid "Collapse list of users" msgstr "折叠用户列表" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:466 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "折叠给定通知的用户列表" +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +msgid "Color mode" +msgstr "主题模式" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 msgid "Comedy" msgstr "喜剧" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 msgid "Comics" msgstr "漫画" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:275 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "社群准则" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "完成引导并开始使用你的账户" -#: src/screens/Signup/index.tsx:150 +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 msgid "Complete the challenge" msgstr "完成验证" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:754 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:29 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47 msgid "Compose reply" msgstr "撰写回复" @@ -1297,17 +1298,17 @@ msgstr "撰写回复" msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "为类别 {name} 配置内容过滤设置" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243 msgid "Configured in <0>moderation settings." msgstr "在 <0>内容审核设置 中配置。" -#: src/components/Prompt.tsx:165 -#: src/components/Prompt.tsx:168 +#: src/components/Prompt.tsx:169 +#: src/components/Prompt.tsx:172 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182 msgid "Confirm" msgstr "确认" @@ -1324,30 +1325,30 @@ msgstr "确认内容语言设置" msgid "Confirm delete account" msgstr "确认删除账户" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 msgid "Confirm your age:" msgstr "确认你的年龄:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:304 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:302 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "确认你的出生日期" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148 msgid "Confirmation code" msgstr "验证码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." -#: src/screens/Signup/index.tsx:180 -#: src/screens/Signup/index.tsx:183 +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 +#: src/screens/Signup/index.tsx:178 msgid "Contact support" msgstr "联系支持" @@ -1355,12 +1356,12 @@ msgstr "联系支持" msgid "Content Blocked" msgstr "内容已屏蔽" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:295 msgid "Content filters" msgstr "内容过滤器" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:282 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 msgid "Content Languages" msgstr "内容语言" @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgid "Content Not Available" msgstr "内容不可用" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 msgid "Content Warning" @@ -1384,8 +1385,8 @@ msgstr "内容警告" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "上下文菜单背景,点击关闭菜单。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -1397,13 +1398,13 @@ msgstr "以 {0} 继续(已登录)" msgid "Continue thread..." msgstr "加载更多帖文串..." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61 msgid "Continue to next step" msgstr "继续下一步" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 msgid "Conversation deleted" msgstr "对话已删除" @@ -1416,20 +1417,20 @@ msgstr "烹饪" msgid "Copied" msgstr "已复制" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:232 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "已复制构建版本号至剪贴板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:234 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392 msgid "Copied to clipboard" msgstr "已复制至剪贴板" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:134 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 msgid "Copied!" msgstr "已复制!" @@ -1437,17 +1438,17 @@ msgstr "已复制!" msgid "Copies app password" msgstr "已复制应用专用密码" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:474 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467 msgid "Copy {0}" msgstr "复制{0}" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:120 -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:139 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 msgid "Copy code" msgstr "复制代码" @@ -1459,12 +1460,12 @@ msgstr "复制链接" msgid "Copy Link" msgstr "复制链接" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 msgid "Copy link to list" msgstr "复制列表链接" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 msgid "Copy link to post" msgstr "复制帖文链接" @@ -1473,16 +1474,16 @@ msgstr "复制帖文链接" msgid "Copy message text" msgstr "复制私信文字" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:388 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 msgid "Copy post text" msgstr "复制帖文文字" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:171 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169 msgid "Copy QR code" msgstr "复制二维码" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:280 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "版权许可" @@ -1491,11 +1492,11 @@ msgstr "版权许可" msgid "Could not leave chat" msgstr "无法离开对话" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102 msgid "Could not load feed" msgstr "无法加载资讯源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1017 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011 msgid "Could not load list" msgstr "无法加载列表" @@ -1507,34 +1508,34 @@ msgstr "无法隐藏对话" msgid "Could not process your video" msgstr "无法处理你的视频" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273 msgid "Create" msgstr "创建" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 -msgid "Create a new account" -msgstr "创建新的账户" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "创建新的 Bluesky 账户" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:154 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153 msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "为入门包创建二维码" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260 +#: src/Navigation.tsx:367 msgid "Create a starter pack" msgstr "创建入门包" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "为我创建入门包" -#: src/screens/Signup/index.tsx:99 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100 +msgid "Create account" +msgstr "创建账户" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:93 msgid "Create Account" msgstr "创建账户" @@ -1543,11 +1544,11 @@ msgstr "创建账户" msgid "Create an account" msgstr "创建一个账户" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" msgstr "创建一个头像" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 msgid "Create another" msgstr "创建另外一个" @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgid "Create App Password" msgstr "创建应用专用密码" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92 msgid "Create new account" msgstr "创建新的账户" @@ -1564,68 +1565,64 @@ msgstr "创建新的账户" msgid "Create report for {0}" msgstr "创建 {0} 的举报" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243 msgid "Created {0}" msgstr "{0} 已创建" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 msgid "Culture" msgstr "文化" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:382 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375 msgid "Custom domain" msgstr "自定义域名" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:759 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "由社群构建的自定义资讯源能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。" -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:57 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 msgid "Customize media from external sites." msgstr "自定义外部站点的媒体。" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:288 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:290 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "自定义谁可以参与这条帖文的互动。" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:95 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130 msgid "Dark" msgstr "暗色" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:82 #: src/view/screens/Debug.tsx:63 msgid "Dark mode" msgstr "深色模式" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 msgid "Dark theme" msgstr "深色模式" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222 msgid "Date of birth" msgstr "生日" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:771 msgid "Deactivate account" msgstr "停用账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:783 msgid "Deactivate my account" msgstr "停用我的账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 msgid "Debug Moderation" msgstr "调试内容审核" @@ -1633,17 +1630,22 @@ msgstr "调试内容审核" msgid "Debug panel" msgstr "调试面板" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +msgid "Default" +msgstr "默认" + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:629 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793 msgid "Delete account" msgstr "删除账户" @@ -1651,16 +1653,16 @@ msgstr "删除账户" msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" msgstr "删除账户 <0>\"<1>{0}<2>\"" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236 msgid "Delete app password" msgstr "删除应用专用密码" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:275 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272 msgid "Delete app password?" msgstr "删除应用专用密码?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "删除聊天记录" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr "删除聊天记录" msgid "Delete for me" msgstr "为我删除" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:527 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521 msgid "Delete List" msgstr "删除列表" @@ -1684,12 +1686,12 @@ msgstr "为我删除私信" msgid "Delete my account" msgstr "删除我的账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 msgid "Delete My Account…" msgstr "删除我的账户…" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:609 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:611 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655 msgid "Delete post" msgstr "删除帖文" @@ -1702,11 +1704,11 @@ msgstr "删除入门包" msgid "Delete starter pack?" msgstr "删除入门包?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:718 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 msgid "Delete this list?" msgstr "删除这个列表?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:624 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668 msgid "Delete this post?" msgstr "删除这条帖文?" @@ -1718,27 +1720,28 @@ msgstr "已删除" msgid "Deleted post." msgstr "已删除的帖文。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "删除聊天记录" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 msgid "Description" msgstr "描述" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 msgid "Descriptive alt text" msgstr "描述替代文本" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:544 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:554 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596 msgid "Detach quote" msgstr "分离引用帖文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:687 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731 msgid "Detach quote post?" msgstr "分离引用帖文?" @@ -1746,32 +1749,27 @@ msgstr "分离引用帖文?" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "对话框:调整谁可以参与这条帖文的互动" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:411 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什么想说的吗?" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:117 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 msgid "Dim" msgstr "暗淡" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 -msgid "Direct messages are here!" -msgstr "隆重介绍私信功能!" - -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108 msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" msgstr "关闭自动播放视频及 GIF" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" msgstr "关闭电子邮件两步验证" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:125 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "关闭触感反馈" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:379 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 msgid "Disable subtitles" msgstr "禁用字幕" @@ -1780,20 +1778,20 @@ msgstr "禁用字幕" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:140 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:143 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:353 msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:930 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927 msgid "Discard draft?" msgstr "丢弃草稿?" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:552 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:556 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:553 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:557 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "阻止应用向未登录用户显示我的账户" @@ -1806,11 +1804,15 @@ msgstr "探索新的自定义资讯源" msgid "Discover new feeds" msgstr "探索新的资讯源" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:756 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:757 msgid "Discover New Feeds" msgstr "探索新的资讯源" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107 +#: src/components/Dialog/index.tsx:267 +msgid "Dismiss" +msgstr "关闭" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1191 msgid "Dismiss error" msgstr "关闭错误" @@ -1818,23 +1820,23 @@ msgstr "关闭错误" msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "关闭入门指南" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:99 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "显示更大的替代文本标签" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "Display name" msgstr "显示名称" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 msgid "Display Name" msgstr "显示名称" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:391 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS 面板" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:333 msgid "Do not apply this mute word to users you follow" msgstr "不对你已关注的用户使用此隐藏词" @@ -1846,38 +1848,36 @@ msgstr "不包含裸露内容。" msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "不以连字符开头或结尾" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 msgid "Domain Value" msgstr "域名记录" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "Domain verified!" msgstr "域名已认证!" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "完成" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:107 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:110 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" msgid "Done" msgstr "完成" @@ -1886,40 +1886,40 @@ msgstr "完成" msgid "Done{extraText}" msgstr "完成{extraText}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:326 +#: src/components/Dialog/index.tsx:268 +msgid "Double tap to close the dialog" +msgstr "双击以关闭对话框" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 msgid "Download Bluesky" msgstr "下载 Bluesky" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80 msgid "Download CAR file" msgstr "下载 CAR 文件" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622 -msgid "Download image" -msgstr "下载图片" - -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291 msgid "Drop to add images" msgstr "拖放即可新增图片" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:162 msgid "Duration:" msgstr "期间:" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245 msgid "e.g. alice" msgstr "例如:alice" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "例如:爱丽丝·罗伯特" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:374 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367 msgid "e.g. alice.com" msgstr "例如:alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "例如:艺术家、爱狗人士和狂热读者。" @@ -1927,19 +1927,19 @@ msgstr "例如:艺术家、爱狗人士和狂热读者。" msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "例如:艺术性的裸露。" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "例如:优秀的发帖者" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 msgid "e.g. Spammers" msgstr "例如:垃圾内容制造者" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "例如:绝不容错过的发帖者。" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "例如:散布广告内容的用户。" @@ -1955,65 +1955,66 @@ msgstr "每个邀请码仅可使用一次。你将不定期获得新的邀请码 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:334 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 msgid "Edit avatar" msgstr "编辑头像" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:119 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 msgid "Edit Feeds" msgstr "编辑资讯源" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:201 msgid "Edit image" msgstr "编辑图片" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:590 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647 msgid "Edit interaction settings" msgstr "调整互动选项" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:515 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509 msgid "Edit list details" msgstr "编辑列表详情" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 msgid "Edit Moderation List" msgstr "编辑内容审核列表" -#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/Navigation.tsx:290 #: src/view/screens/Feeds.tsx:383 #: src/view/screens/Feeds.tsx:451 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88 msgid "Edit My Feeds" msgstr "编辑自定义资讯源" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 msgid "Edit my profile" msgstr "编辑个人资料" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" msgstr "编辑用户" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:207 msgid "Edit post interaction settings" msgstr "调整帖文互动选项" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170 msgid "Edit profile" msgstr "编辑个人资料" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:187 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173 msgid "Edit Profile" msgstr "编辑个人资料" @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgstr "编辑个人资料" msgid "Edit starter pack" msgstr "编辑入门包" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 msgid "Edit User List" msgstr "编辑用户列表" @@ -2029,24 +2030,24 @@ msgstr "编辑用户列表" msgid "Edit who can reply" msgstr "编辑谁可以回复" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 msgid "Edit your display name" msgstr "编辑你的显示名称" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 msgid "Edit your profile description" msgstr "编辑你的账户描述" -#: src/Navigation.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:372 msgid "Edit your starter pack" msgstr "编辑你的入门包" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 msgid "Education" msgstr "教育" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "电子邮箱" @@ -2055,11 +2056,11 @@ msgstr "电子邮箱" msgid "Email 2FA disabled" msgstr "电子邮件两步验证已关闭" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 msgid "Email address" msgstr "邮箱地址" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104 msgid "Email Resent" msgstr "重新发送电子邮件" @@ -2076,21 +2077,21 @@ msgstr "电子邮箱已更新" msgid "Email verified" msgstr "电子邮箱已验证" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 msgid "Email Verified" msgstr "电子邮箱已验证" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:318 msgid "Email:" msgstr "电子邮箱:" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 msgid "Embed HTML code" msgstr "嵌入 HTML 代码" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:427 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 msgid "Embed post" msgstr "嵌入帖文" @@ -2098,20 +2099,20 @@ msgstr "嵌入帖文" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "将这条帖文嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,并将其粘贴到你网站的 HTML 代码中即可。" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100 msgid "Enable {0} only" msgstr "仅启用 {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:342 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 msgid "Enable adult content" msgstr "启用成人内容" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 msgid "Enable external media" msgstr "启用外部媒体" -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:74 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71 msgid "Enable media players for" msgstr "启用媒体播放器" @@ -2120,21 +2121,21 @@ msgstr "启用媒体播放器" msgid "Enable priority notifications" msgstr "启用优先通知" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:380 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 msgid "Enable subtitles" msgstr "启用字幕" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93 msgid "Enable this source only" msgstr "仅启用这个来源" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:131 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:134 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:353 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:112 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114 msgid "End of feed" msgstr "已到末尾" @@ -2146,12 +2147,12 @@ msgstr "确保为每个字幕文件都选择了一种语言。" msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "为这个应用专用密码命名" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Enter a password" msgstr "输入密码" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:136 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:137 msgid "Enter a word or tag" msgstr "输入一个词或标签" @@ -2163,20 +2164,20 @@ msgstr "输入验证码" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "输入你收到的确认码以更改密码。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:364 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "输入你想使用的域名" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "输入你用于创建账户的电子邮箱。我们将向你发送用于密码重设的确认码。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 msgid "Enter your birth date" msgstr "输入你的出生日期" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182 msgid "Enter your email address" msgstr "输入你的电子邮箱" @@ -2188,7 +2189,7 @@ msgstr "请在上方输入你新的电子邮箱" msgid "Enter your new email address below." msgstr "请在下方输入你新的电子邮箱。" -#: src/screens/Login/index.tsx:101 +#: src/screens/Login/index.tsx:98 msgid "Enter your username and password" msgstr "输入你的用户名和密码" @@ -2200,12 +2201,12 @@ msgstr "保存文件时发生错误" msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Captcha 响应错误。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122 msgid "Error:" msgstr "错误:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:366 msgid "Everybody" msgstr "所有人" @@ -2217,8 +2218,6 @@ msgstr "所有人都可以回复" msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "所有人都可以回复这条帖文。" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Everyone" @@ -2232,15 +2231,15 @@ msgstr "过于频繁的提及或回复" msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "过于频繁的骚扰信息" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:343 msgid "Exclude users you follow" msgstr "排除你已关注的用户" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:560 msgid "Excludes users you follow" msgstr "排除你已关注的用户" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:397 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 msgid "Exit fullscreen" msgstr "退出全屏" @@ -2248,11 +2247,11 @@ msgstr "退出全屏" msgid "Exits account deletion process" msgstr "退出账户删除流程" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:145 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138 msgid "Exits handle change process" msgstr "退出修改用户识别符流程" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:160 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 msgid "Exits image cropping process" msgstr "退出图片裁剪流程" @@ -2281,11 +2280,11 @@ msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文" msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." msgstr "实验性:当你启用此设置项,你将仅收到你已关注用户的回复及引用通知。我们会持续在此添加更多设置项。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:546 msgid "Expired" msgstr "已到期" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:548 msgid "Expires {0}" msgstr "已到期 {0}" @@ -2297,32 +2296,32 @@ msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。" msgid "Explicit sexual images." msgstr "明确的性暗示图片。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:751 msgid "Export my data" msgstr "导出账户数据" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:762 msgid "Export My Data" msgstr "导出账户数据" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 msgid "External Media" msgstr "外部媒体" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:65 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。" -#: src/Navigation.tsx:310 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:309 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:644 msgid "External Media Preferences" msgstr "外部媒体首选项" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:635 msgid "External media settings" msgstr "外部媒体设置" @@ -2336,7 +2335,7 @@ msgstr "创建应用专用密码失败。" msgid "Failed to create starter pack" msgstr "无法创建入门包" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "无法创建列表。请检查你的互联网连接并重试。" @@ -2344,7 +2343,7 @@ msgstr "无法创建列表。请检查你的互联网连接并重试。" msgid "Failed to delete message" msgstr "无法删除私信" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:194 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "无法删除帖文,请重试" @@ -2357,12 +2356,11 @@ msgstr "无法删除入门包" msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "无法加载资讯源首选项" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "无法加载 GIF" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 msgid "Failed to load past messages" msgstr "无法加载旧的私信" @@ -2375,6 +2373,10 @@ msgstr "无法加载建议的资讯源" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "无法加载建议关注" +#: src/state/queries/pinned-post.ts:75 +msgid "Failed to pin post" +msgstr "无法固定这条贴文" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:90 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "无法保存这张图片:{0}" @@ -2383,40 +2385,39 @@ msgstr "无法保存这张图片:{0}" msgid "Failed to save notification preferences, please try again" msgstr "无法保存通知首选项,请再试一次" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:225 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233 msgid "Failed to send" msgstr "无法发送私信" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:225 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "无法提交申诉,请再试一次。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:223 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "无法隐藏讨论串,请再试一次" -#: src/components/FeedCard.tsx:273 +#: src/components/FeedCard.tsx:276 msgid "Failed to update feeds" msgstr "无法更新资讯源" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" msgstr "无法更新设置" -#: src/state/queries/video/video-upload.ts:67 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:64 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:68 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.ts:72 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88 msgid "Failed to upload video" msgstr "无法上传视频" -#: src/Navigation.tsx:226 +#: src/Navigation.tsx:225 msgid "Feed" msgstr "资讯源" -#: src/components/FeedCard.tsx:131 +#: src/components/FeedCard.tsx:134 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250 msgid "Feed by {0}" msgstr "由 {0} 创建的资讯源" @@ -2426,31 +2427,31 @@ msgid "Feed toggle" msgstr "切换资讯源" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:346 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:338 msgid "Feedback" msgstr "反馈" -#: src/Navigation.tsx:353 +#: src/Navigation.tsx:352 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 #: src/view/screens/Feeds.tsx:445 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 -#: src/view/screens/Profile.tsx:224 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:497 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:498 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:551 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:489 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:490 msgid "Feeds" msgstr "资讯源" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:181 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。" -#: src/components/FeedCard.tsx:270 +#: src/components/FeedCard.tsx:273 msgid "Feeds updated!" msgstr "资讯源已更新!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 msgid "File Contents" msgstr "文件内容" @@ -2462,7 +2463,7 @@ msgstr "文件保存成功!" msgid "Filter from feeds" msgstr "从资讯源中过滤" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 msgid "Finalizing" msgstr "最终确定" @@ -2472,7 +2473,7 @@ msgstr "最终确定" msgid "Find accounts to follow" msgstr "寻找一些账户关注" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户" @@ -2492,25 +2493,16 @@ msgstr "完成" msgid "Fitness" msgstr "健康" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267 msgid "Flexible" msgstr "灵活" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116 -msgid "Flip horizontal" -msgstr "水平翻转" - -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288 -msgid "Flip vertically" -msgstr "垂直翻转" - #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:356 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:225 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 +#: src/components/ProfileCard.tsx:358 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 msgid "Follow" msgstr "关注" @@ -2519,8 +2511,8 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:209 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:126 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114 msgid "Follow {0}" msgstr "关注 {0}" @@ -2532,8 +2524,8 @@ msgstr "关注 {name}" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "关注 7 个账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233 msgid "Follow Account" msgstr "关注账户" @@ -2542,8 +2534,8 @@ msgstr "关注账户" msgid "Follow all" msgstr "关注所有人" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 msgid "Follow Back" msgstr "回关" @@ -2558,21 +2550,21 @@ msgstr "关注更多账户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231 msgid "Followed by <0>{0}" -msgstr "由 <0>{0} 所关注" +msgstr "由<0>{0}所关注" #: src/components/KnownFollowers.tsx:217 msgid "Followed by <0>{0} and {1, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "由 <0>{0} 以及 {1, plural, one {其他#人} other {其他#人}} 所关注" +msgstr "由 <0>{0}及{1, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注" #: src/components/KnownFollowers.tsx:204 msgid "Followed by <0>{0} and <1>{1}" -msgstr "由 <0>{0} 以及 <1>{1} 所关注" +msgstr "由 <0>{0}及<1>{1}所关注" #: src/components/KnownFollowers.tsx:186 msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "由 <0>{0}、<1>{1} 以及 {2, plural, one {其他#人} other {其他#人}} 所关注" +msgstr "由 <0>{0}、<1>{1} 及{2, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405 msgid "Followed users" msgstr "已关注的用户" @@ -2589,7 +2581,7 @@ msgstr "回关" msgid "Followers" msgstr "关注者" -#: src/Navigation.tsx:187 +#: src/Navigation.tsx:186 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注" @@ -2599,20 +2591,20 @@ msgid "Followers you know" msgstr "由你所认识的关注者" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:350 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:147 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 +#: src/components/ProfileCard.tsx:352 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:631 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:416 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:404 msgid "Following" msgstr "正在关注" -#: src/components/ProfileCard.tsx:316 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94 +#: src/components/ProfileCard.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90 msgid "Following {0}" msgstr "已关注 {0}" @@ -2620,26 +2612,36 @@ msgstr "已关注 {0}" msgid "Following {name}" msgstr "已关注 {name}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:538 msgid "Following feed preferences" msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" -#: src/Navigation.tsx:297 +#: src/Navigation.tsx:296 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:547 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33 msgid "Follows you" msgstr "关注了你" -#: src/components/Pills.tsx:174 +#: src/components/Pills.tsx:175 msgid "Follows You" msgstr "关注了你" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +msgid "Font" +msgstr "字体" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Font size" +msgstr "字体大小" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 msgid "Food" msgstr "食物" @@ -2651,20 +2653,25 @@ msgstr "出于安全原因,我们需要向你的电子邮箱发送验证码。 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看此内容。如果你丢失了该密码,则需要生成一个新的密码。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "出于用户体验考虑,我们建议你使用主题字体。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:192 msgid "Forever" msgstr "永久" -#: src/screens/Login/index.tsx:129 -#: src/screens/Login/index.tsx:144 +#: src/screens/Login/index.tsx:126 +#: src/screens/Login/index.tsx:141 msgid "Forgot Password" msgstr "忘记密码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230 msgid "Forgot password?" msgstr "忘记密码?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 msgid "Forgot?" msgstr "忘记?" @@ -2676,31 +2683,27 @@ msgstr "频繁发布不受欢迎的内容" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "来自 @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:271 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "来自 <0/>" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:398 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:39 +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 msgid "Gallery" msgstr "相册" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 msgid "Generate a starter pack" msgstr "创建一个入门包" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:342 msgid "Get help" msgstr "获取帮助" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 -msgid "Get started" -msgstr "开始吧" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 msgid "Get Started" @@ -2714,7 +2717,7 @@ msgstr "开始吧" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 msgid "Give your profile a face" msgstr "为你的个人资料添加头像" @@ -2722,14 +2725,14 @@ msgstr "为你的个人资料添加头像" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "明显违反法律或服务条款" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:67 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:68 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1026 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 msgid "Go back" msgstr "返回" @@ -2739,17 +2742,17 @@ msgstr "返回" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025 msgid "Go Back" msgstr "返回" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:108 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36 msgid "Go back to previous step" msgstr "返回上一步" @@ -2765,11 +2768,11 @@ msgstr "返回主页" msgid "Go Home" msgstr "返回主页" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:225 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "转到与 {0} 的对话" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 msgid "Go to next" msgstr "前往下一步" @@ -2790,11 +2793,11 @@ msgstr "图形媒体" msgid "Half way there!" msgstr "已经完成一半了!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253 msgid "Handle" msgstr "用户识别符" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:120 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117 msgid "Haptics" msgstr "触感" @@ -2802,24 +2805,24 @@ msgstr "触感" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为" -#: src/Navigation.tsx:333 +#: src/Navigation.tsx:332 msgid "Hashtag" msgstr "标签" -#: src/components/RichText.tsx:218 +#: src/components/RichText.tsx:225 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "标签:#{tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:178 +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 msgid "Having trouble?" msgstr "任何疑问?" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:359 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:351 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "通过上传图片或创建头像来帮助人们了解你不是机器人。" @@ -2827,7 +2830,7 @@ msgstr "通过上传图片或创建头像来帮助人们了解你不是机器人 msgid "Here is your app password." msgstr "这里是你的应用专用密码。" -#: src/components/ListCard.tsx:128 +#: src/components/ListCard.tsx:130 msgid "Hidden list" msgstr "隐藏列表" @@ -2838,27 +2841,27 @@ msgstr "隐藏列表" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:640 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684 msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:473 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:501 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549 msgid "Hide post for me" msgstr "为我隐藏这条帖文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:518 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:528 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "隐藏所有人的回复" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:506 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548 msgid "Hide reply for me" msgstr "为我隐藏回复" @@ -2867,16 +2870,16 @@ msgstr "为我隐藏回复" msgid "Hide the content" msgstr "隐藏内容" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 msgid "Hide this post?" msgstr "隐藏这条帖文?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:697 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741 msgid "Hide this reply?" msgstr "隐藏这条回复?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:464 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 msgid "Hide user list" msgstr "隐藏用户列表" @@ -2908,37 +2911,37 @@ msgstr "看起来在加载数据时遇到了问题,请查看下方获取更多 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "无法加载此内容审核提供服务。" -#: src/state/queries/video/video.ts:165 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "请稍等!我们正在逐步开放视频功能权限,你仍在等待队伍中。请稍后再回来查看!" -#: src/Navigation.tsx:550 -#: src/Navigation.tsx:570 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:430 +#: src/Navigation.tsx:549 +#: src/Navigation.tsx:569 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:421 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 msgid "Home" msgstr "主页" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:414 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407 msgid "Host:" msgstr "主机:" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268 msgid "Hosting provider" msgstr "托管服务提供商" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43 msgid "How should we open this link?" msgstr "我们该如何打开这条链接?" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134 msgid "I have a code" msgstr "我有验证码" @@ -2946,7 +2949,7 @@ msgstr "我有验证码" msgid "I have a confirmation code" msgstr "我有验证码" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:278 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271 msgid "I have my own domain" msgstr "我拥有自己的域名" @@ -2963,15 +2966,15 @@ msgstr "若替代文本过长,则切换替代文本的展开状态" msgid "If none are selected, suitable for all ages." msgstr "若不勾选,则默认为全年龄向。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:89 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "如果你根据你所在国家的法律定义还不是成年人,则你的父母或法定监护人必须代表你阅读这些条款。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "该列表删除后将无法恢复。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:626 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "该列表删除后将无法恢复。" @@ -2987,16 +2990,11 @@ msgstr "如果你想更改你的用户识别符或电子邮件,请在停用之 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "违法" -#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:56 +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57 msgid "Image" msgstr "图片" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 -msgid "Image alt text" -msgstr "图片替代文本" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:247 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "图片已保存到你的照片图库!" @@ -3012,7 +3010,7 @@ msgstr "冒充他人、提供虚假信息或提出虚假声明" msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "不适当的消息或诱导性链接" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "输入发送到你电子邮箱的验证码以重置密码" @@ -3024,7 +3022,7 @@ msgstr "输入删除用户的验证码" msgid "Input name for app password" msgstr "输入应用专用密码名称" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145 msgid "Input new password" msgstr "输入新的密码" @@ -3032,19 +3030,19 @@ msgstr "输入新的密码" msgid "Input password for account deletion" msgstr "输入密码以删除账户" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "输入发送至你电子邮箱的验证码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:203 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "输入注册时使用的用户名或电子邮箱" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 msgid "Input your password" msgstr "输入你的密码" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:383 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376 msgid "Input your preferred hosting provider" msgstr "输入你首选的托管服务提供商" @@ -3052,15 +3050,15 @@ msgstr "输入你首选的托管服务提供商" msgid "Input your user handle" msgstr "输入你的用户识别符" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:56 msgid "Interaction limited" msgstr "互动受限" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 -msgid "Introducing Direct Messages" -msgstr "介绍私信" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 +msgid "Introducing new font settings" +msgstr "介绍全新的字体设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "无效的两步验证码。" @@ -3069,12 +3067,12 @@ msgstr "无效的两步验证码。" msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "帖文记录无效或不受支持" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147 msgid "Invalid username or password" msgstr "用户名或密码无效" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 msgid "Invalid Verification Code" msgstr "验证码无效" @@ -3082,7 +3080,7 @@ msgstr "验证码无效" msgid "Invite a Friend" msgstr "邀请朋友" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151 msgid "Invite code" msgstr "邀请码" @@ -3110,35 +3108,39 @@ msgstr "邀请你的朋友关注你喜欢的资讯源和用户" msgid "Invites, but personal" msgstr "邀请,但保持私密" +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "你可能输入了错误的电子邮箱地址。确认是否输入正确?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 +msgid "It's correct" +msgstr "输入正确" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "现在就只有你了!通过上面的搜索将更多人添加到你的入门包中。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1210 msgid "Job ID: {0}" msgstr "工作编号:{0}" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:164 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 msgid "Jobs" msgstr "工作" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:212 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454 msgid "Join Bluesky" msgstr "加入 Bluesky" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 msgid "Join the conversation" msgstr "加入对话" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492 -msgid "Joined {0}" -msgstr "{0} 已加入" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 msgid "Journalism" msgstr "新闻学" @@ -3150,7 +3152,7 @@ msgstr "由 {0} 标记。" msgid "Labeled by the author." msgstr "由作者标记。" -#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:217 msgid "Labels" msgstr "标记" @@ -3158,11 +3160,11 @@ msgstr "标记" msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "标记是对特定内容及用户的提示。可以针对特定内容默认隐藏内容、显示警告或直接显示。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:70 msgid "Labels on your account" msgstr "你账户上的标记" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72 msgid "Labels on your content" msgstr "你内容上的标记" @@ -3170,31 +3172,40 @@ msgstr "你内容上的标记" msgid "Language selection" msgstr "选择语言" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:495 msgid "Language settings" msgstr "语言设置" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 +#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86 msgid "Language Settings" msgstr "语言设置" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:504 msgid "Languages" msgstr "语言" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +msgid "Larger" +msgstr "更大" + #: src/screens/Hashtag.tsx:97 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:506 msgid "Latest" msgstr "最新" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:146 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" -msgstr "了解详情" +msgstr "了解更多" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:145 msgid "Learn more about Bluesky" -msgstr "了解更多关于 Bluesky 的详细信息" +msgstr "了解更多有关 Bluesky 的详细信息" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "了解更多有关自行托管 PDS 的详细信息。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 @@ -3202,18 +3213,19 @@ msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "了解更多有关审核应用于此内容的详细信息。" #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:133 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" -msgstr "了解有关这个警告的更多详情" +msgstr "了解更多有关这个警告的详细信息" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:583 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:585 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:584 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:586 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." -msgstr "了解有关 Bluesky 公开内容的更多详情。" +msgstr "了解更多有关 Bluesky 公开内容的详细信息。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158 msgid "Learn more." -msgstr "了解详情。" +msgstr "了解更多。" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50 msgid "Leave" @@ -3232,7 +3244,7 @@ msgstr "离开对话" msgid "Leave conversation" msgstr "离开对话" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83 msgid "Leave them all unchecked to see any language." msgstr "全部留空以查看所有语言的帖文。" @@ -3244,21 +3256,20 @@ msgstr "离开 Bluesky" msgid "left to go." msgstr "个人排在你前面。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296 msgid "Let me choose" msgstr "自定义" -#: src/screens/Login/index.tsx:130 -#: src/screens/Login/index.tsx:145 +#: src/screens/Login/index.tsx:127 +#: src/screens/Login/index.tsx:142 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "让我们来重置你的密码!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 msgid "Let's go!" msgstr "让我们开始!" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:90 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 msgid "Light" msgstr "亮色" @@ -3271,14 +3282,14 @@ msgstr "喜欢 10 条帖文" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "喜欢 10 条帖文,以训练 \"Discover\" 算法推送" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569 msgid "Like this feed" msgstr "喜欢这个资讯源" -#: src/components/LikesDialog.tsx:87 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:235 msgid "Liked by" msgstr "喜欢" @@ -3297,7 +3308,7 @@ msgstr "喜欢了你的自定义资讯源" msgid "liked your post" msgstr "喜欢了你的帖文" -#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 msgid "Likes" msgstr "喜欢" @@ -3305,24 +3316,24 @@ msgstr "喜欢" msgid "Likes on this post" msgstr "这条帖文的喜欢数" -#: src/Navigation.tsx:193 +#: src/Navigation.tsx:192 msgid "List" msgstr "列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 msgid "List Avatar" msgstr "列表头像" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:414 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413 msgid "List blocked" msgstr "列表已屏蔽" -#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/components/ListCard.tsx:150 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252 msgid "List by {0}" msgstr "列表由 {0} 创建" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:453 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450 msgid "List deleted" msgstr "列表已删除" @@ -3330,19 +3341,19 @@ msgstr "列表已删除" msgid "List has been hidden" msgstr "列表已隐藏" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:159 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161 msgid "List Hidden" msgstr "隐藏列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387 msgid "List muted" msgstr "列表已隐藏" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 msgid "List Name" msgstr "列表名称" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426 msgid "List unblocked" msgstr "解除对列表的屏蔽" @@ -3350,12 +3361,12 @@ msgstr "解除对列表的屏蔽" msgid "List unmuted" msgstr "解除对列表的隐藏" -#: src/Navigation.tsx:130 -#: src/view/screens/Profile.tsx:219 -#: src/view/screens/Profile.tsx:226 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:513 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:514 +#: src/Navigation.tsx:129 +#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:506 msgid "Lists" msgstr "列表" @@ -3375,22 +3386,22 @@ msgstr "加载更多建议的资讯源" msgid "Load more suggested follows" msgstr "加载更多建议关注" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:219 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:216 msgid "Load new notifications" msgstr "加载新的通知" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:94 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:805 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799 msgid "Load new posts" msgstr "加载新的帖文" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 msgid "Loading..." msgstr "加载中..." -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:255 msgid "Log" msgstr "日志" @@ -3406,7 +3417,7 @@ msgstr "登录或注册" msgid "Log out" msgstr "登出" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:476 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:477 msgid "Logged-out visibility" msgstr "未登录用户可见性" @@ -3414,11 +3425,11 @@ msgstr "未登录用户可见性" msgid "Login to account that is not listed" msgstr "登录未列出的账户" -#: src/components/RichText.tsx:219 +#: src/components/RichText.tsx:226 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "长按来打开 #{tag} 标签菜单" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" msgstr "看起来像是 XXXXX-XXXXX" @@ -3434,7 +3445,7 @@ msgstr "看起来你已取消固定所有资讯源。不过别担心,你仍然 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." msgstr "看起来你似乎缺少\"正在关注\"资讯源。<0>点击这里来重新添加它。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 msgid "Make one for me" msgstr "帮我选择" @@ -3442,7 +3453,7 @@ msgstr "帮我选择" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "请确认目标页面地址是否正确!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "管理你的隐藏词和标签" @@ -3451,8 +3462,8 @@ msgstr "管理你的隐藏词和标签" msgid "Mark as read" msgstr "标记为已读" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:106 -#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103 +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 msgid "Media" msgstr "媒体" @@ -3460,21 +3471,22 @@ msgstr "媒体" msgid "mentioned users" msgstr "提到的用户" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:395 msgid "Mentioned users" msgstr "提到的用户" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:683 +#: src/components/Menu/index.tsx:94 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:866 msgid "Menu" msgstr "菜单" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62 msgid "Message {0}" msgstr "私信 {0}" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:156 msgid "Message deleted" msgstr "私信已删除" @@ -3482,23 +3494,23 @@ msgstr "私信已删除" msgid "Message from server: {0}" msgstr "来自服务器的信息:{0}" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:140 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140 msgid "Message input field" msgstr "私信输入栏" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:72 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:59 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 msgid "Message is too long" msgstr "私信过长" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:321 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317 msgid "Message settings" msgstr "私信设置" -#: src/Navigation.tsx:565 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 +#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313 msgid "Messages" msgstr "私信" @@ -3510,64 +3522,60 @@ msgstr "误导性账户" msgid "Misleading Post" msgstr "误导性帖文" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78 -msgid "Mode" -msgstr "模式" - -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:134 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526 msgid "Moderation" msgstr "内容审核" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:129 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133 msgid "Moderation details" msgstr "内容审核详情" -#: src/components/ListCard.tsx:145 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:216 +#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "由 {0} 创建的内容审核列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "由 创建的内容审核列表" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:897 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891 msgid "Moderation list by you" msgstr "你创建的内容审核列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177 msgid "Moderation list created" msgstr "内容审核列表已创建" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:171 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163 msgid "Moderation list updated" msgstr "内容审核列表已更新" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 msgid "Moderation lists" msgstr "内容审核列表" -#: src/Navigation.tsx:140 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 +#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59 msgid "Moderation Lists" msgstr "内容审核列表" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246 msgid "moderation settings" msgstr "内容审核设置" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:520 msgid "Moderation settings" msgstr "内容审核设置" -#: src/Navigation.tsx:246 +#: src/Navigation.tsx:245 msgid "Moderation states" msgstr "内容审核状态" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:218 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:216 msgid "Moderation tools" msgstr "内容审核工具" @@ -3576,7 +3584,7 @@ msgstr "内容审核工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "由内容审核服务提供方对这段内容设置的一般警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:629 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619 msgid "More" msgstr "更多" @@ -3584,7 +3592,8 @@ msgstr "更多" msgid "More feeds" msgstr "更多资讯源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:709 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703 msgid "More options" msgstr "更多选项" @@ -3592,20 +3601,20 @@ msgstr "更多选项" msgid "Most-liked replies first" msgstr "优先显示最多喜欢" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 msgid "Movies" msgstr "电影" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 msgid "Music" msgstr "音乐" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:262 msgid "Mute" msgstr "隐藏" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 msgctxt "video" msgid "Mute" msgstr "隐藏" @@ -3614,16 +3623,16 @@ msgstr "隐藏" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "隐藏 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 msgid "Mute Account" msgstr "隐藏账户" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:628 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622 msgid "Mute accounts" msgstr "隐藏账户" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:220 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 msgid "Mute all {displayTag} posts" msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖文" @@ -3632,62 +3641,62 @@ msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖文" msgid "Mute conversation" msgstr "隐藏对话" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284 msgid "Mute in:" msgstr "隐藏:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728 msgid "Mute list" msgstr "隐藏列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Mute these accounts?" msgstr "隐藏这些账户?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:199 msgid "Mute this word for 24 hours" msgstr "隐藏这个词语24小时" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:248 msgid "Mute this word for 30 days" msgstr "隐藏这个词语30天" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:228 msgid "Mute this word for 7 days" msgstr "隐藏这个词7天" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:289 msgid "Mute this word in post text and tags" msgstr "在帖文文本及标签中隐藏该词" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:305 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "仅在标签中隐藏该词" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:179 msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "隐藏这个词语直到你取消为止" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513 msgid "Mute thread" msgstr "隐藏讨论串" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525 msgid "Mute words & tags" msgstr "隐藏词和标签" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 msgid "Muted accounts" msgstr "已隐藏账户" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 +#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106 msgid "Muted Accounts" msgstr "已隐藏账户" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:117 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被隐藏账户将不会收到通知。" @@ -3695,41 +3704,41 @@ msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被隐 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "被 \"{0}\" 隐藏" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:232 msgid "Muted words & tags" msgstr "隐藏词汇和标签" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:731 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37 msgid "My Birthday" msgstr "我的生日" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:730 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 msgid "My Feeds" msgstr "自定义资讯源" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 msgid "My Profile" msgstr "我的个人资料" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:581 msgid "My saved feeds" msgstr "我保存的资讯源" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:587 msgid "My Saved Feeds" msgstr "我保存的资讯源" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:279 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:143 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135 msgid "Name is required" msgstr "名称是必填项" @@ -3741,11 +3750,11 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "名称或描述违反了社群准则" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 msgid "Nature" msgstr "自然" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:121 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 msgid "Navigate to {0}" msgstr "转到 {0}" @@ -3753,13 +3762,13 @@ msgstr "转到 {0}" msgid "Navigate to starter pack" msgstr "转到入门包" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "转到下一页" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:79 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 msgid "Navigates to your profile" msgstr "转到个人资料" @@ -3767,11 +3776,11 @@ msgstr "转到个人资料" msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "需要举报侵犯版权行为吗?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "永远不会失去对你的关注者或数据的访问。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:515 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "没关系,为我创建一个用户识别符" @@ -3780,21 +3789,25 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "新建" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79 msgid "New" msgstr "新建" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:331 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:338 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334 msgid "New chat" msgstr "新私信" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 +msgid "New font settings ✨" +msgstr "全新字体设置 ✨" + #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 msgid "New messages" msgstr "新私信" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232 msgid "New Moderation List" msgstr "新的内容审核列表" @@ -3806,22 +3819,22 @@ msgstr "新密码" msgid "New Password" msgstr "新密码" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新帖文" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:228 -#: src/view/screens/Profile.tsx:489 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:237 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:276 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:581 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:487 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 msgid "New post" msgstr "新帖文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新帖文" @@ -3830,7 +3843,7 @@ msgstr "新帖文" msgid "New user info dialog" msgstr "新的用户信息对话框" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 msgid "New User List" msgstr "新的用户列表" @@ -3839,17 +3852,17 @@ msgid "Newest replies first" msgstr "优先显示最新回复" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 msgid "News" msgstr "新闻" +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358 @@ -3872,26 +3885,30 @@ msgstr "下一张图片" msgid "No" msgstr "停用" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:564 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873 msgid "No description" msgstr "没有描述" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:399 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392 msgid "No DNS Panel" msgstr "没有 DNS 面板" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:202 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精选 GIF,Tensor 可能存在问题。" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118 msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "未找到资讯源,尝试搜索点别的。" -#: src/components/ProfileCard.tsx:336 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 +#: src/components/LikedByList.tsx:78 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 +msgid "No likes yet" +msgstr "目前还没有任何喜欢" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:338 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再关注 {0}" @@ -3899,11 +3916,11 @@ msgstr "不再关注 {0}" msgid "No longer than 253 characters" msgstr "不超过 253 个字符" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:106 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107 msgid "No messages yet" msgstr "目前还没有任何私信" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:274 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 msgid "No more conversations to show" msgstr "没有更多对话可显示" @@ -3911,8 +3928,6 @@ msgstr "没有更多对话可显示" msgid "No notifications yet!" msgstr "还没有通知!" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:93 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:96 msgid "No one" @@ -3922,16 +3937,24 @@ msgstr "仅自己" msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "仅限作者可引用这条帖文。" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:64 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65 msgid "No posts yet." msgstr "目前还没有任何帖文。" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 +msgid "No quotes yet" +msgstr "目前还没有任何引用" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 +msgid "No reposts yet" +msgstr "目前还没有任何转发" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 msgid "No result" msgstr "没有结果" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:202 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 msgid "No results" msgstr "没有结果" @@ -3939,37 +3962,45 @@ msgstr "没有结果" msgid "No results found" msgstr "未找到结果" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:512 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "未找到\"{query}\"的结果" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:318 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324 msgid "No results found for {query}" msgstr "未找到 {query} 的结果" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:200 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:216 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "未找到 \"{search}\" 的搜索结果。" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 msgid "No thanks" msgstr "不,谢谢" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:377 msgid "Nobody" msgstr "仅自己" -#: src/components/LikedByList.tsx:79 -#: src/components/LikesDialog.tsx:99 +#: src/components/LikedByList.tsx:80 +#: src/components/LikesDialog.tsx:97 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" -msgstr "目前还没有人喜欢,也许你应该成为第一个!" +msgstr "目前还没有任何人喜欢此帖文,或许你应该成为第一个!" + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 +msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "目前还没有任何人引用此帖文,或许你应该成为第一个!" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 +msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "目前还没有任何人转发此帖文,或许你应该成为第一个!" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." msgstr "未找到用户,尝试搜索点别的。" @@ -3977,7 +4008,7 @@ msgstr "未找到用户,尝试搜索点别的。" msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "非性暗示裸露" -#: src/Navigation.tsx:125 +#: src/Navigation.tsx:124 #: src/view/screens/Profile.tsx:119 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -3987,17 +4018,17 @@ msgstr "未找到" msgid "Not right now" msgstr "暂时不需要" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:654 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 msgid "Note about sharing" msgstr "分享注意事项" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:574 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:575 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "注意:Bluesky 是一个开放的公共网络。这个设置项仅限制你发布的内容在 Bluesky 应用和网站上的可见性,其他应用可能不遵从这个设置项,仍可能会向未登录的用户显示你的动态。" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:215 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212 msgid "Nothing here" msgstr "这里什么也没有" @@ -4005,8 +4036,8 @@ msgstr "这里什么也没有" msgid "Notification filters" msgstr "通知过滤器" -#: src/Navigation.tsx:348 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:119 +#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:116 msgid "Notification settings" msgstr "通知设置" @@ -4022,14 +4053,14 @@ msgstr "通知提示音" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知提示音" -#: src/Navigation.tsx:560 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:145 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:155 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:203 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:461 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:142 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:152 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:200 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:453 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -4037,7 +4068,7 @@ msgstr "通知" msgid "now" msgstr "现在" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:170 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197 msgid "Now" msgstr "现在" @@ -4053,25 +4084,20 @@ msgstr "未标记的裸露或成人内容" msgid "Off" msgstr "显示" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:237 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:257 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55 msgid "Oh no!" msgstr "糟糕!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "糟糕!发生了一些错误。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175 -msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" -msgstr "糟糕!我们无法生成图片供你分享。请放心,我们很高兴你还在这里 🦋" - -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334 msgid "OK" msgstr "好的" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 msgid "Okay" msgstr "好的" @@ -4079,19 +4105,19 @@ msgstr "好的" msgid "Oldest replies first" msgstr "优先显示最旧的回复" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70 +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 msgid "on<0><1/><2><3/>" msgstr "于<0><1/><2><3/>" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:225 msgid "Onboarding reset" msgstr "重新开始引导流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:711 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "目前只支持上传 .jpg 或 .png 格式的图片文件" @@ -4103,7 +4129,7 @@ msgstr "仅限 {0} 可以回复。" msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "仅限字母、数字和连字符" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:39 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" msgstr "仅支持 WebVTT(.vtt)格式" @@ -4112,15 +4138,15 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,发生了一些错误!" #: src/components/Lists.tsx:199 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45 #: src/view/screens/Profile.tsx:119 msgid "Oops!" msgstr "Oops!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 msgid "Open" msgstr "开启" @@ -4128,26 +4154,26 @@ msgstr "开启" msgid "Open {name} profile shortcut menu" msgstr "开启 {name} 个人资料快捷菜单" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 msgid "Open avatar creator" msgstr "开启头像创建工具" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:219 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:220 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:233 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:234 msgid "Open conversation options" msgstr "开启对话选项" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:908 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 msgid "Open emoji picker" msgstr "开启表情符号选择器" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:297 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294 msgid "Open feed options menu" msgstr "开启资讯源选项菜单" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:701 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "在内置浏览器中打开链接" @@ -4155,7 +4181,7 @@ msgstr "在内置浏览器中打开链接" msgid "Open message options" msgstr "开启私信选项" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:230 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "开启隐藏词汇和标签设置" @@ -4163,7 +4189,7 @@ msgstr "开启隐藏词汇和标签设置" msgid "Open navigation" msgstr "打开导航" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:350 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 msgid "Open post options menu" msgstr "开启帖文选项菜单" @@ -4171,12 +4197,12 @@ msgstr "开启帖文选项菜单" msgid "Open starter pack menu" msgstr "开启入门包菜单" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835 msgid "Open storybook page" msgstr "开启 Storybook 界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:813 msgid "Open system log" msgstr "开启系统日志" @@ -4184,11 +4210,11 @@ msgstr "开启系统日志" msgid "Opens {numItems} options" msgstr "开启 {numItems} 个选项" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:68 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:69 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "打开对话框以选择谁可以回复此讨论串" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 msgid "Opens accessibility settings" msgstr "开启无障碍设置" @@ -4196,45 +4222,45 @@ msgstr "开启无障碍设置" msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "开启调试记录的额外详细信息" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 msgid "Opens appearance settings" msgstr "开启外观设置" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:74 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 msgid "Opens camera on device" msgstr "开启设备相机" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 msgid "Opens chat settings" msgstr "开启私信设置" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:30 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48 msgid "Opens composer" msgstr "开启编辑器" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 msgid "Opens configurable language settings" msgstr "开启可配置的语言设置" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:40 +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 msgid "Opens device photo gallery" msgstr "开启设备相册" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "开启外部嵌入设置" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" msgstr "开启流程以创建一个新的 Bluesky 账户" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:65 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "开启流程以登录到你现有的 Bluesky 账户" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:38 msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "开启 GIF 选择对话框" @@ -4242,51 +4268,51 @@ msgstr "开启 GIF 选择对话框" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "开启邀请码列表" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" msgstr "开启账户停用确认界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "需要邮件验证以继续进行账户删除操作" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "开启密码修改界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "开启创建新的用户识别符界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "开启你的 Bluesky 用户资料(存储库)下载页面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "开启电子邮箱确认界面" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:276 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "开启使用自定义域名的模式" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 msgid "Opens moderation settings" msgstr "开启内容审核设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 msgid "Opens password reset form" msgstr "开启密码重置申请" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "开启包含所有已保存资讯源的界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 msgid "Opens the app password settings" msgstr "开启应用专用密码设置界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 msgid "Opens the Following feed preferences" msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项" @@ -4294,25 +4320,25 @@ msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项" msgid "Opens the linked website" msgstr "开启链接的网页" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 msgid "Opens the storybook page" msgstr "开启 Storybook 界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 msgid "Opens the system log page" msgstr "开启系统日志界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 msgid "Opens the threads preferences" msgstr "开启讨论串首选项" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:551 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439 msgid "Opens this profile" msgstr "开启此个人资料" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:95 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106 msgid "Opens video picker" msgstr "开启视频选择器" @@ -4320,16 +4346,16 @@ msgstr "开启视频选择器" msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "第 {0} 个选项,共 {numItems} 个" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:183 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:166 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167 msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "可选在下方提供额外信息:" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330 msgid "Options:" msgstr "选项:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:390 msgid "Or combine these options:" msgstr "或者选择组合这些选项:" @@ -4349,7 +4375,7 @@ msgstr "其他" msgid "Other account" msgstr "其他账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378 msgid "Other accounts" msgstr "其他账户" @@ -4357,7 +4383,7 @@ msgstr "其他账户" msgid "Other..." msgstr "其他..." -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:28 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." msgstr "内容审核服务提供方已收到举报,并决定停用你的 Bluesky 私信功能。" @@ -4370,8 +4396,8 @@ msgstr "无法找到这个页面" msgid "Page Not Found" msgstr "无法找到这个页面" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:213 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 msgid "Password" @@ -4381,34 +4407,34 @@ msgstr "密码" msgid "Password Changed" msgstr "密码已修改" -#: src/screens/Login/index.tsx:157 +#: src/screens/Login/index.tsx:154 msgid "Password updated" msgstr "密码已更新" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24 msgid "Password updated!" msgstr "密码已更新!" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:366 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:319 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323 msgid "Pause video" msgstr "暂停视频" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:516 msgid "People" msgstr "用户" -#: src/Navigation.tsx:180 +#: src/Navigation.tsx:179 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} 关注的用户" -#: src/Navigation.tsx:173 +#: src/Navigation.tsx:172 msgid "People following @{0}" msgstr "关注 @{0} 的用户" @@ -4425,11 +4451,11 @@ msgid "Person toggle" msgstr "切换用户" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 msgid "Pets" msgstr "宠物" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 msgid "Photography" msgstr "摄影" @@ -4437,26 +4463,35 @@ msgstr "摄影" msgid "Pictures meant for adults." msgstr "适合成年人的图像。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Pin to home" msgstr "固定到主页" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 msgid "Pin to Home" msgstr "固定到主页" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 +msgid "Pin to your profile" +msgstr "固定到你的个人资料" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 +msgid "Pinned" +msgstr "已固定" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:99 msgid "Pinned Feeds" msgstr "固定资讯源列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:345 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 msgid "Pinned to your feeds" -msgstr "固定到你的资讯源" +msgstr "已固定到你的资讯源中" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:367 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -4469,7 +4504,7 @@ msgid "Play or pause the GIF" msgstr "播放或暂停 GIF" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:320 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324 msgid "Play video" msgstr "播放视频" @@ -4487,7 +4522,7 @@ msgid "Please choose your handle." msgstr "请设置你的用户识别符。" #: src/screens/Signup/state.ts:210 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 msgid "Please choose your password." msgstr "请设置你的密码。" @@ -4507,16 +4542,16 @@ msgstr "请输入应用专用密码的名称,不允许使用空格。" msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "请输入这个应用专用密码的唯一名称,或使用我们提供的随机生成名称。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "请输入一个有效的词、标签或短语" #: src/screens/Signup/state.ts:196 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 msgid "Please enter your email." msgstr "请输入你的电子邮箱。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96 msgid "Please enter your invite code." msgstr "请输入你的邀请码。" @@ -4524,16 +4559,16 @@ msgstr "请输入你的邀请码。" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "请输入你的密码:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:259 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:264 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "请解释为什么你认为这个标记是由 {0} 错误应用的" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "请解释为什么你认为你的私信被错误禁用" -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48 -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 msgid "Please sign in as @{0}" msgstr "请以 @{0} 身份登录" @@ -4541,12 +4576,12 @@ msgstr "请以 @{0} 身份登录" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "请验证你的电子邮箱" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:415 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "请等待你的链接卡片加载完毕" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 msgid "Politics" msgstr "政治" @@ -4554,8 +4589,8 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情内容" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:653 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:686 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "发布" @@ -4569,14 +4604,14 @@ msgstr "帖文" msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的帖文" -#: src/Navigation.tsx:199 -#: src/Navigation.tsx:206 -#: src/Navigation.tsx:213 -#: src/Navigation.tsx:220 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:212 +#: src/Navigation.tsx:219 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 的帖文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:174 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 msgid "Post deleted" msgstr "已删除帖文" @@ -4594,7 +4629,7 @@ msgstr "帖文已被隐藏词汇所隐藏" msgid "Post Hidden by You" msgstr "帖文已由你隐藏" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:283 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:285 msgid "Post interaction settings" msgstr "帖文互动选项" @@ -4602,7 +4637,7 @@ msgstr "帖文互动选项" msgid "Post language" msgstr "帖文语言" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 msgid "Post Languages" msgstr "帖文语言" @@ -4611,16 +4646,24 @@ msgstr "帖文语言" msgid "Post not found" msgstr "无法找到帖文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:267 +#: src/state/queries/pinned-post.ts:59 +msgid "Post pinned" +msgstr "贴文已固定" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:61 +msgid "Post unpinned" +msgstr "贴文已取消固定" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:266 msgid "posts" msgstr "帖文" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173 -#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:219 msgid "Posts" msgstr "帖文" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:124 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "可以根据文本、标签或结合两者来屏蔽特定帖文。我们建议避免添加常用词,因为这可能会导致你的主页不显示任何帖文。" @@ -4636,7 +4679,7 @@ msgstr "潜在误导性链接" msgid "Preference saved" msgstr "首选项已保存" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" msgstr "点击以重试连接" @@ -4646,8 +4689,8 @@ msgstr "点击以变更托管提供商" #: src/components/Error.tsx:61 #: src/components/Lists.tsx:93 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 msgid "Press to retry" msgstr "点按重试" @@ -4659,7 +4702,7 @@ msgstr "点按以查看同样关注此账户的共同关注者" msgid "Previous image" msgstr "上一张图片" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186 msgid "Primary Language" msgstr "首选语言" @@ -4671,53 +4714,48 @@ msgstr "优先显示关注者" msgid "Priority notifications" msgstr "优先通知" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:619 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 msgid "Privacy" msgstr "隐私" -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:62 +#: src/Navigation.tsx:265 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:298 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:290 msgid "Privacy Policy" msgstr "隐私政策" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 -msgid "Privately chat with other users." -msgstr "与其他用户开始私信。" - -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." msgstr "处理中..." #: src/view/screens/DebugMod.tsx:896 -#: src/view/screens/Profile.tsx:357 +#: src/view/screens/Profile.tsx:354 msgid "profile" msgstr "个人资料" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:546 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:547 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:77 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:538 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 msgid "Profile" msgstr "个人资料" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 msgid "Profile updated" msgstr "个人资料已更新" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:974 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237 msgid "Public" msgstr "公开内容" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。" @@ -4725,11 +4763,11 @@ msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。" msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公开且可共享的列表,可作为资讯源使用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Publish post" msgstr "发布帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Publish reply" msgstr "发布回复" @@ -4745,34 +4783,34 @@ msgstr "二维码已下载!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "二维码已保存至你的照片图库!" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:152 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" msgstr "引用帖文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "引用帖文已重新关联" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:301 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "引用帖文已成功分离" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:124 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:151 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" msgstr "引用已关闭" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:311 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 msgid "Quote posts enabled" msgstr "引用已打开" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:295 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:297 msgid "Quote settings" msgstr "引用选项" @@ -4789,12 +4827,8 @@ msgstr "引用这条帖文" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "随机显示 (手气不错)" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 -msgid "Ratios" -msgstr "比率" - -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595 msgid "Re-attach quote" msgstr "重新关联引用帖文" @@ -4802,46 +4836,48 @@ msgstr "重新关联引用帖文" msgid "Reactivate your account" msgstr "重新启用你的账户" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "浏览 Bluesky 博客" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:59 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" msgstr "浏览 Bluesky 隐私设置" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 msgid "Read the Bluesky Terms of Service" msgstr "浏览 Bluesky 使用条款" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:174 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169 msgid "Reason:" msgstr "结果:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:926 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1060 msgid "Recent Searches" msgstr "最近的搜索" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:20 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" msgstr "重新连接" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:146 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:143 msgid "Refresh notifications" msgstr "刷新通知" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197 msgid "Reload conversations" msgstr "重新加载对话" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 -#: src/components/FeedCard.tsx:313 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:483 +#: src/components/FeedCard.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:229 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 msgid "Remove" @@ -4859,15 +4895,15 @@ msgstr "删除账户" msgid "Remove attachment" msgstr "删除关联" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:393 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406 msgid "Remove Avatar" msgstr "删除头像" -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:158 msgid "Remove Banner" msgstr "删除横幅图片" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:207 +#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206 msgid "Remove embed" msgstr "删除嵌入" @@ -4883,13 +4919,13 @@ msgstr "删除资讯源?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:499 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493 msgid "Remove from my feeds" msgstr "从自定义资讯源中删除" -#: src/components/FeedCard.tsx:308 +#: src/components/FeedCard.tsx:311 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "从自定义资讯源中删除?" @@ -4902,32 +4938,32 @@ msgstr "从快速访问中删除?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "从已保存的资讯源中删除" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:174 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:210 msgid "Remove image" msgstr "删除图片" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:569 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "从你的隐藏词汇列表中删除" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:969 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104 msgid "Remove profile" msgstr "删除个人资料" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:971 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1106 msgid "Remove profile from search history" msgstr "从搜索历史中删除个人资料" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:280 msgid "Remove quote" msgstr "删除引用" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 msgid "Remove repost" msgstr "删除转发" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:262 msgid "Remove subtitle file" msgstr "删除字幕文件" @@ -4944,7 +4980,7 @@ msgid "Removed by you" msgstr "已被你删除" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:164 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "从列表中删除" @@ -4958,12 +4994,12 @@ msgid "Removed from saved feeds" msgstr "已从保存的资讯源中删除" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:192 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:376 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377 msgid "Removed from your feeds" msgstr "从你的自定义资讯源中删除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:275 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281 msgid "Removes quoted post" msgstr "删除引用的帖文" @@ -4976,7 +5012,7 @@ msgstr "删除所有关联" msgid "Replace with Discover" msgstr "替换为 \"Discover\"" -#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 msgid "Replies" msgstr "回复" @@ -4988,7 +5024,7 @@ msgstr "回复已被禁用" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "这条帖文的回复已被关闭。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -5003,41 +5039,41 @@ msgstr "回复已被该讨论串的作者隐藏" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "回复被你隐藏" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:357 msgid "Reply settings" msgstr "回复选项" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "由讨论串的作者设置的回复选项" -#: src/view/com/post/Post.tsx:196 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:520 +#: src/view/com/post/Post.tsx:195 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/>" msgstr "回复 <0><1/>" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:511 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "回复被屏蔽的帖文" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:513 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "回复这条帖文" -#: src/view/com/post/Post.tsx:194 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:517 +#: src/view/com/post/Post.tsx:193 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "对你回复" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:332 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 msgid "Reply visibility updated" msgstr "回复可见性已更新" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:331 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "回复已成功隐藏" @@ -5047,8 +5083,8 @@ msgstr "回复已成功隐藏" msgid "Report" msgstr "举报" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 msgid "Report Account" msgstr "举报账户" @@ -5058,16 +5094,16 @@ msgstr "举报账户" msgid "Report conversation" msgstr "举报对话" -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 msgid "Report dialog" msgstr "举报页面" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349 msgid "Report feed" msgstr "举报资讯源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:541 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535 msgid "Report List" msgstr "举报列表" @@ -5075,8 +5111,8 @@ msgstr "举报列表" msgid "Report message" msgstr "举报私信" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:581 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623 msgid "Report post" msgstr "举报帖文" @@ -5097,8 +5133,8 @@ msgstr "举报这个资讯源" msgid "Report this list" msgstr "举报这个列表" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 msgid "Report this message" msgstr "举报这条私信" @@ -5116,8 +5152,8 @@ msgid "Report this user" msgstr "举报这个用户" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:99 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "转发" @@ -5128,7 +5164,7 @@ msgid "Repost" msgstr "转发" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" @@ -5139,16 +5175,16 @@ msgstr "转发或引用帖文" msgid "Reposted By" msgstr "转发" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294 msgid "Reposted by {0}" msgstr "由 {0} 转发" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313 msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "由 <0><1/> 转发" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:290 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:309 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 msgid "Reposted by you" msgstr "由你转发" @@ -5170,7 +5206,7 @@ msgstr "请求变更" msgid "Request Code" msgstr "确认码" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:92 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89 msgid "Require alt text before posting" msgstr "发布时检查媒体是否存在替代文本" @@ -5178,12 +5214,16 @@ msgstr "发布时检查媒体是否存在替代文本" msgid "Require email code to log into your account" msgstr "需要电子邮件验证码才能登录到你的账户" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159 msgid "Required for this provider" msgstr "服务提供者要求" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 +msgid "Required in your region" +msgstr "你所在的地区有此要求" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170 msgid "Resend email" msgstr "重新发送电子邮件" @@ -5191,7 +5231,7 @@ msgstr "重新发送电子邮件" msgid "Resend Email" msgstr "重新发送电子邮件" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122 msgid "Resend Verification Email" msgstr "重新发送验证码电子邮件" @@ -5203,29 +5243,29 @@ msgstr "确认码" msgid "Reset Code" msgstr "确认码" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 msgid "Reset onboarding state" msgstr "重置引导流程状态" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80 msgid "Reset password" msgstr "重置密码" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 msgid "Reset preferences state" msgstr "重置首选项状态" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "重置引导流程状态" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 msgid "Resets the preferences state" msgstr "重置首选项状态" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 msgid "Retries login" msgstr "重试登录" @@ -5234,16 +5274,16 @@ msgstr "重试登录" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "重试上次出错的操作" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:236 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 #: src/components/Error.tsx:66 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 @@ -5254,7 +5294,7 @@ msgstr "重试" #: src/components/Error.tsx:74 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1027 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 msgid "Return to previous page" msgstr "回到上一页" @@ -5263,41 +5303,41 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "回到主页" #: src/view/screens/NotFound.tsx:58 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 msgid "Returns to previous page" msgstr "回到上一页" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:187 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:326 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:440 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:446 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:182 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:154 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:164 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 msgid "Save" msgstr "保存" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:139 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:334 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132 -msgid "Save alt text" -msgstr "保存替代文本" - -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 msgid "Save birthday" msgstr "保存生日" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 msgid "Save Changes" msgstr "保存更改" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:165 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158 msgid "Save handle change" msgstr "保存用户识别符更改" @@ -5306,20 +5346,20 @@ msgstr "保存用户识别符更改" msgid "Save image" msgstr "保存图片" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104 msgid "Save image crop" msgstr "保存图片裁切" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179 msgid "Save QR code" msgstr "保存二维码" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 msgid "Save to my feeds" msgstr "保存到自定义资讯源" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:146 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:142 msgid "Saved Feeds" msgstr "已保存资讯源" @@ -5327,67 +5367,65 @@ msgstr "已保存资讯源" msgid "Saved to your camera roll" msgstr "保存到你的照片图库" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:201 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357 msgid "Saved to your feeds" msgstr "已保存到你的自定义资讯源" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "保存个人资料中所做的变更" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:166 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159 msgid "Saves handle change to {handle}" msgstr "保存用户识别符更改至 {handle}" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:170 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" msgstr "保存图片裁剪设置" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:412 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 msgid "Say hello!" msgstr "说嗨!" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 msgid "Science" msgstr "科学" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:983 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977 msgid "Scroll to top" msgstr "滚动到顶部" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:555 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:33 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:35 +#: src/Navigation.tsx:554 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:398 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:399 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:576 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:390 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:391 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "搜索 \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:869 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1003 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "搜索 \"{searchText}\"" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:156 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:155 msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" msgstr "搜索 @{authorHandle} 带有 {displayTag} 的所有帖文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:105 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:104 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" msgstr "搜索所有带有 {displayTag} 的帖文" @@ -5399,18 +5437,16 @@ msgstr "搜索来添加你想推荐给别人的资讯源。" msgid "Search for users" msgstr "搜索用户" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:159 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:181 msgid "Search GIFs" msgstr "搜索 GIF" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:524 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:525 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 msgid "Search profiles" msgstr "搜索个人资料" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:160 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:182 msgid "Search Tenor" msgstr "搜索 Tenor" @@ -5426,23 +5462,23 @@ msgstr "查看 {truncatedTag} 的帖文" msgid "See {truncatedTag} posts by user" msgstr "按用户查看 {truncatedTag} 的帖文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:139 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:138 msgid "See <0>{displayTag} posts" msgstr "查看 <0>{displayTag} 的帖文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:198 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:197 msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" msgstr "查看该用户 <0>{displayTag} 的帖文" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:162 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155 msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "查看 Bluesky 的招聘职缺" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:188 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "See this guide" msgstr "查看指南" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:631 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 msgid "Seek slider" msgstr "视频进度条" @@ -5454,7 +5490,7 @@ msgstr "选择 {item}" msgid "Select a color" msgstr "选择一个颜色" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:85 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77 msgid "Select account" msgstr "选择账户" @@ -5466,31 +5502,31 @@ msgstr "选择一个头像" msgid "Select an emoji" msgstr "选择一个表情符号" -#: src/screens/Login/index.tsx:120 +#: src/screens/Login/index.tsx:117 msgid "Select from an existing account" msgstr "从现有账户中选择" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37 msgid "Select GIF" msgstr "选择 GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.shared.tsx:29 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:308 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "选择 GIF \"{0}\"" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:151 msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "选择将此词语隐藏多长时间。" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:249 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:247 msgid "Select language..." msgstr "选择语言..." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:303 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299 msgid "Select languages" msgstr "选择语言" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29 msgid "Select moderator" msgstr "选择内容审核服务提供方" @@ -5498,7 +5534,7 @@ msgstr "选择内容审核服务提供方" msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "选择 {numItems} 项中的第 {i} 项" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 msgid "Select subtitle file (.vtt)" msgstr "选择字幕文件(.vtt)" @@ -5506,39 +5542,39 @@ msgstr "选择字幕文件(.vtt)" msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" msgstr "选择 {emojiName} 表情符号作为你的头像" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:139 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140 msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "请选择你要向哪个内容审核服务提供方提交举报" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:82 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 msgid "Select the service that hosts your data." msgstr "选择托管你数据的服务器。" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:94 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:105 msgid "Select video" msgstr "选择视频" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:272 msgid "Select what content this mute word should apply to." msgstr "选择此隐藏词应用于哪些内容。" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:285 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "选择你希望订阅资讯源中所包含的语言。如果未选择任何语言,将默认显示所有语言。" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:99 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "选择你的应用语言,以显示应用中的默认文本。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223 msgid "Select your date of birth" msgstr "输入你的出生日期" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "下面选择你感兴趣的选项" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:193 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "选择你在订阅资讯源中希望进行翻译的目标首选语言。" @@ -5560,37 +5596,37 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "发送电子邮件" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:339 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:331 msgid "Send feedback" msgstr "提交反馈" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:165 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:219 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 msgid "Send message" msgstr "发送私信" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:64 +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 msgid "Send post to..." msgstr "发送私信给..." -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:237 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:223 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224 msgid "Send report" msgstr "提交举报" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43 msgid "Send report to {0}" msgstr "给 {0} 提交举报" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121 msgid "Send verification email" msgstr "发送验证电子邮件" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444 msgid "Send via direct message" msgstr "通过私信发送" @@ -5598,15 +5634,15 @@ msgstr "通过私信发送" msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "发送包含账户删除验证码的电子邮件" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:114 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111 msgid "Server address" msgstr "服务器地址" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:316 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:314 msgid "Set birthdate" msgstr "设置生日" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96 msgid "Set new password" msgstr "设置新密码" @@ -5634,31 +5670,19 @@ msgstr "启用这个设置项将在\"正在关注\"资讯源中显示已保存 msgid "Set up your account" msgstr "设置你的账户" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:261 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254 msgid "Sets Bluesky username" msgstr "设置 Bluesky 用户名" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107 msgid "Sets email for password reset" msgstr "设置用于重置密码的电子邮箱" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146 -msgid "Sets image aspect ratio to square" -msgstr "将图片纵横比设置为正方形" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136 -msgid "Sets image aspect ratio to tall" -msgstr "将图片纵横比设置为高" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126 -msgid "Sets image aspect ratio to wide" -msgstr "将图片纵横比设置为宽" - -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:563 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:301 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:556 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -5670,16 +5694,15 @@ msgstr "性行为或性暗示裸露。" msgid "Sexually Suggestive" msgstr "性暗示" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:644 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -5696,25 +5719,17 @@ msgstr "分享一个很酷的事!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一个有趣的事实!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:659 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359 msgid "Share feed" msgstr "分享资讯源" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621 -msgid "Share image externally" -msgstr "向外部分享图片" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639 -msgid "Share image in post" -msgstr "在帖文里分享图片" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 @@ -5747,7 +5762,7 @@ msgstr "分享这个入门包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "分享你最喜欢的资讯源!" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:250 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "共享首选项测试器" @@ -5758,16 +5773,20 @@ msgstr "分享链接的网站" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350 msgid "Show" msgstr "显示" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889 +msgid "Show advanced filters" +msgstr "显示高级搜索" + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 msgid "Show alt text" msgstr "显示替代文本" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:178 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:181 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 msgid "Show anyway" msgstr "仍然显示" @@ -5785,8 +5804,8 @@ msgstr "显示徽章并从资讯源中过滤" msgid "Show hidden replies" msgstr "显示已隐藏的回复" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:449 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 msgid "Show less like this" msgstr "更少显示类似这样的" @@ -5794,14 +5813,14 @@ msgstr "更少显示类似这样的" msgid "Show list anyway" msgstr "仍然显示列表" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:590 -#: src/view/com/post/Post.tsx:234 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:476 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580 +#: src/view/com/post/Post.tsx:233 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500 msgid "Show More" msgstr "显示更多" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485 msgid "Show more like this" msgstr "更多显示类似这样的" @@ -5825,8 +5844,8 @@ msgstr "显示回复" msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:517 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:527 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569 msgid "Show reply for everyone" msgstr "公开显示回复" @@ -5847,22 +5866,18 @@ msgstr "显示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "显示警告并从资讯源中过滤" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 -msgid "Shows posts from {0} in your feed" -msgstr "在你的资讯源中显示来自 {0} 的帖文" - #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 -#: src/screens/Login/index.tsx:100 -#: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 +#: src/screens/Login/index.tsx:97 +#: src/screens/Login/index.tsx:116 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 @@ -5876,7 +5891,7 @@ msgstr "登录" msgid "Sign in as {0}" msgstr "以 {0} 登录" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80 msgid "Sign in as..." msgstr "登录为..." @@ -5888,18 +5903,18 @@ msgstr "登录或创建你的账户以加入对话!" msgid "Sign into Bluesky or create a new account" msgstr "登录 Bluesky 或创建新账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 msgid "Sign out" msgstr "登出" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:419 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:429 msgid "Sign out of all accounts" msgstr "登出所有账户" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 @@ -5913,17 +5928,17 @@ msgstr "注册" msgid "Sign up or sign in to join the conversation" msgstr "注册或登录以加入对话" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 msgid "Sign-in Required" msgstr "需要登录" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:360 msgid "Signed in as" msgstr "登录身份" -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:44 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:60 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 msgid "Signed in as @{0}" msgstr "以 @{0} 身份登录" @@ -5931,8 +5946,8 @@ msgstr "以 @{0} 身份登录" msgid "signed up with your starter pack" msgstr "使用你的入门包注册" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:308 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:315 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 msgid "Signup without a starter pack" msgstr "注册但不使用入门包" @@ -5940,17 +5955,22 @@ msgstr "注册但不使用入门包" msgid "Similar accounts" msgstr "类似账户" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 msgid "Skip this flow" msgstr "跳过这段流程" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Smaller" +msgstr "更小" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 msgid "Software Dev" msgstr "程序开发" @@ -5962,7 +5982,7 @@ msgstr "其他你可能喜欢的资讯源" msgid "Some people can reply" msgstr "一些人可以回复" -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106 msgid "Something went wrong" msgstr "出了点问题" @@ -5971,7 +5991,7 @@ msgstr "出了点问题" msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "出了点问题,请重试" -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 #: src/screens/Moderation/index.tsx:115 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 msgid "Something went wrong, please try again." @@ -5982,8 +6002,8 @@ msgstr "出了点问题,请重试。" msgid "Something went wrong!" msgstr "出了点问题!" -#: src/App.native.tsx:102 -#: src/App.web.tsx:88 +#: src/App.native.tsx:112 +#: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。" @@ -5995,9 +6015,9 @@ msgstr "回复排序" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "对同一帖文的回复进行排序:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 -msgid "Source: <0>{sourceName}" -msgstr "来源: <0>{sourceName}" +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 +msgid "Source:" +msgstr "来源:" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 @@ -6009,73 +6029,69 @@ msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "垃圾内容;过于频繁的提及或回复" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 msgid "Sports" msgstr "运动" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145 -msgid "Square" -msgstr "方块" - -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:63 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61 msgid "Start a new chat" msgstr "开始一个新私信" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:371 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "与 {displayName} 开始私信" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 -msgid "Start chatting" -msgstr "开始私信" - -#: src/Navigation.tsx:358 -#: src/Navigation.tsx:363 +#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/Navigation.tsx:362 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 msgid "Starter Pack" msgstr "入门包" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "由 {0} 创建的入门包" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "由你创建的入门包" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "入门包无效" -#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 msgid "Starter Packs" msgstr "入门包" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "入门包能让你更轻松地与朋友分享你最中意的资讯源和关注用户。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:916 msgid "Status Page" msgstr "状态页" -#: src/screens/Signup/index.tsx:136 +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:277 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "已清除存储,请立即重启应用。" -#: src/Navigation.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:294 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:298 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" @@ -6083,15 +6099,15 @@ msgstr "订阅" msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "订阅 @{0} 以使用这些标记:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:230 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "订阅标记者" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:197 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "订阅这个标记者" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:696 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690 msgid "Subscribe to this list" msgstr "订阅这个列表" @@ -6107,59 +6123,56 @@ msgstr "为你推荐" msgid "Suggestive" msgstr "建议" -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:260 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" msgstr "支持" -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47 -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 msgid "Switch Account" msgstr "切换账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:126 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:129 msgid "Switch to {0}" msgstr "切换到 {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:127 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130 msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "切换你登录的账户" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:87 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 msgid "System" msgstr "系统" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 msgid "System log" msgstr "系统日志" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:89 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:88 msgid "Tag menu: {displayTag}" msgstr "标签菜单:{displayTag}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:313 msgid "Tags only" msgstr "仅限标签" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135 -msgid "Tall" -msgstr "高" - #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 msgid "Tap to dismiss" msgstr "点按关闭" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:145 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136 msgid "Tap to enter full screen" msgstr "点击进入全屏模式" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142 msgid "Tap to play or pause" msgstr "点击以播放或静音" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159 msgid "Tap to toggle sound" msgstr "点击切换声音播放" @@ -6177,7 +6190,7 @@ msgid "Teach our algorithm what you like" msgstr "告诉我们的算法你喜欢什么" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 msgid "Tech" msgstr "科技" @@ -6189,19 +6202,14 @@ msgstr "讲个笑话!" msgid "Tell us a little more" msgstr "告诉我们更多" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518 -msgid "Ten Million" -msgstr "一千万" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 msgid "Terms" msgstr "条款" -#: src/Navigation.tsx:271 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:52 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 +#: src/Navigation.tsx:270 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:284 msgid "Terms of Service" msgstr "服务条款" @@ -6212,29 +6220,25 @@ msgstr "服务条款" msgid "Terms used violate community standards" msgstr "用词违反了社群准则" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:297 msgid "Text & tags" msgstr "文本及标签" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:262 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Text input field" msgstr "文本输入框" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:134 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:81 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "谢谢,你的举报已提交。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593 -msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." -msgstr "感谢你成为我们的首批一千万用户的其中一份子。" - -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 -msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." -msgstr "谢谢,你已成功验证邮箱地址。" +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "谢谢,你已成功验证邮箱地址,你现在可以关闭此对话框。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452 msgid "That contains the following:" msgstr "其中包含以下内容:" @@ -6251,12 +6255,12 @@ msgstr "该用户识别符已被占用。" msgid "That starter pack could not be found." msgstr "找不到此入门包。" -#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:127 +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133 msgid "That's all, folks!" msgstr "大功告成!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:270 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。" @@ -6265,7 +6269,7 @@ msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "这条讨论串的作者已隐藏这条回复。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:368 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:366 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky 网页客户端" @@ -6286,7 +6290,7 @@ msgstr "\"Discover\" 资讯源" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "现在 \"Discover\" 资讯源已了解你的喜好" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:329 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "使用 App 的体验更好。立即下载 Bluesky,我们将从你上次中断的地方继续。" @@ -6294,11 +6298,11 @@ msgstr "使用 App 的体验更好。立即下载 Bluesky,我们将从你上 msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "资讯源已替换为 \"Discover\"。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:57 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "以下标记已应用到你的账户。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "以下标记已应用到你的内容。" @@ -6315,7 +6319,7 @@ msgstr "这条帖文可能已被删除。" msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "隐私政策已迁移至 <0/>" -#: src/state/queries/video/video.ts:227 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:409 msgid "The selected video is larger than 50MB." msgstr "选择的视频大小超过 50MB。" @@ -6331,16 +6335,21 @@ msgstr "支持表单已被移除。如果你需要帮助,请<0/>或访问{HELP msgid "The Terms of Service have been moved to" msgstr "服务条款已迁移至" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "你提供的验证码无效,请检查你所使用的验证链接,或是申请新的验证链接。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +msgid "Theme" +msgstr "主题" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "停用账户没有时间限制,你可以随时决定回来。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:117 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:545 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "连接至服务器时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。" @@ -6350,21 +6359,20 @@ msgstr "删除资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "更新资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:197 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "连接 Tenor 时出现问题。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:235 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:359 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:378 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:238 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:264 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:290 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:234 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:256 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:278 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "连接服务器时出现问题" @@ -6377,55 +6385,54 @@ msgstr "连接服务器时出现问题" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。" -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "刷新帖文时出现问题,点击重试。" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:222 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:86 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "提交举报时出现问题,请检查你的网络连接。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "获取应用专用密码时出现问题" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:97 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:109 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "出现问题了!{0}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:185 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:391 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:419 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:433 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "出现问题了,请检查你的互联网连接并重试。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:239 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:259 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:272 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "应用发生意外错误,请联系我们进行错误反馈!" @@ -6434,11 +6441,11 @@ msgstr "应用发生意外错误,请联系我们进行错误反馈!" msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Bluesky 迎来了大量新用户!我们将尽快激活你的账户。" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:117 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "{screenDescription} 已被标记:" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:112 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "这个账户要求登录后才能查看其个人资料。" @@ -6446,15 +6453,15 @@ msgstr "这个账户要求登录后才能查看其个人资料。" msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "这个账户已被你的一个或多个内容审核列表所屏蔽。要解除屏蔽,请从内容审核列表中删除这个账户。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:241 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:245 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}." msgstr "这条申诉将提交给 <0>{sourceName}。" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." msgstr "此申诉将提交给 Bluesky 内容审核服务。" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18 msgid "This chat was disconnected" msgstr "此私信已被断开" @@ -6466,7 +6473,7 @@ msgstr "此内容已被内容审核服务提供方所隐藏。" msgid "This content has received a general warning from moderators." msgstr "内容审核服务提供方已对此内容设置一般警告。" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "此内容由 {0} 托管。是否要启用外部媒体?" @@ -6479,11 +6486,11 @@ msgstr "由于其中一个用户屏蔽了另一个用户,此内容不可用。 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "没有 Bluesky 账户,无法查看此内容。" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:227 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." msgstr "此对话的参与者已停用或删除账户,点击以获取更多详情。" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost." msgstr "该功能正在测试,你可以在<0>这篇博客文章中获得关于导出数据的更多信息。" @@ -6496,8 +6503,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua msgstr "这个资讯源是空的!你或许需要先关注更多的用户,或检查你的语言设置。" #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:474 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:785 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "This feed is empty." msgstr "这里是空的。" @@ -6505,7 +6512,7 @@ msgstr "这里是空的。" msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover instead." msgstr "这个资讯源已离线,我们将改为显示来自 <0>Discover 资讯源的内容。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40 msgid "This information is not shared with other users." msgstr "这条信息不会分享给其他用户。" @@ -6513,15 +6520,15 @@ msgstr "这条信息不会分享给其他用户。" msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." msgstr "这很重要,以防你将来需要更改电子邮箱或重置密码。" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:144 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 msgid "This label was applied by <0>{0}." msgstr "这个标签是由 <0>{0} 标记的。" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:142 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146 msgid "This label was applied by the author." msgstr "这个标签是由该作者标记的。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:161 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:162 msgid "This label was applied by you." msgstr "这个标签是由你标记的。" @@ -6537,7 +6544,7 @@ msgstr "这条链接将带你到以下网站:" msgid "This list - created by <0>{0} - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "这个列表由 <0>{0} 创建,其名称或描述可能违反了 Bluesky 社区准则。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:963 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957 msgid "This list is empty!" msgstr "这个列表为空!" @@ -6549,16 +6556,16 @@ msgstr "此内容审核提供服务不可用,请查看下方获取更多详情 msgid "This name is already in use" msgstr "该名称已被使用" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139 msgid "This post has been deleted." msgstr "这条帖文已被删除。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:637 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "这条帖文将从资讯源和讨论串中隐藏。注意此操作无法撤消。" @@ -6566,11 +6573,11 @@ msgstr "这条帖文将从资讯源和讨论串中隐藏。注意此操作无法 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "这条帖文的作者已关闭引用帖文。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "此个人资料只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:699 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "这条回复将被归档到你帖文底部的隐藏显示部分,并且将隐藏后续回复的通知 - 无论是对你自己还是对其他人。" @@ -6578,7 +6585,7 @@ msgstr "这条回复将被归档到你帖文底部的隐藏显示部分,并且 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "此服务没有提供服务条款或隐私政策。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:439 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "应该在以下位置创建一个域名记录:" @@ -6615,7 +6622,7 @@ msgstr "此用户最近加入了 Bluesky,点按此处可获取其加入的具 msgid "This user isn't following anyone." msgstr "这个账户目前没有关注任何人。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:480 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 \"{0}\"。你随时可以重新添加。" @@ -6623,16 +6630,16 @@ msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 \"{0}\"。你随时可以重新添 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "这将从你的快速访问列表中删除 @{0}。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:689 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "这将删除所有对你这条帖文的引用,并将其替换为占位符。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:559 msgid "Thread preferences" msgstr "讨论串首选项" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:569 msgid "Thread Preferences" msgstr "讨论串首选项" @@ -6640,11 +6647,11 @@ msgstr "讨论串首选项" msgid "Threaded Mode" msgstr "讨论串模式" -#: src/Navigation.tsx:304 +#: src/Navigation.tsx:303 msgid "Threads Preferences" msgstr "讨论串首选项" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." msgstr "在关闭电子邮件两步验证前,请先验证你的电子邮箱地址。" @@ -6652,41 +6659,37 @@ msgstr "在关闭电子邮件两步验证前,请先验证你的电子邮箱地 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." msgstr "要举报对话,请在会话中选择一条私信并举报。这有助于使内容审核服务提供方了解有关问题的背景信息。" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:120 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." msgstr "要上传视频至 Bluesky,你必须首先验证邮箱地址。" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "你想将举报提交给谁?" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597 -msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." -msgstr "很高兴你能来到这里,让我们一起重新打造社交网络。" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 +msgid "Today" +msgstr "今天" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 msgid "Toggle dropdown" msgstr "切换下拉式菜单" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "切换以启用或禁用成人内容" #: src/screens/Hashtag.tsx:86 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:349 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:496 msgid "Top" msgstr "热门" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272 -msgid "Transformations" -msgstr "转换" - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:746 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:748 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424 msgid "Translate" msgstr "翻译" @@ -6695,35 +6698,35 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "重试" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 msgid "TV" msgstr "电视节目" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:710 msgid "Two-factor authentication" msgstr "两步验证" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:141 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141 msgid "Type your message here" msgstr "在这里输入你的消息" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:422 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:591 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Un-block list" msgstr "取消屏蔽列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:576 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Un-mute list" msgstr "取消隐藏列表" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 -#: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:155 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 -#: src/screens/Signup/index.tsx:77 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 +#: src/screens/Login/index.tsx:76 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 +#: src/screens/Signup/index.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。" @@ -6736,14 +6739,14 @@ msgstr "无法删除" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:682 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" @@ -6753,13 +6756,13 @@ msgstr "取消屏蔽" msgid "Unblock account" msgstr "取消屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 msgid "Unblock Account" msgstr "取消屏蔽账户" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 msgid "Unblock Account?" msgstr "取消屏蔽账户?" @@ -6774,26 +6777,26 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消关注 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 msgid "Unfollow Account" msgstr "取消关注账户" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569 msgid "Unlike this feed" msgstr "取消喜欢这个资讯源" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:262 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683 msgid "Unmute" msgstr "取消隐藏" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93 msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "取消隐藏" @@ -6802,12 +6805,12 @@ msgstr "取消隐藏" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 msgid "Unmute Account" msgstr "取消隐藏账户" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:218 msgid "Unmute all {displayTag} posts" msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖文" @@ -6815,33 +6818,38 @@ msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖文" msgid "Unmute conversation" msgstr "取消隐藏对话" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:470 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512 msgid "Unmute thread" msgstr "取消隐藏讨论串" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:317 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Unmute video" msgstr "取消隐藏视频" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Unpin" msgstr "取消固定" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286 msgid "Unpin from home" msgstr "从主页取消固定" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "从个人资料取消固定" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550 msgid "Unpin moderation list" msgstr "取消固定限制列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347 msgid "Unpinned from your feeds" -msgstr "从你的资讯源中取消固定" +msgstr "已从你的资讯源中取消固定" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223 msgid "Unsubscribe" msgstr "取消订阅" @@ -6850,7 +6858,7 @@ msgstr "取消订阅" msgid "Unsubscribe from list" msgstr "从列表取消订阅" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190 msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "取消订阅这个标记者" @@ -6858,7 +6866,7 @@ msgstr "取消订阅这个标记者" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "已从列表中取消订阅" -#: src/state/queries/video/video.ts:245 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:71 msgid "Unsupported video type: {mimeType}" msgstr "不支持的视频格式:{mimeType}" @@ -6868,75 +6876,75 @@ msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "不受欢迎的性内容" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 -msgid "Update {displayName} in Lists" -msgstr "更新列表中的 {displayName}" +msgid "Update <0>{displayName} in Lists" +msgstr "更新列表中的 <0>{displayName}" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:502 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 msgid "Update to {handle}" msgstr "更新至 {handle}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311 msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "更新引用关联失败" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:335 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "更新回复可见性失败" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 msgid "Updating..." msgstr "更新中..." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Upload a photo instead" msgstr "上传图片" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:448 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441 msgid "Upload a text file to:" msgstr "将文本文件上传至:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:361 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:364 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:377 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:129 msgid "Upload from Camera" msgstr "从相机上传" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:378 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:391 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:143 msgid "Upload from Files" msgstr "从文件上传" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:376 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:389 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:137 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141 msgid "Upload from Library" msgstr "从照片图库上传" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:402 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395 msgid "Use a file on your server" msgstr "使用你服务器上的文件" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:199 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用应用专用密码登录到其他 Bluesky 客户端,而无需对其授予你账户或密码的完全访问权限。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506 msgid "Use bsky.social as hosting provider" msgstr "使用 bsky.social 作为域名提供商" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:512 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 msgid "Use default provider" msgstr "使用默认提供商" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57 msgid "Use in-app browser" msgstr "使用内置浏览器" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67 msgid "Use my default browser" msgstr "使用系统默认浏览器" @@ -6944,7 +6952,7 @@ msgstr "使用系统默认浏览器" msgid "Use recommended" msgstr "使用推荐" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:394 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 msgid "Use the DNS panel" msgstr "使用 DNS 面板" @@ -6981,24 +6989,24 @@ msgstr "用户屏蔽了你" msgid "User Blocks You" msgstr "用户屏蔽了你" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:208 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 msgid "User list by {0}" msgstr "{0} 的用户列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:887 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881 msgid "User list by <0/>" msgstr "<0/> 的用户列表" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:885 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 msgid "User list by you" msgstr "你的用户列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 msgid "User list created" msgstr "用户列表已创建" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:170 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162 msgid "User list updated" msgstr "用户列表已更新" @@ -7006,11 +7014,11 @@ msgstr "用户列表已更新" msgid "User Lists" msgstr "用户列表" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183 msgid "Username or email address" msgstr "用户名或电子邮箱" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915 msgid "Users" msgstr "用户" @@ -7018,46 +7026,44 @@ msgstr "用户" msgid "users followed by <0>@{0}" msgstr "关注 <0>@{0} 的用户" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:84 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:87 msgid "Users I follow" msgstr "我关注的用户" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"中的用户" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/components/LikesDialog.tsx:83 msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "已喜欢此内容或个人资料的账户" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:430 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423 msgid "Value:" msgstr "值:" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:118 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 msgid "Verified email required" msgstr "要求验证邮件地址" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:504 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497 msgid "Verify DNS Record" msgstr "验证 DNS 记录" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 msgid "Verify email" msgstr "验证邮箱" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" msgstr "验证邮箱对话框" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:960 msgid "Verify my email" msgstr "验证我的邮箱" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969 msgid "Verify My Email" msgstr "验证我的邮箱" @@ -7066,11 +7072,11 @@ msgstr "验证我的邮箱" msgid "Verify New Email" msgstr "验证新的邮箱" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:122 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133 msgid "Verify now" msgstr "立即验证" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498 msgid "Verify Text File" msgstr "验证文本文件" @@ -7078,21 +7084,21 @@ msgstr "验证文本文件" msgid "Verify Your Email" msgstr "验证你的邮箱" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:888 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:144 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/state/queries/video/video.ts:138 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:372 msgid "Video failed to process" msgstr "视频处理失败" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 msgid "Video Games" msgstr "电子游戏" @@ -7104,16 +7110,16 @@ msgstr "无法找到视频。" msgid "Video settings" msgstr "视频设置" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 msgid "Video: {0}" msgstr "视频:{0}" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:78 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgstr "视频必须短于60秒" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "查看{0}的头像" @@ -7126,11 +7132,11 @@ msgstr "查看{0}的个人资料" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "查看{displayName}的个人资料" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 msgid "View blocked user's profile" msgstr "查看屏蔽账户的个人资料" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:97 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "View blogpost for more details" msgstr "查看博客文章以获取更多资讯" @@ -7154,11 +7160,13 @@ msgstr "查看整个讨论串" msgid "View information about these labels" msgstr "查看这个标记的详情" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:418 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:463 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92 msgid "View profile" msgstr "查看个人资料" @@ -7166,28 +7174,28 @@ msgstr "查看个人资料" msgid "View the avatar" msgstr "查看头像" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:137 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "查看 @{0} 提供的标记服务。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581 msgid "View users who like this feed" msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:274 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:272 msgid "View your blocked accounts" msgstr "查看你屏蔽的账户" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "查看自定义资讯源并探索更多" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:244 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:242 msgid "View your moderation lists" msgstr "查看你的内容审核列表" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:259 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:257 msgid "View your muted accounts" msgstr "查看你隐藏的账户" @@ -7214,7 +7222,7 @@ msgstr "警告内容并从资讯源中过滤" msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "找不到任何与该标签相关的结果。" -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:107 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "我们无法加载这个对话" @@ -7222,11 +7230,11 @@ msgstr "我们无法加载这个对话" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "我们估计还需要 {estimatedTime} 才能完成你的账户准备。" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}." msgstr "我们将发送另一封验证邮件至 <0>{0}。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:" @@ -7234,19 +7242,19 @@ msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "我们已经看完了你关注的帖文。这是来自 <0/> 的最新消息。" -#: src/state/queries/video/video.ts:170 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "我们无法确定你是否有权上传视频,请重试。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "我们无法加载你的生日首选项,请重试。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:419 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:417 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "我们暂时无法记载你已配置的标记者。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "我们无法连接到互联网,请重试以继续设置你的账户。如果仍继续失败,你可以选择跳过这段流程。" @@ -7254,31 +7262,35 @@ msgstr "我们无法连接到互联网,请重试以继续设置你的账户。 msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "我们会在你的账户准备好时通知你。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "我们将使用这些信息来帮助定制你的体验。" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:90 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我们遇到了网络问题,请再试一次" -#: src/screens/Signup/index.tsx:100 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 +msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +msgstr "隆重推出全新的主题字体及字体大小调整功能。" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:94 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "我们非常高兴你加入我们!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:102 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "很抱歉,我们无法解析这个列表。如果问题持续发生,请联系列表创建者,@{handleOrDid}。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:415 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。" @@ -7287,7 +7299,7 @@ msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。" msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "很抱歉!我们找不到你正在寻找的页面。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "很抱歉!你目前只能订阅 20 个标记者,你已达到 20 个的限制。" @@ -7299,7 +7311,7 @@ msgstr "欢迎回来!" msgid "Welcome, friend!" msgstr "欢迎新天友!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126 msgid "What are your interests?" msgstr "你感兴趣的是什么?" @@ -7307,17 +7319,17 @@ msgstr "你感兴趣的是什么?" msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "你想如何命名你的入门包?" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:516 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:550 msgid "What's up?" msgstr "发生了什么新鲜事?" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "这条帖文中使用了哪些语言?" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "你想在算法资讯源中看到哪些语言?" @@ -7325,17 +7337,12 @@ msgstr "你想在算法资讯源中看到哪些语言?" msgid "Who can interact with this post?" msgstr "谁可以参与这条帖文的互动?" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 -msgid "Who can message you?" -msgstr "谁可以给你发送私信?" - #: src/components/WhoCanReply.tsx:87 msgid "Who can reply" msgstr "谁可以回复" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182 msgid "Whoops!" msgstr "糟糕!" @@ -7367,26 +7374,22 @@ msgstr "为什么应该审核此入门包?" msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "为什么应该审核这个用户?" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125 -msgid "Wide" -msgstr "宽" - -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:142 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:198 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 msgid "Write a message" msgstr "编写私信" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752 msgid "Write post" msgstr "撰写帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:515 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75 msgid "Write your reply" msgstr "撰写你的回复" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 msgid "Writers" msgstr "作家" @@ -7409,11 +7412,11 @@ msgstr "是的,请停用" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "是的,删除此入门包" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:692 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736 msgid "Yes, detach" msgstr "是的,分离" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:702 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746 msgid "Yes, hide" msgstr "是的,隐藏" @@ -7421,11 +7424,10 @@ msgstr "是的,隐藏" msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "是的,重新启用我的账户" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 -msgid "Yesterday, {time}" -msgstr "昨天,{time}" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 +msgid "Yesterday" +msgstr "昨天" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:76 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 msgid "you" msgstr "你" @@ -7438,7 +7440,7 @@ msgstr "你" msgid "You are in line." msgstr "轮到你了。" -#: src/state/queries/video/video.ts:161 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:424 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "你无法上传视频。" @@ -7446,6 +7448,10 @@ msgstr "你无法上传视频。" msgid "You are not following anyone." msgstr "你没有关注任何账户。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 +msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +msgstr "你可以稍后在外观设置中重新调整这些设置。" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." @@ -7455,16 +7461,12 @@ msgstr "你也可以探索新的自定义资讯源来关注。" msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "你也可以暂时停用你的账户,并在任何时间重新激活它。" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 -msgid "You can change this at any time." -msgstr "你可以随时修改此设置项。" - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "无论你使用哪种设置,都不会影响已发起的对话。" -#: src/screens/Login/index.tsx:158 -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 +#: src/screens/Login/index.tsx:155 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "你现在可以使用新密码登录。" @@ -7484,11 +7486,11 @@ msgstr "您没有关注任何关注 @{name} 的用户。" msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "你目前还没有邀请码!当你持续使用 Bluesky 一段时间后,我们将提供一些新的邀请码给你。" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "你目前还没有任何固定的资讯源。" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:159 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:155 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "你目前还没有任何保存的资讯源。" @@ -7506,8 +7508,8 @@ msgstr "你已屏蔽这个用户" msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "你已屏蔽这个用户,你将无法查看他们发布的内容。" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." @@ -7530,7 +7532,7 @@ msgstr "你已隐藏这个账户。" msgid "You have muted this user" msgstr "你已隐藏这个用户" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:225 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!" @@ -7538,20 +7540,20 @@ msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!" msgid "You have no feeds." msgstr "你还没有建立任何资讯源。" -#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:93 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134 msgid "You have no lists." msgstr "你还没有建立任何列表。" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:134 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "你还没有屏蔽任何账户。要屏蔽账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"屏蔽账户\"。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:90 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "你尚未创建任何应用专用密码,可以通过点击下面的按钮来创建一个。" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"隐藏账户\"。" @@ -7559,15 +7561,15 @@ msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资 msgid "You have reached the end" msgstr "你已经到末尾了" -#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67 +#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "您已暂时达到视频上传的限制,请稍后重试。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "你还没有创建任何入门包!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:440 msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "你还没有隐藏任何词或标签" @@ -7576,11 +7578,11 @@ msgstr "你还没有隐藏任何词或标签" msgid "You hid this reply." msgstr "你隐藏了这条回复。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:77 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果你认为由他人放置标签的标记信息有误,你可以提出申诉。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果你认为标签的标记信息有误,你可以提出申诉。" @@ -7592,11 +7594,11 @@ msgstr "你最多只能添加 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 个个人资料" msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "你最多只能添加 3 个资讯源" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:85 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." msgstr "你必须年满13岁及以上才能注册。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "你必须至少关注 7 个人以创建入门包。" @@ -7604,12 +7606,11 @@ msgstr "你必须至少关注 7 个人以创建入门包。" msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "你必须授权照片图库权限以保存二维码" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:237 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." msgstr "你必须授权照片图库权限以保存图片。" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:209 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "你必须选择至少一个标记者进行举报" @@ -7617,47 +7618,47 @@ msgstr "你必须选择至少一个标记者进行举报" msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "你之前已停用 @{0}。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:216 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "你将不再收到这条讨论串的通知" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:212 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "你将收到这条讨论串的通知" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "你将收到一封带有确认码的电子邮件。请在此输入该确认码,然后输入你的新密码。" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:114 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:115 msgid "You: {0}" msgstr "你:{0}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:143 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:144 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "你:{defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:136 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:137 msgid "You: {short}" msgstr "你:{short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:113 +#: src/screens/Signup/index.tsx:107 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "完成创建账户后,你将关注建议的用户和资讯源!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:118 +#: src/screens/Signup/index.tsx:112 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "完成创建帐户后,你将关注建议的用户!" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:241 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232 msgid "You'll follow these people and {0} others" msgstr "你将关注这些用户以及其他 {0} 位" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:239 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 msgid "You'll follow these people right away" msgstr "你将立即关注这些人" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:279 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 msgid "You'll stay updated with these feeds" msgstr "你将通过这些资讯源接收最新动态" @@ -7672,7 +7673,7 @@ msgstr "轮到你了" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "你已使用应用密码登录账户,请改用你的主密码登录以继续停用你的账户。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226 msgid "You're ready to go!" msgstr "你已设置完成!" @@ -7685,15 +7686,15 @@ msgstr "你选择隐藏了这条帖文中的词汇或标签。" msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "你已经浏览完你的订阅资讯源啦!寻找一些更多的账户关注吧。" -#: src/state/queries/video/video.ts:175 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "你已达到每日上传视频上限(文件太大)" -#: src/state/queries/video/video.ts:180 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:439 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "你已达到每日上传视频上限(数量太多)" -#: src/screens/Signup/index.tsx:146 +#: src/screens/Signup/index.tsx:140 msgid "Your account" msgstr "你的账户" @@ -7701,15 +7702,15 @@ msgstr "你的账户" msgid "Your account has been deleted" msgstr "你的账户已删除" -#: src/state/queries/video/video.ts:185 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:443 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "你的账户注册时间过短,暂时无法上传视频。请过段时间再试。" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "你的账户数据库包含所有公共数据记录,它们将被导出为“CAR”文件。这个文件不包括帖文中的媒体,例如图像或你的隐私数据,这些数据需要另外获取。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:181 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211 msgid "Your birth date" msgstr "你的生日" @@ -7717,17 +7718,17 @@ msgstr "你的生日" msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "你的浏览器不支持此视频格式,请更换不同的浏览器。" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:25 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 msgid "Your chats have been disabled" msgstr "你的私信功能已被停用" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:47 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "你的选择将被保存,但可以稍后在设置中更改。" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:203 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "你的电子邮箱似乎无效。" @@ -7752,11 +7753,11 @@ msgstr "你的\"正在关注\"资讯源为空!关注更多用户去看看他 msgid "Your full handle will be" msgstr "你的完整用户识别符将修改为" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258 msgid "Your full handle will be <0>@{0}" msgstr "你的完整用户识别符将修改为 <0>@{0}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:401 msgid "Your muted words" msgstr "你的隐藏词汇" @@ -7764,15 +7765,15 @@ msgstr "你的隐藏词汇" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "你的密码已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:506 msgid "Your post has been published" msgstr "你的帖文已发布" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "你的帖文、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:114 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:117 msgid "Your profile" msgstr "你的个人资料" @@ -7780,14 +7781,14 @@ msgstr "你的个人资料" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 msgid "Your reply has been published" msgstr "你的回复已发布" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:162 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "你的举报将发送至 Bluesky 内容审核服务" -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 msgid "Your user handle" msgstr "你的用户识别符" diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po index f9b760f378..1709c9225e 100644 --- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" "POT-Creation-Date: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee , Frudrax Cheng \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 09:16+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 23:34+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Frudrax Cheng , Kuwa Lee , noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" "Language: zh_TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Plural-Forms: \n" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:120 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:121 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(含有嵌入內容)" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "(no email)" msgstr "(沒有電子郵件)" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:323 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 個人} other {其他 {formattedCount} 個人}}" @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:439 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡} other {喜歡}}" -#: src/components/FeedCard.tsx:210 +#: src/components/FeedCard.tsx:213 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural,one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "{0, plural,one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡} msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:419 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:397 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {撤回喜歡(# 個喜歡)} other {撤回喜歡(# 個喜歡)}}" #. Pattern: {wordValue} in tags -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:521 msgid "{0} <0>in <1>tags" msgstr "{0} <0>在<1>標籤中" #. Pattern: {wordValue} in text, tags -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:511 msgid "{0} <0>in <1>text & tags" msgstr "{0} <0>在<1>文字和標籤中" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:228 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219 msgid "{0} joined this week" msgstr "本週加入了 {0} 人" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:637 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 msgid "{0} of {1}" msgstr "第 {0} 個(共 {1} 個)" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "第 {0} 個(共 {1} 個)" msgid "{0} people have used this starter pack!" msgstr "{0} 人已使用此入門包!" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:425 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:438 msgid "{0}'s avatar" msgstr "「{0}」的頭像" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "{0}月" msgid "{0}s" msgstr "{0}秒" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}" @@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {時} other {時}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" msgstr "{following} 個跟隨中" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "無法傳送訊息給 {handle}" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:590 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{likeCount, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:466 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:458 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications} 個未讀通知" @@ -214,11 +214,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}、<1>{1}和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}個動態源已在您的入門包中" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:109 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:123 msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" @@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "<0>{0} 已在您的入門包中" msgid "<0>{0} members" msgstr "<0>{0} 個成員" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 +msgid "<0>{date} at {time}" +msgstr "{time}於<0>{date}" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." msgstr "<0>不適用。 此警告只適用於附帶媒體的貼文。" @@ -242,28 +246,28 @@ msgstr "<0>不適用。 此警告只適用於附帶媒體的貼文。" msgid "<0>You and<1> <2>{0} are included in your starter pack" msgstr "<0>您和<1> <2>{0} 已在您的入門包中" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠無效的帳號代碼" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:212 msgid "24 hours" msgstr "24 小時" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 msgid "2FA Confirmation" msgstr "雙重驗證" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:261 msgid "30 days" msgstr "30 天" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:241 msgid "7 days" msgstr "7 天" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:867 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "存取導覽連結和設定" @@ -271,35 +275,34 @@ msgstr "存取導覽連結和設定" msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "存取個人檔案和其他導覽連結" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462 msgid "Accessibility" msgstr "無障礙" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 msgid "Accessibility settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/Navigation.tsx:318 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:73 +#: src/Navigation.tsx:317 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70 msgid "Accessibility Settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:179 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:314 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:717 msgid "Account" msgstr "帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 msgid "Account blocked" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 msgid "Account followed" msgstr "已跟隨帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 msgid "Account muted" msgstr "已靜音帳號" @@ -320,23 +323,23 @@ msgstr "帳號設定" msgid "Account removed from quick access" msgstr "已從快速存取中移除帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 msgid "Account unblocked" msgstr "已解除封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 msgid "Account unfollowed" msgstr "已取消跟隨帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98 msgid "Account unmuted" msgstr "已取消靜音帳號" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:360 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:229 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:937 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931 msgid "Add" msgstr "新增" @@ -352,23 +355,24 @@ msgstr "新增 {displayName} 至入門包" msgid "Add a content warning" msgstr "新增內容警告" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:927 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 msgid "Add a user to this list" msgstr "將用戶新增至此列表" -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:400 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:409 msgid "Add account" msgstr "新增帳號" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:120 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:118 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:67 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:134 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:176 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:223 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:92 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:97 msgid "Add alt text" msgstr "新增替代文字" @@ -376,17 +380,17 @@ msgstr "新增替代文字" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "新增替代文字(可選)" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:105 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:147 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:160 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157 msgid "Add App Password" msgstr "新增應用程式專用密碼" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:353 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "在已配置的設定中新增靜音文字" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:121 msgid "Add muted words and tags" msgstr "新增靜音文字及標籤" @@ -402,16 +406,16 @@ msgstr "新增一些動態源至您的入門包!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "新增預設的「Following」動態源,它只會顯示您跟隨的人" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:410 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:" -#: src/components/FeedCard.tsx:293 +#: src/components/FeedCard.tsx:296 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "將此新增至您的動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 msgid "Add to Lists" msgstr "新增至列表" @@ -420,7 +424,7 @@ msgid "Add to my feeds" msgstr "加入到我的動態源" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:156 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "新增至列表" @@ -434,16 +438,16 @@ msgstr "加入到我的動態源" msgid "Adult Content" msgstr "成人內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:365 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:363 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." msgstr "成人內容只能透過網頁版 (<0>bsky.app) 啟用。" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241 msgid "Adult content is disabled." msgstr "成人內容已停用。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:651 msgid "Advanced" msgstr "進階設定" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "演算法訓練完成!" msgid "All accounts have been followed!" msgstr "已跟隨所有帳號!" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:733 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "以下是您儲存的動態源。" @@ -469,35 +473,35 @@ msgstr "允許存取您的私人訊息" msgid "Allow new messages from" msgstr "允許這些人向您發起對話:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:361 msgid "Allow replies from:" msgstr "允許這些人回覆您的貼文:" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:266 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263 msgid "Allows access to direct messages" msgstr "允許存取私人訊息" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:177 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 msgid "Already have a code?" msgstr "已經有重設碼了?" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:49 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43 msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "已以 @{0} 身份登入" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:91 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 msgid "ALT" msgstr "替代文字" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:122 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84 msgid "Alt text" msgstr "替代文字" @@ -505,12 +509,17 @@ msgstr "替代文字" msgid "Alt Text" msgstr "替代文字" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:224 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:263 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "替代文字可為盲人和視障人士描述圖片,並有助於為每個人提供背景資訊。" +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:171 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143 +msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." +msgstr "替代文字太長將要被截斷,字數限制:{0}個字元。" + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "一封電子郵件已發送至 {0}。請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。" @@ -518,19 +527,19 @@ msgstr "一封電子郵件已發送至 {0}。請查閱郵件並在下方輸入 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "一封電子郵件已發送至先前填寫的電子郵件地址 {0}。請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:254 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 msgid "An error has occurred" msgstr "發生錯誤" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:413 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 msgid "An error occurred" msgstr "發生錯誤" -#: src/state/queries/video/video.ts:232 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "壓縮影片時發生錯誤。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "建立您的入門包時發生錯誤。是否要重試?" @@ -542,16 +551,12 @@ msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。" msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "載入影片時發生錯誤。請再試一次。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 -msgid "An error occurred while saving the image!" -msgstr "" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80 msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:86 msgid "An error occurred while selecting the video" msgstr "選擇影片時發生錯誤" @@ -560,7 +565,7 @@ msgstr "選擇影片時發生錯誤" msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "跟隨所有帳號時發生錯誤" -#: src/state/queries/video/video.ts:199 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:449 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "上傳影片時發生錯誤。" @@ -572,36 +577,36 @@ msgstr "問題不在上述選項" msgid "An issue occurred starting the chat" msgstr "發起聊天時出現問題" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:49 +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47 msgid "An issue occurred while trying to open the chat" msgstr "開啟聊天時出現問題" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:324 -#: src/components/ProfileCard.tsx:344 +#: src/components/ProfileCard.tsx:326 +#: src/components/ProfileCard.tsx:346 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "出現問題,請再試一次。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "出現未知錯誤" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154 msgid "an unknown labeler" msgstr "未知的標記者" #: src/components/WhoCanReply.tsx:295 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:320 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 msgid "and" msgstr "和" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:79 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 msgid "Animals" msgstr "動物" @@ -613,15 +618,20 @@ msgstr "GIF 動畫" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "反社會行為" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:54 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 +msgid "Any language" +msgstr "任何語言" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 msgid "Anybody can interact" msgstr "任何人都可以參與互動" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:96 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92 msgid "App Language" msgstr "應用程式語言" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:226 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223 msgid "App password deleted" msgstr "應用程式專用密碼已刪除" @@ -633,47 +643,47 @@ msgstr "應用程式專用密碼只能包含字母、數字、空格、破折號 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "應用程式專用密碼名稱必須至少有 4 個字元。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:662 msgid "App password settings" msgstr "應用程式專用密碼設定" -#: src/Navigation.tsx:286 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:191 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 +#: src/Navigation.tsx:285 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 msgid "App Passwords" msgstr "應用程式專用密碼" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:149 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:150 msgid "Appeal" msgstr "申訴" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:242 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "申訴「{0}」標記" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:232 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" msgstr "已提交申訴" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:51 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:53 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101 msgid "Appeal this decision" msgstr "對此決定提出上訴" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:69 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:483 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:474 msgid "Appearance settings" msgstr "外觀設定" -#: src/Navigation.tsx:326 +#: src/Navigation.tsx:325 msgid "Appearance Settings" msgstr "外觀設定" @@ -682,7 +692,7 @@ msgstr "外觀設定" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用預設推薦的動態源" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "您確定要刪除這個應用程式專用密碼「{name}」嗎?" @@ -702,15 +712,15 @@ msgstr "您確定要離開此對話嗎?您的訊息將為您刪除,但不會 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?" -#: src/components/FeedCard.tsx:310 +#: src/components/FeedCard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:838 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:928 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "您確定要捨棄此草稿嗎?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:478 msgid "Are you sure?" msgstr "您確定嗎?" @@ -719,7 +729,7 @@ msgid "Are you writing in <0>{0}?" msgstr "您正在使用 <0>{0} 撰寫嗎?" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:80 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 msgid "Art" msgstr "藝術" @@ -732,39 +742,39 @@ msgid "At least 3 characters" msgstr "至少 3 個字元" #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:285 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:289 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298 -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 msgid "Back" msgstr "返回" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 msgid "Basics" msgstr "基本設定" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 msgid "Birthday" msgstr "生日" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 msgid "Birthday:" msgstr "生日:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 msgid "Block" msgstr "封鎖" @@ -773,24 +783,24 @@ msgstr "封鎖" msgid "Block account" msgstr "封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 msgid "Block Account" msgstr "封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 msgid "Block Account?" msgstr "封鎖帳號?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:640 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634 msgid "Block accounts" msgstr "封鎖帳號" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738 msgid "Block list" msgstr "封鎖列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 msgid "Block these accounts?" msgstr "封鎖這些帳號?" @@ -798,20 +808,20 @@ msgstr "封鎖這些帳號?" msgid "Blocked" msgstr "已被封鎖" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:279 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 msgid "Blocked accounts" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/Navigation.tsx:150 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 +#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106 msgid "Blocked Accounts" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:117 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。您將看不到他們的內容,他們也會被阻止看到您的內容。" @@ -823,40 +833,36 @@ msgstr "已封鎖貼文。" msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "封鎖此帳號不會阻止被貼上標記。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "封鎖資訊是公開的。被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "封鎖此帳號不會阻止被貼上標記,但它會阻止此帳號在您的討論串中回覆或與您進行互動。" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:159 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 msgid "Blog" msgstr "部落格" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88 msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154 -msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." -msgstr "Bluesky 是一個開放的網路,您可以自行挑選託管服務供應商。自定義託管服務現已為開發人員推出測試版。" +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "Bluesky 是一個開放的網路,您可以自行挑選託管服務供應商。如果您是開發人員,您可以託管自己的伺服器。" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 msgid "Bluesky is better with friends!" msgstr "Bluesky 因朋友而更好!" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206 -msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" -msgstr "" - -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky 將從您的個人社群網路中選擇一組推薦的帳號。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:567 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:568 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky 的官方程式將不會向未登入的使用者顯示您的個人檔案和貼文。但其他應用程式可能不會遵循這個要求,這不會使您的帳號轉為非公開狀態。" @@ -869,14 +875,10 @@ msgid "Blur images and filter from feeds" msgstr "模糊圖片並從動態中過濾" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 msgid "Books" msgstr "書籍" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614 -msgid "Brag a little!" -msgstr "" - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "在探索頁面瀏覽更多帳號" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "在探索頁面瀏覽更多建議" msgid "Browse other feeds" msgstr "瀏覽其他動態源" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:154 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:147 msgid "Business" msgstr "商務" @@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "商務" msgid "by —" msgstr "來自 —" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:56 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 msgid "By {0}" msgstr "來自 {0}" @@ -918,15 +920,23 @@ msgstr "來自 {0}" msgid "by <0/>" msgstr "來自 <0/>" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80 -msgid "By creating an account you agree to the {els}." -msgstr "建立帳號即表示您同意 {els}。" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy." +msgstr "建立帳號即表示您同意<0>隱私政策。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." +msgstr "建立帳號即表示您同意<0>服務條款及<1>隱私政策。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service." +msgstr "建立帳號即表示您同意<0>服務條款。" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 msgid "by you" msgstr "來自您" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "相機" @@ -934,34 +944,33 @@ msgstr "相機" msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須至少有 4 個字元,但不超過 32 個字元。" -#: src/components/Menu/index.tsx:235 -#: src/components/Prompt.tsx:122 -#: src/components/Prompt.tsx:124 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:282 +#: src/components/Menu/index.tsx:236 +#: src/components/Prompt.tsx:126 +#: src/components/Prompt.tsx:128 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:281 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:609 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:344 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:162 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:163 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:704 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:914 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:349 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 msgctxt "action" @@ -973,19 +982,19 @@ msgstr "取消" msgid "Cancel account deletion" msgstr "取消刪除帳號" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:144 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137 msgid "Cancel change handle" msgstr "取消修改帳號代碼" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:159 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 msgid "Cancel image crop" msgstr "取消圖片裁剪" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 msgid "Cancel profile editing" msgstr "取消編輯個人檔案" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159 msgid "Cancel quote post" msgstr "取消引用貼文" @@ -994,6 +1003,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out" msgstr "取消重新啟用並登出" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906 msgid "Cancel search" msgstr "取消搜尋" @@ -1001,7 +1011,7 @@ msgstr "取消搜尋" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "取消開啟網站連結" -#: src/state/shell/composer/index.tsx:70 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191 @@ -1012,29 +1022,25 @@ msgstr "無法與被封鎖的使用者互動" msgid "Captions (.vtt)" msgstr "字幕(.vtt)" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58 msgid "Captions & alt text" msgstr "字幕和替代文字" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368 -msgid "Celebrating {0} users" -msgstr "" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" msgstr "變更" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:340 msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "變更" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:683 msgid "Change handle" msgstr "變更帳號代碼" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:694 msgid "Change Handle" msgstr "變更帳號代碼" @@ -1042,12 +1048,12 @@ msgstr "變更帳號代碼" msgid "Change my email" msgstr "變更我的電子郵件地址" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:728 msgid "Change password" msgstr "變更密碼" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:739 msgid "Change Password" msgstr "變更密碼" @@ -1059,9 +1065,9 @@ msgstr "變更貼文的發佈語言為 {0}" msgid "Change Your Email" msgstr "變更您的電子郵件地址" -#: src/Navigation.tsx:338 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:337 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329 msgid "Chat" msgstr "對話" @@ -1071,14 +1077,14 @@ msgstr "對話已靜音" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:343 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 +#: src/Navigation.tsx:342 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:603 msgid "Chat settings" msgstr "對話設定" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:612 msgid "Chat Settings" msgstr "對話設定" @@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "對話已解除靜音" msgid "Check my status" msgstr "檢查我的狀態" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。" @@ -1103,7 +1109,7 @@ msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:" msgid "Choose Feeds" msgstr "選擇動態源" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291 msgid "Choose for me" msgstr "為我選擇" @@ -1111,11 +1117,11 @@ msgstr "為我選擇" msgid "Choose People" msgstr "選擇人物" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76 msgid "Choose Service" msgstr "選擇服務" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "選擇提供您自定義動態的演算法。" @@ -1123,24 +1129,23 @@ msgstr "選擇提供您自定義動態的演算法。" msgid "Choose this color as your avatar" msgstr "選擇這個顏色作為您的頭像" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201 msgid "Choose your password" msgstr "選擇您的密碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:875 msgid "Clear all storage data" msgstr "清除所有資料" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "清除所有資料(並重啟)" -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:824 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:62 msgid "Clear search query" msgstr "清除搜尋記錄" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 msgid "Clears all storage data" msgstr "清除所有資料" @@ -1160,15 +1165,15 @@ msgstr "點擊這裡以瞭解更多資訊。" msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "點擊這裡以開啟 {tag} 的標籤選單" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:303 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "點擊這裡以停用這則帖文的引用。" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:306 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "點擊這裡以啟用這則帖文的引用。" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:232 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240 msgid "Click to retry failed message" msgstr "點擊以重試傳送訊息" @@ -1180,27 +1185,24 @@ msgstr "氣象" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "達達的馬蹄🐴是美麗的錯誤🐴" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:111 -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:118 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:283 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:125 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:188 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:116 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:254 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:121 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:255 msgid "Close active dialog" msgstr "關閉打開的對話框" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Close alert" msgstr "關閉警告" @@ -1208,12 +1210,11 @@ msgstr "關閉警告" msgid "Close bottom drawer" msgstr "關閉底欄" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:277 msgid "Close dialog" msgstr "關閉對話框" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:173 msgid "Close GIF dialog" msgstr "關閉 GIF 對話框" @@ -1225,16 +1226,12 @@ msgstr "關閉圖片" msgid "Close image viewer" msgstr "關閉圖片檢視器" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 -msgid "Close modal" -msgstr "關閉視窗" - #: src/view/shell/index.web.tsx:61 msgid "Close navigation footer" msgstr "關閉導覽頁腳" -#: src/components/Menu/index.tsx:229 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:276 +#: src/components/Menu/index.tsx:230 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:275 msgid "Close this dialog" msgstr "關閉此對話框" @@ -1242,11 +1239,11 @@ msgstr "關閉此對話框" msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "關閉底部導覽列" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 msgid "Closes password update alert" msgstr "關閉密碼更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿" @@ -1258,38 +1255,42 @@ msgstr "關閉標題圖片檢視器" msgid "Collapse list of users" msgstr "折疊用戶清單" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:466 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "折疊指定通知的用戶清單" +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +msgid "Color mode" +msgstr "色彩模式" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 msgid "Comedy" msgstr "喜劇" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 msgid "Comics" msgstr "漫畫" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:275 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "社群守則" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號" -#: src/screens/Signup/index.tsx:150 +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 msgid "Complete the challenge" msgstr "完成驗證" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:754 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "撰寫貼文的長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 個字元" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:29 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47 msgid "Compose reply" msgstr "撰寫回覆" @@ -1297,17 +1298,17 @@ msgstr "撰寫回覆" msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "為 {name} 配置內容過濾設定" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243 msgid "Configured in <0>moderation settings." msgstr "已在<0>內容管理設定中配置。" -#: src/components/Prompt.tsx:165 -#: src/components/Prompt.tsx:168 +#: src/components/Prompt.tsx:169 +#: src/components/Prompt.tsx:172 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -1324,30 +1325,30 @@ msgstr "確認內容語言設定" msgid "Confirm delete account" msgstr "確認刪除帳號" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 msgid "Confirm your age:" msgstr "確認您的年齡:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:304 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:302 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "確認您的出生日期" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148 msgid "Confirmation code" msgstr "驗證碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 msgid "Connecting..." msgstr "連線中…" -#: src/screens/Signup/index.tsx:180 -#: src/screens/Signup/index.tsx:183 +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 +#: src/screens/Signup/index.tsx:178 msgid "Contact support" msgstr "聯繫支援" @@ -1355,12 +1356,12 @@ msgstr "聯繫支援" msgid "Content Blocked" msgstr "已封鎖內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:295 msgid "Content filters" msgstr "內容過濾" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:282 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 msgid "Content Languages" msgstr "內容語言" @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgid "Content Not Available" msgstr "無法查看此內容" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 msgid "Content Warning" @@ -1384,8 +1385,8 @@ msgstr "內容警告" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "彈出式選單背景,點擊以關閉選單。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -1397,13 +1398,13 @@ msgstr "以 {0} 繼續 (目前已登入)" msgid "Continue thread..." msgstr "繼續載入討論串…" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61 msgid "Continue to next step" msgstr "繼續下一步" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 msgid "Conversation deleted" msgstr "對話已刪除" @@ -1416,20 +1417,20 @@ msgstr "烹飪" msgid "Copied" msgstr "已複製" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:232 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:234 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392 msgid "Copied to clipboard" msgstr "已複製至剪貼簿" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:134 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 msgid "Copied!" msgstr "已複製!" @@ -1437,17 +1438,17 @@ msgstr "已複製!" msgid "Copies app password" msgstr "複製應用程式專用密碼" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:474 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467 msgid "Copy {0}" msgstr "複製{0}" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:120 -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:139 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 msgid "Copy code" msgstr "複製程式碼" @@ -1459,12 +1460,12 @@ msgstr "複製連結" msgid "Copy Link" msgstr "複製連結" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 msgid "Copy link to list" msgstr "複製列表連結" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 msgid "Copy link to post" msgstr "複製貼文連結" @@ -1473,16 +1474,16 @@ msgstr "複製貼文連結" msgid "Copy message text" msgstr "複製訊息文字" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:388 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 msgid "Copy post text" msgstr "複製貼文文字" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:171 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169 msgid "Copy QR code" msgstr "複製 QR Code" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:280 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "著作權政策" @@ -1491,11 +1492,11 @@ msgstr "著作權政策" msgid "Could not leave chat" msgstr "無法離開對話" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102 msgid "Could not load feed" msgstr "無法載入動態" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1017 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011 msgid "Could not load list" msgstr "無法載入列表" @@ -1507,34 +1508,34 @@ msgstr "無法靜音對話" msgid "Could not process your video" msgstr "無法處理您的影片" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273 msgid "Create" msgstr "建立" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 -msgid "Create a new account" -msgstr "建立新帳號" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "建立新的 Bluesky 帳號" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:154 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153 msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "為入門包建立 QR Code" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260 +#: src/Navigation.tsx:367 msgid "Create a starter pack" msgstr "選擇一個入門包" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "為我建立一個入門包" -#: src/screens/Signup/index.tsx:99 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100 +msgid "Create account" +msgstr "建立帳號" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:93 msgid "Create Account" msgstr "建立帳號" @@ -1543,11 +1544,11 @@ msgstr "建立帳號" msgid "Create an account" msgstr "建立一個帳號" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" msgstr "或是建立一個頭像" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 msgid "Create another" msgstr "建立另外一個" @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgid "Create App Password" msgstr "建立應用程式專用密碼" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92 msgid "Create new account" msgstr "建立新帳號" @@ -1564,68 +1565,64 @@ msgstr "建立新帳號" msgid "Create report for {0}" msgstr "建立 {0} 的檢舉" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243 msgid "Created {0}" msgstr "{0} 已建立" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 msgid "Culture" msgstr "文化" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 msgid "Custom" msgstr "自訂" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:382 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375 msgid "Custom domain" msgstr "自訂網域" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:759 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "由社群打造的自訂動態源帶來全新體驗,幫助您找到所愛的內容。" -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:57 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 msgid "Customize media from external sites." msgstr "自訂外部網站的媒體。" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:288 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:290 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "自訂誰可以參與這則帖文的互動。" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:95 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130 msgid "Dark" msgstr "深色" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:82 #: src/view/screens/Debug.tsx:63 msgid "Dark mode" msgstr "深色模式" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 msgid "Dark theme" msgstr "深色主題" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222 msgid "Date of birth" msgstr "出生日期" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:771 msgid "Deactivate account" msgstr "停用帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:783 msgid "Deactivate my account" msgstr "停用我的帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 msgid "Debug Moderation" msgstr "內容管理偵錯" @@ -1633,17 +1630,22 @@ msgstr "內容管理偵錯" msgid "Debug panel" msgstr "偵錯面板" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +msgid "Default" +msgstr "預設" + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:629 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793 msgid "Delete account" msgstr "刪除帳號" @@ -1651,16 +1653,16 @@ msgstr "刪除帳號" msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" msgstr "刪除帳號 <0>「<1>{0}<2>」" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236 msgid "Delete app password" msgstr "刪除應用程式專用密碼" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:275 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272 msgid "Delete app password?" msgstr "刪除應用程式專用密碼?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "刪除對話聲明紀錄" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr "刪除對話聲明紀錄" msgid "Delete for me" msgstr "為我刪除" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:527 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521 msgid "Delete List" msgstr "刪除列表" @@ -1684,12 +1686,12 @@ msgstr "為我刪除訊息" msgid "Delete my account" msgstr "刪除我的帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 msgid "Delete My Account…" msgstr "刪除我的帳號…" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:609 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:611 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655 msgid "Delete post" msgstr "刪除貼文" @@ -1702,11 +1704,11 @@ msgstr "刪除入門包" msgid "Delete starter pack?" msgstr "刪除入門包?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:718 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 msgid "Delete this list?" msgstr "刪除此列表?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:624 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668 msgid "Delete this post?" msgstr "刪除這條貼文?" @@ -1718,27 +1720,28 @@ msgstr "已刪除" msgid "Deleted post." msgstr "已刪除的貼文。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "刪除對話聲明紀錄" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 msgid "Description" msgstr "描述" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 msgid "Descriptive alt text" msgstr "生動的替代文字" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:544 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:554 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596 msgid "Detach quote" msgstr "分離引用" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:687 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731 msgid "Detach quote post?" msgstr "分離這則帖文的引用?" @@ -1746,32 +1749,27 @@ msgstr "分離這則帖文的引用?" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "對話框:自訂誰可以參與這則帖文的互動" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:411 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什麼想說的嗎?" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:117 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 msgid "Dim" msgstr "昏暗" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 -msgid "Direct messages are here!" -msgstr "私人訊息已推出!" - -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108 msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" msgstr "關閉影片和 GIF 自動播放" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" msgstr "關閉電子郵件雙重驗證" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:125 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "關閉觸覺回饋" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:379 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 msgid "Disable subtitles" msgstr "停用字幕" @@ -1780,20 +1778,20 @@ msgstr "停用字幕" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:140 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:143 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:353 msgid "Disabled" msgstr "停用" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:930 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927 msgid "Discard draft?" msgstr "捨棄草稿?" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:552 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:556 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:553 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:557 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "阻撓應用程式向未登入用戶顯示我的帳號" @@ -1806,15 +1804,15 @@ msgstr "探索新的自訂動態源" msgid "Discover new feeds" msgstr "探索新的動態源" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:756 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:757 msgid "Discover New Feeds" msgstr "探索新的動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:108 -#~ msgid "Dismiss" -#~ msgstr "跳過" +#: src/components/Dialog/index.tsx:267 +msgid "Dismiss" +msgstr "跳過" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1191 msgid "Dismiss error" msgstr "跳過錯誤" @@ -1822,23 +1820,23 @@ msgstr "跳過錯誤" msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "跳過入門指南" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:99 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "顯示較大的替代文字標誌" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "Display name" msgstr "顯示名稱" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:391 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS 控制台" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:333 msgid "Do not apply this mute word to users you follow" msgstr "不要對已跟隨的用戶使用此靜音詞彙" @@ -1850,38 +1848,36 @@ msgstr "不包含裸露內容。" msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "不以連字符開頭或結尾" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 msgid "Domain Value" msgstr "網域設定值" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "Domain verified!" msgstr "網域已驗證!" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "完成" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:107 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:110 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" msgid "Done" msgstr "完成" @@ -1890,40 +1886,40 @@ msgstr "完成" msgid "Done{extraText}" msgstr "完成{extraText}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:326 +#: src/components/Dialog/index.tsx:268 +msgid "Double tap to close the dialog" +msgstr "按兩下關閉對話框" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 msgid "Download Bluesky" msgstr "下載 Bluesky" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80 msgid "Download CAR file" msgstr "下載 CAR 檔案" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622 -msgid "Download image" -msgstr "" - -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291 msgid "Drop to add images" msgstr "拖放即可新增圖片" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:162 msgid "Duration:" msgstr "持續時間:" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245 msgid "e.g. alice" msgstr "例如:alice" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "例如:張藍天" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:374 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367 msgid "e.g. alice.com" msgstr "例如:alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "例如:藝術家、愛狗人士和狂熱讀者。" @@ -1931,19 +1927,19 @@ msgstr "例如:藝術家、愛狗人士和狂熱讀者。" msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "例如:藝術裸露。" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "例如:優秀的發文者" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 msgid "e.g. Spammers" msgstr "例如:垃圾內容製造者" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "例如:絕對不容錯過的發文者。" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "例如:多次張貼廣告的用戶。" @@ -1959,65 +1955,66 @@ msgstr "每個邀請碼僅能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:334 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 msgid "Edit avatar" msgstr "編輯頭像" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:119 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 msgid "Edit Feeds" msgstr "編輯動態源" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:201 msgid "Edit image" msgstr "編輯圖片" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:590 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647 msgid "Edit interaction settings" msgstr "編輯「互動設定」" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:515 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509 msgid "Edit list details" msgstr "編輯列表詳情" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 msgid "Edit Moderation List" msgstr "編輯內容管理列表" -#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/Navigation.tsx:290 #: src/view/screens/Feeds.tsx:383 #: src/view/screens/Feeds.tsx:451 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88 msgid "Edit My Feeds" msgstr "編輯我的動態源" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 msgid "Edit my profile" msgstr "編輯我的個人檔案" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" msgstr "編輯人物" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:207 msgid "Edit post interaction settings" msgstr "編輯「貼文互動設定」" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170 msgid "Edit profile" msgstr "編輯個人檔案" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:187 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173 msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人檔案" @@ -2025,7 +2022,7 @@ msgstr "編輯個人檔案" msgid "Edit starter pack" msgstr "編輯入門包" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 msgid "Edit User List" msgstr "編輯用戶列表" @@ -2033,24 +2030,24 @@ msgstr "編輯用戶列表" msgid "Edit who can reply" msgstr "編輯「誰可以回覆」" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 msgid "Edit your display name" msgstr "編輯您的顯示名稱" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 msgid "Edit your profile description" msgstr "編輯您的帳號描述" -#: src/Navigation.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:372 msgid "Edit your starter pack" msgstr "編輯您的入門包" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 msgid "Education" msgstr "教育" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "電子郵件" @@ -2059,11 +2056,11 @@ msgstr "電子郵件" msgid "Email 2FA disabled" msgstr "已關閉電子郵件雙重驗證" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 msgid "Email address" msgstr "電子郵件地址" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104 msgid "Email Resent" msgstr "重新發送電子郵件" @@ -2080,21 +2077,21 @@ msgstr "電子郵件已更新" msgid "Email verified" msgstr "電子郵件已驗證" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 msgid "Email Verified" msgstr "電子郵件地址已驗證" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:318 msgid "Email:" msgstr "電子郵件:" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 msgid "Embed HTML code" msgstr "嵌入 HTML 程式碼" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:427 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 msgid "Embed post" msgstr "嵌入貼文" @@ -2102,20 +2099,20 @@ msgstr "嵌入貼文" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "將這則貼文嵌入到您的網站。只需複製以下程式碼片段,並將其貼上到您網站的 HTML 程式碼中即可。" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100 msgid "Enable {0} only" msgstr "僅啟用 {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:342 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 msgid "Enable adult content" msgstr "顯示成人內容" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 msgid "Enable external media" msgstr "啟用外部媒體" -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:74 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71 msgid "Enable media players for" msgstr "啟用媒體播放器" @@ -2124,21 +2121,21 @@ msgstr "啟用媒體播放器" msgid "Enable priority notifications" msgstr "啟用優先通知" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:380 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 msgid "Enable subtitles" msgstr "啟用字幕" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93 msgid "Enable this source only" msgstr "僅啟用此來源" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:131 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:134 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:353 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:112 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114 msgid "End of feed" msgstr "已經到底部啦!" @@ -2150,12 +2147,12 @@ msgstr "請確認您已為每個字幕檔案選擇一種語言。" msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "輸入此應用程式專用密碼的名稱" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Enter a password" msgstr "輸入密碼" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:136 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:137 msgid "Enter a word or tag" msgstr "輸入文字或標籤" @@ -2167,20 +2164,20 @@ msgstr "輸入驗證碼" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "輸入您收到的驗證碼以更改密碼。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:364 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "輸入您想使用的網域" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "輸入您用於建立帳號的電子郵件。我們將向您發送一個「重設碼」,來讓您設定新密碼。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 msgid "Enter your birth date" msgstr "輸入您的出生日期" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182 msgid "Enter your email address" msgstr "輸入您的電子郵件地址" @@ -2192,7 +2189,7 @@ msgstr "請在上方輸入您的新電子郵件地址" msgid "Enter your new email address below." msgstr "請在下方輸入您的新電子郵件地址。" -#: src/screens/Login/index.tsx:101 +#: src/screens/Login/index.tsx:98 msgid "Enter your username and password" msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼" @@ -2204,12 +2201,12 @@ msgstr "儲存檔案時發生錯誤" msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Captcha 給出了錯誤的回應。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122 msgid "Error:" msgstr "錯誤:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:366 msgid "Everybody" msgstr "所有人" @@ -2221,8 +2218,6 @@ msgstr "所有人都可以回覆" msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "所有人都可以回覆這則貼文。" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Everyone" @@ -2236,15 +2231,15 @@ msgstr "過多的提及或回覆" msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "過多或不受歡迎的訊息" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:343 msgid "Exclude users you follow" msgstr "排除已跟隨的用戶" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:560 msgid "Excludes users you follow" msgstr "排除已跟隨的用戶" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:397 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 msgid "Exit fullscreen" msgstr "退出全螢幕" @@ -2252,11 +2247,11 @@ msgstr "退出全螢幕" msgid "Exits account deletion process" msgstr "離開刪除帳號流程" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:145 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138 msgid "Exits handle change process" msgstr "離開修改帳號代碼流程" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:160 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 msgid "Exits image cropping process" msgstr "離開圖片裁剪流程" @@ -2285,11 +2280,11 @@ msgstr "展開或摺疊您正在回覆的完整貼文" msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." msgstr "實驗性選項:啟用此偏好設定後,您將僅收到來自您已跟隨用戶的回覆和引用通知。我們將陸續在此新增更多控制選項。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:546 msgid "Expired" msgstr "已過期" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:548 msgid "Expires {0}" msgstr "已過期 {0}" @@ -2301,32 +2296,32 @@ msgstr "露骨或可能令人不安的媒體內容。" msgid "Explicit sexual images." msgstr "露骨的色情圖片。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:751 msgid "Export my data" msgstr "匯出我的資料" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:762 msgid "Export My Data" msgstr "匯出我的資料" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 msgid "External Media" msgstr "外部媒體" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:65 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "外部媒體可能允許網站收集有關您和您裝置的資料。在您按下「播放」按鈕之前,不會傳送或請求任何資料。" -#: src/Navigation.tsx:310 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:309 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:644 msgid "External Media Preferences" msgstr "外部媒體偏好" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:635 msgid "External media settings" msgstr "外部媒體設定" @@ -2340,7 +2335,7 @@ msgstr "無法建立應用程式專用密碼。" msgid "Failed to create starter pack" msgstr "無法建立入門包" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "無法建立列表。請檢查您的網路連線並重試。" @@ -2348,7 +2343,7 @@ msgstr "無法建立列表。請檢查您的網路連線並重試。" msgid "Failed to delete message" msgstr "無法刪除訊息" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:194 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "無法刪除貼文,請再試一次" @@ -2361,12 +2356,11 @@ msgstr "無法刪除入門包" msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "無法載入動態源偏好" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "無法載入 GIF" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 msgid "Failed to load past messages" msgstr "無法載入過去的訊息" @@ -2379,6 +2373,10 @@ msgstr "無法載入建議的動態源" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "無法載入建議的跟隨者" +#: src/state/queries/pinned-post.ts:75 +msgid "Failed to pin post" +msgstr "無法釘選貼文" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:90 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "無法儲存圖片:{0}" @@ -2387,40 +2385,39 @@ msgstr "無法儲存圖片:{0}" msgid "Failed to save notification preferences, please try again" msgstr "無法儲存通知偏好設定,請再試一次" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:225 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233 msgid "Failed to send" msgstr "無法傳送" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:225 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "無法提交申訴,請再試一次。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:223 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "無法將討論串設為靜音,請再試一次" -#: src/components/FeedCard.tsx:273 +#: src/components/FeedCard.tsx:276 msgid "Failed to update feeds" msgstr "無法更新動態" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" msgstr "無法更新設定" -#: src/state/queries/video/video-upload.ts:67 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:64 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:68 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.ts:72 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88 msgid "Failed to upload video" msgstr "上傳影片失敗" -#: src/Navigation.tsx:226 +#: src/Navigation.tsx:225 msgid "Feed" msgstr "動態" -#: src/components/FeedCard.tsx:131 +#: src/components/FeedCard.tsx:134 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250 msgid "Feed by {0}" msgstr "{0} 建立的動態源" @@ -2430,31 +2427,31 @@ msgid "Feed toggle" msgstr "切換動態源" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:346 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:338 msgid "Feedback" msgstr "意見回饋" -#: src/Navigation.tsx:353 +#: src/Navigation.tsx:352 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 #: src/view/screens/Feeds.tsx:445 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 -#: src/view/screens/Profile.tsx:224 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:497 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:498 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:551 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:489 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:490 msgid "Feeds" msgstr "動態源" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:181 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "動態源是一種自訂演算法,使用者只需掌握一點開發技巧即可輕鬆構建。更多資訊請<0/>。" -#: src/components/FeedCard.tsx:270 +#: src/components/FeedCard.tsx:273 msgid "Feeds updated!" msgstr "動態已更新!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 msgid "File Contents" msgstr "檔案內容" @@ -2466,7 +2463,7 @@ msgstr "文件儲存成功!" msgid "Filter from feeds" msgstr "動態源中的篩選" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 msgid "Finalizing" msgstr "正在完成" @@ -2476,7 +2473,7 @@ msgstr "正在完成" msgid "Find accounts to follow" msgstr "尋找一些帳號來跟隨" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "在 Bluesky 上尋找貼文和用戶" @@ -2496,25 +2493,16 @@ msgstr "完成" msgid "Fitness" msgstr "健康" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267 msgid "Flexible" msgstr "靈活" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116 -msgid "Flip horizontal" -msgstr "水平翻轉" - -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288 -msgid "Flip vertically" -msgstr "垂直翻轉" - #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:356 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:225 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 +#: src/components/ProfileCard.tsx:358 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 msgid "Follow" msgstr "跟隨" @@ -2523,8 +2511,8 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:209 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:126 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114 msgid "Follow {0}" msgstr "跟隨 {0}" @@ -2536,8 +2524,8 @@ msgstr "跟隨 {name}" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "跟隨 7 個帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233 msgid "Follow Account" msgstr "跟隨帳號" @@ -2546,13 +2534,13 @@ msgstr "跟隨帳號" msgid "Follow all" msgstr "全部跟隨" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 -msgctxt "action" +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 msgid "Follow Back" msgstr "回跟" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 +msgctxt "action" msgid "Follow Back" msgstr "回跟" @@ -2566,7 +2554,7 @@ msgstr "已被您跟隨的 <0>{0} 跟隨" #: src/components/KnownFollowers.tsx:217 msgid "Followed by <0>{0} and {1, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "已被您跟隨的 <0>{0} 和{1, plural, one {其他 # 人跟隨} other {其他 # 人跟}}" +msgstr "已被您跟隨的 <0>{0} 和{1, plural, one {其他 # 人跟隨} other {其他 # 人跟隨}}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:204 msgid "Followed by <0>{0} and <1>{1}" @@ -2576,7 +2564,7 @@ msgstr "已被您跟隨的 <0>{0} 和 <1>{1} 跟隨" msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "已被您跟隨的 <0>{0}, <1>{1} 和{2, plural, one {其他 # 人跟隨} other {其他 # 人跟隨}}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405 msgid "Followed users" msgstr "您跟隨的用戶" @@ -2593,7 +2581,7 @@ msgstr "已回跟您" msgid "Followers" msgstr "跟隨者" -#: src/Navigation.tsx:187 +#: src/Navigation.tsx:186 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "您所認識的這些人也跟隨了 @{0}" @@ -2603,20 +2591,20 @@ msgid "Followers you know" msgstr "您也認識的跟隨者" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:350 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:147 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 +#: src/components/ProfileCard.tsx:352 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:631 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:416 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:404 msgid "Following" msgstr "跟隨中" -#: src/components/ProfileCard.tsx:316 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94 +#: src/components/ProfileCard.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90 msgid "Following {0}" msgstr "已跟隨 {0}" @@ -2624,26 +2612,36 @@ msgstr "已跟隨 {0}" msgid "Following {name}" msgstr "已跟隨 {name}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:538 msgid "Following feed preferences" msgstr "「Following」動態源偏好" -#: src/Navigation.tsx:297 +#: src/Navigation.tsx:296 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:547 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "「Following」動態源偏好" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33 msgid "Follows you" msgstr "跟隨您" -#: src/components/Pills.tsx:174 +#: src/components/Pills.tsx:175 msgid "Follows You" msgstr "跟隨您" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +msgid "Font" +msgstr "字體" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Font size" +msgstr "字體大小" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 msgid "Food" msgstr "食物" @@ -2655,20 +2653,25 @@ msgstr "為了保護您的帳號安全,我們需要將驗證碼發送到您的 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "為了保護您的帳號安全,您將無法再次查看此內容。如果您丟失了此密碼,您將需要再產生一個新的密碼。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "為了獲得最佳體驗,我們建議使用主題字體。" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:192 msgid "Forever" msgstr "永遠" -#: src/screens/Login/index.tsx:129 -#: src/screens/Login/index.tsx:144 +#: src/screens/Login/index.tsx:126 +#: src/screens/Login/index.tsx:141 msgid "Forgot Password" msgstr "忘記密碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230 msgid "Forgot password?" msgstr "忘記密碼?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 msgid "Forgot?" msgstr "忘記了?" @@ -2680,31 +2683,27 @@ msgstr "頻繁發佈不當內容" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:271 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "來自 <0/>" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:398 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:39 +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 msgid "Gallery" msgstr "相簿" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 msgid "Generate a starter pack" msgstr "建立入門包" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:342 msgid "Get help" msgstr "取得幫助" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 -msgid "Get started" -msgstr "開始" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 msgid "Get Started" @@ -2718,7 +2717,7 @@ msgstr "開始吧" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 msgid "Give your profile a face" msgstr "為您的個人檔案增添新顏" @@ -2726,14 +2725,14 @@ msgstr "為您的個人檔案增添新顏" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "明顯違反法律或服務條款" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:67 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:68 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1026 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 msgid "Go back" msgstr "返回" @@ -2743,17 +2742,17 @@ msgstr "返回" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025 msgid "Go Back" msgstr "返回" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:108 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36 msgid "Go back to previous step" msgstr "返回上一步" @@ -2769,11 +2768,11 @@ msgstr "前往首頁" msgid "Go Home" msgstr "前往首頁" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:225 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "與 {0} 對話" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 msgid "Go to next" msgstr "前往下一步" @@ -2794,11 +2793,11 @@ msgstr "敏感媒體" msgid "Half way there!" msgstr "已經完成一半了!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253 msgid "Handle" msgstr "帳號代碼" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:120 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117 msgid "Haptics" msgstr "觸覺" @@ -2806,24 +2805,24 @@ msgstr "觸覺" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "騷擾、惡作劇或其他無法容忍的行為" -#: src/Navigation.tsx:333 +#: src/Navigation.tsx:332 msgid "Hashtag" msgstr "標籤" -#: src/components/RichText.tsx:218 +#: src/components/RichText.tsx:225 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "標籤:#{tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:178 +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 msgid "Having trouble?" msgstr "遇到問題?" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:359 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:351 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "透過上傳圖片或建立頭像來幫助人們知道您不是機器人。" @@ -2831,7 +2830,7 @@ msgstr "透過上傳圖片或建立頭像來幫助人們知道您不是機器人 msgid "Here is your app password." msgstr "這是您的應用程式專用密碼。" -#: src/components/ListCard.tsx:128 +#: src/components/ListCard.tsx:130 msgid "Hidden list" msgstr "隱藏列表" @@ -2842,27 +2841,27 @@ msgstr "隱藏列表" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:640 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684 msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:473 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:501 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549 msgid "Hide post for me" msgstr "為我隱藏貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:518 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:528 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "為所有人隱藏回覆" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:506 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548 msgid "Hide reply for me" msgstr "為我隱藏回覆" @@ -2871,16 +2870,16 @@ msgstr "為我隱藏回覆" msgid "Hide the content" msgstr "隱藏內容" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 msgid "Hide this post?" msgstr "隱藏這則貼文?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:697 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741 msgid "Hide this reply?" msgstr "隱藏這個回覆?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:464 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 msgid "Hide user list" msgstr "隱藏用戶列表" @@ -2912,37 +2911,37 @@ msgstr "抱歉,看起來我們在載入這些資料時遇到了問題,請參 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。" -#: src/state/queries/video/video.ts:165 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "別急!我們將逐步開放影片功能,您還在隊列中。請稍後再回來!" -#: src/Navigation.tsx:550 -#: src/Navigation.tsx:570 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:430 +#: src/Navigation.tsx:549 +#: src/Navigation.tsx:569 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:421 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:414 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407 msgid "Host:" msgstr "主機:" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268 msgid "Hosting provider" msgstr "託管服務供應商" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43 msgid "How should we open this link?" msgstr "我們該如何開啟此連結?" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134 msgid "I have a code" msgstr "我有驗證碼" @@ -2950,7 +2949,7 @@ msgstr "我有驗證碼" msgid "I have a confirmation code" msgstr "我有驗證碼" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:278 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271 msgid "I have my own domain" msgstr "我擁有自己的網域" @@ -2967,15 +2966,15 @@ msgstr "替代文字過長時,切換替代文字的展開狀態" msgid "If none are selected, suitable for all ages." msgstr "若不勾選,則預設為全年齡向。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:89 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "如果根據您所在國家的法律,您尚未成年,則您的父母或法定監護人必須代表您閱讀這些條款。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "如果刪除這個列表,您將無法恢復它。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:626 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "如果刪除這則貼文,您將無法恢復它。" @@ -2991,16 +2990,11 @@ msgstr "如果您想更改帳號代碼或電子郵件,請在停用帳號前更 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "違法" -#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:56 +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57 msgid "Image" msgstr "圖片" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 -msgid "Image alt text" -msgstr "圖片替代文字" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:247 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "圖片已儲存至您的圖片庫!" @@ -3016,7 +3010,7 @@ msgstr "冒充、錯誤資訊或虛假聲明" msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "不當訊息或露骨連結" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "輸入發送到您電子郵件地址的重設碼以重設密碼" @@ -3028,7 +3022,7 @@ msgstr "輸入刪除帳號的驗證碼" msgid "Input name for app password" msgstr "輸入應用程式專用密碼名稱" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145 msgid "Input new password" msgstr "輸入新密碼" @@ -3036,19 +3030,19 @@ msgstr "輸入新密碼" msgid "Input password for account deletion" msgstr "輸入密碼以刪除帳號" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:203 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "輸入註冊時使用的用戶名稱或電子郵件地址" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 msgid "Input your password" msgstr "輸入您的密碼" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:383 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376 msgid "Input your preferred hosting provider" msgstr "輸入您的託管服務供應商" @@ -3056,15 +3050,15 @@ msgstr "輸入您的託管服務供應商" msgid "Input your user handle" msgstr "輸入您的帳號代碼" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:56 msgid "Interaction limited" msgstr "互動限制" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 -msgid "Introducing Direct Messages" -msgstr "為您隆重介紹「私人訊息」" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 +msgid "Introducing new font settings" +msgstr "為您隆重介紹「字體設定」" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "無效的雙重驗證碼。" @@ -3073,12 +3067,12 @@ msgstr "無效的雙重驗證碼。" msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "無效或不支援的貼文紀錄" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147 msgid "Invalid username or password" msgstr "用戶名稱或密碼無效" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 msgid "Invalid Verification Code" msgstr "無效的驗證碼" @@ -3086,7 +3080,7 @@ msgstr "無效的驗證碼" msgid "Invite a Friend" msgstr "邀請朋友" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151 msgid "Invite code" msgstr "邀請碼" @@ -3114,35 +3108,39 @@ msgstr "邀請您的朋友跟隨您喜歡的動態源和人物" msgid "Invites, but personal" msgstr "邀請,但僅限個人" +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "您似乎輸入了錯誤的電子郵件地址,您確定這是正確的嗎?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 +msgid "It's correct" +msgstr "這是正確的地址。" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "現在只有您一個人!使用上面的搜尋功能,將更多人加入到您的入門包中。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1210 msgid "Job ID: {0}" msgstr "Job ID: {0}" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:164 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 msgid "Jobs" msgstr "工作" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:212 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454 msgid "Join Bluesky" msgstr "加入 Bluesky" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 msgid "Join the conversation" msgstr "加入對話" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492 -msgid "Joined {0}" -msgstr "" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 msgid "Journalism" msgstr "新聞學" @@ -3154,7 +3152,7 @@ msgstr "由 {0} 標記。" msgid "Labeled by the author." msgstr "由作者標記。" -#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:217 msgid "Labels" msgstr "標記" @@ -3162,11 +3160,11 @@ msgstr "標記" msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "標記是對用戶和內容的標註,可用於隱藏、警告和對網路進行分類。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:70 msgid "Labels on your account" msgstr "您帳號上的標記" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72 msgid "Labels on your content" msgstr "您內容上的標記" @@ -3174,31 +3172,40 @@ msgstr "您內容上的標記" msgid "Language selection" msgstr "語言選擇" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:495 msgid "Language settings" msgstr "語言設定" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 +#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86 msgid "Language Settings" msgstr "語言設定" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:504 msgid "Languages" msgstr "語言" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +msgid "Larger" +msgstr "更大" + #: src/screens/Hashtag.tsx:97 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:506 msgid "Latest" msgstr "最新" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:146 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "瞭解詳情" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:145 msgid "Learn more about Bluesky" -msgstr "了解有關 Bluesky 的更多資訊" +msgstr "瞭解有關 Bluesky 的更多資訊" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "瞭解有關自行託管 PDS 的更多資訊。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 @@ -3206,16 +3213,17 @@ msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "詳細瞭解套用於此內容的內容管理。" #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:133 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" msgstr "瞭解有關此警告的更多資訊" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:583 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:585 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:584 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:586 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "瞭解有關 Bluesky 上公開內容的更多資訊。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158 msgid "Learn more." msgstr "瞭解詳情。" @@ -3236,7 +3244,7 @@ msgstr "離開對話" msgid "Leave conversation" msgstr "離開對話" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83 msgid "Leave them all unchecked to see any language." msgstr "全部留空以查看所有語言。" @@ -3248,21 +3256,20 @@ msgstr "離開 Bluesky" msgid "left to go." msgstr "個人在排在您前面。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296 msgid "Let me choose" msgstr "讓我選擇" -#: src/screens/Login/index.tsx:130 -#: src/screens/Login/index.tsx:145 +#: src/screens/Login/index.tsx:127 +#: src/screens/Login/index.tsx:142 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "讓我們來重設您的密碼吧!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 msgid "Let's go!" msgstr "讓我們開始吧!" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:90 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 msgid "Light" msgstr "亮色" @@ -3275,14 +3282,14 @@ msgstr "喜歡 10 個貼文" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "喜歡 10 個貼文以訓練「Discover」動態源" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569 msgid "Like this feed" msgstr "對這個動態源表示喜歡" -#: src/components/LikesDialog.tsx:87 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:235 msgid "Liked by" msgstr "表示喜歡的用戶" @@ -3301,7 +3308,7 @@ msgstr "對您的自訂動態源表示喜歡" msgid "liked your post" msgstr "表示喜歡您的貼文" -#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 msgid "Likes" msgstr "喜歡" @@ -3309,24 +3316,24 @@ msgstr "喜歡" msgid "Likes on this post" msgstr "這條貼文的喜歡數" -#: src/Navigation.tsx:193 +#: src/Navigation.tsx:192 msgid "List" msgstr "列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 msgid "List Avatar" msgstr "列表頭像" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:414 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413 msgid "List blocked" msgstr "列表已封鎖" -#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/components/ListCard.tsx:150 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252 msgid "List by {0}" msgstr "列表由 {0} 建立" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:453 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450 msgid "List deleted" msgstr "列表已刪除" @@ -3334,19 +3341,19 @@ msgstr "列表已刪除" msgid "List has been hidden" msgstr "列表已隱藏" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:159 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161 msgid "List Hidden" msgstr "隱藏列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387 msgid "List muted" msgstr "列表已靜音" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 msgid "List Name" msgstr "列表名稱" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426 msgid "List unblocked" msgstr "已解除封鎖的列表" @@ -3354,12 +3361,12 @@ msgstr "已解除封鎖的列表" msgid "List unmuted" msgstr "已解除靜音的列表" -#: src/Navigation.tsx:130 -#: src/view/screens/Profile.tsx:219 -#: src/view/screens/Profile.tsx:226 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:513 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:514 +#: src/Navigation.tsx:129 +#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:506 msgid "Lists" msgstr "列表" @@ -3379,22 +3386,22 @@ msgstr "載入更多推薦動態" msgid "Load more suggested follows" msgstr "載入更多推薦跟隨者" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:219 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:216 msgid "Load new notifications" msgstr "載入新的通知" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:94 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:805 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799 msgid "Load new posts" msgstr "載入新的貼文" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 msgid "Loading..." msgstr "載入中…" -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:255 msgid "Log" msgstr "日誌" @@ -3410,7 +3417,7 @@ msgstr "登入或註冊" msgid "Log out" msgstr "登出" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:476 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:477 msgid "Logged-out visibility" msgstr "登出可見性" @@ -3418,11 +3425,11 @@ msgstr "登出可見性" msgid "Login to account that is not listed" msgstr "登入未列出的帳號" -#: src/components/RichText.tsx:219 +#: src/components/RichText.tsx:226 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "長按開啟 #{tag} 的標籤選單" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" msgstr "看起來像是 XXXXX-XXXXX" @@ -3438,7 +3445,7 @@ msgstr "看起來您已取消釘選所有動態源。但不用擔心,您可以 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." msgstr "您看起來需要「Following」動態源,<0>點選這裡來新增。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 msgid "Make one for me" msgstr "為我製作一個" @@ -3446,7 +3453,7 @@ msgstr "為我製作一個" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "請確認這是您想要去的的地方!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "管理您靜音的文字和標籤" @@ -3455,8 +3462,8 @@ msgstr "管理您靜音的文字和標籤" msgid "Mark as read" msgstr "標記為已讀" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:106 -#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103 +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 msgid "Media" msgstr "媒體" @@ -3464,21 +3471,22 @@ msgstr "媒體" msgid "mentioned users" msgstr "被提及的用戶" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:395 msgid "Mentioned users" msgstr "被提及的用戶" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:683 +#: src/components/Menu/index.tsx:94 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:866 msgid "Menu" msgstr "選單" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62 msgid "Message {0}" msgstr "給 {0} 傳送訊息" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:156 msgid "Message deleted" msgstr "訊息已刪除" @@ -3486,23 +3494,23 @@ msgstr "訊息已刪除" msgid "Message from server: {0}" msgstr "來自伺服器的訊息:{0}" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:140 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140 msgid "Message input field" msgstr "訊息輸入欄位" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:72 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:59 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 msgid "Message is too long" msgstr "訊息太長了" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:321 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317 msgid "Message settings" msgstr "訊息設定" -#: src/Navigation.tsx:565 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 +#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313 msgid "Messages" msgstr "訊息" @@ -3514,64 +3522,60 @@ msgstr "誤導性帳號" msgid "Misleading Post" msgstr "誤導性貼文" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78 -msgid "Mode" -msgstr "模式" - -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:134 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526 msgid "Moderation" msgstr "內容管理" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:129 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133 msgid "Moderation details" msgstr "內容管理詳情" -#: src/components/ListCard.tsx:145 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:216 +#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "由 {0} 建立的內容管理列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "由 建立的內容管理列表" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:897 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891 msgid "Moderation list by you" msgstr "您建立的內容管理列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177 msgid "Moderation list created" msgstr "已建立內容管理列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:171 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163 msgid "Moderation list updated" msgstr "內容管理列表已更新" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 msgid "Moderation lists" msgstr "內容管理列表" -#: src/Navigation.tsx:140 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 +#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59 msgid "Moderation Lists" msgstr "內容管理列表" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246 msgid "moderation settings" msgstr "內容管理設定" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:520 msgid "Moderation settings" msgstr "內容管理設定" -#: src/Navigation.tsx:246 +#: src/Navigation.tsx:245 msgid "Moderation states" msgstr "內容管理狀態" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:218 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:216 msgid "Moderation tools" msgstr "內容管理工具" @@ -3580,7 +3584,7 @@ msgstr "內容管理工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "內容管理者已將此內容標記為普通警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:629 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619 msgid "More" msgstr "更多" @@ -3588,7 +3592,8 @@ msgstr "更多" msgid "More feeds" msgstr "更多動態源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:709 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703 msgid "More options" msgstr "更多選項" @@ -3596,21 +3601,21 @@ msgstr "更多選項" msgid "Most-liked replies first" msgstr "最多喜歡數優先" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 msgid "Movies" msgstr "電影" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 msgid "Music" msgstr "音樂" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389 -msgctxt "video" +#: src/components/TagMenu/index.tsx:262 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "靜音" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +msgctxt "video" msgid "Mute" msgstr "靜音" @@ -3618,16 +3623,16 @@ msgstr "靜音" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "靜音 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 msgid "Mute Account" msgstr "靜音帳號" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:628 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622 msgid "Mute accounts" msgstr "靜音帳號" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:220 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 msgid "Mute all {displayTag} posts" msgstr "將所有 {displayTag} 貼文靜音" @@ -3636,66 +3641,62 @@ msgstr "將所有 {displayTag} 貼文靜音" msgid "Mute conversation" msgstr "靜音對話" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284 msgid "Mute in:" msgstr "靜音:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728 msgid "Mute list" msgstr "靜音列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Mute these accounts?" msgstr "靜音這些帳號?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:199 msgid "Mute this word for 24 hours" msgstr "將這個文字靜音 24 小時" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:248 msgid "Mute this word for 30 days" msgstr "將這個文字靜音 30 天" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:228 msgid "Mute this word for 7 days" msgstr "將這個文字靜音 7 天" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:289 msgid "Mute this word in post text and tags" msgstr "在貼文內容和話題標籤中隱藏該文字" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:305 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "僅在話題標籤中隱藏該文字" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:179 msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "將這個文字靜音,直到您取消靜音為止" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513 msgid "Mute thread" msgstr "靜音討論串" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525 msgid "Mute words & tags" msgstr "靜音文字和標籤" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168 -#~ msgid "Muted" -#~ msgstr "已靜音" - -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 msgid "Muted accounts" msgstr "已靜音帳號" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 +#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106 msgid "Muted Accounts" msgstr "已靜音帳號" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:117 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "已靜音的帳號將不會在您的通知或動態中顯示,靜音資訊完全只有您可以查看。" @@ -3703,41 +3704,41 @@ msgstr "已靜音的帳號將不會在您的通知或動態中顯示,靜音資 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "被「{0}」靜音" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:232 msgid "Muted words & tags" msgstr "靜音文字和標籤" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:731 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "靜音資訊只有您可以查看。被靜音的帳號仍可以與您互動,但您將無法看到他們的貼文或收到來自他們的通知。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37 msgid "My Birthday" msgstr "我的生日" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:730 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 msgid "My Feeds" msgstr "我的動態源" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 msgid "My Profile" msgstr "我的個人檔案" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:581 msgid "My saved feeds" msgstr "儲存的動態源" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:587 msgid "My Saved Feeds" msgstr "儲存的動態源" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:279 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:143 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135 msgid "Name is required" msgstr "名稱是必填項" @@ -3749,11 +3750,11 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "名稱或描述違反社群標準" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 msgid "Nature" msgstr "自然" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:121 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 msgid "Navigate to {0}" msgstr "跳至 {0}" @@ -3761,13 +3762,13 @@ msgstr "跳至 {0}" msgid "Navigate to starter pack" msgstr "切換到入門包" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "切換到下一畫面" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:79 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 msgid "Navigates to your profile" msgstr "切換到您的個人檔案" @@ -3775,11 +3776,11 @@ msgstr "切換到您的個人檔案" msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "需要檢舉侵權嗎?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "永遠不會失去對您的跟隨者或資料的存取權。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:515 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "不用了,為我建立一個帳號代碼" @@ -3788,21 +3789,25 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "新增" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79 msgid "New" msgstr "新增" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:331 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:338 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334 msgid "New chat" msgstr "新對話" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 +msgid "New font settings ✨" +msgstr "全新字體設定 ✨" + #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 msgid "New messages" msgstr "新訊息" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232 msgid "New Moderation List" msgstr "新的內容管理列表" @@ -3814,22 +3819,22 @@ msgstr "新密碼" msgid "New Password" msgstr "新密碼" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:228 -#: src/view/screens/Profile.tsx:489 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:237 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:276 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:581 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:487 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新貼文" @@ -3838,7 +3843,7 @@ msgstr "新貼文" msgid "New user info dialog" msgstr "新用戶資訊對話框" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 msgid "New User List" msgstr "新的用戶列表" @@ -3847,17 +3852,17 @@ msgid "Newest replies first" msgstr "最新回覆優先" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 msgid "News" msgstr "新聞" +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358 @@ -3880,26 +3885,30 @@ msgstr "下一張圖片" msgid "No" msgstr "關" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:564 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873 msgid "No description" msgstr "沒有描述" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:399 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392 msgid "No DNS Panel" msgstr "無 DNS 控制台" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:202 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精選 GIF,Tenor 可能發生問題。" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118 msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "沒有找到任何動態。請嘗試以其他關鍵字搜尋。" -#: src/components/ProfileCard.tsx:336 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 +#: src/components/LikedByList.tsx:78 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 +msgid "No likes yet" +msgstr "目前還沒有喜歡" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:338 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再跟隨 {0}" @@ -3907,20 +3916,18 @@ msgstr "不再跟隨 {0}" msgid "No longer than 253 characters" msgstr "不超過 253 個字元" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:106 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107 msgid "No messages yet" -msgstr "還沒有訊息" +msgstr "目前還沒有訊息" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:274 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 msgid "No more conversations to show" msgstr "已經沒有對話啦!" #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121 msgid "No notifications yet!" -msgstr "還沒有通知!" +msgstr "目前還沒有通知!" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:93 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:96 msgid "No one" @@ -3930,16 +3937,24 @@ msgstr "沒有人" msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "僅限發布者可以引用這則貼文。" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:64 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65 msgid "No posts yet." msgstr "目前還沒有貼文。" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 +msgid "No quotes yet" +msgstr "目前還沒有引用" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 +msgid "No reposts yet" +msgstr "目前還沒有轉貼" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 msgid "No result" msgstr "沒有結果" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:202 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 msgid "No results" msgstr "沒有結果" @@ -3947,37 +3962,45 @@ msgstr "沒有結果" msgid "No results found" msgstr "未找到結果" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:512 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "未找到符合「{query}」的結果" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:318 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324 msgid "No results found for {query}" msgstr "未找到符合 {query} 的結果" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:200 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:216 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "未找到符合「{search}」的搜尋結果。" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 msgid "No thanks" msgstr "不,謝謝" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:377 msgid "Nobody" msgstr "沒有人" -#: src/components/LikedByList.tsx:79 -#: src/components/LikesDialog.tsx:99 +#: src/components/LikedByList.tsx:80 +#: src/components/LikesDialog.tsx:97 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "還沒有人對此表示喜歡,也許您可以成為第一個!" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 +msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "還沒有人引用此貼文,也許您可以成為第一個!" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 +msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "還沒有人轉貼此貼文,也許您可以成為第一個!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." msgstr "沒有找到任何人。請嘗試以其他關鍵字搜尋。" @@ -3985,7 +4008,7 @@ msgstr "沒有找到任何人。請嘗試以其他關鍵字搜尋。" msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "非色情裸露" -#: src/Navigation.tsx:125 +#: src/Navigation.tsx:124 #: src/view/screens/Profile.tsx:119 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -3995,17 +4018,17 @@ msgstr "未找到" msgid "Not right now" msgstr "暫時不需要" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:654 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享的注意事項" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:574 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:575 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "注意:Bluesky 是一個開放且公開的網路。此設定僅限制您在 Bluesky 應用程式和網站上的內容可見性,其他應用程式可能不會遵循這個規則。您的內容仍可能由其他應用程式和網站顯示給未登入的使用者。" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:215 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212 msgid "Nothing here" msgstr "這裡什麼也沒有" @@ -4013,8 +4036,8 @@ msgstr "這裡什麼也沒有" msgid "Notification filters" msgstr "通知過濾" -#: src/Navigation.tsx:348 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:119 +#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:116 msgid "Notification settings" msgstr "通知設定" @@ -4030,14 +4053,14 @@ msgstr "通知音效" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知音效" -#: src/Navigation.tsx:560 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:145 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:155 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:203 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:461 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:142 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:152 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:200 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:453 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 msgid "Notifications" msgstr "通知" @@ -4045,7 +4068,7 @@ msgstr "通知" msgid "now" msgstr "現在" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:170 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197 msgid "Now" msgstr "現在" @@ -4061,25 +4084,20 @@ msgstr "未貼上此類標記的裸露或成人內容" msgid "Off" msgstr "顯示" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:237 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:257 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55 msgid "Oh no!" msgstr "糟糕!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "糟糕!發生了一些錯誤。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175 -msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" -msgstr "" - -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334 msgid "OK" msgstr "好的" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 msgid "Okay" msgstr "好的" @@ -4087,19 +4105,19 @@ msgstr "好的" msgid "Oldest replies first" msgstr "最舊的回覆優先" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70 +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 msgid "on<0><1/><2><3/>" msgstr "在<0><1/><2><3/>" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:225 msgid "Onboarding reset" msgstr "重新開始引導流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:711 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一張圖片缺失了替代文字。" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "僅支援 .jpg 或 .png 格式的圖片" @@ -4111,7 +4129,7 @@ msgstr "只有{0}可以回覆。" msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "只包含字母、數字和連字符" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:39 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" msgstr "僅支援 WebVTT (.vtt) 檔案" @@ -4120,15 +4138,15 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,發生了錯誤!" #: src/components/Lists.tsx:199 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45 #: src/view/screens/Profile.tsx:119 msgid "Oops!" msgstr "糟糕!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 msgid "Open" msgstr "開放" @@ -4136,26 +4154,26 @@ msgstr "開放" msgid "Open {name} profile shortcut menu" msgstr "開啟 {name} 個人檔案快捷選單" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 msgid "Open avatar creator" msgstr "開啟頭像建立工具" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:219 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:220 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:233 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:234 msgid "Open conversation options" msgstr "開啟對話選項" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:908 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 msgid "Open emoji picker" msgstr "開啟表情符號選擇器" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:297 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294 msgid "Open feed options menu" msgstr "開啟動態選項選單" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:701 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "在內建瀏覽器中開啟連結" @@ -4163,7 +4181,7 @@ msgstr "在內建瀏覽器中開啟連結" msgid "Open message options" msgstr "開啟訊息選項" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:230 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "開啟靜音文字和標籤設定" @@ -4171,7 +4189,7 @@ msgstr "開啟靜音文字和標籤設定" msgid "Open navigation" msgstr "開啟導覽" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:350 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 msgid "Open post options menu" msgstr "開啟貼文選項選單" @@ -4179,12 +4197,12 @@ msgstr "開啟貼文選項選單" msgid "Open starter pack menu" msgstr "開啟入門包選單" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835 msgid "Open storybook page" msgstr "開啟故事書頁面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:813 msgid "Open system log" msgstr "開啟系統日誌" @@ -4192,11 +4210,11 @@ msgstr "開啟系統日誌" msgid "Opens {numItems} options" msgstr "開啟 {numItems} 個選項" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:68 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:69 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "開啟對話窗來選擇哪些人可以回覆此討論串" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 msgid "Opens accessibility settings" msgstr "開啟無障礙設定" @@ -4204,45 +4222,45 @@ msgstr "開啟無障礙設定" msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "開啟除錯項目的額外詳細資訊" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 msgid "Opens appearance settings" msgstr "開啟外觀設定" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:74 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 msgid "Opens camera on device" msgstr "開啟裝置相機" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 msgid "Opens chat settings" msgstr "開啟對話設定" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:30 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48 msgid "Opens composer" msgstr "開啟編輯器" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 msgid "Opens configurable language settings" msgstr "開啟可以更改的語言設定" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:40 +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 msgid "Opens device photo gallery" msgstr "開啟裝置相簿" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "開啟外部連結嵌入設定" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" msgstr "開始建立新的 Bluesky 帳號的流程" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:65 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "開始登入您現有的 Bluesky 帳號流程" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:38 msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "開啟 GIF 選擇對話框" @@ -4250,51 +4268,51 @@ msgstr "開啟 GIF 選擇對話框" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "開啟邀請碼列表" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗。需要電子郵件驗證碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "開啟修改 Bluesky 密碼的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "開啟建立新 Bluesky 帳號代碼的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "開啟下載 Bluesky 帳號數據(儲存庫)的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "開啟驗證電子郵件的彈窗" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:276 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "開啟使用自訂網域的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 msgid "Opens moderation settings" msgstr "開啟內容管理設定" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 msgid "Opens password reset form" msgstr "開啟密碼重設表單" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "開啟包含所有已儲存的動態源之畫面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 msgid "Opens the app password settings" msgstr "開啟應用程式專用密碼設定畫面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 msgid "Opens the Following feed preferences" msgstr "開啟「Following」動態源偏好" @@ -4302,25 +4320,25 @@ msgstr "開啟「Following」動態源偏好" msgid "Opens the linked website" msgstr "開啟網站連結" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 msgid "Opens the storybook page" msgstr "開啟故事書頁面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 msgid "Opens the system log page" msgstr "開啟系統日誌頁面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 msgid "Opens the threads preferences" msgstr "開啟討論串偏好" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:551 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439 msgid "Opens this profile" msgstr "開啟這個個人檔案" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:95 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106 msgid "Opens video picker" msgstr "開啟影片選擇器" @@ -4328,16 +4346,16 @@ msgstr "開啟影片選擇器" msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "{0} 選項,共 {numItems} 個" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:183 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:166 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167 msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "在以下提供額外訊息(可選):" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330 msgid "Options:" msgstr "選項:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:390 msgid "Or combine these options:" msgstr "或者組合這些選項:" @@ -4357,7 +4375,7 @@ msgstr "其他" msgid "Other account" msgstr "其他帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378 msgid "Other accounts" msgstr "其他帳號" @@ -4365,7 +4383,7 @@ msgstr "其他帳號" msgid "Other..." msgstr "其他…" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:28 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." msgstr "我們的內容管理者已審核檢舉,並決定停用您在 Bluesky 上的對話功能。" @@ -4378,8 +4396,8 @@ msgstr "頁面不存在" msgid "Page Not Found" msgstr "頁面不存在" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:213 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 msgid "Password" @@ -4389,34 +4407,34 @@ msgstr "密碼" msgid "Password Changed" msgstr "密碼已更改" -#: src/screens/Login/index.tsx:157 +#: src/screens/Login/index.tsx:154 msgid "Password updated" msgstr "密碼已更新" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24 msgid "Password updated!" msgstr "密碼已更新!" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:366 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371 msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:319 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323 msgid "Pause video" msgstr "暫停影片" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:516 msgid "People" msgstr "用戶" -#: src/Navigation.tsx:180 +#: src/Navigation.tsx:179 msgid "People followed by @{0}" msgstr "被 @{0} 跟隨的人" -#: src/Navigation.tsx:173 +#: src/Navigation.tsx:172 msgid "People following @{0}" msgstr "跟隨 @{0} 的人" @@ -4433,11 +4451,11 @@ msgid "Person toggle" msgstr "切換帳號" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 msgid "Pets" msgstr "寵物" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 msgid "Photography" msgstr "攝影" @@ -4445,26 +4463,35 @@ msgstr "攝影" msgid "Pictures meant for adults." msgstr "不適合未成年人的圖片。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Pin to home" msgstr "釘選到首頁" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 msgid "Pin to Home" msgstr "釘選到首頁" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 +msgid "Pin to your profile" +msgstr "釘選到您的個人檔案" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 +msgid "Pinned" +msgstr "已釘選" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:99 msgid "Pinned Feeds" msgstr "釘選的動態源列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:345 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 msgid "Pinned to your feeds" -msgstr "從您的動態中取消釘選" +msgstr "已釘選到您的動態源中" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:367 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -4477,7 +4504,7 @@ msgid "Play or pause the GIF" msgstr "播放或暫停 GIF" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:320 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324 msgid "Play video" msgstr "播放影片" @@ -4495,7 +4522,7 @@ msgid "Please choose your handle." msgstr "請設定您的帳號代碼。" #: src/screens/Signup/state.ts:210 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 msgid "Please choose your password." msgstr "請設定您的密碼。" @@ -4515,16 +4542,16 @@ msgstr "請輸入應用程式專用密碼的名稱。不允許包含任何空格 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "請輸入此應用程式專用密碼的唯一名稱,或使用我們提供的隨機生成名稱。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "請輸入有效的文字或標籤進行靜音" #: src/screens/Signup/state.ts:196 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 msgid "Please enter your email." msgstr "請輸入您的電子郵件。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96 msgid "Please enter your invite code." msgstr "請輸入您的邀請碼。" @@ -4532,16 +4559,16 @@ msgstr "請輸入您的邀請碼。" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "請輸入您的密碼:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:259 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:264 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "請解釋您認為 {0} 不該套用此標記的原因" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "請解釋您認為我們不該停用您對話功能的原因" -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48 -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 msgid "Please sign in as @{0}" msgstr "請以 @{0} 的身分登入" @@ -4549,12 +4576,12 @@ msgstr "請以 @{0} 的身分登入" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "請驗證您的電子郵件地址" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:415 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "請等待您的連結預覽載入完畢" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 msgid "Politics" msgstr "政治" @@ -4562,8 +4589,8 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:653 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:686 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "發佈" @@ -4577,14 +4604,14 @@ msgstr "貼文" msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的貼文" -#: src/Navigation.tsx:199 -#: src/Navigation.tsx:206 -#: src/Navigation.tsx:213 -#: src/Navigation.tsx:220 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:212 +#: src/Navigation.tsx:219 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 的貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:174 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 msgid "Post deleted" msgstr "貼文已刪除" @@ -4602,7 +4629,7 @@ msgstr "貼文因靜音文字而被隱藏" msgid "Post Hidden by You" msgstr "被您靜音的貼文" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:283 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:285 msgid "Post interaction settings" msgstr "貼文互動設定" @@ -4610,7 +4637,7 @@ msgstr "貼文互動設定" msgid "Post language" msgstr "貼文語言" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 msgid "Post Languages" msgstr "貼文語言" @@ -4619,16 +4646,24 @@ msgstr "貼文語言" msgid "Post not found" msgstr "找不到貼文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:267 +#: src/state/queries/pinned-post.ts:59 +msgid "Post pinned" +msgstr "貼文已釘選" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:61 +msgid "Post unpinned" +msgstr "貼文已取消釘選" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:266 msgid "posts" msgstr "貼文" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173 -#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:219 msgid "Posts" msgstr "貼文" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:124 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "可以根據文字、標籤或結合兩者來靜音貼文。我們建議避免新增常見的文字,否則可能導致動態不顯示任何貼文。" @@ -4644,7 +4679,7 @@ msgstr "潛在誤導性連結" msgid "Preference saved" msgstr "偏好設定已儲存" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" msgstr "點擊以重試連線" @@ -4654,8 +4689,8 @@ msgstr "按下以更改託管服務供應商" #: src/components/Error.tsx:61 #: src/components/Lists.tsx:93 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 msgid "Press to retry" msgstr "按下以重試" @@ -4667,7 +4702,7 @@ msgstr "按下以查看哪些您認識的人跟隨了此帳號" msgid "Previous image" msgstr "上一張圖片" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186 msgid "Primary Language" msgstr "主要語言" @@ -4679,53 +4714,48 @@ msgstr "優先顯示跟隨者" msgid "Priority notifications" msgstr "優先通知" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:619 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 msgid "Privacy" msgstr "隱私" -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:62 +#: src/Navigation.tsx:265 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:298 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:290 msgid "Privacy Policy" msgstr "隱私政策" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 -msgid "Privately chat with other users." -msgstr "和其他用戶進行私人對話。" - -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." msgstr "處理中…" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:896 -#: src/view/screens/Profile.tsx:357 +#: src/view/screens/Profile.tsx:354 msgid "profile" msgstr "個人檔案" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:546 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:547 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:77 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:538 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 msgid "Profile" msgstr "個人檔案" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 msgid "Profile updated" msgstr "個人檔案已更新" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:974 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通過驗證電子郵件地址來保護您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237 msgid "Public" msgstr "公開" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "公開且可共享的用戶列表,可供批量靜音或封鎖。" @@ -4733,11 +4763,11 @@ msgstr "公開且可共享的用戶列表,可供批量靜音或封鎖。" msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公開且可共享的列表,可作為動態源使用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Publish post" msgstr "發佈貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Publish reply" msgstr "發佈回覆" @@ -4753,34 +4783,34 @@ msgstr "QR Code 下載成功!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR Code 已儲存至您的圖片庫!" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:152 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" msgstr "引用貼文" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "引用已重新連結" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:301 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "貼文引用已成功分離" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:124 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:151 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" msgstr "引用貼文已停用" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:311 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 msgid "Quote posts enabled" msgstr "引用貼文已啟用" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:295 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:297 msgid "Quote settings" msgstr "引用設定" @@ -4797,12 +4827,8 @@ msgstr "引用這則貼文" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "隨機顯示 (又名試試手氣)" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 -msgid "Ratios" -msgstr "比率" - -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595 msgid "Re-attach quote" msgstr "重新連結引用" @@ -4810,46 +4836,48 @@ msgstr "重新連結引用" msgid "Reactivate your account" msgstr "重新啟用您的帳號" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "閱讀 Bluesky 部落格" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:59 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" msgstr "閱讀 Bluesky 隱私權政策" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 msgid "Read the Bluesky Terms of Service" msgstr "閱讀 Bluesky 服務條款" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:174 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169 msgid "Reason:" msgstr "原因:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:926 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1060 msgid "Recent Searches" msgstr "最近的搜尋結果" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:20 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" msgstr "重新連線" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:146 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:143 msgid "Refresh notifications" msgstr "重新整理通知" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197 msgid "Reload conversations" msgstr "重新載入對話" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 -#: src/components/FeedCard.tsx:313 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:483 +#: src/components/FeedCard.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:229 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 msgid "Remove" @@ -4867,15 +4895,15 @@ msgstr "移除帳號" msgid "Remove attachment" msgstr "撤銷貼文分離" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:393 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406 msgid "Remove Avatar" msgstr "刪除頭像" -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:158 msgid "Remove Banner" msgstr "刪除橫幅" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:207 +#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206 msgid "Remove embed" msgstr "刪除嵌入" @@ -4891,13 +4919,13 @@ msgstr "刪除動態源?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:499 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493 msgid "Remove from my feeds" msgstr "從我的動態源中刪除" -#: src/components/FeedCard.tsx:308 +#: src/components/FeedCard.tsx:311 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "從我的動態源中刪除?" @@ -4910,32 +4938,32 @@ msgstr "從快速存取中刪除?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "從儲存的動態源中刪除" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:174 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:210 msgid "Remove image" msgstr "刪除圖片" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:569 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "從您的列表中刪除靜音文字" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:969 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104 msgid "Remove profile" msgstr "刪除個人檔案" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:971 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1106 msgid "Remove profile from search history" msgstr "刪除搜尋紀錄中的個人檔案" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:280 msgid "Remove quote" msgstr "刪除引用貼文" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 msgid "Remove repost" msgstr "刪除轉貼貼文" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:262 msgid "Remove subtitle file" msgstr "移除字幕檔案" @@ -4952,7 +4980,7 @@ msgid "Removed by you" msgstr "由您刪除" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:164 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "從列表中刪除" @@ -4966,12 +4994,12 @@ msgid "Removed from saved feeds" msgstr "已從儲存的動態源中刪除" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:192 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:376 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377 msgid "Removed from your feeds" msgstr "從您的動態中刪除" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:275 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281 msgid "Removes quoted post" msgstr "刪除已轉貼貼文" @@ -4984,7 +5012,7 @@ msgstr "撤銷所有貼文分離" msgid "Replace with Discover" msgstr "用「Discover」動態源取代" -#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 msgid "Replies" msgstr "回覆" @@ -4996,7 +5024,7 @@ msgstr "回覆已被停用" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "這則貼文的回覆已停用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回覆" @@ -5011,41 +5039,41 @@ msgstr "回覆由此討論串的發佈者所隱藏" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "回覆由您隱藏" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:357 msgid "Reply settings" msgstr "回覆設定" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "由此討論串的發佈者選擇的回覆設定" -#: src/view/com/post/Post.tsx:196 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:520 +#: src/view/com/post/Post.tsx:195 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/>" msgstr "對 <0><1/> 回覆" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:511 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "對已被封鎖的貼文回覆" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:513 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "回覆這則貼文" -#: src/view/com/post/Post.tsx:194 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:517 +#: src/view/com/post/Post.tsx:193 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "對您回覆" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:332 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 msgid "Reply visibility updated" msgstr "回覆可見性已更新" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:331 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "回覆已成功隱藏" @@ -5055,8 +5083,8 @@ msgstr "回覆已成功隱藏" msgid "Report" msgstr "檢舉" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 msgid "Report Account" msgstr "檢舉帳號" @@ -5066,16 +5094,16 @@ msgstr "檢舉帳號" msgid "Report conversation" msgstr "檢舉對話" -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 msgid "Report dialog" msgstr "檢舉對話框" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349 msgid "Report feed" msgstr "檢舉動態源" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:541 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535 msgid "Report List" msgstr "檢舉列表" @@ -5083,8 +5111,8 @@ msgstr "檢舉列表" msgid "Report message" msgstr "檢舉訊息" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:581 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623 msgid "Report post" msgstr "檢舉貼文" @@ -5105,8 +5133,8 @@ msgstr "檢舉這個動態源" msgid "Report this list" msgstr "檢舉這個列表" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 msgid "Report this message" msgstr "檢舉這個訊息" @@ -5124,8 +5152,8 @@ msgid "Report this user" msgstr "檢舉這個用戶" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:99 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "轉貼" @@ -5136,7 +5164,7 @@ msgid "Repost" msgstr "轉貼" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" @@ -5147,16 +5175,16 @@ msgstr "轉貼或引用貼文" msgid "Reposted By" msgstr "轉貼" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294 msgid "Reposted by {0}" msgstr "由 {0} 轉貼" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313 msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "由 <0><1/> 轉貼" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:290 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:309 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 msgid "Reposted by you" msgstr "由您轉貼" @@ -5178,7 +5206,7 @@ msgstr "請求變更" msgid "Request Code" msgstr "請求代碼" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:92 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89 msgid "Require alt text before posting" msgstr "要求發佈前提供替代文字" @@ -5186,12 +5214,16 @@ msgstr "要求發佈前提供替代文字" msgid "Require email code to log into your account" msgstr "登入時要求電子郵件驗證碼" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159 msgid "Required for this provider" msgstr "此供應商要求必填" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 +msgid "Required in your region" +msgstr "您所在的區域必填" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170 msgid "Resend email" msgstr "重新傳送郵件" @@ -5199,7 +5231,7 @@ msgstr "重新傳送郵件" msgid "Resend Email" msgstr "重新傳送電子郵件" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122 msgid "Resend Verification Email" msgstr "重新傳送驗證電子郵件" @@ -5211,29 +5243,29 @@ msgstr "重設碼" msgid "Reset Code" msgstr "重設碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 msgid "Reset onboarding state" msgstr "重設初始設定進行狀態" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80 msgid "Reset password" msgstr "重設密碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 msgid "Reset preferences state" msgstr "重設偏好狀態" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "重設初始設定狀態" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 msgid "Resets the preferences state" msgstr "重設偏好狀態" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 msgid "Retries login" msgstr "重試登入" @@ -5242,16 +5274,16 @@ msgstr "重試登入" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "重試上次出錯的操作" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:236 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 #: src/components/Error.tsx:66 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 @@ -5262,7 +5294,7 @@ msgstr "重試" #: src/components/Error.tsx:74 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1027 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 msgid "Return to previous page" msgstr "返回上一頁" @@ -5271,41 +5303,41 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "返回首頁" #: src/view/screens/NotFound.tsx:58 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 msgid "Returns to previous page" msgstr "返回上一頁" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:187 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:326 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:440 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:446 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:182 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:154 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:164 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 msgid "Save" msgstr "儲存" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:139 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:334 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132 -msgid "Save alt text" -msgstr "儲存替代文字" - -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 msgid "Save birthday" msgstr "儲存生日" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 msgid "Save Changes" msgstr "儲存更改" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:165 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158 msgid "Save handle change" msgstr "儲存帳號代碼更改" @@ -5314,20 +5346,20 @@ msgstr "儲存帳號代碼更改" msgid "Save image" msgstr "儲存圖片" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104 msgid "Save image crop" msgstr "儲存圖片裁剪" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179 msgid "Save QR code" msgstr "儲存 QR Code" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 msgid "Save to my feeds" msgstr "儲存到我的動態源" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:146 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:142 msgid "Saved Feeds" msgstr "已儲存之動態源" @@ -5335,67 +5367,65 @@ msgstr "已儲存之動態源" msgid "Saved to your camera roll" msgstr "儲存至裝置相簿" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:201 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357 msgid "Saved to your feeds" msgstr "儲存到您的動態源" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "儲存個人檔案中所做的變更" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:166 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159 msgid "Saves handle change to {handle}" msgstr "儲存帳號代碼更改至 {handle}" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:170 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" msgstr "儲存圖片裁剪設定" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:412 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 msgid "Say hello!" msgstr "說句「你好!👋」" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 msgid "Science" msgstr "科學" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:983 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977 msgid "Scroll to top" msgstr "滾動到頂部" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:555 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:33 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:35 +#: src/Navigation.tsx:554 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:398 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:399 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:576 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:390 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:391 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "搜尋「{query}」" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:869 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1003 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "搜尋「{searchText}」" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:156 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:155 msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" msgstr "搜尋所有由 @{authorHandle} 發佈並具有標籤 {displayTag} 的貼文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:105 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:104 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" msgstr "搜尋所有具有標籤 {displayTag} 的貼文" @@ -5407,18 +5437,16 @@ msgstr "搜尋您想推薦給別人的動態源。" msgid "Search for users" msgstr "搜尋用戶" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:159 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:181 msgid "Search GIFs" msgstr "搜尋 GIF" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:524 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:525 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 msgid "Search profiles" msgstr "搜尋用戶" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:160 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:182 msgid "Search Tenor" msgstr "搜尋 Tenor" @@ -5434,23 +5462,23 @@ msgstr "搜尋 {truncatedTag}" msgid "See {truncatedTag} posts by user" msgstr "查看該用戶包含 {truncatedTag} 的貼文" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:139 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:138 msgid "See <0>{displayTag} posts" msgstr "搜尋 <0>{displayTag}" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:198 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:197 msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" msgstr "查看該用戶包含 <0>{displayTag} 的貼文" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:162 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155 msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "查看 Bluesky 的職缺" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:188 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "See this guide" msgstr "查看指南" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:631 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 msgid "Seek slider" msgstr "影片進度條" @@ -5462,7 +5490,7 @@ msgstr "選擇 {item}" msgid "Select a color" msgstr "選擇一個顏色" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:85 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77 msgid "Select account" msgstr "選擇帳號" @@ -5474,31 +5502,31 @@ msgstr "選擇一個頭像" msgid "Select an emoji" msgstr "選擇一個表情符號" -#: src/screens/Login/index.tsx:120 +#: src/screens/Login/index.tsx:117 msgid "Select from an existing account" msgstr "從現有帳號中選擇" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37 msgid "Select GIF" msgstr "選擇 GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.shared.tsx:29 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:308 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "選擇 GIF「{0}」" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:151 msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "選擇靜音此文字的時間長度。" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:249 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:247 msgid "Select language..." msgstr "選擇語言…" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:303 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299 msgid "Select languages" msgstr "選擇語言" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29 msgid "Select moderator" msgstr "選擇內容管理服務提供者" @@ -5506,7 +5534,7 @@ msgstr "選擇內容管理服務提供者" msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "選擇 {numItems} 個項目中的第 {i} 項" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 msgid "Select subtitle file (.vtt)" msgstr "選擇字幕檔 (.vtt)" @@ -5514,39 +5542,39 @@ msgstr "選擇字幕檔 (.vtt)" msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" msgstr "選擇 {emojiName} 表情符號作為您的頭像" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:139 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140 msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "選擇要向哪些內容管理服務提供者提出檢舉" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:82 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 msgid "Select the service that hosts your data." msgstr "選擇用來託管您的資料的服務商。" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:94 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:105 msgid "Select video" msgstr "選擇影片" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:272 msgid "Select what content this mute word should apply to." msgstr "選擇此靜音文字應套用於哪些內容。" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:285 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "選擇您希望訂閱的動態源中所包含的語言。未選擇任何語言時會預設顯示所有語言。" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:99 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "選擇應用程式中的預設語言。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223 msgid "Select your date of birth" msgstr "選擇您的出生日期" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "從下面選擇您感興趣的選項" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:193 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "選擇您在動態中翻譯的偏好目標語言。" @@ -5568,37 +5596,37 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "發送電子郵件" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:339 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:331 msgid "Send feedback" msgstr "提交意見" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:165 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:219 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 msgid "Send message" msgstr "重送訊息" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:64 +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 msgid "Send post to..." msgstr "傳送貼文給…" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:237 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:223 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224 msgid "Send report" msgstr "提交檢舉" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43 msgid "Send report to {0}" msgstr "將檢舉提交至 {0}" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121 msgid "Send verification email" msgstr "發送驗證電子郵件" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444 msgid "Send via direct message" msgstr "透過私人訊息發送" @@ -5606,15 +5634,15 @@ msgstr "透過私人訊息發送" msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "發送包含帳號刪除確認碼的電子郵件" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:114 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111 msgid "Server address" msgstr "伺服器地址" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:316 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:314 msgid "Set birthdate" msgstr "設定生日" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96 msgid "Set new password" msgstr "設定新密碼" @@ -5642,31 +5670,19 @@ msgstr "將此選項設為「是」以在「Following」動態源中顯示您已 msgid "Set up your account" msgstr "設定您的帳號" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:261 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254 msgid "Sets Bluesky username" msgstr "設定 Bluesky 帳號代碼" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107 msgid "Sets email for password reset" msgstr "設定用於重設密碼的電子郵件" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146 -msgid "Sets image aspect ratio to square" -msgstr "將圖片比例設定為正方形" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136 -msgid "Sets image aspect ratio to tall" -msgstr "將圖片比例設定為高" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126 -msgid "Sets image aspect ratio to wide" -msgstr "將圖片比例設定為寬" - -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:563 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:301 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:556 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -5678,16 +5694,15 @@ msgstr "性行為或色情裸露。" msgid "Sexually Suggestive" msgstr "性暗示" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:644 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -5704,25 +5719,17 @@ msgstr "分享一個有趣的故事!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一個趣聞!📰" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:659 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359 msgid "Share feed" msgstr "分享動態源" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621 -msgid "Share image externally" -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639 -msgid "Share image in post" -msgstr "" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 @@ -5755,7 +5762,7 @@ msgstr "分享這個入門包,以幫助別人加入您在 Bluesky 的社群。 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "分享您喜愛的動態!" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:250 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "共享偏好測試器" @@ -5766,16 +5773,20 @@ msgstr "分享網站的連結" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350 msgid "Show" msgstr "顯示" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889 +msgid "Show advanced filters" +msgstr "顯示進階搜尋" + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 msgid "Show alt text" msgstr "顯示替代文字" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:178 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:181 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 msgid "Show anyway" msgstr "仍然顯示" @@ -5793,8 +5804,8 @@ msgstr "顯示標記並從動態源中篩選" msgid "Show hidden replies" msgstr "顯示隱藏回覆" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:449 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 msgid "Show less like this" msgstr "減少顯示此類內容" @@ -5802,14 +5813,14 @@ msgstr "減少顯示此類內容" msgid "Show list anyway" msgstr "仍然顯示列表" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:590 -#: src/view/com/post/Post.tsx:234 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:476 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580 +#: src/view/com/post/Post.tsx:233 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500 msgid "Show More" msgstr "顯示更多" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485 msgid "Show more like this" msgstr "顯示更多此類內容" @@ -5833,8 +5844,8 @@ msgstr "顯示回覆" msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgstr "在所有其他回覆之前顯示您跟隨的人的回覆。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:517 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:527 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569 msgid "Show reply for everyone" msgstr "為所有人顯示回覆" @@ -5855,22 +5866,18 @@ msgstr "顯示警告" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "顯示警告並從動態中篩選" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 -msgid "Shows posts from {0} in your feed" -msgstr "在您的動態中顯示來自 {0} 的貼文" - #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 -#: src/screens/Login/index.tsx:100 -#: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 +#: src/screens/Login/index.tsx:97 +#: src/screens/Login/index.tsx:116 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 @@ -5884,7 +5891,7 @@ msgstr "登入" msgid "Sign in as {0}" msgstr "以 {0} 登入" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80 msgid "Sign in as..." msgstr "登入為…" @@ -5896,18 +5903,18 @@ msgstr "登入或建立您的帳號即可加入對話!" msgid "Sign into Bluesky or create a new account" msgstr "登入 Bluesky 或建立新帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 msgid "Sign out" msgstr "登出" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:419 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:429 msgid "Sign out of all accounts" msgstr "登出所有帳戶" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 @@ -5921,17 +5928,17 @@ msgstr "註冊" msgid "Sign up or sign in to join the conversation" msgstr "註冊或登入即可參與對話" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 msgid "Sign-in Required" msgstr "需要登入" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:360 msgid "Signed in as" msgstr "登入身分" -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:44 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:60 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 msgid "Signed in as @{0}" msgstr "以 @{0} 身分登入" @@ -5939,8 +5946,8 @@ msgstr "以 @{0} 身分登入" msgid "signed up with your starter pack" msgstr "用您的入門包註冊" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:308 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:315 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 msgid "Signup without a starter pack" msgstr "不使用入門包註冊" @@ -5948,17 +5955,22 @@ msgstr "不使用入門包註冊" msgid "Similar accounts" msgstr "類似的帳號" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Skip" msgstr "跳過" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 msgid "Skip this flow" msgstr "跳過此流程" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Smaller" +msgstr "更小" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 msgid "Software Dev" msgstr "軟體開發" @@ -5970,7 +5982,7 @@ msgstr "其他您可能喜歡的動態源" msgid "Some people can reply" msgstr "僅部分人可以回覆" -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106 msgid "Something went wrong" msgstr "發生了一些問題" @@ -5979,7 +5991,7 @@ msgstr "發生了一些問題" msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "發生了一些問題,請再試一次" -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 #: src/screens/Moderation/index.tsx:115 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 msgid "Something went wrong, please try again." @@ -5990,8 +6002,8 @@ msgstr "發生了一些問題,請再試一次。" msgid "Something went wrong!" msgstr "發生了一些問題!" -#: src/App.native.tsx:102 -#: src/App.web.tsx:88 +#: src/App.native.tsx:112 +#: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "抱歉!您的登入會話已過期。請重新登入。" @@ -6003,9 +6015,9 @@ msgstr "排序回覆" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "對同一貼文的回覆進行排序:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 -msgid "Source: <0>{sourceName}" -msgstr "來源:{sourceName}" +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 +msgid "Source:" +msgstr "來源:" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 @@ -6017,73 +6029,69 @@ msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "垃圾訊息、過多的提及或回覆" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 msgid "Sports" msgstr "運動" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145 -msgid "Square" -msgstr "方塊" - -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:63 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61 msgid "Start a new chat" msgstr "開始新對話" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:371 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "與 {displayName} 開始對話" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 -msgid "Start chatting" -msgstr "開始對話" - -#: src/Navigation.tsx:358 -#: src/Navigation.tsx:363 +#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/Navigation.tsx:362 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 msgid "Starter Pack" msgstr "入門包" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "由 {0} 建立的入門包" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "由您建立的入門包" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "無效的入門包" -#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 msgid "Starter Packs" msgstr "入門包" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "入門包讓您輕鬆地分享您喜愛的動態源與人物給您的朋友。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:916 msgid "Status Page" msgstr "服務運作狀態頁面" -#: src/screens/Signup/index.tsx:136 +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:277 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "已清除儲存資料,您需要立即重啟應用程式。" -#: src/Navigation.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 msgid "Storybook" msgstr "故事書" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:294 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:298 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Subscribe" msgstr "訂閱" @@ -6091,15 +6099,15 @@ msgstr "訂閱" msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "訂閱 @{0} 以使用這些標記:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:230 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "訂閱標記者" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:197 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "訂閱這個標記者" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:696 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690 msgid "Subscribe to this list" msgstr "訂閱這個列表" @@ -6115,59 +6123,56 @@ msgstr "為您推薦" msgid "Suggestive" msgstr "性暗示" -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:260 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" msgstr "支援" -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47 -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 msgid "Switch Account" msgstr "切換帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:126 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:129 msgid "Switch to {0}" msgstr "切換到 {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:127 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130 msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "切換您登入的帳號" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:87 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 msgid "System" msgstr "系統" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 msgid "System log" msgstr "系統日誌" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:89 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:88 msgid "Tag menu: {displayTag}" msgstr "標籤選單:{displayTag}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:313 msgid "Tags only" msgstr "僅限標籤" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135 -msgid "Tall" -msgstr "高" - #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 msgid "Tap to dismiss" msgstr "點擊以跳過" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:145 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136 msgid "Tap to enter full screen" msgstr "點擊以進入全螢幕" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142 msgid "Tap to play or pause" -msgstr "" +msgstr "點擊以播放或暫停" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159 msgid "Tap to toggle sound" msgstr "點擊以開關聲音" @@ -6185,7 +6190,7 @@ msgid "Teach our algorithm what you like" msgstr "讓我們的演算法知道您喜歡什麼" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 msgid "Tech" msgstr "科技" @@ -6197,19 +6202,14 @@ msgstr "說個笑話!🤡" msgid "Tell us a little more" msgstr "告訴我們更多" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518 -msgid "Ten Million" -msgstr "" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 msgid "Terms" msgstr "條款" -#: src/Navigation.tsx:271 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:52 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 +#: src/Navigation.tsx:270 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:284 msgid "Terms of Service" msgstr "服務條款" @@ -6220,29 +6220,25 @@ msgstr "服務條款" msgid "Terms used violate community standards" msgstr "所使用的文字違反了社群標準" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:297 msgid "Text & tags" msgstr "文字和標籤" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:262 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Text input field" msgstr "文字輸入框" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:134 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:81 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "謝謝,您的檢舉已提交。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593 -msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." -msgstr "" - -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 -msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." -msgstr "謝謝,您已成功驗證您的電子郵件地址。" +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "謝謝,您已成功驗證您的電子郵件地址。您可以關閉此對話框。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452 msgid "That contains the following:" msgstr "其中包含以下內容:" @@ -6259,12 +6255,12 @@ msgstr "這個帳號代碼已被使用。" msgid "That starter pack could not be found." msgstr "找不到那個入門包。" -#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:127 +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133 msgid "That's all, folks!" msgstr "大功告成!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:270 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠與您互動。" @@ -6273,7 +6269,7 @@ msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠與您互動。" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "此討論串的發布者已隱藏這個回覆。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:368 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:366 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky 網頁應用程式" @@ -6294,7 +6290,7 @@ msgstr "Discover 動態源" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "「Discover」動態源現在知道您喜歡什麼" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:329 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "使用應用程式的體驗會更好。現在就下載 Bluesky,我們將從您離開的地方繼續。" @@ -6302,11 +6298,11 @@ msgstr "使用應用程式的體驗會更好。現在就下載 Bluesky,我們 msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "此動態源已由「Discover」取代。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:57 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "以下標記已套用到您的帳號。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "以下標記已套用到您的內容。" @@ -6323,7 +6319,7 @@ msgstr "這則貼文可能已被刪除。" msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "隱私政策已移動到 <0/>" -#: src/state/queries/video/video.ts:227 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:409 msgid "The selected video is larger than 50MB." msgstr "選擇的影片檔案大小超過 50MB。" @@ -6339,16 +6335,21 @@ msgstr "支援表單已移至別處。如果需協助,請<0/>或前往 {HELP_D msgid "The Terms of Service have been moved to" msgstr "服務條款已遷移到" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "您提供的驗證碼無效。請確認您使用了正確的驗證連結,或申請新的驗證連結。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +msgid "Theme" +msgstr "主題" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "帳號停用沒有時間限制,隨時都可以重新啟用。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:117 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:545 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "連線至伺服器時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。" @@ -6358,21 +6359,20 @@ msgstr "刪除動態源時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "更新動態時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:197 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "連線到 Tenor 時出現問題。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:235 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:359 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:378 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:238 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:264 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:290 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:234 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:256 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:278 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "連線伺服器時出現問題" @@ -6385,55 +6385,54 @@ msgstr "連線伺服器時出現問題" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "取得通知時發生問題,點擊這裡重試。" -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "取得貼文時發生問題,點擊這裡重試。" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:222 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:86 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "提交您的檢舉時出現問題,請檢查您的網路連線。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:97 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:109 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "發生問題!{0}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:185 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:391 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:419 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:433 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "發生問題了。請檢查您的網路連線並重試。" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:239 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:259 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:272 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "應用程式中發生了意外問題。請告訴我們是否發生在您身上!" @@ -6442,11 +6441,11 @@ msgstr "應用程式中發生了意外問題。請告訴我們是否發生在您 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Bluesky 迎來了大量新用戶!我們將儘快啟用您的帳號。" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:117 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "{screenDescription} 已被標記:" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:112 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "此帳號要求使用者登入後才能查看其個人檔案。" @@ -6454,15 +6453,15 @@ msgstr "此帳號要求使用者登入後才能查看其個人檔案。" msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "此帳號已被一個或多個內容管理清單封鎖。若要解除封鎖,請檢查這些清單並刪除此使用者。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:241 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:245 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}." msgstr "此申訴將被提交至 <0>{sourceName}。" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." msgstr "此申訴將發送至 Bluesky 的內容管理服務。" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18 msgid "This chat was disconnected" msgstr "對話已中斷連線" @@ -6474,7 +6473,7 @@ msgstr "此內容已被內容管理者隱藏。" msgid "This content has received a general warning from moderators." msgstr "此內容已套用內容管理提供者所標記的普通警告。" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "此內容由 {0} 託管。是否要啟用外部媒體?" @@ -6487,11 +6486,11 @@ msgstr "由於有用戶被另一個用戶封鎖,導致無法查看此內容。 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "沒有 Bluesky 帳號,無法查看此內容。" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:227 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." msgstr "這是一段與已刪除或已停用帳號的對話。按此以查看選項。" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost." msgstr "此功能目前為測試版本。您可以在<0>這篇部落格文章中瞭解更多有關資訊。" @@ -6504,8 +6503,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua msgstr "這個動態源是空的!您或許需要先跟隨更多的人或檢查您的語言設定。" #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:474 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:785 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "This feed is empty." msgstr "這裡是空的。" @@ -6513,7 +6512,7 @@ msgstr "這裡是空的。" msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover instead." msgstr "此動態源已經下線。我們將展示「<0>Discover」動態源。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40 msgid "This information is not shared with other users." msgstr "此資訊不會分享給其他用戶。" @@ -6521,15 +6520,15 @@ msgstr "此資訊不會分享給其他用戶。" msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." msgstr "這很重要,以防您將來需要更改電子郵件地址或重設密碼。" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:144 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 msgid "This label was applied by <0>{0}." msgstr "此標記由 <0>{0} 新增。" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:142 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146 msgid "This label was applied by the author." msgstr "此標記由發布者新增。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:161 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:162 msgid "This label was applied by you." msgstr "此標記由您新增。" @@ -6545,7 +6544,7 @@ msgstr "此連結將帶您到以下網站:" msgid "This list - created by <0>{0} - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "此列表由 <0>{0} 創建,其名稱或說明中可能包含違反 Bluesky 社群準則的內容。" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:963 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957 msgid "This list is empty!" msgstr "此列表為空!" @@ -6557,16 +6556,16 @@ msgstr "此內容管理服務暫時無法使用,詳情請見下文。如果問 msgid "This name is already in use" msgstr "此名稱已被使用" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139 msgid "This post has been deleted." msgstr "這則貼文已被刪除。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:637 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "這則貼文將從討論串及動態源中被隱藏,這個操作無法撤銷。" @@ -6574,11 +6573,11 @@ msgstr "這則貼文將從討論串及動態源中被隱藏,這個操作無法 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "這則貼文的發布者已停用引用。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "只有登入用戶能見到此個人檔案。 未登入的人將看不到它。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:699 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "此回覆將被分類到您討論串底部的隱藏部分,並將為您自己和其他人靜音後續回覆的通知。" @@ -6586,7 +6585,7 @@ msgstr "此回覆將被分類到您討論串底部的隱藏部分,並將為您 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "此服務尚未提供服務條款或隱私政策。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:439 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "這應該會在以下位置建立一個域名記錄:" @@ -6623,7 +6622,7 @@ msgstr "這是新來的用戶,請按此瞭解更多有關他們何時加入的 msgid "This user isn't following anyone." msgstr "此用戶未跟隨任何人。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:480 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "這將從您的靜音文字中刪除 \"{0}\",您隨時可以新增回來。" @@ -6631,16 +6630,16 @@ msgstr "這將從您的靜音文字中刪除 \"{0}\",您隨時可以新增回 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "這將從快速存取清單中刪除 @{0}。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:689 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "這將刪除所有对您這則貼文的引用,並將其替換為一個佔位符。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:559 msgid "Thread preferences" msgstr "討論串偏好" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:569 msgid "Thread Preferences" msgstr "討論串偏好" @@ -6648,11 +6647,11 @@ msgstr "討論串偏好" msgid "Threaded Mode" msgstr "樹狀顯示模式" -#: src/Navigation.tsx:304 +#: src/Navigation.tsx:303 msgid "Threads Preferences" msgstr "討論串偏好" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." msgstr "若要關閉電子郵件雙重驗證,請驗證您的電子郵件地址。" @@ -6660,41 +6659,37 @@ msgstr "若要關閉電子郵件雙重驗證,請驗證您的電子郵件地址 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." msgstr "若要檢舉對話,請透過對話畫面檢舉其中一則訊息。這可以讓我們的內容管理者瞭解問題的來龍去脈。" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:120 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." msgstr "要上傳影片到 Bluesky,您必須先驗證您的電子郵件。" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "您希望向誰提交此檢舉?" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597 -msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." -msgstr "" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 +msgid "Today" +msgstr "今天" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 msgid "Toggle dropdown" msgstr "切換下拉式選單" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "切換以啟用或停用成人內容" #: src/screens/Hashtag.tsx:86 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:349 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:496 msgid "Top" msgstr "熱門" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272 -msgid "Transformations" -msgstr "轉換" - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:746 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:748 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424 msgid "Translate" msgstr "翻譯" @@ -6703,35 +6698,35 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "重試" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 msgid "TV" msgstr "電視節目" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:710 msgid "Two-factor authentication" msgstr "雙重驗證" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:141 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141 msgid "Type your message here" msgstr "在此輸入訊息" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:422 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:591 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Un-block list" msgstr "取消封鎖列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:576 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Un-mute list" msgstr "取消靜音列表" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 -#: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:155 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 -#: src/screens/Signup/index.tsx:77 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 +#: src/screens/Login/index.tsx:76 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 +#: src/screens/Signup/index.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "無法連線到服務,請檢查您的網路連線。" @@ -6744,14 +6739,14 @@ msgstr "無法刪除" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:682 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" @@ -6761,13 +6756,13 @@ msgstr "解除封鎖" msgid "Unblock account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 msgid "Unblock Account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 msgid "Unblock Account?" msgstr "解除封鎖?" @@ -6782,31 +6777,26 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "取消跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消跟隨 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 msgid "Unfollow Account" msgstr "取消跟隨" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569 msgid "Unlike this feed" msgstr "取消喜歡這個動態源" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388 -msgctxt "video" -msgid "Unmute" -msgstr "" - -#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:262 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683 msgid "Unmute" msgstr "取消靜音" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93 msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "取消靜音" @@ -6815,12 +6805,12 @@ msgstr "取消靜音" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "取消靜音 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 msgid "Unmute Account" msgstr "取消靜音帳號" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:218 msgid "Unmute all {displayTag} posts" msgstr "取消對所有 {displayTag} 貼文的靜音" @@ -6828,37 +6818,38 @@ msgstr "取消對所有 {displayTag} 貼文的靜音" msgid "Unmute conversation" msgstr "取消靜音對話" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:470 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512 msgid "Unmute thread" msgstr "取消靜音討論串" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:317 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Unmute video" msgstr "取消靜音影片" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168 -#~ msgid "Unmuted" -#~ msgstr "取消靜音" - -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Unpin" msgstr "取消釘選" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286 msgid "Unpin from home" msgstr "自首頁取消釘選" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "從您的個人檔案中取消釘選" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550 msgid "Unpin moderation list" msgstr "取消釘選內容管理列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347 msgid "Unpinned from your feeds" -msgstr "已從您的動態源取消釘選" +msgstr "已從您的動態源中取消釘選" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223 msgid "Unsubscribe" msgstr "取消訂閱" @@ -6867,7 +6858,7 @@ msgstr "取消訂閱" msgid "Unsubscribe from list" msgstr "取消訂閱這個列表" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190 msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "取消訂閱這個標記者" @@ -6875,7 +6866,7 @@ msgstr "取消訂閱這個標記者" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "已從列表中取消訂閱" -#: src/state/queries/video/video.ts:245 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:71 msgid "Unsupported video type: {mimeType}" msgstr "不支援的影片類型:{mimeType}" @@ -6885,75 +6876,75 @@ msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "不受歡迎的色情內容" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 -msgid "Update {displayName} in Lists" -msgstr "更新列表中的 {displayName}" +msgid "Update <0>{displayName} in Lists" +msgstr "更新列表中的 <0>{displayName}" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:502 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 msgid "Update to {handle}" msgstr "更新至 {handle}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311 msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "更新引用分離狀態失敗" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:335 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "更新回覆可見性失敗" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 msgid "Updating..." msgstr "更新中…" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Upload a photo instead" msgstr "或是上傳圖片" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:448 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441 msgid "Upload a text file to:" msgstr "上傳文字檔案至:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:361 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:364 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:377 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:129 msgid "Upload from Camera" msgstr "從相機上傳" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:378 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:391 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:143 msgid "Upload from Files" msgstr "從檔案上傳" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:376 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:389 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:137 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141 msgid "Upload from Library" msgstr "從圖片庫上傳" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:402 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395 msgid "Use a file on your server" msgstr "使用您伺服器上的檔案" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:199 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用應用程式專用密碼登入到其他 Bluesky 客戶端,而無需提供完整的帳號權限和密碼。" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506 msgid "Use bsky.social as hosting provider" msgstr "使用 bsky.social 作為託管服務供應商" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:512 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 msgid "Use default provider" msgstr "使用預設託管服務供應商" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57 msgid "Use in-app browser" msgstr "使用內建瀏覽器" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67 msgid "Use my default browser" msgstr "使用我的預設瀏覽器" @@ -6961,7 +6952,7 @@ msgstr "使用我的預設瀏覽器" msgid "Use recommended" msgstr "使用推薦" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:394 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 msgid "Use the DNS panel" msgstr "使用 DNS 控制台" @@ -6998,24 +6989,24 @@ msgstr "用戶封鎖了您" msgid "User Blocks You" msgstr "用戶封鎖了您" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:208 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 msgid "User list by {0}" msgstr "{0} 的用戶列表" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:887 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881 msgid "User list by <0/>" msgstr "<0/> 的用戶列表" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:885 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 msgid "User list by you" msgstr "您的用戶列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 msgid "User list created" msgstr "已建立用戶列表" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:170 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162 msgid "User list updated" msgstr "已更新用戶列表" @@ -7023,11 +7014,11 @@ msgstr "已更新用戶列表" msgid "User Lists" msgstr "用戶列表" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183 msgid "Username or email address" msgstr "帳號代碼或電子郵件地址" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915 msgid "Users" msgstr "用戶" @@ -7035,46 +7026,44 @@ msgstr "用戶" msgid "users followed by <0>@{0}" msgstr "被 <0>@{0} 跟隨的用戶" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:84 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:87 msgid "Users I follow" msgstr "我跟隨的用戶" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "「{0}」中的用戶" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/components/LikesDialog.tsx:83 msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "喜歡此內容或個人檔案的用戶" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:430 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423 msgid "Value:" msgstr "值:" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:118 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 msgid "Verified email required" msgstr "需要驗證的電子郵件" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:504 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497 msgid "Verify DNS Record" msgstr "驗證 DNS 紀錄" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 msgid "Verify email" msgstr "驗證電子郵件" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" msgstr "驗證電子郵件對話窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:960 msgid "Verify my email" msgstr "驗證我的電子郵件" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969 msgid "Verify My Email" msgstr "驗證我的電子郵件" @@ -7083,11 +7072,11 @@ msgstr "驗證我的電子郵件" msgid "Verify New Email" msgstr "驗證新的電子郵件" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:122 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133 msgid "Verify now" msgstr "立即驗證" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498 msgid "Verify Text File" msgstr "驗證文字檔案" @@ -7095,21 +7084,21 @@ msgstr "驗證文字檔案" msgid "Verify Your Email" msgstr "驗證您的電子郵件" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:888 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:144 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Video" msgstr "影片" -#: src/state/queries/video/video.ts:138 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:372 msgid "Video failed to process" msgstr "影片處理失敗" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 msgid "Video Games" msgstr "電子遊戲" @@ -7121,16 +7110,16 @@ msgstr "找不到影片。" msgid "Video settings" msgstr "影片設定" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 msgid "Video: {0}" msgstr "影片:{0}" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:78 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgstr "影片長度必須少於 60 秒" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "查看 {0} 的頭像" @@ -7143,11 +7132,11 @@ msgstr "查看 {0} 的個人檔案" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "查看 {displayName} 的個人檔案" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 msgid "View blocked user's profile" msgstr "查看已封鎖用戶的個人檔案" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:97 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "View blogpost for more details" msgstr "檢視部落格文章以瞭解更多詳細資訊" @@ -7171,11 +7160,13 @@ msgstr "查看整個討論串" msgid "View information about these labels" msgstr "查看有關這些標記的資訊" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:418 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:463 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92 msgid "View profile" msgstr "查看資料" @@ -7183,28 +7174,28 @@ msgstr "查看資料" msgid "View the avatar" msgstr "查看頭像" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:137 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "查看由 @{0} 提供的標記服務" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581 msgid "View users who like this feed" msgstr "查看喜歡此動態源的用戶" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:274 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:272 msgid "View your blocked accounts" msgstr "查看您封鎖的帳號" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "查看您的動態並探索更多內容" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:244 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:242 msgid "View your moderation lists" msgstr "查看您的內容管理列表" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:259 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:257 msgid "View your muted accounts" msgstr "查看您靜音的帳號" @@ -7231,7 +7222,7 @@ msgstr "警告內容並從動態源中過濾" msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "我們找不到任何與該標籤相關的結果。" -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:107 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "我們無法載入這個對話" @@ -7239,11 +7230,11 @@ msgstr "我們無法載入這個對話" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "我們估計還需要 {estimatedTime} 才能準備好您的帳號。" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}." msgstr "我們已發送另一封驗證電子郵件至 <0>{0}。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" @@ -7251,19 +7242,19 @@ msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "您已看完了您跟隨的貼文。這是來自 <0/> 的最新貼文。" -#: src/state/queries/video/video.ts:170 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "我們無法確定您是否有上傳影片的權限。請再試一次。" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "我們無法載入您的出生日期偏好,請再試一次。" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:419 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:417 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "我們目前無法載入您已設定的標記者。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "我們無法連線到網際網路,請重試以繼續設定您的帳號。如果仍繼續失敗,您可以選擇跳過此流程。" @@ -7271,31 +7262,35 @@ msgstr "我們無法連線到網際網路,請重試以繼續設定您的帳號 msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "我們會在您的帳號準備好時通知您。" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "我們將使用這些資訊來協助訂製您的體驗。" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:90 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我們遇到網路問題,請再試一次" -#: src/screens/Signup/index.tsx:100 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 +msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +msgstr "我們推出了一款新的主題字體,並加入了字體大小的調整功能。" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:94 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "我們非常高興您加入我們!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:102 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "很抱歉,我們無法解析此列表。如果問題持續發生,請聯繫列表建立者 @{handleOrDid}。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:415 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音文字。請稍後再試。" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。" @@ -7304,7 +7299,7 @@ msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。" msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "很抱歉!我們找不到您正在尋找的頁面。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "抱歉!您只能訂閱二十個標記者,您已達到二十個的限制。" @@ -7316,7 +7311,7 @@ msgstr "歡迎回來!" msgid "Welcome, friend!" msgstr "歡迎,朋友!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126 msgid "What are your interests?" msgstr "您對什麼感興趣?" @@ -7324,17 +7319,17 @@ msgstr "您對什麼感興趣?" msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "您想將您的入門包命名為什麼?" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:516 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:550 msgid "What's up?" msgstr "發生了什麼新鮮事?" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "這個貼文使用了哪些語言?" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "您想在演算法動態源中看到哪些語言?" @@ -7342,17 +7337,12 @@ msgstr "您想在演算法動態源中看到哪些語言?" msgid "Who can interact with this post?" msgstr "誰可以參與這則帖子的互動?" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 -msgid "Who can message you?" -msgstr "誰可以傳送訊息給您?" - #: src/components/WhoCanReply.tsx:87 msgid "Who can reply" msgstr "誰可以回覆" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182 msgid "Whoops!" msgstr "哎呀!" @@ -7384,26 +7374,22 @@ msgstr "為什麼應該審查這個入門包?" msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "為什麼應該審查這個用戶?" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125 -msgid "Wide" -msgstr "寬" - -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:142 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:198 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 msgid "Write a message" msgstr "撰寫訊息" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752 msgid "Write post" msgstr "撰寫貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:515 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75 msgid "Write your reply" msgstr "撰寫您的回覆" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 msgid "Writers" msgstr "作家" @@ -7426,11 +7412,11 @@ msgstr "確定並停用" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "是,刪除這個入門包" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:692 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736 msgid "Yes, detach" msgstr "是,分離" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:702 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746 msgid "Yes, hide" msgstr "是,隱藏" @@ -7438,11 +7424,10 @@ msgstr "是,隱藏" msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "確定並停用我的帳號" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 -msgid "Yesterday, {time}" -msgstr "昨天,{time}" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 +msgid "Yesterday" +msgstr "昨天" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:76 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 msgid "you" msgstr "您" @@ -7455,7 +7440,7 @@ msgstr "您" msgid "You are in line." msgstr "您正處於隊列之中。" -#: src/state/queries/video/video.ts:161 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:424 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "您沒有上傳影片的權限。" @@ -7463,6 +7448,10 @@ msgstr "您沒有上傳影片的權限。" msgid "You are not following anyone." msgstr "您沒有跟隨任何人。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 +msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +msgstr "您可以稍後在「外觀設定」中調整。" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." @@ -7472,16 +7461,12 @@ msgstr "您也可以探索並跟隨新的自訂動態源。" msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "您也可以暫時停用帳號,然後隨時重新啟用。" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 -msgid "You can change this at any time." -msgstr "您可以隨時變更該設定。" - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "無論選擇哪種設定,都不會影響已發起的對話。" -#: src/screens/Login/index.tsx:158 -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 +#: src/screens/Login/index.tsx:155 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "您現在可以使用新密碼登入。" @@ -7501,11 +7486,11 @@ msgstr "您沒有跟隨任何也跟隨 @{name} 之用戶。" msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "您目前還沒有邀請碼!當您持續使用 Bluesky 一段時間後,我們將提供一些新的邀請碼給您。" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "您目前還沒有任何釘選的動態源。" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:159 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:155 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "您目前還沒有任何已儲存的動態源。" @@ -7523,8 +7508,8 @@ msgstr "您已封鎖該用戶" msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "您已封鎖了此用戶,您將無法查看他們發佈的內容。" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." @@ -7547,7 +7532,7 @@ msgstr "您已隱藏這個帳號。" msgid "You have muted this user" msgstr "您已靜音這個用戶" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:225 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "您還沒有對話,與其他用戶開始對話吧!" @@ -7555,20 +7540,20 @@ msgstr "您還沒有對話,與其他用戶開始對話吧!" msgid "You have no feeds." msgstr "您沒有建立任何動態源。" -#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:93 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134 msgid "You have no lists." msgstr "您沒有建立任何列表。" -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:134 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "您還沒有封鎖任何帳號。要封鎖帳號,請前往其個人檔案並在其帳號上的選單中選擇「封鎖帳號」。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:90 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "您還沒有建立任何應用程式專用密碼,您可以按下面的按鈕來建立一個。" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "您還沒有靜音任何帳號。要靜音帳號,請前往其個人檔案並在其帳號上的選單中選擇「靜音帳號」。" @@ -7576,28 +7561,28 @@ msgstr "您還沒有靜音任何帳號。要靜音帳號,請前往其個人檔 msgid "You have reached the end" msgstr "已經到底部啦!" -#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67 +#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "您已暫時達到影片上傳的限制。請稍後再試。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "您還沒有建立任何入門包!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:440 msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "您還沒有隱藏任何文字或標籤" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 msgid "You hid this reply." -msgstr "你隱藏了這個回覆。" +msgstr "您隱藏了這個回覆。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:77 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您認為這些標記有誤,且標記並非由您新增,您可以提出申訴。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您覺得這些標記有誤,您可以提出申訴。" @@ -7609,11 +7594,11 @@ msgstr "您最多只能新增 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 個個人檔案" msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "您最多只能新增 3 個動態源" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:85 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." msgstr "您必須年滿 13 歲才能註冊。" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "您必須跟隨至少七個人才能建立入門包。" @@ -7621,12 +7606,11 @@ msgstr "您必須跟隨至少七個人才能建立入門包。" msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存 QR Code" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:237 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存圖片。" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:209 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "您必須選擇至少一個標記者來提交檢舉" @@ -7634,47 +7618,47 @@ msgstr "您必須選擇至少一個標記者來提交檢舉" msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "您之前停用了 @{0}。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:216 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "您將不再收到這條討論串的通知" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:212 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "您將繼續收到這條討論串的通知" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "您將收到一封包含「重設碼」的電子郵件。請在此輸入該代碼,然後輸入您的新密碼。" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:114 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:115 msgid "You: {0}" msgstr "您:{0}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:143 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:144 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "您:{defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:136 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:137 msgid "You: {short}" msgstr "您:{short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:113 +#: src/screens/Signup/index.tsx:107 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "當您成功建立帳號後,您將會跟隨建議的用戶和動態源!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:118 +#: src/screens/Signup/index.tsx:112 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "當您完成帳號創建後,您將會跟隨建議的用戶!" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:241 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232 msgid "You'll follow these people and {0} others" msgstr "您將會跟隨這些人物和其他 {0} 人" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:239 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 msgid "You'll follow these people right away" msgstr "您將會立即跟隨這些人物" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:279 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 msgid "You'll stay updated with these feeds" msgstr "您將透過這些動態源接收最新動態" @@ -7689,7 +7673,7 @@ msgstr "輪到您了" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "您正在使用應用程式專用密碼登入。請使用您的主密碼登入,以繼續停用您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226 msgid "You're ready to go!" msgstr "您已完成設定!" @@ -7702,15 +7686,15 @@ msgstr "您選擇在這則貼文中隱藏文字或標籤。" msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "您已經瀏覽完貼文啦!跟隨其他帳號吧。" -#: src/state/queries/video/video.ts:175 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "您已達到每日影片上傳限制(位元組過多)" -#: src/state/queries/video/video.ts:180 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:439 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "您已達到每日影片上傳限制(影片數過多)" -#: src/screens/Signup/index.tsx:146 +#: src/screens/Signup/index.tsx:140 msgid "Your account" msgstr "您的帳號" @@ -7718,15 +7702,15 @@ msgstr "您的帳號" msgid "Your account has been deleted" msgstr "您的帳號已刪除" -#: src/state/queries/video/video.ts:185 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:443 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "您的帳號太新以至於無法上傳影片。請稍後重試。" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "您可以將您的帳號儲存庫下載為一個「CAR」檔案。該檔案包含了所有公開的資料紀錄,但不包括嵌入媒體,例如圖片或您的私人資料,目前這些資料必須另外擷取。" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:181 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211 msgid "Your birth date" msgstr "您的生日" @@ -7734,17 +7718,17 @@ msgstr "您的生日" msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "您的瀏覽器不支援該影片格式。請嘗試使用其他瀏覽器。" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:25 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 msgid "Your chats have been disabled" msgstr "您的對話功能已被停用" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:47 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "您的選擇將被儲存,但可以稍後在設定中更改。" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:203 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "您的電子郵件地址似乎無效。" @@ -7769,11 +7753,11 @@ msgstr "您的「Following」動態源是空的!跟隨更多用戶來看看發 msgid "Your full handle will be" msgstr "您的完整帳號代碼將修改為" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258 msgid "Your full handle will be <0>@{0}" msgstr "您的完整帳號代碼將修改為 <0>@{0}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:401 msgid "Your muted words" msgstr "您的靜音文字" @@ -7781,15 +7765,15 @@ msgstr "您的靜音文字" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "您的密碼已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:506 msgid "Your post has been published" msgstr "您的貼文已發佈" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "您的貼文、喜歡和封鎖是公開的,而靜音資訊則只有您可以查看。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:114 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:117 msgid "Your profile" msgstr "您的個人檔案" @@ -7797,14 +7781,14 @@ msgstr "您的個人檔案" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用戶將無法再看到您的個人檔案、貼文、動態和列表。您可以隨時登入以重新啟用您的帳號。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 msgid "Your reply has been published" msgstr "您的回覆已發佈" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:162 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "您的檢舉將發送至 Bluesky 內容管理服務" -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 msgid "Your user handle" msgstr "您的帳號代碼" From c5fef1b9b59b7203e6f44747bc07040b0eeb5bcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Minseo Lee Date: Tue, 8 Oct 2024 01:27:11 +0900 Subject: [PATCH 12/16] Update Korean localization (#5401) * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po --- src/locale/locales/ko/messages.po | 3225 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 1602 insertions(+), 1623 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po index 69db5d9409..7ed5c7bf2c 100644 --- a/src/locale/locales/ko/messages.po +++ b/src/locale/locales/ko/messages.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 00:08+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-06 15:41+0900\n" "Last-Translator: quiple\n" "Language-Team: quiple, lens0021, HaruChanHeart, hazzzi, heartade\n" "Plural-Forms: \n" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:120 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:121 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(임베드 콘텐츠 포함)" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "(no email)" msgstr "(이메일 없음)" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:323 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "외 {0, plural, other {{formattedCount}}}명" @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "팔로우 중" msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "좋아요 ({0, plural, other {#}}개)" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:439 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "좋아요" -#: src/components/FeedCard.tsx:210 +#: src/components/FeedCard.tsx:213 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "{0, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "게시물" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:419 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "인용" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "인용" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "답글 ({0, plural, other {#}}개)" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:397 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "재게시" @@ -102,20 +102,20 @@ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "좋아요 취소 ({0, plural, other {#}}개)" #. Pattern: {wordValue} in tags -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:521 msgid "{0} <0>in <1>tags" msgstr "<0><1>태그에서 {0}" #. Pattern: {wordValue} in text, tags -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:511 msgid "{0} <0>in <1>text & tags" msgstr "<0><1>텍스트 및 태그에서 {0}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:228 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219 msgid "{0} joined this week" msgstr "이번 주에 {0}명이 가입함" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:637 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0}/{1}" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "{0}/{1}" msgid "{0} people have used this starter pack!" msgstr "{0}명이 이 스타터 팩을 사용했습니다!" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:425 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:438 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} 님의 아바타" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "{0}개월" msgid "{0}s" msgstr "{0}초" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함" @@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "시간" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "분" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" msgstr "{following} 팔로우 중" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} 님에게 메시지를 보낼 수 없습니다" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:590 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{likeCount, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:466 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:458 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications}개 읽지 않음" @@ -214,11 +214,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, <1>{1} 외 {2, plural, other {#}}개가 스타터 팩에 포함됩니다" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:109 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0} 팔로워" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:123 msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0} 팔로우 중" @@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "<0>{0}이(가) 스타터 팩에 포함됩니다" msgid "<0>{0} members" msgstr "<0>{0}의 멤버" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 +msgid "<0>{date} at {time}" +msgstr "<0>{date} {time}" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." msgstr "<0>해당 없음. 이 경고는 미디어가 첨부된 게시물에만 사용할 수 있습니다." @@ -242,28 +246,28 @@ msgstr "<0>해당 없음. 이 경고는 미디어가 첨부된 게시물에 msgid "<0>You and<1> <2>{0} are included in your starter pack" msgstr "<0>나와<1> <2>{0} 님이 스타터 팩에 포함됩니다" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠잘못된 핸들" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:212 msgid "24 hours" msgstr "24시간" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 msgid "2FA Confirmation" msgstr "2단계 인증" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:261 msgid "30 days" msgstr "30일" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:241 msgid "7 days" msgstr "7일" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:867 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "탐색 링크 및 설정으로 이동합니다" @@ -271,35 +275,34 @@ msgstr "탐색 링크 및 설정으로 이동합니다" msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "프로필 및 기타 탐색 링크로 이동합니다" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462 msgid "Accessibility" msgstr "접근성" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 msgid "Accessibility settings" msgstr "접근성 설정" -#: src/Navigation.tsx:318 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:73 +#: src/Navigation.tsx:317 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70 msgid "Accessibility Settings" msgstr "접근성 설정" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:179 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:314 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:717 msgid "Account" msgstr "계정" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 msgid "Account blocked" msgstr "계정 차단됨" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 msgid "Account followed" msgstr "계정 팔로우함" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 msgid "Account muted" msgstr "계정 뮤트됨" @@ -320,23 +323,23 @@ msgstr "계정 옵션" msgid "Account removed from quick access" msgstr "빠른 액세스에서 계정 제거" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 msgid "Account unblocked" msgstr "계정 차단 해제됨" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 msgid "Account unfollowed" msgstr "계정 언팔로우함" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98 msgid "Account unmuted" msgstr "계정 언뮤트됨" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:360 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:229 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:937 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -352,23 +355,24 @@ msgstr "스타터 팩에 {displayName} 추가" msgid "Add a content warning" msgstr "콘텐츠 경고 추가" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:927 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 msgid "Add a user to this list" msgstr "이 리스트에 사용자 추가" -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:400 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:409 msgid "Add account" msgstr "계정 추가" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:120 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:118 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:67 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:134 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:176 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:223 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:92 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:97 msgid "Add alt text" msgstr "대체 텍스트 추가" @@ -376,17 +380,17 @@ msgstr "대체 텍스트 추가" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "대체 텍스트 추가 (선택 사항)" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:105 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:147 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:160 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157 msgid "Add App Password" msgstr "앱 비밀번호 추가" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:353 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "구성 설정에 뮤트 단어 추가" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:121 msgid "Add muted words and tags" msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가" @@ -402,16 +406,16 @@ msgstr "스타터 팩에 피드를 추가해 보세요!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "내가 팔로우하는 사람의 기본 피드만 추가하기" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:410 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:" -#: src/components/FeedCard.tsx:293 +#: src/components/FeedCard.tsx:296 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "이 피드를 내 피드에 추가하기" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 msgid "Add to Lists" msgstr "리스트에 추가" @@ -420,7 +424,7 @@ msgid "Add to my feeds" msgstr "내 피드에 추가" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:156 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "리스트에 추가됨" @@ -434,16 +438,16 @@ msgstr "내 피드에 추가됨" msgid "Adult Content" msgstr "성인 콘텐츠" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:365 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:363 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." msgstr "성인 콘텐츠는 <0>bsky.app에서 웹을 통해서만 활성화할 수 있습니다." -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241 msgid "Adult content is disabled." msgstr "성인 콘텐츠가 비활성화되어 있습니다." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:651 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "알고리즘 훈련 완료!" msgid "All accounts have been followed!" msgstr "모든 계정을 팔로우했습니다" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:733 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "저장한 모든 피드를 한 곳에서 확인하세요." @@ -469,35 +473,35 @@ msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용" msgid "Allow new messages from" msgstr "새 메시지를 허용할 대상" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:361 msgid "Allow replies from:" msgstr "답글을 허용할 대상" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:266 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263 msgid "Allows access to direct messages" msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:177 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 msgid "Already have a code?" msgstr "이미 코드가 있나요?" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:49 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43 msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "이미 @{0}(으)로 로그인했습니다" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:91 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 msgid "ALT" msgstr "ALT" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:122 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:104 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:108 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:87 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84 msgid "Alt text" msgstr "대체 텍스트" @@ -505,12 +509,17 @@ msgstr "대체 텍스트" msgid "Alt Text" msgstr "대체 텍스트" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:224 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:263 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "대체 텍스트는 시각장애인과 저시력 사용자를 위해 이미지를 설명하며 모든 사용자의 이해를 돕습니다." +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:171 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143 +msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." +msgstr "대체 텍스트를 자릅니다. 제한: {0}자." + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다." @@ -518,19 +527,19 @@ msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "이전 주소인 {0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:254 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:267 msgid "An error has occurred" msgstr "오류 발생" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:413 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 msgid "An error occurred" msgstr "오류 발생" -#: src/state/queries/video/video.ts:232 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "스타터 팩을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하시겠습니까?" @@ -542,16 +551,12 @@ msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요." -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 -msgid "An error occurred while saving the image!" -msgstr "이미지를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80 msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "QR 코드를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:75 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:86 msgid "An error occurred while selecting the video" msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다" @@ -560,7 +565,7 @@ msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다" msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "모두 팔로우하려고 하는 동안 오류가 발생했습니다" -#: src/state/queries/video/video.ts:199 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:449 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "동영상을 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다." @@ -572,36 +577,36 @@ msgstr "어떤 옵션에도 포함되지 않는 문제" msgid "An issue occurred starting the chat" msgstr "채팅을 시작하는 동안 문제가 발생했습니다" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:49 +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47 msgid "An issue occurred while trying to open the chat" msgstr "채팅을 여는 동안 문제가 발생했습니다" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:324 -#: src/components/ProfileCard.tsx:344 +#: src/components/ProfileCard.tsx:326 +#: src/components/ProfileCard.tsx:346 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154 msgid "an unknown labeler" msgstr "알 수 없는 라벨러" #: src/components/WhoCanReply.tsx:295 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:320 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 msgid "and" msgstr "및" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:79 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 msgid "Animals" msgstr "동물" @@ -613,15 +618,20 @@ msgstr "움직이는 GIF" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "반사회적 행위" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:54 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 +msgid "Any language" +msgstr "모든 언어" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 msgid "Anybody can interact" msgstr "누구나 상호작용할 수 있음" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:96 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92 msgid "App Language" msgstr "앱 언어" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:226 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223 msgid "App password deleted" msgstr "앱 비밀번호 삭제됨" @@ -633,47 +643,47 @@ msgstr "앱 비밀번호 이름에는 문자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:662 msgid "App password settings" msgstr "앱 비밀번호 설정" -#: src/Navigation.tsx:286 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:191 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 +#: src/Navigation.tsx:285 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 msgid "App Passwords" msgstr "앱 비밀번호" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:146 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:149 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:147 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:150 msgid "Appeal" msgstr "이의신청" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:242 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "\"{0}\" 라벨 이의신청" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:232 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" msgstr "이의신청 제출함" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:51 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:53 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101 msgid "Appeal this decision" msgstr "이 결정에 이의신청" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:69 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:483 msgid "Appearance" msgstr "모양" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:474 msgid "Appearance settings" msgstr "모양 설정" -#: src/Navigation.tsx:326 +#: src/Navigation.tsx:325 msgid "Appearance Settings" msgstr "모양 설정" @@ -682,7 +692,7 @@ msgstr "모양 설정" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "기본 추천 피드 적용하기" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "앱 비밀번호 \"{name}\"을(를) 삭제하시겠습니까?" @@ -702,15 +712,15 @@ msgstr "정말 이 대화에서 나가시겠습니까? 나에게 보이는 메 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?" -#: src/components/FeedCard.tsx:310 +#: src/components/FeedCard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:838 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:928 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:478 msgid "Are you sure?" msgstr "정말인가요?" @@ -719,7 +729,7 @@ msgid "Are you writing in <0>{0}?" msgstr "{0}(으)로 쓰고 있나요?" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:80 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 msgid "Art" msgstr "예술" @@ -732,39 +742,39 @@ msgid "At least 3 characters" msgstr "3자 이상" #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:285 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:289 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298 -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 msgid "Basics" msgstr "기본" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 msgid "Birthday" msgstr "생년월일" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 msgid "Birthday:" msgstr "생년월일:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 msgid "Block" msgstr "차단" @@ -773,24 +783,24 @@ msgstr "차단" msgid "Block account" msgstr "계정 차단" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 msgid "Block Account" msgstr "계정 차단" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 msgid "Block Account?" msgstr "계정을 차단하시겠습니까?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:640 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634 msgid "Block accounts" msgstr "계정 차단" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738 msgid "Block list" msgstr "리스트 차단" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 msgid "Block these accounts?" msgstr "이 계정들을 차단하시겠습니까?" @@ -798,20 +808,20 @@ msgstr "이 계정들을 차단하시겠습니까?" msgid "Blocked" msgstr "차단됨" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:279 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 msgid "Blocked accounts" msgstr "차단한 계정" -#: src/Navigation.tsx:150 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 +#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106 msgid "Blocked Accounts" msgstr "차단한 계정" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:117 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다. 차단한 계정의 콘텐츠를 볼 수 없으며 해당 계정도 내 콘텐츠를 볼 수 없게 됩니다." @@ -823,40 +833,36 @@ msgstr "차단된 게시물." msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "차단하더라도 이 라벨러가 내 계정에 라벨을 붙이는 것을 막지는 못합니다." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "차단 목록은 공개됩니다. 차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "차단하더라도 내 계정에 라벨이 붙는 것은 막지 못하지만, 이 계정이 내 스레드에 답글을 달거나 나와 상호작용하는 것은 중지됩니다." -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:159 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 msgid "Blog" msgstr "블로그" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:89 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:91 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88 msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154 -msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." -msgstr "Bluesky는 호스팅 제공자를 선택할 수 있는 개방형 네트워크입니다. 개발자를 위한 사용자 지정 호스팅이 베타 버전으로 제공됩니다." +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "Bluesky는 호스팅 제공자를 선택할 수 있는 개방형 네트워크입니다. 개발자라면 직접 서버를 호스팅할 수 있습니다." #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 msgid "Bluesky is better with friends!" msgstr "Bluesky는 친구와 함께하면 더 좋답니다!" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206 -msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" -msgstr "Bluesky는 현재 천만 명이 넘는 사용자를 보유하고 있으며, 나는 {0}번째였습니다!" - -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky가 네트워크에 있는 사람들 중에서 임의로 추천 계정 세트를 선택합니다." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:567 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:568 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "로그아웃한 사용자에게 내 프로필과 게시물을 표시하지 않습니다. 다른 앱에서는 이 설정을 따르지 않을 수 있습니다. 내 계정을 비공개로 전환하지는 않습니다." @@ -869,14 +875,10 @@ msgid "Blur images and filter from feeds" msgstr "이미지 흐리게 및 피드에서 필터링" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 msgid "Books" msgstr "책" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621 -msgid "Brag a little!" -msgstr "자랑해 보세요!" - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 계정 찾아보기" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 찾아보기" msgid "Browse other feeds" msgstr "다른 피드 탐색하기" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:154 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:147 msgid "Business" msgstr "비즈니스" @@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "비즈니스" msgid "by —" msgstr "— 님이 만듦" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:56 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 msgid "By {0}" msgstr "{0} 님이 만듦" @@ -918,15 +920,23 @@ msgstr "{0} 님이 만듦" msgid "by <0/>" msgstr "<0/> 님이 만듦" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80 -msgid "By creating an account you agree to the {els}." -msgstr "계정을 만들면 {els}에 동의하는 것입니다." +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy." +msgstr "계정을 만들면 <0>개인정보 처리방침에 동의하는 것입니다." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." +msgstr "계정을 만들면 <0>서비스 이용약관 및 <1>개인정보 처리방침에 동의하는 것입니다." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service." +msgstr "계정을 만들면 <0>서비스 이용약관에 동의하는 것입니다." #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 msgid "by you" msgstr "내가 만듦" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "카메라" @@ -934,34 +944,33 @@ msgstr "카메라" msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "글자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 포함할 수 있습니다. 길이는 4자 이상이어야 하고 32자를 넘지 않아야 합니다." -#: src/components/Menu/index.tsx:235 -#: src/components/Prompt.tsx:122 -#: src/components/Prompt.tsx:124 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:282 +#: src/components/Menu/index.tsx:236 +#: src/components/Prompt.tsx:126 +#: src/components/Prompt.tsx:128 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:281 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:609 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:344 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:162 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:79 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:163 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:704 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:914 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:349 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 msgctxt "action" @@ -973,19 +982,19 @@ msgstr "취소" msgid "Cancel account deletion" msgstr "계정 삭제 취소" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:144 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137 msgid "Cancel change handle" msgstr "핸들 변경 취소" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:159 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 msgid "Cancel image crop" msgstr "이미지 자르기 취소" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 msgid "Cancel profile editing" msgstr "프로필 편집 취소" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159 msgid "Cancel quote post" msgstr "게시물 인용 취소" @@ -994,6 +1003,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out" msgstr "재활성화 취소 및 로그아웃" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906 msgid "Cancel search" msgstr "검색 취소" @@ -1001,7 +1011,7 @@ msgstr "검색 취소" msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "연결된 웹사이트를 여는 것을 취소합니다" -#: src/state/shell/composer/index.tsx:70 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191 @@ -1012,29 +1022,25 @@ msgstr "차단된 사용자와 상호작용할 수 없습니다" msgid "Captions (.vtt)" msgstr "자막(.vtt)" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:58 msgid "Captions & alt text" msgstr "자막 및 대체 텍스트" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:369 -msgid "Celebrating {0} users" -msgstr "사용자 {0}명 축하하기" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" msgstr "변경" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:340 msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "변경" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:683 msgid "Change handle" msgstr "핸들 변경" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:694 msgid "Change Handle" msgstr "핸들 변경" @@ -1042,12 +1048,12 @@ msgstr "핸들 변경" msgid "Change my email" msgstr "내 이메일 변경하기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:728 msgid "Change password" msgstr "비밀번호 변경" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:739 msgid "Change Password" msgstr "비밀번호 변경" @@ -1059,9 +1065,9 @@ msgstr "게시물 언어를 {0}(으)로 변경" msgid "Change Your Email" msgstr "이메일 변경" -#: src/Navigation.tsx:338 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:337 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329 msgid "Chat" msgstr "대화" @@ -1071,14 +1077,14 @@ msgstr "대화 뮤트됨" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:343 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 +#: src/Navigation.tsx:342 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:603 msgid "Chat settings" msgstr "대화 설정" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:612 msgid "Chat Settings" msgstr "대화 설정" @@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "대화 언뮤트됨" msgid "Check my status" msgstr "내 상태 확인" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "이메일에서 로그인 코드를 확인한 후 여기에 입력하세요." @@ -1103,7 +1109,7 @@ msgstr "받은 편지함에서 아래에 입력할 인증 코드가 포함된 msgid "Choose Feeds" msgstr "피드 선택" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291 msgid "Choose for me" msgstr "임의로 선택하기" @@ -1111,11 +1117,11 @@ msgstr "임의로 선택하기" msgid "Choose People" msgstr "사람들 선택" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76 msgid "Choose Service" msgstr "서비스 선택" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요." @@ -1123,24 +1129,23 @@ msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요." msgid "Choose this color as your avatar" msgstr "이 색상을 아바타로 선택" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201 msgid "Choose your password" msgstr "비밀번호를 입력하세요" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:875 msgid "Clear all storage data" msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)" -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:824 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:62 msgid "Clear search query" msgstr "검색어 지우기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876 msgid "Clears all storage data" msgstr "모든 스토리지 데이터를 지웁니다" @@ -1160,15 +1165,15 @@ msgstr "자세한 내용을 보려면 이곳을 클릭하세요." msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "이곳을 클릭하여 {tag}의 태그 메뉴 열기" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:303 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 비활성화하려면 클릭하세요." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:306 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 활성화하려면 클릭하세요." -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:232 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240 msgid "Click to retry failed message" msgstr "클릭하여 메시지를 다시 보내기" @@ -1180,27 +1185,24 @@ msgstr "기후" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:111 -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:118 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:283 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:125 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:131 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:188 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:116 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:254 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:121 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:255 msgid "Close active dialog" msgstr "열려 있는 대화 상자 닫기" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Close alert" msgstr "알림 닫기" @@ -1208,12 +1210,11 @@ msgstr "알림 닫기" msgid "Close bottom drawer" msgstr "하단 서랍 닫기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:264 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:277 msgid "Close dialog" msgstr "대화 상자 닫기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:173 msgid "Close GIF dialog" msgstr "GIF 대화 상자 닫기" @@ -1225,16 +1226,12 @@ msgstr "이미지 닫기" msgid "Close image viewer" msgstr "이미지 뷰어 닫기" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 -msgid "Close modal" -msgstr "대화 상자 닫기" - #: src/view/shell/index.web.tsx:61 msgid "Close navigation footer" msgstr "탐색 푸터 닫기" -#: src/components/Menu/index.tsx:229 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:276 +#: src/components/Menu/index.tsx:230 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:275 msgid "Close this dialog" msgstr "이 대화 상자 닫기" @@ -1242,11 +1239,11 @@ msgstr "이 대화 상자 닫기" msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "하단 탐색 막대를 닫습니다" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 msgid "Closes password update alert" msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "게시물 작성 상자를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다" @@ -1258,38 +1255,42 @@ msgstr "헤더 이미지 뷰어를 닫습니다" msgid "Collapse list of users" msgstr "사용자 목록 접기" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:466 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "이 알림에 대한 사용자 목록을 축소합니다" +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +msgid "Color mode" +msgstr "색상 모드" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 msgid "Comedy" msgstr "코미디" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 msgid "Comics" msgstr "만화" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:275 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "커뮤니티 가이드라인" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작" -#: src/screens/Signup/index.tsx:150 +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 msgid "Complete the challenge" msgstr "챌린지 완료하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:754 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:29 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47 msgid "Compose reply" msgstr "답글 작성하기" @@ -1297,17 +1298,17 @@ msgstr "답글 작성하기" msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "{name} 카테고리에 대한 콘텐츠 필터링 설정을 구성합니다." -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243 msgid "Configured in <0>moderation settings." msgstr "<0>검토 설정에서 설정합니다." -#: src/components/Prompt.tsx:165 -#: src/components/Prompt.tsx:168 +#: src/components/Prompt.tsx:169 +#: src/components/Prompt.tsx:172 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182 msgid "Confirm" msgstr "확인" @@ -1324,30 +1325,30 @@ msgstr "콘텐츠 언어 설정 확인" msgid "Confirm delete account" msgstr "계정 삭제 확인" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 msgid "Confirm your age:" msgstr "나이를 확인하세요:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:304 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:302 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "생년월일 확인" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148 msgid "Confirmation code" msgstr "인증 코드" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 msgid "Connecting..." msgstr "연결 중…" -#: src/screens/Signup/index.tsx:180 -#: src/screens/Signup/index.tsx:183 +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 +#: src/screens/Signup/index.tsx:178 msgid "Contact support" msgstr "지원에 연락하기" @@ -1355,12 +1356,12 @@ msgstr "지원에 연락하기" msgid "Content Blocked" msgstr "콘텐츠 차단됨" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:295 msgid "Content filters" msgstr "콘텐츠 필터" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:282 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 msgid "Content Languages" msgstr "콘텐츠 언어" @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgid "Content Not Available" msgstr "콘텐츠를 사용할 수 없음" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 msgid "Content Warning" @@ -1384,8 +1385,8 @@ msgstr "콘텐츠 경고" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "컨텍스트 메뉴 배경을 클릭하여 메뉴를 닫습니다." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 msgid "Continue" msgstr "계속" @@ -1397,13 +1398,13 @@ msgstr "{0}(으)로 계속하기 (현재 로그인)" msgid "Continue thread..." msgstr "스레드 더 보기..." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61 msgid "Continue to next step" msgstr "다음 단계로 계속하기" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 msgid "Conversation deleted" msgstr "대화 삭제됨" @@ -1416,20 +1417,20 @@ msgstr "요리" msgid "Copied" msgstr "복사됨" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:232 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "빌드 버전 클립보드에 복사됨" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:234 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392 msgid "Copied to clipboard" msgstr "클립보드에 복사됨" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:134 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 msgid "Copied!" msgstr "복사했습니다!" @@ -1437,17 +1438,17 @@ msgstr "복사했습니다!" msgid "Copies app password" msgstr "앱 비밀번호를 복사합니다" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:474 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467 msgid "Copy {0}" msgstr "{0} 복사" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:120 -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:139 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 msgid "Copy code" msgstr "코드 복사" @@ -1459,12 +1460,12 @@ msgstr "링크 복사" msgid "Copy Link" msgstr "링크 복사" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 msgid "Copy link to list" msgstr "리스트 링크 복사" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 msgid "Copy link to post" msgstr "게시물 링크 복사" @@ -1473,16 +1474,16 @@ msgstr "게시물 링크 복사" msgid "Copy message text" msgstr "메시지 텍스트 복사" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:388 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 msgid "Copy post text" msgstr "게시물 텍스트 복사" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:171 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169 msgid "Copy QR code" msgstr "QR 코드 복사" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:280 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "저작권 정책" @@ -1491,11 +1492,11 @@ msgstr "저작권 정책" msgid "Could not leave chat" msgstr "대화에서 나갈 수 없습니다" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102 msgid "Could not load feed" msgstr "피드를 불러올 수 없습니다" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1017 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011 msgid "Could not load list" msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다" @@ -1507,34 +1508,34 @@ msgstr "대화를 뮤트할 수 없습니다" msgid "Could not process your video" msgstr "동영상을 처리할 수 없습니다" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273 msgid "Create" msgstr "만들기" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 -msgid "Create a new account" -msgstr "새 계정 만들기" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "새 Bluesky 계정을 만듭니다" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:154 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153 msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "스타터 팩 QR 코드 만들기" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260 +#: src/Navigation.tsx:367 msgid "Create a starter pack" msgstr "스타터 팩 만들기" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "나를 위한 스타터 팩 만들기" -#: src/screens/Signup/index.tsx:99 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100 +msgid "Create account" +msgstr "계정 만들기" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:93 msgid "Create Account" msgstr "계정 만들기" @@ -1543,11 +1544,11 @@ msgstr "계정 만들기" msgid "Create an account" msgstr "계정 만들기" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" msgstr "대신 아바타 만들기" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 msgid "Create another" msgstr "다른 스타터 팩 만들기" @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgid "Create App Password" msgstr "앱 비밀번호 만들기" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:92 msgid "Create new account" msgstr "새 계정 만들기" @@ -1564,68 +1565,64 @@ msgstr "새 계정 만들기" msgid "Create report for {0}" msgstr "{0}에 대한 신고 작성하기" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243 msgid "Created {0}" msgstr "{0}에 생성됨" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 msgid "Culture" msgstr "문화" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:97 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:99 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 msgid "Custom" msgstr "사용자 지정" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:382 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375 msgid "Custom domain" msgstr "사용자 지정 도메인" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:759 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "커뮤니티에서 구축한 맞춤 피드는 새로운 경험을 제공하고 좋아하는 콘텐츠를 찾을 수 있도록 도와줍니다." -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:57 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 msgid "Customize media from external sites." msgstr "외부 사이트 미디어를 사용자 지정합니다." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:288 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:290 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람을 사용자 지정합니다." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:95 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130 msgid "Dark" msgstr "어두움" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:82 #: src/view/screens/Debug.tsx:63 msgid "Dark mode" msgstr "어두운 모드" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 msgid "Dark theme" msgstr "어두운 테마" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222 msgid "Date of birth" msgstr "생년월일" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:771 msgid "Deactivate account" msgstr "계정 비활성화" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:783 msgid "Deactivate my account" msgstr "내 계정 비활성화" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 msgid "Debug Moderation" msgstr "검토 디버그" @@ -1633,17 +1630,22 @@ msgstr "검토 디버그" msgid "Debug panel" msgstr "디버그 패널" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +msgid "Default" +msgstr "기본" + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:629 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793 msgid "Delete account" msgstr "계정 삭제" @@ -1651,16 +1653,16 @@ msgstr "계정 삭제" msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" msgstr "<0>\"<1>{0}<2>\" 계정 삭제" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236 msgid "Delete app password" msgstr "앱 비밀번호 삭제" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:275 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272 msgid "Delete app password?" msgstr "앱 비밀번호를 삭제하시겠습니까?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "대화 신고 기록 삭제" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr "대화 신고 기록 삭제" msgid "Delete for me" msgstr "나에게서 삭제" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:527 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521 msgid "Delete List" msgstr "리스트 삭제" @@ -1684,12 +1686,12 @@ msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제" msgid "Delete my account" msgstr "내 계정 삭제" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 msgid "Delete My Account…" msgstr "내 계정 삭제…" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:609 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:611 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655 msgid "Delete post" msgstr "게시물 삭제" @@ -1702,11 +1704,11 @@ msgstr "스타터 팩 삭제" msgid "Delete starter pack?" msgstr "스타터 팩 삭제" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:718 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 msgid "Delete this list?" msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:624 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668 msgid "Delete this post?" msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?" @@ -1718,27 +1720,28 @@ msgstr "삭제됨" msgid "Deleted post." msgstr "삭제된 게시물." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "대화 신고 기록을 삭제합니다" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 msgid "Description" msgstr "설명" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 msgid "Descriptive alt text" msgstr "설명이 포함된 대체 텍스트" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:544 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:554 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596 msgid "Detach quote" msgstr "인용 해제" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:687 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731 msgid "Detach quote post?" msgstr "인용을 해제하시겠습니까?" @@ -1746,32 +1749,27 @@ msgstr "인용을 해제하시겠습니까?" msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "대화 상자: 이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람 조정하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:411 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "하고 싶은 말이 없나요?" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:117 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 msgid "Dim" msgstr "어둑함" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 -msgid "Direct messages are here!" -msgstr "다이렉트 메시지가 생겼습니다!" - -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108 msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" msgstr "동영상 및 GIF 자동 재생 끄기" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" msgstr "이메일 2단계 인증 끄기" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:125 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "햅틱 피드백 끄기" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:379 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 msgid "Disable subtitles" msgstr "자막 사용 안 함" @@ -1780,20 +1778,20 @@ msgstr "자막 사용 안 함" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:140 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:143 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:353 msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:930 msgid "Discard" msgstr "삭제" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927 msgid "Discard draft?" msgstr "초안 삭제" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:552 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:556 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:553 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:557 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "앱이 로그아웃한 사용자에게 내 계정을 표시하지 않도록 설정하기" @@ -1806,11 +1804,15 @@ msgstr "새로운 맞춤 피드 찾아보기" msgid "Discover new feeds" msgstr "새 피드 발견하기" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:756 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:757 msgid "Discover New Feeds" msgstr "새 피드 발견하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107 +#: src/components/Dialog/index.tsx:267 +msgid "Dismiss" +msgstr "닫기" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1191 msgid "Dismiss error" msgstr "오류 무시" @@ -1818,23 +1820,23 @@ msgstr "오류 무시" msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "시작하기 가이드 닫기" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:99 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "더 큰 대체 텍스트 배지 표시" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "Display name" msgstr "표시 이름" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:181 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 msgid "Display Name" msgstr "표시 이름" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:391 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS 패널" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:333 msgid "Do not apply this mute word to users you follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자에게는 이 뮤트 단어를 적용하지 않기" @@ -1846,38 +1848,36 @@ msgstr "노출을 포함하지 않습니다." msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "하이픈으로 시작하거나 끝나지 않음" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 msgid "Domain Value" msgstr "도메인 값" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "Domain verified!" msgstr "도메인을 확인했습니다." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:171 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:181 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141 -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "완료" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:107 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:110 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" msgid "Done" msgstr "완료" @@ -1886,40 +1886,40 @@ msgstr "완료" msgid "Done{extraText}" msgstr "완료{extraText}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:326 +#: src/components/Dialog/index.tsx:268 +msgid "Double tap to close the dialog" +msgstr "두 번 탭하여 대화 상자를 닫습니다" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 msgid "Download Bluesky" msgstr "Bluesky 다운로드" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80 msgid "Download CAR file" msgstr "CAR 파일 다운로드" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:629 -msgid "Download image" -msgstr "이미지 다운로드" - -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291 msgid "Drop to add images" msgstr "드롭하여 이미지 추가" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:162 msgid "Duration:" msgstr "기간:" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245 msgid "e.g. alice" msgstr "예: alice" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "예: 앨리스 로버츠" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:374 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367 msgid "e.g. alice.com" msgstr "예: alice.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "예: 예술가, 개 애호가, 독서광." @@ -1927,19 +1927,19 @@ msgstr "예: 예술가, 개 애호가, 독서광." msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "예: 예술적인 노출." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "예: 멋진 포스터" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 msgid "e.g. Spammers" msgstr "예: 스팸 계정" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "예: 놓칠 수 없는 포스터들." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정." @@ -1955,65 +1955,66 @@ msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "편집" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:334 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 msgid "Edit avatar" msgstr "아바타 편집" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:119 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 msgid "Edit Feeds" msgstr "피드 편집하기" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:201 msgid "Edit image" msgstr "이미지 편집하기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:590 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647 msgid "Edit interaction settings" msgstr "상호작용 설정 편집" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:515 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509 msgid "Edit list details" msgstr "리스트 세부 정보 편집" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 msgid "Edit Moderation List" msgstr "검토 리스트 편집" -#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/Navigation.tsx:290 #: src/view/screens/Feeds.tsx:383 #: src/view/screens/Feeds.tsx:451 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88 msgid "Edit My Feeds" msgstr "내 피드 편집" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:153 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 msgid "Edit my profile" msgstr "내 프로필 편집하기" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" msgstr "사람들 편집하기" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:207 msgid "Edit post interaction settings" msgstr "게시물 상호작용 설정 편집하기" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170 msgid "Edit profile" msgstr "프로필 편집" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:187 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173 msgid "Edit Profile" msgstr "프로필 편집" @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgstr "프로필 편집" msgid "Edit starter pack" msgstr "스타터 팩 편집" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 msgid "Edit User List" msgstr "사용자 리스트 편집" @@ -2029,24 +2030,24 @@ msgstr "사용자 리스트 편집" msgid "Edit who can reply" msgstr "답글을 달 수 있는 사람 편집" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 msgid "Edit your display name" msgstr "내 표시 이름 편집" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 msgid "Edit your profile description" msgstr "내 프로필 설명 편집" -#: src/Navigation.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:372 msgid "Edit your starter pack" msgstr "스타터 팩 편집" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 msgid "Education" msgstr "교육" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "이메일" @@ -2055,11 +2056,11 @@ msgstr "이메일" msgid "Email 2FA disabled" msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화했습니다" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 msgid "Email address" msgstr "이메일 주소" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104 msgid "Email Resent" msgstr "이메일 다시 전송됨" @@ -2076,21 +2077,21 @@ msgstr "이메일 변경됨" msgid "Email verified" msgstr "이메일 인증됨" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 msgid "Email Verified" msgstr "이메일 인증됨" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:318 msgid "Email:" msgstr "이메일:" -#: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 msgid "Embed HTML code" msgstr "임베드 HTML 코드" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:427 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 msgid "Embed post" msgstr "게시물 임베드" @@ -2098,20 +2099,20 @@ msgstr "게시물 임베드" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "웹사이트에 이 게시물을 임베드하세요. 다음 코드를 복사하여 웹사이트에 HTML 코드로 붙여넣기만 하면 됩니다." -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100 msgid "Enable {0} only" msgstr "{0}에서만 사용" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:342 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 msgid "Enable adult content" msgstr "성인 콘텐츠 활성화" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 msgid "Enable external media" msgstr "외부 미디어 사용" -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:74 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71 msgid "Enable media players for" msgstr "미디어 플레이어를 사용할 외부 사이트" @@ -2120,21 +2121,21 @@ msgstr "미디어 플레이어를 사용할 외부 사이트" msgid "Enable priority notifications" msgstr "우선순위 알림 사용" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:380 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 msgid "Enable subtitles" msgstr "자막 사용" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93 msgid "Enable this source only" msgstr "이 소스에서만 사용" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:131 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:134 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:353 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enabled" msgstr "사용" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:112 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114 msgid "End of feed" msgstr "피드 끝" @@ -2146,12 +2147,12 @@ msgstr "각 자막 파일에 대한 언어를 선택했는지 확인하세요." msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "이 앱 비밀번호의 이름 입력" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Enter a password" msgstr "비밀번호 입력" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:136 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:137 msgid "Enter a word or tag" msgstr "단어 또는 태그 입력" @@ -2163,20 +2164,20 @@ msgstr "인증 코드 입력" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "비밀번호를 변경하려면 받은 코드를 입력하세요." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:364 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "사용할 도메인 입력" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:119 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "계정을 만들 때 사용한 이메일을 입력하세요. 새 비밀번호를 설정할 수 있도록 \"재설정 코드\"를 보내드립니다." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:108 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 msgid "Enter your birth date" msgstr "생년월일을 입력하세요" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182 msgid "Enter your email address" msgstr "이메일 주소를 입력하세요" @@ -2188,7 +2189,7 @@ msgstr "새 이메일을 입력하세요" msgid "Enter your new email address below." msgstr "아래에 새 이메일 주소를 입력하세요." -#: src/screens/Login/index.tsx:101 +#: src/screens/Login/index.tsx:98 msgid "Enter your username and password" msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력" @@ -2200,12 +2201,12 @@ msgstr "파일을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다" msgid "Error receiving captcha response." msgstr "캡차 응답을 수신하는 동안 오류가 발생했습니다." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122 msgid "Error:" msgstr "오류:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:366 msgid "Everybody" msgstr "모두" @@ -2217,8 +2218,6 @@ msgstr "누구나 답글을 달 수 있음" msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "누구나 이 게시물에 답글을 달 수 있습니다." -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Everyone" @@ -2232,15 +2231,15 @@ msgstr "과도한 멘션 또는 답글" msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "과도하거나 원치 않는 메시지" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:343 msgid "Exclude users you follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외하기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:560 msgid "Excludes users you follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:397 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 msgid "Exit fullscreen" msgstr "전체화면 나가기" @@ -2248,11 +2247,11 @@ msgstr "전체화면 나가기" msgid "Exits account deletion process" msgstr "계정 삭제 프로세스를 종료합니다" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:145 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138 msgid "Exits handle change process" msgstr "핸들 변경 프로세스를 종료합니다" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:160 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 msgid "Exits image cropping process" msgstr "이미지 자르기 프로세스를 종료합니다" @@ -2281,11 +2280,11 @@ msgstr "답글을 달고 있는 전체 게시물을 펼치거나 접습니다" msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." msgstr "실험적 기능: 이 설정을 활성화하면 내가 팔로우하는 사용자로부터만 답글 및 인용 알림을 받게 됩니다. 시간이 지남에 따라 더 많은 제어 기능을 계속 추가할 예정입니다." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:546 msgid "Expired" msgstr "만료됨" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:548 msgid "Expires {0}" msgstr "{0}에 만료" @@ -2297,32 +2296,32 @@ msgstr "노골적이거나 불쾌감을 줄 수 있는 미디어." msgid "Explicit sexual images." msgstr "노골적인 성적 이미지." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:751 msgid "Export my data" msgstr "내 데이터 내보내기" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:762 msgid "Export My Data" msgstr "내 데이터 내보내기" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 msgid "External Media" msgstr "외부 미디어" -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:65 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "외부 미디어는 웹사이트가 나와 내 기기에 대한 정보를 수집하도록 할 수 있습니다. \"재생\" 버튼을 누르기 전까지는 어떠한 정보도 전송되거나 요청되지 않습니다." -#: src/Navigation.tsx:310 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:309 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:644 msgid "External Media Preferences" msgstr "외부 미디어 설정" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:635 msgid "External media settings" msgstr "외부 미디어 설정" @@ -2336,7 +2335,7 @@ msgstr "앱 비밀번호를 만들지 못했습니다." msgid "Failed to create starter pack" msgstr "스타터 팩을 만들지 못했습니다" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "리스트를 만들지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요." @@ -2344,7 +2343,7 @@ msgstr "리스트를 만들지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 msgid "Failed to delete message" msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:194 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요" @@ -2357,12 +2356,11 @@ msgstr "스타터 팩을 삭제하지 못했습니다" msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "피드 환경설정을 불러오지 못했습니다" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "GIF를 불러오지 못했습니다" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 msgid "Failed to load past messages" msgstr "지난 메시지를 불러오지 못했습니다" @@ -2375,6 +2373,10 @@ msgstr "추천 피드를 불러오지 못했습니다" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "추천 팔로우를 불러오지 못했습니다" +#: src/state/queries/pinned-post.ts:75 +msgid "Failed to pin post" +msgstr "게시물을 고정하지 못했습니다" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:90 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}" @@ -2383,40 +2385,39 @@ msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}" msgid "Failed to save notification preferences, please try again" msgstr "알림 설정을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:225 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233 msgid "Failed to send" msgstr "전송 실패" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:225 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "이의신청을 제출하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:223 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "스레드 뮤트를 전환하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요" -#: src/components/FeedCard.tsx:273 +#: src/components/FeedCard.tsx:276 msgid "Failed to update feeds" msgstr "피드를 업데이트하지 못했습니다" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" msgstr "설정을 업데이트하지 못했습니다" -#: src/state/queries/video/video-upload.ts:67 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:64 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:68 -#: src/state/queries/video/video-upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.ts:72 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88 msgid "Failed to upload video" msgstr "동영상을 업로드하지 못했습니다" -#: src/Navigation.tsx:226 +#: src/Navigation.tsx:225 msgid "Feed" msgstr "피드" -#: src/components/FeedCard.tsx:131 +#: src/components/FeedCard.tsx:134 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250 msgid "Feed by {0}" msgstr "{0} 님의 피드" @@ -2426,31 +2427,31 @@ msgid "Feed toggle" msgstr "피드 켜기/끄기" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:346 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:338 msgid "Feedback" msgstr "피드백" -#: src/Navigation.tsx:353 +#: src/Navigation.tsx:352 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 #: src/view/screens/Feeds.tsx:445 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 -#: src/view/screens/Profile.tsx:224 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:497 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:498 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:551 +#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:489 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:490 msgid "Feeds" msgstr "피드" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:181 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "피드는 사용자가 약간의 코딩 전문 지식만으로 구축할 수 있는 맞춤 알고리즘입니다. <0/>에서 자세한 내용을 확인하세요." -#: src/components/FeedCard.tsx:270 +#: src/components/FeedCard.tsx:273 msgid "Feeds updated!" msgstr "피드 업데이트됨" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 msgid "File Contents" msgstr "파일 콘텐츠" @@ -2462,7 +2463,7 @@ msgstr "파일을 성공적으로 저장했습니다!" msgid "Filter from feeds" msgstr "피드에서 필터링" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 msgid "Finalizing" msgstr "마무리 중" @@ -2472,7 +2473,7 @@ msgstr "마무리 중" msgid "Find accounts to follow" msgstr "팔로우할 계정 찾아보기" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "Bluesky에서 게시물 및 사용자 찾기" @@ -2492,25 +2493,16 @@ msgstr "완료" msgid "Fitness" msgstr "건강" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267 msgid "Flexible" msgstr "유연성" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116 -msgid "Flip horizontal" -msgstr "가로로 뒤집기" - -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288 -msgid "Flip vertically" -msgstr "세로로 뒤집기" - #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:356 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:225 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 +#: src/components/ProfileCard.tsx:358 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 msgid "Follow" msgstr "팔로우" @@ -2519,8 +2511,8 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "팔로우" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:209 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:126 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114 msgid "Follow {0}" msgstr "{0} 님을 팔로우" @@ -2532,8 +2524,8 @@ msgstr "{name} 님을 팔로우" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "7개 계정 팔로우하기" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233 msgid "Follow Account" msgstr "계정 팔로우" @@ -2542,8 +2534,8 @@ msgstr "계정 팔로우" msgid "Follow all" msgstr "모두 팔로우" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 msgid "Follow Back" msgstr "맞팔로우" @@ -2572,7 +2564,7 @@ msgstr "<0>{0} 님과 <1>{1} 님이 팔로우함" msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0} 님, <1>{1} 님 외 {2, plural, other {#}}명이 팔로우함" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405 msgid "Followed users" msgstr "팔로우한 사용자" @@ -2589,7 +2581,7 @@ msgstr "이(가) 나를 맞팔로우했습니다" msgid "Followers" msgstr "팔로워" -#: src/Navigation.tsx:187 +#: src/Navigation.tsx:186 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "내가 아는 @{0} 님의 팔로워" @@ -2599,20 +2591,20 @@ msgid "Followers you know" msgstr "내가 아는 팔로워" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:350 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:147 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 +#: src/components/ProfileCard.tsx:352 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:631 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:416 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:404 msgid "Following" msgstr "팔로우 중" -#: src/components/ProfileCard.tsx:316 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94 +#: src/components/ProfileCard.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90 msgid "Following {0}" msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다" @@ -2620,26 +2612,36 @@ msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다" msgid "Following {name}" msgstr "{name} 님을 팔로우했습니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:538 msgid "Following feed preferences" msgstr "팔로우 중 피드 설정" -#: src/Navigation.tsx:297 +#: src/Navigation.tsx:296 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:547 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "팔로우 중 피드 설정" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33 msgid "Follows you" msgstr "나를 팔로우함" -#: src/components/Pills.tsx:174 +#: src/components/Pills.tsx:175 msgid "Follows You" msgstr "나를 팔로우함" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +msgid "Font" +msgstr "글꼴" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Font size" +msgstr "글꼴 크기" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 msgid "Food" msgstr "음식" @@ -2651,20 +2653,25 @@ msgstr "보안상의 이유로 이메일 주소로 인증 코드를 보내야 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다. 이 비밀번호를 분실한 경우 새 비밀번호를 생성해야 합니다." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "최상의 경험을 위해 테마 글꼴을 사용하는 것을 추천합니다." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:192 msgid "Forever" msgstr "무기한" -#: src/screens/Login/index.tsx:129 -#: src/screens/Login/index.tsx:144 +#: src/screens/Login/index.tsx:126 +#: src/screens/Login/index.tsx:141 msgid "Forgot Password" msgstr "비밀번호 분실" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230 msgid "Forgot password?" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 msgid "Forgot?" msgstr "분실" @@ -2676,31 +2683,27 @@ msgstr "잦은 원치 않는 콘텐츠 게시" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "@{sanitizedAuthor} 님의 태그" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:271 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "<0/>에서" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:398 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 msgid "Fullscreen" msgstr "전체화면" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:39 +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 msgid "Gallery" msgstr "갤러리" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:279 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 msgid "Generate a starter pack" msgstr "스타터 팩 만들기" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:342 msgid "Get help" msgstr "도움말" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 -msgid "Get started" -msgstr "시작하기" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 msgid "Get Started" @@ -2714,7 +2717,7 @@ msgstr "시작하기" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 msgid "Give your profile a face" msgstr "프로필에 얼굴 달기" @@ -2722,14 +2725,14 @@ msgstr "프로필에 얼굴 달기" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:67 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:68 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1026 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 msgid "Go back" msgstr "뒤로" @@ -2739,17 +2742,17 @@ msgstr "뒤로" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025 msgid "Go Back" msgstr "뒤로" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:108 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36 msgid "Go back to previous step" msgstr "이전 단계로 돌아가기" @@ -2765,11 +2768,11 @@ msgstr "홈으로 이동" msgid "Go Home" msgstr "홈으로 이동" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:225 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "{0} 님과의 대화로 이동합니다" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 msgid "Go to next" msgstr "다음" @@ -2790,11 +2793,11 @@ msgstr "그래픽 미디어" msgid "Half way there!" msgstr "절반은 완료!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253 msgid "Handle" msgstr "핸들" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:120 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117 msgid "Haptics" msgstr "햅틱" @@ -2802,24 +2805,24 @@ msgstr "햅틱" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "괴롭힘, 분쟁 유발 또는 차별" -#: src/Navigation.tsx:333 +#: src/Navigation.tsx:332 msgid "Hashtag" msgstr "해시태그" -#: src/components/RichText.tsx:218 +#: src/components/RichText.tsx:225 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "해시태그: #{tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:178 +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 msgid "Having trouble?" msgstr "문제가 있나요?" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:359 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:351 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "사진을 업로드하거나 아바타를 만들어 사람들이 내가 봇이 아니라는 사실을 알 수 있도록 하세요." @@ -2827,7 +2830,7 @@ msgstr "사진을 업로드하거나 아바타를 만들어 사람들이 내가 msgid "Here is your app password." msgstr "앱 비밀번호입니다." -#: src/components/ListCard.tsx:128 +#: src/components/ListCard.tsx:130 msgid "Hidden list" msgstr "숨겨진 리스트" @@ -2838,27 +2841,27 @@ msgstr "숨겨진 리스트" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:640 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684 msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:473 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:501 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549 msgid "Hide post for me" msgstr "나에게서 게시물 숨기기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:518 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:528 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "모두에게서 답글 숨기기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:506 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548 msgid "Hide reply for me" msgstr "나에게서 답글 숨기기" @@ -2867,16 +2870,16 @@ msgstr "나에게서 답글 숨기기" msgid "Hide the content" msgstr "콘텐츠 숨기기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 msgid "Hide this post?" msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:697 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741 msgid "Hide this reply?" msgstr "이 답글을 숨기시겠습니까?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:464 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 msgid "Hide user list" msgstr "사용자 리스트 숨기기" @@ -2908,37 +2911,37 @@ msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다." -#: src/state/queries/video/video.ts:165 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "잠깐! 동영상에 대한 접근 권한이 점차적으로 제공되고 있지만 아직은 기다려야 합니다. 나중에 다시 확인해 주세요!" -#: src/Navigation.tsx:550 -#: src/Navigation.tsx:570 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:430 +#: src/Navigation.tsx:549 +#: src/Navigation.tsx:569 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:421 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:414 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407 msgid "Host:" msgstr "호스트:" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268 msgid "Hosting provider" msgstr "호스팅 제공자" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:43 msgid "How should we open this link?" msgstr "이 링크를 어떻게 여시겠습니까?" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:135 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134 msgid "I have a code" msgstr "코드가 있습니다" @@ -2946,7 +2949,7 @@ msgstr "코드가 있습니다" msgid "I have a confirmation code" msgstr "인증 코드가 있습니다" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:278 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271 msgid "I have my own domain" msgstr "내 도메인을 가지고 있습니다" @@ -2963,15 +2966,15 @@ msgstr "대체 텍스트가 긴 경우 대체 텍스트 확장 상태를 전환 msgid "If none are selected, suitable for all ages." msgstr "아무것도 선택하지 않으면 모든 연령대에 적합하다는 뜻입니다." -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:89 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "해당 국가의 법률에 따라 아직 성인이 아닌 경우 부모 또는 법적 보호자가 대신 이 약관을 읽어야 합니다." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "이 리스트를 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:626 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "이 게시물을 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다." @@ -2987,16 +2990,11 @@ msgstr "핸들이나 이메일을 변경하려는 경우 비활성화하기 전 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "불법 및 긴급 사항" -#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:56 +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57 msgid "Image" msgstr "이미지" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 -msgid "Image alt text" -msgstr "이미지 대체 텍스트" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:247 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "이미지를 사진 보관함에 저장했습니다" @@ -3012,7 +3010,7 @@ msgstr "사칭, 허위 정보 또는 허위 주장" msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "부적절한 메시지 또는 노골적인 링크" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일로 전송된 코드를 입력합니다" @@ -3024,7 +3022,7 @@ msgstr "계정 삭제를 위한 인증 코드를 입력합니다" msgid "Input name for app password" msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력합니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145 msgid "Input new password" msgstr "새 비밀번호를 입력합니다" @@ -3032,19 +3030,19 @@ msgstr "새 비밀번호를 입력합니다" msgid "Input password for account deletion" msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "이메일로 전송된 코드를 입력합니다" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:203 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 msgid "Input your password" msgstr "비밀번호를 입력합니다" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:383 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376 msgid "Input your preferred hosting provider" msgstr "선호하는 호스팅 제공자를 입력합니다" @@ -3052,15 +3050,15 @@ msgstr "선호하는 호스팅 제공자를 입력합니다" msgid "Input your user handle" msgstr "사용자 핸들을 입력합니다" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:55 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:56 msgid "Interaction limited" msgstr "상호작용 제한됨" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 -msgid "Introducing Direct Messages" -msgstr "다이렉트 메시지 소개" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 +msgid "Introducing new font settings" +msgstr "새 글꼴 설정을 소개합니다" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다." @@ -3069,12 +3067,12 @@ msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다." msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147 msgid "Invalid username or password" msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 msgid "Invalid Verification Code" msgstr "잘못된 인증 코드" @@ -3082,7 +3080,7 @@ msgstr "잘못된 인증 코드" msgid "Invite a Friend" msgstr "친구 초대하기" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151 msgid "Invite code" msgstr "초대 코드" @@ -3110,35 +3108,39 @@ msgstr "친구를 초대하여 좋아하는 피드와 사람들을 팔로우할 msgid "Invites, but personal" msgstr "개인적인 초대" +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "이메일 주소를 잘못 입력한 것 같습니다. 올바른 주소가 맞나요?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 +msgid "It's correct" +msgstr "올바른 주소입니다" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "아직은 나밖에 없습니다. 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사람을 추가하세요." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1210 msgid "Job ID: {0}" msgstr "작업 ID: {0}" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:164 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 msgid "Jobs" msgstr "채용" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:212 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454 msgid "Join Bluesky" msgstr "Bluesky 가입하기" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 msgid "Join the conversation" msgstr "대화에 참여하기" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:498 -msgid "Joined {0}" -msgstr "{0}에 가입함" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 msgid "Journalism" msgstr "저널리즘" @@ -3150,7 +3152,7 @@ msgstr "{0}이(가) 라벨 지정함." msgid "Labeled by the author." msgstr "작성자가 라벨 지정함." -#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:217 msgid "Labels" msgstr "라벨" @@ -3158,11 +3160,11 @@ msgstr "라벨" msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "라벨은 사용자 및 콘텐츠에 대한 주석입니다. 네트워크를 숨기고, 경고하고, 분류하는 데 사용할 수 있습니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:70 msgid "Labels on your account" msgstr "내 계정의 라벨" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:72 msgid "Labels on your content" msgstr "내 콘텐츠의 라벨" @@ -3170,48 +3172,58 @@ msgstr "내 콘텐츠의 라벨" msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:495 msgid "Language settings" msgstr "언어 설정" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 +#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86 msgid "Language Settings" msgstr "언어 설정" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:504 msgid "Languages" msgstr "언어" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +msgid "Larger" +msgstr "큼" + #: src/screens/Hashtag.tsx:97 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:506 msgid "Latest" msgstr "최신" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:146 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "더 알아보기" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:145 msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Bluesky에 대해 더 알아보기" +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "PDS 셀프 호스팅에 대해 자세히 알아보세요." + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보세요." #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:133 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" msgstr "이 경고에 대해 더 알아보기" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:583 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:585 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:584 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:586 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Bluesky에서 공개되는 항목에 대해 자세히 알아보세요." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158 msgid "Learn more." msgstr "더 알아보기" @@ -3232,7 +3244,7 @@ msgstr "대화 떠나기" msgid "Leave conversation" msgstr "대화 나가기" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83 msgid "Leave them all unchecked to see any language." msgstr "모든 언어를 보려면 모두 선택하지 않은 상태로 두세요." @@ -3244,21 +3256,20 @@ msgstr "Bluesky 떠나기" msgid "left to go." msgstr "명 남았습니다." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296 msgid "Let me choose" msgstr "직접 선택하기" -#: src/screens/Login/index.tsx:130 -#: src/screens/Login/index.tsx:145 +#: src/screens/Login/index.tsx:127 +#: src/screens/Login/index.tsx:142 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "비밀번호를 재설정해 봅시다!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 msgid "Let's go!" msgstr "출발!" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:90 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 msgid "Light" msgstr "밝음" @@ -3271,14 +3282,14 @@ msgstr "10개 게시물에 좋아요 누르기" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "10개 게시물에 좋아요를 눌러 Discover 피드를 훈련시키세요" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569 msgid "Like this feed" msgstr "이 피드에 좋아요 표시" -#: src/components/LikesDialog.tsx:87 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:235 msgid "Liked by" msgstr "좋아요 표시한 사용자" @@ -3297,7 +3308,7 @@ msgstr "이(가) 내 맞춤 피드를 좋아합니다" msgid "liked your post" msgstr "이(가) 내 게시물을 좋아합니다" -#: src/view/screens/Profile.tsx:223 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 msgid "Likes" msgstr "좋아요" @@ -3305,24 +3316,24 @@ msgstr "좋아요" msgid "Likes on this post" msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다" -#: src/Navigation.tsx:193 +#: src/Navigation.tsx:192 msgid "List" msgstr "리스트" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 msgid "List Avatar" msgstr "리스트 아바타" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:414 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413 msgid "List blocked" msgstr "리스트 차단됨" -#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/components/ListCard.tsx:150 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252 msgid "List by {0}" msgstr "{0} 님의 리스트" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:453 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450 msgid "List deleted" msgstr "리스트 삭제됨" @@ -3330,19 +3341,19 @@ msgstr "리스트 삭제됨" msgid "List has been hidden" msgstr "리스트가 숨겨졌습니다" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:159 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161 msgid "List Hidden" msgstr "리스트 숨겨짐" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387 msgid "List muted" msgstr "리스트 뮤트됨" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 msgid "List Name" msgstr "리스트 이름" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426 msgid "List unblocked" msgstr "리스트 차단 해제됨" @@ -3350,12 +3361,12 @@ msgstr "리스트 차단 해제됨" msgid "List unmuted" msgstr "리스트 언뮤트됨" -#: src/Navigation.tsx:130 -#: src/view/screens/Profile.tsx:219 -#: src/view/screens/Profile.tsx:226 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:513 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:514 +#: src/Navigation.tsx:129 +#: src/view/screens/Profile.tsx:218 +#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:506 msgid "Lists" msgstr "리스트" @@ -3375,22 +3386,22 @@ msgstr "추천 피드 더 불러오기" msgid "Load more suggested follows" msgstr "추천 팔로우 더 불러오기" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:219 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:216 msgid "Load new notifications" msgstr "새 알림 불러오기" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:94 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:805 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799 msgid "Load new posts" msgstr "새 게시물 불러오기" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 msgid "Loading..." msgstr "불러오는 중…" -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:255 msgid "Log" msgstr "로그" @@ -3406,7 +3417,7 @@ msgstr "로그인 또는 가입" msgid "Log out" msgstr "로그아웃" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:476 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:477 msgid "Logged-out visibility" msgstr "로그아웃 표시" @@ -3414,11 +3425,11 @@ msgstr "로그아웃 표시" msgid "Login to account that is not listed" msgstr "목록에 없는 계정으로 로그인" -#: src/components/RichText.tsx:219 +#: src/components/RichText.tsx:226 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "길게 눌러 #{tag}에 대한 태그 메뉴를 엽니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" msgstr "XXXXX-XXXXX 형식" @@ -3434,7 +3445,7 @@ msgstr "모든 피드를 고정 해제했군요. 하지만 걱정하지 마세 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." msgstr "팔로우 중 피드가 누락된 것 같습니다. <0>이곳을 클릭해 하나 추가하세요." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:254 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 msgid "Make one for me" msgstr "나를 위해 만들기" @@ -3442,7 +3453,7 @@ msgstr "나를 위해 만들기" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "뮤트한 단어 및 태그 관리" @@ -3451,8 +3462,8 @@ msgstr "뮤트한 단어 및 태그 관리" msgid "Mark as read" msgstr "읽음으로 표시" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:106 -#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103 +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 msgid "Media" msgstr "미디어" @@ -3460,21 +3471,22 @@ msgstr "미디어" msgid "mentioned users" msgstr "멘션한 사용자" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:395 msgid "Mentioned users" msgstr "멘션한 사용자" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:683 +#: src/components/Menu/index.tsx:94 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:866 msgid "Menu" msgstr "메뉴" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62 msgid "Message {0}" msgstr "{0} 님에게 메시지 보내기" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:156 msgid "Message deleted" msgstr "메시지 삭제됨" @@ -3482,23 +3494,23 @@ msgstr "메시지 삭제됨" msgid "Message from server: {0}" msgstr "서버에서 보낸 메시지: {0}" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:140 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140 msgid "Message input field" msgstr "메시지 입력 필드" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:72 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:59 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 msgid "Message is too long" msgstr "메시지가 너무 깁니다" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:321 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317 msgid "Message settings" msgstr "메시지 설정" -#: src/Navigation.tsx:565 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 +#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313 msgid "Messages" msgstr "메시지" @@ -3510,64 +3522,60 @@ msgstr "오해의 소지가 있는 계정" msgid "Misleading Post" msgstr "오해의 소지가 있는 게시물" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78 -msgid "Mode" -msgstr "모드" - -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:134 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:526 msgid "Moderation" msgstr "검토" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:129 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133 msgid "Moderation details" msgstr "검토 세부 정보" -#: src/components/ListCard.tsx:145 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:216 +#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "{0} 님의 검토 리스트" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "<0/> 님의 검토 리스트" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:897 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891 msgid "Moderation list by you" msgstr "내 검토 리스트" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177 msgid "Moderation list created" msgstr "검토 리스트 생성됨" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:171 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163 msgid "Moderation list updated" msgstr "검토 리스트 업데이트됨" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 msgid "Moderation lists" msgstr "검토 리스트" -#: src/Navigation.tsx:140 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 +#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59 msgid "Moderation Lists" msgstr "검토 리스트" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246 msgid "moderation settings" msgstr "검토 설정" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:520 msgid "Moderation settings" msgstr "검토 설정" -#: src/Navigation.tsx:246 +#: src/Navigation.tsx:245 msgid "Moderation states" msgstr "검토 상태" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:218 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:216 msgid "Moderation tools" msgstr "검토 도구" @@ -3576,7 +3584,7 @@ msgstr "검토 도구" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "검토자가 콘텐츠에 일반 경고를 설정했습니다." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:629 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619 msgid "More" msgstr "더 보기" @@ -3584,7 +3592,8 @@ msgstr "더 보기" msgid "More feeds" msgstr "피드 더 보기" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:709 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703 msgid "More options" msgstr "옵션 더 보기" @@ -3592,20 +3601,20 @@ msgstr "옵션 더 보기" msgid "Most-liked replies first" msgstr "좋아요 많은 순" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 msgid "Movies" msgstr "영화" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 msgid "Music" msgstr "음악" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:262 msgid "Mute" msgstr "뮤트" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:166 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 msgctxt "video" msgid "Mute" msgstr "음소거" @@ -3614,16 +3623,16 @@ msgstr "음소거" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "{truncatedTag} 뮤트" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 msgid "Mute Account" msgstr "계정 뮤트" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:628 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622 msgid "Mute accounts" msgstr "계정 뮤트" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:220 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 msgid "Mute all {displayTag} posts" msgstr "모든 {displayTag} 게시물 뮤트" @@ -3632,62 +3641,62 @@ msgstr "모든 {displayTag} 게시물 뮤트" msgid "Mute conversation" msgstr "대화 뮤트" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:284 msgid "Mute in:" msgstr "뮤트 범위:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728 msgid "Mute list" msgstr "리스트 뮤트" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Mute these accounts?" msgstr "이 계정들을 뮤트하시겠습니까?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:199 msgid "Mute this word for 24 hours" msgstr "24시간 동안 이 단어 뮤트하기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:248 msgid "Mute this word for 30 days" msgstr "30일 동안 이 단어 뮤트하기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:228 msgid "Mute this word for 7 days" msgstr "7일 동안 이 단어 뮤트하기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:289 msgid "Mute this word in post text and tags" msgstr "게시물 글 및 태그에서 이 단어 뮤트하기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:305 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "태그에서만 이 단어 뮤트하기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:179 msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "뮤트를 해제할 때까지 이 단어 뮤트하기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513 msgid "Mute thread" msgstr "스레드 뮤트" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525 msgid "Mute words & tags" msgstr "단어 및 태그 뮤트" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 msgid "Muted accounts" msgstr "뮤트한 계정" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 +#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106 msgid "Muted Accounts" msgstr "뮤트한 계정" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:117 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "계정을 뮤트하면 피드와 알림에서 해당 계정의 게시물이 사라집니다. 뮤트 목록은 완전히 비공개로 유지됩니다." @@ -3695,41 +3704,41 @@ msgstr "계정을 뮤트하면 피드와 알림에서 해당 계정의 게시물 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" 님이 뮤트함" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:232 msgid "Muted words & tags" msgstr "뮤트한 단어 및 태그" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:731 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "뮤트 목록은 비공개입니다. 뮤트한 계정은 나와 상호작용할 수 있지만 해당 계정의 게시물을 보거나 해당 계정으로부터 알림을 받을 수 없습니다." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:35 -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:38 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37 msgid "My Birthday" msgstr "내 생년월일" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:730 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 msgid "My Feeds" msgstr "내 피드" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 msgid "My Profile" msgstr "내 프로필" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:581 msgid "My saved feeds" msgstr "내 저장한 피드" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:587 msgid "My Saved Feeds" msgstr "내 저장한 피드" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:279 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:143 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135 msgid "Name is required" msgstr "이름을 입력하세요" @@ -3741,11 +3750,11 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "이름 또는 설명이 커뮤니티 기준을 위반함" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 msgid "Nature" msgstr "자연" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:121 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 msgid "Navigate to {0}" msgstr "{0}(으)로 이동" @@ -3753,13 +3762,13 @@ msgstr "{0}(으)로 이동" msgid "Navigate to starter pack" msgstr "스타터 팩으로 이동합니다" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "다음 화면으로 이동합니다" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:79 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 msgid "Navigates to your profile" msgstr "내 프로필로 이동합니다" @@ -3767,11 +3776,11 @@ msgstr "내 프로필로 이동합니다" msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "저작권 위반을 신고해야 하나요?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "팔로워 또는 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않습니다." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:515 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "취소하고 내 핸들 만들기" @@ -3780,21 +3789,25 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "새로 만들기" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79 msgid "New" msgstr "새로 만들기" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:331 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:338 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334 msgid "New chat" msgstr "새 대화" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 +msgid "New font settings ✨" +msgstr "새 폰트 설정 ✨" + #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 msgid "New messages" msgstr "새 메시지" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232 msgid "New Moderation List" msgstr "새 검토 리스트" @@ -3806,22 +3819,22 @@ msgstr "새 비밀번호" msgid "New Password" msgstr "새 비밀번호" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "새 게시물" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:228 -#: src/view/screens/Profile.tsx:489 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:237 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:276 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:581 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:487 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 msgid "New post" msgstr "새 게시물" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "새 게시물" @@ -3830,7 +3843,7 @@ msgstr "새 게시물" msgid "New user info dialog" msgstr "새 사용자 정보 대화 상자" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 msgid "New User List" msgstr "새 사용자 리스트" @@ -3839,17 +3852,17 @@ msgid "Newest replies first" msgstr "새로운 순" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 msgid "News" msgstr "뉴스" +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358 @@ -3872,21 +3885,20 @@ msgstr "다음 이미지" msgid "No" msgstr "아니요" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:564 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873 msgid "No description" msgstr "설명 없음" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:399 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392 msgid "No DNS Panel" msgstr "DNS 패널 없음" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:202 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "인기 GIF를 찾을 수 없습니다. Tenor에 문제가 있을 수 있습니다." -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:120 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118 msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "피드를 찾을 수 없습니다. 다른 피드를 검색해 보세요." @@ -3895,8 +3907,8 @@ msgstr "피드를 찾을 수 없습니다. 다른 피드를 검색해 보세요. msgid "No likes yet" msgstr "아직 좋아요 없음" -#: src/components/ProfileCard.tsx:336 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 +#: src/components/ProfileCard.tsx:338 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111 msgid "No longer following {0}" msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음" @@ -3904,11 +3916,11 @@ msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음" msgid "No longer than 253 characters" msgstr "253자를 초과하지 않음" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:106 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107 msgid "No messages yet" msgstr "아직 메시지가 없습니다" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:274 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 msgid "No more conversations to show" msgstr "더 이상 표시할 대화가 없습니다" @@ -3916,8 +3928,6 @@ msgstr "더 이상 표시할 대화가 없습니다" msgid "No notifications yet!" msgstr "아직 알림이 없습니다" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:93 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:96 msgid "No one" @@ -3927,7 +3937,7 @@ msgstr "없음" msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "이 게시물은 작성자 외에는 누구도 인용할 수 없습니다." -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:64 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65 msgid "No posts yet." msgstr "아직 게시물이 없습니다." @@ -3939,12 +3949,12 @@ msgstr "아직 인용 없음" msgid "No reposts yet" msgstr "아직 재게시 없음" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 msgid "No result" msgstr "결과 없음" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:202 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 msgid "No results" msgstr "결과 없음" @@ -3952,33 +3962,32 @@ msgstr "결과 없음" msgid "No results found" msgstr "결과를 찾을 수 없음" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:512 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:318 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324 msgid "No results found for {query}" msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:200 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:216 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "\"{search}\"에 대한 검색 결과를 찾을 수 없습니다." -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:105 -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:112 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 msgid "No thanks" msgstr "사용하지 않음" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:377 msgid "Nobody" msgstr "없음" #: src/components/LikedByList.tsx:80 -#: src/components/LikesDialog.tsx:99 +#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "아직 아무도 좋아요를 누르지 않았습니다. 첫 번째가 되어 보세요!" @@ -3991,7 +4000,7 @@ msgstr "아직 아무도 인용하지 않았습니다. 첫 번째가 되어 보 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "아직 아무도 재게시하지 않았습니다. 첫 번째가 되어 보세요!" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." msgstr "아무도 찾을 수 없습니다. 다른 사용자를 검색해 보세요." @@ -3999,7 +4008,7 @@ msgstr "아무도 찾을 수 없습니다. 다른 사용자를 검색해 보세 msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "선정적이지 않은 노출" -#: src/Navigation.tsx:125 +#: src/Navigation.tsx:124 #: src/view/screens/Profile.tsx:119 msgid "Not Found" msgstr "찾을 수 없음" @@ -4009,17 +4018,17 @@ msgstr "찾을 수 없음" msgid "Not right now" msgstr "나중에 하기" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:654 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 msgid "Note about sharing" msgstr "공유 관련 참고 사항" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:574 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:575 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "참고: Bluesky는 개방형 공개 네트워크입니다. 이 설정은 Bluesky 앱과 웹사이트에서만 내 콘텐츠가 표시되는 것을 제한하며, 다른 앱에서는 이 설정을 준수하지 않을 수 있습니다. 다른 앱과 웹사이트에서는 로그아웃한 사용자에게 내 콘텐츠가 계속 표시될 수 있습니다." -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:215 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212 msgid "Nothing here" msgstr "빈 페이지" @@ -4027,8 +4036,8 @@ msgstr "빈 페이지" msgid "Notification filters" msgstr "알림 필터" -#: src/Navigation.tsx:348 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:119 +#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:116 msgid "Notification settings" msgstr "알림 설정" @@ -4044,14 +4053,14 @@ msgstr "알림음" msgid "Notification Sounds" msgstr "알림음" -#: src/Navigation.tsx:560 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:145 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:155 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:203 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:461 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:142 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:152 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:200 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:453 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 msgid "Notifications" msgstr "알림" @@ -4059,7 +4068,7 @@ msgstr "알림" msgid "now" msgstr "지금" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:170 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197 msgid "Now" msgstr "지금" @@ -4075,25 +4084,20 @@ msgstr "누드 또는 성인 콘텐츠로 설정되지 않은 콘텐츠" msgid "Off" msgstr "끄기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:237 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:257 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55 msgid "Oh no!" msgstr "이런!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "이런! 뭔가 잘못되었습니다." -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175 -msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" -msgstr "이런! 공유할 이미지를 생성할 수 없습니다. 안심하고 방문해 주셔서 감사합니다." - -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 msgid "Okay" msgstr "확인" @@ -4101,19 +4105,19 @@ msgstr "확인" msgid "Oldest replies first" msgstr "오래된 순" -#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:70 +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 msgid "on<0><1/><2><3/>" msgstr "<0><1/><2><3/>" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:225 msgid "Onboarding reset" msgstr "온보딩 재설정" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:711 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr ".jpg 및 .png 파일만 지원됩니다" @@ -4125,7 +4129,7 @@ msgstr "{0}만 답글을 달 수 있습니다." msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "문자, 숫자, 하이픈만 포함" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:39 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" msgstr "WebVTT(.vtt) 파일만 지원됩니다" @@ -4134,15 +4138,15 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!" #: src/components/Lists.tsx:199 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45 #: src/view/screens/Profile.tsx:119 msgid "Oops!" msgstr "이런!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 msgid "Open" msgstr "공개성" @@ -4150,26 +4154,26 @@ msgstr "공개성" msgid "Open {name} profile shortcut menu" msgstr "{name} 님의 프로필 단축 메뉴 열기" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 msgid "Open avatar creator" msgstr "아바타 생성기 열기" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:219 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:220 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:233 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:234 msgid "Open conversation options" msgstr "대화 옵션 열기" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:908 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 msgid "Open emoji picker" msgstr "이모티콘 선택기 열기" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:297 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294 msgid "Open feed options menu" msgstr "피드 옵션 메뉴 열기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:701 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "링크를 인앱 브라우저로 열기" @@ -4177,7 +4181,7 @@ msgstr "링크를 인앱 브라우저로 열기" msgid "Open message options" msgstr "메시지 옵션 열기" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:230 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기" @@ -4185,7 +4189,7 @@ msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기" msgid "Open navigation" msgstr "내비게이션 열기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:350 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 msgid "Open post options menu" msgstr "게시물 옵션 메뉴 열기" @@ -4193,12 +4197,12 @@ msgstr "게시물 옵션 메뉴 열기" msgid "Open starter pack menu" msgstr "스타터 팩 메뉴 열기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835 msgid "Open storybook page" msgstr "스토리북 페이지 열기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:813 msgid "Open system log" msgstr "시스템 로그 열기" @@ -4206,11 +4210,11 @@ msgstr "시스템 로그 열기" msgid "Opens {numItems} options" msgstr "{numItems}번째 옵션을 엽니다" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:68 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:69 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "이 스레드에 답글을 달 수 있는 사람을 선택하는 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 msgid "Opens accessibility settings" msgstr "접근성 설정을 엽니다" @@ -4218,45 +4222,45 @@ msgstr "접근성 설정을 엽니다" msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "디버그 항목에 대한 추가 세부 정보를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 msgid "Opens appearance settings" msgstr "모양 설정을 엽니다" -#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:74 +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 msgid "Opens camera on device" msgstr "기기에서 카메라를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 msgid "Opens chat settings" msgstr "대화 설정을 엽니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:30 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48 msgid "Opens composer" msgstr "답글 작성 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 msgid "Opens configurable language settings" msgstr "구성 가능한 언어 설정을 엽니다" -#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:40 +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 msgid "Opens device photo gallery" msgstr "기기의 사진 갤러리를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "외부 임베드 설정을 엽니다" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:94 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" msgstr "새 Bluesky 계정을 만드는 플로를 엽니다" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:65 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "존재하는 Bluesky 계정에 로그인하는 플로를 엽니다" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:38 msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "GIF 선택 대화 상자를 엽니다" @@ -4264,51 +4268,51 @@ msgstr "GIF 선택 대화 상자를 엽니다" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "초대 코드 목록을 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" msgstr "계정 비활성화 확인을 위한 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "계정 삭제 확인을 위한 대화 상자를 엽니다. 이메일 코드가 필요합니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "Bluesky 비밀번호 변경을 위한 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "새로운 Bluesky 핸들을 선택하기 위한 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "Bluesky 계정 데이터(저장소)를 다운로드하기 위한 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "이메일 인증을 위한 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:276 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "사용자 지정 도메인을 사용하기 위한 대화 상자를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521 msgid "Opens moderation settings" msgstr "검토 설정을 엽니다" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:234 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 msgid "Opens password reset form" msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "모든 저장한 피드 화면을 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 msgid "Opens the app password settings" msgstr "비밀번호 설정을 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 msgid "Opens the Following feed preferences" msgstr "팔로우 중 피드 설정을 엽니다" @@ -4316,25 +4320,25 @@ msgstr "팔로우 중 피드 설정을 엽니다" msgid "Opens the linked website" msgstr "연결된 웹사이트를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 msgid "Opens the storybook page" msgstr "스토리북 페이지를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 msgid "Opens the system log page" msgstr "시스템 로그 페이지를 엽니다" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 msgid "Opens the threads preferences" msgstr "스레드 설정을 엽니다" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:551 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439 msgid "Opens this profile" msgstr "이 프로필을 엽니다" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:95 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106 msgid "Opens video picker" msgstr "동영상 선택기를 엽니다" @@ -4342,16 +4346,16 @@ msgstr "동영상 선택기를 엽니다" msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "{numItems}개 중 {0}번째 옵션" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:183 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:166 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167 msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "선택 사항으로 아래에 추가 정보를 입력하세요." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:330 msgid "Options:" msgstr "옵션:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:390 msgid "Or combine these options:" msgstr "또는 다음 옵션을 결합하세요." @@ -4371,7 +4375,7 @@ msgstr "기타" msgid "Other account" msgstr "다른 계정" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378 msgid "Other accounts" msgstr "다른 계정" @@ -4379,7 +4383,7 @@ msgstr "다른 계정" msgid "Other..." msgstr "기타…" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:28 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." msgstr "Bluesky 운영진이 신고를 검토한 결과, 귀하의 Bluesky 대화 접속을 비활성화하기로 결정했습니다." @@ -4392,8 +4396,8 @@ msgstr "페이지를 찾을 수 없음" msgid "Page Not Found" msgstr "페이지를 찾을 수 없음" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:213 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 msgid "Password" @@ -4403,34 +4407,34 @@ msgstr "비밀번호" msgid "Password Changed" msgstr "비밀번호 변경됨" -#: src/screens/Login/index.tsx:157 +#: src/screens/Login/index.tsx:154 msgid "Password updated" msgstr "비밀번호 변경됨" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:30 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24 msgid "Password updated!" msgstr "비밀번호 변경됨" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:366 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:319 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323 msgid "Pause video" msgstr "동영상 일시 정지" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:516 msgid "People" msgstr "사람들" -#: src/Navigation.tsx:180 +#: src/Navigation.tsx:179 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} 님이 팔로우한 사람들" -#: src/Navigation.tsx:173 +#: src/Navigation.tsx:172 msgid "People following @{0}" msgstr "@{0} 님을 팔로우하는 사람들" @@ -4447,11 +4451,11 @@ msgid "Person toggle" msgstr "사람 켜기/끄기" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 msgid "Pets" msgstr "반려동물" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 msgid "Photography" msgstr "사진" @@ -4459,26 +4463,35 @@ msgstr "사진" msgid "Pictures meant for adults." msgstr "성인용 사진." -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Pin to home" msgstr "홈에 고정" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 msgid "Pin to Home" msgstr "홈에 고정" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 +msgid "Pin to your profile" +msgstr "내 프로필에 고정" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 +msgid "Pinned" +msgstr "고정됨" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:99 msgid "Pinned Feeds" msgstr "고정한 피드" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:345 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "내 피드에 고정됨" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:46 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:150 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:367 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372 msgid "Play" msgstr "재생" @@ -4491,7 +4504,7 @@ msgid "Play or pause the GIF" msgstr "GIP를 재생하거나 일시 정지합니다" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:320 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324 msgid "Play video" msgstr "동영상 재생" @@ -4509,7 +4522,7 @@ msgid "Please choose your handle." msgstr "핸들을 입력하세요." #: src/screens/Signup/state.ts:210 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 msgid "Please choose your password." msgstr "비밀번호를 입력하세요." @@ -4529,16 +4542,16 @@ msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력하세요. 모든 공백 문자는 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "이 앱 비밀번호에 대해 고유한 이름을 입력하거나 무작위로 생성된 이름을 사용합니다." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "뮤트할 단어나 태그 또는 문구를 입력하세요" #: src/screens/Signup/state.ts:196 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 msgid "Please enter your email." msgstr "이메일을 입력하세요." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96 msgid "Please enter your invite code." msgstr "초대 코드를 입력하세요." @@ -4546,16 +4559,16 @@ msgstr "초대 코드를 입력하세요." msgid "Please enter your password as well:" msgstr "비밀번호를 입력하세요." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:259 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:264 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "{0} 님이 이 라벨을 잘못 적용했다고 생각하는 이유를 설명해 주세요" -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "대화가 잘못 비활성화되었다고 생각하는 이유를 설명해 주세요" -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48 -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 msgid "Please sign in as @{0}" msgstr "@{0}(으)로 로그인하세요" @@ -4563,12 +4576,12 @@ msgstr "@{0}(으)로 로그인하세요" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "이메일 인증하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:415 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "링크 카드를 완전히 불러올 때까지 기다려주세요" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 msgid "Politics" msgstr "정치" @@ -4576,8 +4589,8 @@ msgstr "정치" msgid "Porn" msgstr "음란물" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:653 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:686 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "게시하기" @@ -4591,14 +4604,14 @@ msgstr "게시물" msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 님의 게시물" -#: src/Navigation.tsx:199 -#: src/Navigation.tsx:206 -#: src/Navigation.tsx:213 -#: src/Navigation.tsx:220 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:212 +#: src/Navigation.tsx:219 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 님의 게시물" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:174 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 msgid "Post deleted" msgstr "게시물 삭제됨" @@ -4616,7 +4629,7 @@ msgstr "뮤트한 단어로 숨겨진 게시물" msgid "Post Hidden by You" msgstr "내가 숨긴 게시물" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:283 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:285 msgid "Post interaction settings" msgstr "게시물 상호작용 설정" @@ -4624,7 +4637,7 @@ msgstr "게시물 상호작용 설정" msgid "Post language" msgstr "게시물 언어" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 msgid "Post Languages" msgstr "게시물 언어" @@ -4633,16 +4646,24 @@ msgstr "게시물 언어" msgid "Post not found" msgstr "게시물을 찾을 수 없음" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:267 +#: src/state/queries/pinned-post.ts:59 +msgid "Post pinned" +msgstr "게시물 고정함" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:61 +msgid "Post unpinned" +msgstr "게시물 고정 해제함" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:266 msgid "posts" msgstr "게시물" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173 -#: src/view/screens/Profile.tsx:220 +#: src/view/screens/Profile.tsx:219 msgid "Posts" msgstr "게시물" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:124 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "게시물을 텍스트, 태그 또는 둘 다에 따라 뮤트할 수 있습니다. 많은 게시물에 자주 등장하는 단어는 게시물이 표시되지 않을 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다." @@ -4658,7 +4679,7 @@ msgstr "오해의 소지가 있는 링크" msgid "Preference saved" msgstr "설정 저장됨" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" msgstr "다시 연결을 시도하려면 누르기" @@ -4668,8 +4689,8 @@ msgstr "호스팅 제공자를 변경하려면 누릅니다" #: src/components/Error.tsx:61 #: src/components/Lists.tsx:93 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 msgid "Press to retry" msgstr "다시 시도하려면 누르기" @@ -4681,7 +4702,7 @@ msgstr "내가 팔로우하는 이 계정의 팔로워를 보려면 누르세요 msgid "Previous image" msgstr "이전 이미지" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186 msgid "Primary Language" msgstr "주 언어" @@ -4693,53 +4714,48 @@ msgstr "내 팔로우 먼저 표시" msgid "Priority notifications" msgstr "우선순위 알림" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:619 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 msgid "Privacy" msgstr "개인정보" -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:62 +#: src/Navigation.tsx:265 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:298 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:290 msgid "Privacy Policy" msgstr "개인정보 처리방침" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 -msgid "Privately chat with other users." -msgstr "다른 사용자와 비공개로 대화하세요." - -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." msgstr "처리 중…" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:896 -#: src/view/screens/Profile.tsx:357 +#: src/view/screens/Profile.tsx:354 msgid "profile" msgstr "프로필" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:78 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:546 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:547 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:77 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:538 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 msgid "Profile" msgstr "프로필" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:129 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 msgid "Profile updated" msgstr "프로필 업데이트됨" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:974 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "이메일을 인증하여 계정을 보호하세요." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237 msgid "Public" msgstr "공공성" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 사용자 목록입니다." @@ -4747,11 +4763,11 @@ msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "피드를 탐색할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Publish post" msgstr "게시물 게시하기" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Publish reply" msgstr "답글 게시하기" @@ -4767,34 +4783,34 @@ msgstr "QR 코드를 다운로드했습니다." msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR 코드를 사진 보관함에 저장했습니다." -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:152 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" msgstr "게시물 인용" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "인용을 다시 연결했습니다" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:301 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "인용을 성공적으로 해제했습니다" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:124 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:151 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" msgstr "게시물 인용 비활성화됨" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:311 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:313 msgid "Quote posts enabled" msgstr "게시물 인용 활성화됨" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:295 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:297 msgid "Quote settings" msgstr "인용 설정" @@ -4811,12 +4827,8 @@ msgstr "이 게시물의 인용" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "무작위" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 -msgid "Ratios" -msgstr "비율" - -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595 msgid "Re-attach quote" msgstr "인용 다시 연결" @@ -4824,46 +4836,48 @@ msgstr "인용 다시 연결" msgid "Reactivate your account" msgstr "계정 재활성화" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:150 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "Bluesky 블로그 읽기" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:59 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" msgstr "Bluesky 개인정보 처리방침 읽기" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 msgid "Read the Bluesky Terms of Service" msgstr "Bluesky 서비스 이용약관 읽기" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:174 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169 msgid "Reason:" msgstr "이유:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:926 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1060 msgid "Recent Searches" msgstr "최근 검색" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:20 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" msgstr "다시 연결" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:146 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:143 msgid "Refresh notifications" msgstr "알림 새로 고침" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197 msgid "Reload conversations" msgstr "대화 다시 불러오기" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 -#: src/components/FeedCard.tsx:313 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:483 +#: src/components/FeedCard.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:229 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 msgid "Remove" @@ -4881,15 +4895,15 @@ msgstr "계정 제거" msgid "Remove attachment" msgstr "첨부 파일 제거" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:393 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406 msgid "Remove Avatar" msgstr "아바타 제거" -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:158 msgid "Remove Banner" msgstr "배너 제거" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:207 +#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206 msgid "Remove embed" msgstr "임베드 제거" @@ -4905,13 +4919,13 @@ msgstr "피드를 제거하시겠습니까?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:333 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:339 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:499 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493 msgid "Remove from my feeds" msgstr "내 피드에서 제거" -#: src/components/FeedCard.tsx:308 +#: src/components/FeedCard.tsx:311 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "내 피드에서 제거하시겠습니까?" @@ -4924,32 +4938,32 @@ msgstr "빠른 액세스에서 제거하시겠습니까?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "저장한 피드에서 제거" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:174 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:210 msgid "Remove image" msgstr "이미지 제거" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:569 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "목록에서 뮤트한 단어 제거" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:969 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104 msgid "Remove profile" msgstr "프로필 제거" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:971 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1106 msgid "Remove profile from search history" msgstr "검색 기록에서 프로필을 제거합니다" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:280 msgid "Remove quote" msgstr "인용 제거" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 msgid "Remove repost" msgstr "재게시를 취소합니다" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:262 msgid "Remove subtitle file" msgstr "자막 파일 제거" @@ -4966,7 +4980,7 @@ msgid "Removed by you" msgstr "나에 의해 제거됨" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:164 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "리스트에서 제거됨" @@ -4980,12 +4994,12 @@ msgid "Removed from saved feeds" msgstr "저장한 피드에서 제거됨" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:192 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:376 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377 msgid "Removed from your feeds" msgstr "내 피드에서 제거됨" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:275 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281 msgid "Removes quoted post" msgstr "인용된 게시물을 제거합니다" @@ -4998,7 +5012,7 @@ msgstr "첨부 파일을 제거합니다" msgid "Replace with Discover" msgstr "Discover로 교체" -#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 msgid "Replies" msgstr "답글" @@ -5010,7 +5024,7 @@ msgstr "답글 비활성화됨" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "이 게시물에 대한 답글은 비활성화되어 있습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "답글" @@ -5025,41 +5039,41 @@ msgstr "스레드 작성자에 의해 답글 숨겨짐" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "나에 의해 답글 숨겨짐" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:357 msgid "Reply settings" msgstr "답글 설정" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "답글 설정은 스레드 작성자가 선택합니다" -#: src/view/com/post/Post.tsx:196 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:520 +#: src/view/com/post/Post.tsx:195 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/>" msgstr "<0><1/> 님에게 보내는 답글" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:511 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "차단된 게시물에 보내는 답글" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:513 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "게시물에 보내는 답글" -#: src/view/com/post/Post.tsx:194 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:517 +#: src/view/com/post/Post.tsx:193 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "나에게 보내는 답글" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:332 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 msgid "Reply visibility updated" msgstr "답글 표시 여부 업데이트됨" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:331 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다" @@ -5069,8 +5083,8 @@ msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다" msgid "Report" msgstr "신고" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 msgid "Report Account" msgstr "계정 신고" @@ -5080,16 +5094,16 @@ msgstr "계정 신고" msgid "Report conversation" msgstr "대화 신고" -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:49 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 msgid "Report dialog" msgstr "신고 대화 상자" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:352 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349 msgid "Report feed" msgstr "피드 신고" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:541 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535 msgid "Report List" msgstr "리스트 신고" @@ -5097,8 +5111,8 @@ msgstr "리스트 신고" msgid "Report message" msgstr "메시지 신고" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:581 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623 msgid "Report post" msgstr "게시물 신고" @@ -5119,8 +5133,8 @@ msgstr "이 피드 신고하기" msgid "Report this list" msgstr "이 리스트 신고하기" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 msgid "Report this message" msgstr "이 메시지 신고하기" @@ -5138,8 +5152,8 @@ msgid "Report this user" msgstr "이 사용자 신고하기" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:99 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "재게시" @@ -5150,7 +5164,7 @@ msgid "Repost" msgstr "재게시" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" @@ -5161,16 +5175,16 @@ msgstr "재게시 또는 게시물 인용" msgid "Reposted By" msgstr "재게시한 사용자" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294 msgid "Reposted by {0}" msgstr "{0} 님이 재게시함" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313 msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "<0><1/> 님이 재게시함" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:290 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:309 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 msgid "Reposted by you" msgstr "내가 재게시함" @@ -5192,7 +5206,7 @@ msgstr "변경 요청" msgid "Request Code" msgstr "코드 요청" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:92 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89 msgid "Require alt text before posting" msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수" @@ -5200,12 +5214,16 @@ msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수" msgid "Require email code to log into your account" msgstr "계정에 로그인할 때 이메일 코드 필수" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159 msgid "Required for this provider" msgstr "이 제공자에서 필수" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 +msgid "Required in your region" +msgstr "내 지역에서 필수" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170 msgid "Resend email" msgstr "이메일 다시 전송" @@ -5213,7 +5231,7 @@ msgstr "이메일 다시 전송" msgid "Resend Email" msgstr "이메일 다시 전송" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122 msgid "Resend Verification Email" msgstr "인증 이메일 다시 전송하기" @@ -5225,29 +5243,29 @@ msgstr "재설정 코드" msgid "Reset Code" msgstr "재설정 코드" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 msgid "Reset onboarding state" msgstr "온보딩 상태 초기화" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80 msgid "Reset password" msgstr "비밀번호 재설정" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 msgid "Reset preferences state" msgstr "설정 상태 초기화" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "온보딩 상태 초기화" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 msgid "Resets the preferences state" msgstr "설정 상태 초기화" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 msgid "Retries login" msgstr "로그인을 다시 시도합니다" @@ -5256,16 +5274,16 @@ msgstr "로그인을 다시 시도합니다" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:236 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 #: src/components/Error.tsx:66 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 @@ -5276,7 +5294,7 @@ msgstr "다시 시도" #: src/components/Error.tsx:74 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1027 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 msgid "Return to previous page" msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다" @@ -5285,41 +5303,41 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "홈 페이지로 돌아갑니다" #: src/view/screens/NotFound.tsx:58 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 msgid "Returns to previous page" msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다" -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:187 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:326 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:440 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:446 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:182 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:154 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:164 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 msgid "Save" msgstr "저장" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:139 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:334 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132 -msgid "Save alt text" -msgstr "대체 텍스트 저장" - -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 msgid "Save birthday" msgstr "생년월일 저장" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:233 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 msgid "Save Changes" msgstr "변경 사항 저장" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:165 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158 msgid "Save handle change" msgstr "핸들 변경 저장" @@ -5328,20 +5346,20 @@ msgstr "핸들 변경 저장" msgid "Save image" msgstr "이미지 저장" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104 msgid "Save image crop" msgstr "이미지 자르기 저장" -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179 msgid "Save QR code" msgstr "QR 코드 저장" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:334 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:340 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 msgid "Save to my feeds" msgstr "내 피드에 저장" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:146 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:142 msgid "Saved Feeds" msgstr "저장한 피드" @@ -5349,67 +5367,65 @@ msgstr "저장한 피드" msgid "Saved to your camera roll" msgstr "내 사진 보관함에 저장됨" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:201 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357 msgid "Saved to your feeds" msgstr "내 피드에 저장됨" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:226 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "프로필에 대한 모든 변경 사항을 저장합니다" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:166 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159 msgid "Saves handle change to {handle}" msgstr "핸들을 {handle}(으)로 변경합니다" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:170 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" msgstr "이미지 자르기 설정을 저장합니다" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:412 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 msgid "Say hello!" msgstr "인사해 보세요!" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 msgid "Science" msgstr "과학" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:983 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977 msgid "Scroll to top" msgstr "맨 위로 스크롤" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:555 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:33 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:35 +#: src/Navigation.tsx:554 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 -#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:398 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:399 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:576 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:390 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:391 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\"에 대한 검색 결과" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:869 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1003 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "\"{searchText}\"에 대한 검색 결과" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:156 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:155 msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 @{authorHandle} 님의 모든 게시물 검색" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:105 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:104 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 모든 게시물 검색" @@ -5421,18 +5437,16 @@ msgstr "다른 사람에게 추천할 피드를 검색하세요." msgid "Search for users" msgstr "사용자 검색하기" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:159 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:181 msgid "Search GIFs" msgstr "GIF 검색하기" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:524 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:525 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 msgid "Search profiles" msgstr "프로필 검색" -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:160 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:182 msgid "Search Tenor" msgstr "Tenor 검색" @@ -5448,23 +5462,23 @@ msgstr "{truncatedTag} 게시물 보기" msgid "See {truncatedTag} posts by user" msgstr "이 사용자의 {truncatedTag} 게시물 보기" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:139 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:138 msgid "See <0>{displayTag} posts" msgstr "<0>{displayTag} 게시물 보기" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:198 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:197 msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" msgstr "이 사용자의 <0>{displayTag} 게시물 보기" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:162 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:155 msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Bluesky에 지원하기" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:188 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "See this guide" msgstr "이 가이드" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:631 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 msgid "Seek slider" msgstr "슬라이더 탐색" @@ -5476,7 +5490,7 @@ msgstr "{item} 선택" msgid "Select a color" msgstr "색상 선택" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:85 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77 msgid "Select account" msgstr "계정 선택" @@ -5488,31 +5502,31 @@ msgstr "아바타 선택" msgid "Select an emoji" msgstr "이모티콘 선택" -#: src/screens/Login/index.tsx:120 +#: src/screens/Login/index.tsx:117 msgid "Select from an existing account" msgstr "기존 계정에서 선택" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37 msgid "Select GIF" msgstr "GIF 선택" -#: src/components/dialogs/GifSelect.shared.tsx:29 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:308 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "GIF \"{0}\" 선택" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:151 msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "이 단어를 음소거할 기간 선택하기" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:249 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:247 msgid "Select language..." msgstr "언어 선택..." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:303 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299 msgid "Select languages" msgstr "언어 선택" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:30 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29 msgid "Select moderator" msgstr "검토자 선택" @@ -5520,7 +5534,7 @@ msgstr "검토자 선택" msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "{numItems}개 중 {i}번째 옵션을 선택합니다" -#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 msgid "Select subtitle file (.vtt)" msgstr "자막 파일(.vtt) 선택" @@ -5528,39 +5542,39 @@ msgstr "자막 파일(.vtt) 선택" msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" msgstr "{emojiName} 이모티콘을 아바타로 선택하기" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:139 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140 msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "신고할 검토 서비스를 선택하세요." -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:82 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 msgid "Select the service that hosts your data." msgstr "데이터를 호스팅할 서비스를 선택하세요." -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:94 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:105 msgid "Select video" msgstr "동영상 선택" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:272 msgid "Select what content this mute word should apply to." msgstr "이 뮤트 단어를 적용할 콘텐츠 선택하기" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:285 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "구독하는 피드에 포함할 언어를 선택합니다. 선택하지 않으면 모든 언어가 표시됩니다." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:99 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "앱에 표시되는 기본 텍스트 언어를 선택합니다." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223 msgid "Select your date of birth" msgstr "생년월일을 선택하세요" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "아래 옵션에서 관심사를 선택하세요" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:193 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "피드에서 번역을 위해 선호하는 언어를 선택합니다." @@ -5582,37 +5596,37 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "이메일 보내기" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:339 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:331 msgid "Send feedback" msgstr "피드백 보내기" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:165 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:219 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:64 +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 msgid "Send post to..." msgstr "게시물을 다음으로 보내기" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:234 -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:237 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:223 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224 msgid "Send report" msgstr "신고 보내기" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:44 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43 msgid "Send report to {0}" msgstr "{0} 님에게 신고 보내기" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:119 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:122 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121 msgid "Send verification email" msgstr "인증 이메일 보내기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444 msgid "Send via direct message" msgstr "다이렉트 메시지로 보내기" @@ -5620,15 +5634,15 @@ msgstr "다이렉트 메시지로 보내기" msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "계정 삭제를 위한 확인 코드가 포함된 이메일을 전송합니다" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:114 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111 msgid "Server address" msgstr "서버 주소" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:316 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:314 msgid "Set birthdate" msgstr "생년월일 설정" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96 msgid "Set new password" msgstr "새 비밀번호 설정" @@ -5656,31 +5670,19 @@ msgstr "팔로우 중 피드에 저장한 피드 샘플을 표시하려면 이 msgid "Set up your account" msgstr "계정 설정하기" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:261 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254 msgid "Sets Bluesky username" msgstr "Bluesky 사용자 이름을 설정합니다" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107 msgid "Sets email for password reset" msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146 -msgid "Sets image aspect ratio to square" -msgstr "이미지 비율을 정사각형으로 설정합니다" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136 -msgid "Sets image aspect ratio to tall" -msgstr "이미지 비율을 세로로 길게 설정합니다" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126 -msgid "Sets image aspect ratio to wide" -msgstr "이미지 비율을 가로로 길게 설정합니다" - -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:563 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:301 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:556 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -5692,16 +5694,15 @@ msgstr "성행위 또는 선정적인 노출." msgid "Sexually Suggestive" msgstr "외설적" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:651 -#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:177 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:410 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 msgid "Share" msgstr "공유" @@ -5718,25 +5719,17 @@ msgstr "멋진 이야기를 전하세요!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "재미있는 사실을 전하세요!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:659 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Share anyway" msgstr "무시하고 공유" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359 msgid "Share feed" msgstr "피드 공유" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:628 -msgid "Share image externally" -msgstr "외부로 이미지 공유" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:646 -msgid "Share image in post" -msgstr "게시물로 이미지 공유" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 @@ -5769,7 +5762,7 @@ msgstr "이 스타터 팩을 공유하여 사람들이 Bluesky에서 커뮤니 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "좋아하는 피드를 공유해 보세요!" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:250 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "공유 설정 테스터" @@ -5780,16 +5773,20 @@ msgstr "연결된 웹사이트를 공유합니다" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350 msgid "Show" msgstr "표시" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889 +msgid "Show advanced filters" +msgstr "고급 필터 표시" + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 msgid "Show alt text" msgstr "대체 텍스트 표시" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:178 -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:181 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 msgid "Show anyway" msgstr "무시하고 표시" @@ -5807,8 +5804,8 @@ msgstr "배지 표시 및 피드에서 필터링" msgid "Show hidden replies" msgstr "숨겨진 답글 표시" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:449 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 msgid "Show less like this" msgstr "이런 항목 덜 보기" @@ -5816,14 +5813,14 @@ msgstr "이런 항목 덜 보기" msgid "Show list anyway" msgstr "무시하고 리스트 표시하기" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:590 -#: src/view/com/post/Post.tsx:234 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:476 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580 +#: src/view/com/post/Post.tsx:233 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500 msgid "Show More" msgstr "더 보기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485 msgid "Show more like this" msgstr "이런 항목 더 보기" @@ -5847,8 +5844,8 @@ msgstr "답글 표시" msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시합니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:517 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:527 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569 msgid "Show reply for everyone" msgstr "모두에게 답글 표시" @@ -5869,22 +5866,18 @@ msgstr "경고 표시" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "경고 표시 및 피드에서 필터링" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 -msgid "Shows posts from {0} in your feed" -msgstr "피드에 {0} 님의 게시물을 표시합니다" - #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 -#: src/screens/Login/index.tsx:100 -#: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 +#: src/screens/Login/index.tsx:97 +#: src/screens/Login/index.tsx:116 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 @@ -5898,7 +5891,7 @@ msgstr "로그인" msgid "Sign in as {0}" msgstr "{0}(으)로 로그인" -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80 msgid "Sign in as..." msgstr "로그인" @@ -5910,18 +5903,18 @@ msgstr "대화에 참여하려면 로그인하거나 계정을 만드세요!" msgid "Sign into Bluesky or create a new account" msgstr "Bluesky에 로그인하거나 새 계정 만들기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 msgid "Sign out" msgstr "로그아웃" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:419 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:429 msgid "Sign out of all accounts" msgstr "모든 계정 로그아웃" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 @@ -5935,17 +5928,17 @@ msgstr "가입하기" msgid "Sign up or sign in to join the conversation" msgstr "가입 또는 로그인하여 대화에 참여하세요" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:97 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 msgid "Sign-in Required" msgstr "로그인 필요" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:360 msgid "Signed in as" msgstr "로그인한 계정" -#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:44 -#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:60 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 msgid "Signed in as @{0}" msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다" @@ -5953,8 +5946,8 @@ msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다" msgid "signed up with your starter pack" msgstr "(이)가 내 스타터 팩으로 가입했습니다" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:308 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:315 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 msgid "Signup without a starter pack" msgstr "스타터 팩 없이 가입하기" @@ -5962,17 +5955,22 @@ msgstr "스타터 팩 없이 가입하기" msgid "Similar accounts" msgstr "비슷한 계정" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 msgid "Skip this flow" msgstr "이 단계 건너뛰기" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Smaller" +msgstr "작음" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 msgid "Software Dev" msgstr "소프트웨어 개발" @@ -5984,7 +5982,7 @@ msgstr "좋아할 만한 다른 피드" msgid "Some people can reply" msgstr "일부 사람들이 답글을 달 수 있음" -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106 msgid "Something went wrong" msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다" @@ -5993,7 +5991,7 @@ msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다" msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요" -#: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 #: src/screens/Moderation/index.tsx:115 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 msgid "Something went wrong, please try again." @@ -6004,8 +6002,8 @@ msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요. msgid "Something went wrong!" msgstr "문제가 발생했습니다!" -#: src/App.native.tsx:102 -#: src/App.web.tsx:88 +#: src/App.native.tsx:112 +#: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요." @@ -6017,9 +6015,9 @@ msgstr "답글 정렬" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "동일한 게시물에 대한 답글을 정렬하는 기준입니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 -msgid "Source: <0>{sourceName}" -msgstr "출처: <0>{sourceName}" +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 +msgid "Source:" +msgstr "출처:" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 @@ -6031,73 +6029,69 @@ msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "스팸, 과도한 멘션 또는 답글" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 msgid "Sports" msgstr "스포츠" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145 -msgid "Square" -msgstr "정사각형" - -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:63 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61 msgid "Start a new chat" msgstr "새 대화 시작하기" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:371 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 -msgid "Start chatting" -msgstr "대화 시작하기" - -#: src/Navigation.tsx:358 -#: src/Navigation.tsx:363 +#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/Navigation.tsx:362 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 msgid "Starter Pack" msgstr "스타터 팩" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "{0} 님의 스타터 팩" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "내 스타터 팩" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "스타터 팩이 유효하지 않음" -#: src/view/screens/Profile.tsx:225 +#: src/view/screens/Profile.tsx:224 msgid "Starter Packs" msgstr "스타터 팩" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:238 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "스타터 팩을 사용하면 좋아하는 피드와 사람들을 친구들과 쉽게 공유할 수 있습니다." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:916 msgid "Status Page" msgstr "상태 페이지" -#: src/screens/Signup/index.tsx:136 +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "{1}단계 중 {0}단계" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:277 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다." -#: src/Navigation.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 msgid "Storybook" msgstr "스토리북" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:294 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:298 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" msgstr "확인" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Subscribe" msgstr "구독" @@ -6105,15 +6099,15 @@ msgstr "구독" msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "이 라벨을 사용하려면 @{0}을(를) 구독하세요." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:230 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "라벨러 구독" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:197 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "이 라벨러 구독하기" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:696 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690 msgid "Subscribe to this list" msgstr "이 리스트 구독하기" @@ -6129,59 +6123,56 @@ msgstr "나를 위한 추천" msgid "Suggestive" msgstr "외설적" -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:260 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" msgstr "지원" -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:47 -#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:50 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 msgid "Switch Account" msgstr "계정 전환" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:126 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:129 msgid "Switch to {0}" msgstr "{0}(으)로 전환" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:127 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130 msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "로그인 중인 계정을 전환합니다" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:87 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 msgid "System" msgstr "시스템" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 msgid "System log" msgstr "시스템 로그" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:89 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:88 msgid "Tag menu: {displayTag}" msgstr "태그 메뉴: {displayTag}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:313 msgid "Tags only" msgstr "태그만" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135 -msgid "Tall" -msgstr "세로" - #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 msgid "Tap to dismiss" msgstr "눌러서 닫기" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:145 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136 msgid "Tap to enter full screen" msgstr "탭하여 전체화면으로 보기" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142 msgid "Tap to play or pause" msgstr "탭하여 재생/일시 정지" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159 msgid "Tap to toggle sound" msgstr "탭하여 소리 켜기/끄기" @@ -6199,7 +6190,7 @@ msgid "Teach our algorithm what you like" msgstr "무엇을 좋아하는지 알고리즘에게 알려주세요" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 msgid "Tech" msgstr "기술" @@ -6211,19 +6202,14 @@ msgstr "농담해 보세요!" msgid "Tell us a little more" msgstr "좀 더 자세히 알려주세요" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:524 -msgid "Ten Million" -msgstr "천만 명" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 msgid "Terms" msgstr "이용약관" -#: src/Navigation.tsx:271 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:52 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 +#: src/Navigation.tsx:270 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:284 msgid "Terms of Service" msgstr "서비스 이용약관" @@ -6234,29 +6220,25 @@ msgstr "서비스 이용약관" msgid "Terms used violate community standards" msgstr "커뮤니티 기준을 위반하는 용어 사용" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:297 msgid "Text & tags" msgstr "텍스트 및 태그" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:262 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Text input field" msgstr "텍스트 입력 필드" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:134 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:81 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다." -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:600 -msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." -msgstr "사용자 천만 명 중 한 명이 되어 주셔서 감사합니다." - -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 -msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." -msgstr "이메일 주소를 성공적으로 인증했습니다." +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "이메일 주소를 성공적으로 인증했습니다. 이 대화 상자를 닫아도 됩니다." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452 msgid "That contains the following:" msgstr "텍스트 파일 내용:" @@ -6277,8 +6259,8 @@ msgstr "스타터 팩을 찾을 수 없습니다." msgid "That's all, folks!" msgstr "이상입니다, 여러분!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:270 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다." @@ -6287,7 +6269,7 @@ msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "이 스레드의 작성자가 이 답글을 숨겼습니다." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:368 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:366 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky 웹 애플리케이션" @@ -6308,7 +6290,7 @@ msgstr "Discover 피드" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "이제 Discover 피드는 사용자가 무엇을 좋아하는지 알게 됩니다" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:329 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "앱에서 더 나은 환경을 경험하세요. 지금 Bluesky를 다운로드하면 중단한 부분부터 다시 시작합니다." @@ -6316,11 +6298,11 @@ msgstr "앱에서 더 나은 환경을 경험하세요. 지금 Bluesky를 다운 msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "피드를 Discover로 교체했습니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:57 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "내 계정에 다음 라벨이 적용되었습니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "내 콘텐츠에 다음 라벨이 적용되었습니다." @@ -6337,7 +6319,7 @@ msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다." msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "개인정보 처리방침을 <0/>(으)로 이동했습니다" -#: src/state/queries/video/video.ts:227 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:409 msgid "The selected video is larger than 50MB." msgstr "선택한 동영상이 50MB를 초과합니다." @@ -6353,16 +6335,21 @@ msgstr "지원 양식을 이동했습니다. 도움이 필요하다면 <0/>하 msgid "The Terms of Service have been moved to" msgstr "서비스 이용약관을 다음으로 이동했습니다:" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "입력한 인증 코드가 올바르지 않습니다. 올바른 인증 링크를 사용했는지 확인하거나 새 인증 링크를 요청하세요." +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +msgid "Theme" +msgstr "테마" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "계정 비활성화에는 시간 제한이 없으므로 언제든지 다시 돌아올 수 있습니다." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:117 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:545 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요." @@ -6372,21 +6359,20 @@ msgstr "이 피드를 삭제하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요." -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:197 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Tenor에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다." -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:235 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:359 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:378 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:238 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:264 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:290 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:234 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:256 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:278 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다" @@ -6399,55 +6385,54 @@ msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요." -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요." #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요." -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:222 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:86 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "신고를 전송하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인해 주세요." -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:97 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:109 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "문제가 발생했습니다! {0}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:185 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:391 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:419 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:433 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요." -#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:239 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:259 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:272 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이런 일이 발생하면 저희에게 알려주세요!" @@ -6456,11 +6441,11 @@ msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Bluesky에 신규 사용자가 몰리고 있습니다! 최대한 빨리 계정을 활성화하겠습니다." -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:117 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "이 {screenDescription}에 다음 플래그가 지정되었습니다:" -#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:112 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "이 계정의 프로필을 보려면 로그인해야 합니다." @@ -6468,15 +6453,15 @@ msgstr "이 계정의 프로필을 보려면 로그인해야 합니다." msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "이 계정은 하나 이상의 검토 리스트에 의해 차단되었습니다. 차단을 해제하려면 해당 리스트로 직접 이동하여 이 사용자를 제거하세요." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:241 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:245 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}." msgstr "이 이의신청은 <0>{sourceName}에게 보내집니다." -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." msgstr "이 이의신청은 Bluesky Moderation Service로 보내집니다." -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18 msgid "This chat was disconnected" msgstr "이 대화는 연결이 끊어졌습니다" @@ -6488,7 +6473,7 @@ msgstr "이 콘텐츠는 검토자에 의해 숨겨졌습니다." msgid "This content has received a general warning from moderators." msgstr "이 콘텐츠는 검토자로부터 일반 경고를 받았습니다." -#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:64 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "이 콘텐츠는 {0}에서 호스팅됩니다. 외부 미디어를 사용하시겠습니까?" @@ -6501,11 +6486,11 @@ msgstr "관련 사용자 중 한 명이 다른 사용자를 차단했기 때문 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다." -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:227 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." msgstr "이 대화는 삭제되었거나 비활성화된 계정과의 대화입니다. 옵션을 보려면 누르세요." -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost." msgstr "이 기능은 베타 버전입니다. 저장소 내보내기에 대한 자세한 내용은 <0>이 블로그 글에서 확인할 수 있습니다." @@ -6518,8 +6503,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua msgstr "이 피드는 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하거나 언어 설정을 조정해 보세요." #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:474 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:785 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "This feed is empty." msgstr "이 피드는 비어 있습니다." @@ -6527,7 +6512,7 @@ msgstr "이 피드는 비어 있습니다." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover instead." msgstr "이 피드는 더 이상 온라인 상태가 아닙니다. 대신 <0>Discover를 표시합니다." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40 msgid "This information is not shared with other users." msgstr "이 정보는 다른 사용자와 공유되지 않습니다." @@ -6535,15 +6520,15 @@ msgstr "이 정보는 다른 사용자와 공유되지 않습니다." msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." msgstr "이는 이메일을 변경하거나 비밀번호를 재설정해야 할 때 중요한 정보입니다." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:144 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 msgid "This label was applied by <0>{0}." -msgstr "이 라벨은 {0}이(가) 적용했습니다." +msgstr "이 라벨은 <0>{0}이(가) 적용했습니다." -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:142 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146 msgid "This label was applied by the author." msgstr "이 라벨은 작성자가 적용했습니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:161 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:162 msgid "This label was applied by you." msgstr "이 라벨은 내가 적용했습니다." @@ -6559,7 +6544,7 @@ msgstr "이 링크를 클릭하면 다음 웹사이트로 이동합니다." msgid "This list - created by <0>{0} - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "<0>{0} 님이 만든 이 목록은 이름이나 설명에 Bluesky의 커뮤니티 가이드라인을 위반할 가능성이 있는 내용이 포함되어 있습니다." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:963 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957 msgid "This list is empty!" msgstr "이 리스트는 비어 있습니다." @@ -6571,16 +6556,16 @@ msgstr "이 검토 서비스는 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 msgid "This name is already in use" msgstr "이 이름은 이미 사용 중입니다" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139 msgid "This post has been deleted." msgstr "이 게시물은 삭제되었습니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:637 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "이 게시물을 피드와 스레드에서 숨깁니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다." @@ -6588,11 +6573,11 @@ msgstr "이 게시물을 피드와 스레드에서 숨깁니다. 이 작업은 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니다." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "이 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:699 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자신과 다른 사용자 모두의 후속 답글에 대한 알림이 뮤트됩니다." @@ -6600,7 +6585,7 @@ msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "이 서비스는 서비스 이용약관이나 개인정보 처리방침을 제공하지 않습니다." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:439 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "이 도메인에 레코드가 추가됩니다:" @@ -6637,7 +6622,7 @@ msgstr "이 사용자는 새로 가입했습니다. 언제 가입했는지 자 msgid "This user isn't following anyone." msgstr "이 사용자는 아무도 팔로우하지 않았습니다." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:480 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "뮤트한 단어에서 \"{0}\"을(를) 삭제합니다. 나중에 언제든지 다시 추가할 수 있습니다." @@ -6645,16 +6630,16 @@ msgstr "뮤트한 단어에서 \"{0}\"을(를) 삭제합니다. 나중에 언제 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "빠른 액세스 목록에서 @{0}을(를) 제거합니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:689 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "모든 사용자의 인용 게시물에서 해당 게시물이 삭제되고 자리 표시자로 대체됩니다." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:559 msgid "Thread preferences" msgstr "스레드 설정" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:569 msgid "Thread Preferences" msgstr "스레드 설정" @@ -6662,11 +6647,11 @@ msgstr "스레드 설정" msgid "Threaded Mode" msgstr "스레드 모드" -#: src/Navigation.tsx:304 +#: src/Navigation.tsx:303 msgid "Threads Preferences" msgstr "스레드 설정" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:102 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화하려면 이메일 주소에 대한 접근 권한을 인증하세요." @@ -6674,41 +6659,37 @@ msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화하려면 이메일 주소에 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." msgstr "대화를 신고하려면 대화 화면에서 해당 메시지 중 하나를 신고하세요. 이렇게 하면 운영진이 문제의 맥락을 파악할 수 있습니다." -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:120 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." msgstr "Bluesky에 동영상을 업로드하려면 먼저 이메일을 인증해야 합니다." -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "이 신고를 누구에게 보내시겠습니까?" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:604 -msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." -msgstr "우리는 함께 소셜 인터넷을 재건하고 있습니다. 함께해 주셔서 감사합니다." +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 +msgid "Today" +msgstr "오늘" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 msgid "Toggle dropdown" msgstr "드롭다운 열기 및 닫기" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "성인 콘텐츠 활성화 또는 비활성화 전환" #: src/screens/Hashtag.tsx:86 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:349 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:496 msgid "Top" msgstr "인기" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272 -msgid "Transformations" -msgstr "변형" - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:746 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:748 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424 msgid "Translate" msgstr "번역" @@ -6717,35 +6698,35 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "다시 시도" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 msgid "TV" msgstr "TV" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:710 msgid "Two-factor authentication" msgstr "2단계 인증" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:141 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141 msgid "Type your message here" msgstr "메시지를 입력하세요" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:422 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415 msgid "Type:" msgstr "유형:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:591 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Un-block list" msgstr "리스트 차단 해제" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:576 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Un-mute list" msgstr "리스트 언뮤트" -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 -#: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:155 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 -#: src/screens/Signup/index.tsx:77 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 +#: src/screens/Login/index.tsx:76 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 +#: src/screens/Signup/index.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요." @@ -6758,14 +6739,14 @@ msgstr "삭제할 수 없음" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:274 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:682 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 msgid "Unblock" msgstr "차단 해제" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "차단 해제" @@ -6775,13 +6756,13 @@ msgstr "차단 해제" msgid "Unblock account" msgstr "계정 차단 해제" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 msgid "Unblock Account" msgstr "계정 차단 해제" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 msgid "Unblock Account?" msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?" @@ -6796,26 +6777,26 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "언팔로우" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 msgid "Unfollow {0}" msgstr "{0} 님을 언팔로우" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 msgid "Unfollow Account" msgstr "계정 언팔로우" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569 msgid "Unlike this feed" msgstr "이 피드 좋아요 취소" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:262 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683 msgid "Unmute" msgstr "언뮤트" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:165 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93 msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "음소거 해제" @@ -6824,12 +6805,12 @@ msgstr "음소거 해제" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "{truncatedTag} 언뮤트" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 msgid "Unmute Account" msgstr "계정 언뮤트" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:219 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:218 msgid "Unmute all {displayTag} posts" msgstr "모든 {tag} 게시물 언뮤트" @@ -6837,33 +6818,38 @@ msgstr "모든 {tag} 게시물 언뮤트" msgid "Unmute conversation" msgstr "알림 언뮤트" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:470 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512 msgid "Unmute thread" msgstr "스레드 언뮤트" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:317 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Unmute video" msgstr "동영상 음소거 해제" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Unpin" msgstr "고정 해제" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286 msgid "Unpin from home" msgstr "홈에서 고정 해제" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "프로필에서 고정 해제" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550 msgid "Unpin moderation list" msgstr "검토 리스트 고정 해제" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "내 피드에서 고정 해제됨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223 msgid "Unsubscribe" msgstr "구독 취소" @@ -6872,7 +6858,7 @@ msgstr "구독 취소" msgid "Unsubscribe from list" msgstr "리스트 구독 취소" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190 msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "이 라벨러 구독 취소하기" @@ -6880,7 +6866,7 @@ msgstr "이 라벨러 구독 취소하기" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "리스트 구독 취소됨" -#: src/state/queries/video/video.ts:245 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:71 msgid "Unsupported video type: {mimeType}" msgstr "지원되지 않는 동영상 유형: {mimeType}" @@ -6890,75 +6876,75 @@ msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "원치 않는 성적 콘텐츠" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 -msgid "Update {displayName} in Lists" -msgstr "리스트에서 {displayName} 업데이트" +msgid "Update <0>{displayName} in Lists" +msgstr "리스트에서 <0>{displayName} 업데이트" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:502 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 msgid "Update to {handle}" msgstr "{handle}로 변경" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311 msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "인용 업데이트 실패" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:335 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "답글 표시 여부 업데이트 실패" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 msgid "Updating..." msgstr "업데이트 중…" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Upload a photo instead" msgstr "대신 사진 업로드하기" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:448 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441 msgid "Upload a text file to:" msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:361 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:364 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:377 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:129 msgid "Upload from Camera" msgstr "카메라에서 업로드" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:378 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:391 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:143 msgid "Upload from Files" msgstr "파일에서 업로드" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:372 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:376 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 -#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:389 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:137 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:141 msgid "Upload from Library" msgstr "라이브러리에서 업로드" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:402 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395 msgid "Use a file on your server" msgstr "서버에 있는 파일을 사용합니다" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:199 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "앱 비밀번호를 사용하면 계정이나 비밀번호에 대한 전체 접근 권한을 제공하지 않고도 다른 Bluesky 클라이언트에 로그인할 수 있습니다." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506 msgid "Use bsky.social as hosting provider" msgstr "호스팅 제공자로 bsky.social을 사용합니다" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:512 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 msgid "Use default provider" msgstr "기본 제공자 사용" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:57 msgid "Use in-app browser" msgstr "인앱 브라우저 사용" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66 -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:67 msgid "Use my default browser" msgstr "내 기본 브라우저 사용" @@ -6966,7 +6952,7 @@ msgstr "내 기본 브라우저 사용" msgid "Use recommended" msgstr "추천 사용" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:394 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 msgid "Use the DNS panel" msgstr "DNS 패널을 사용합니다" @@ -7003,24 +6989,24 @@ msgstr "나를 차단한 사용자" msgid "User Blocks You" msgstr "나를 차단한 사용자" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:208 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 msgid "User list by {0}" msgstr "{0} 님의 사용자 리스트" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:887 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881 msgid "User list by <0/>" msgstr "<0/> 님의 사용자 리스트" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:885 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879 msgid "User list by you" msgstr "내 사용자 리스트" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 msgid "User list created" msgstr "사용자 리스트 생성됨" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:170 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162 msgid "User list updated" msgstr "사용자 리스트 업데이트됨" @@ -7028,11 +7014,11 @@ msgstr "사용자 리스트 업데이트됨" msgid "User Lists" msgstr "사용자 리스트" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183 msgid "Username or email address" msgstr "사용자 이름 또는 이메일 주소" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915 msgid "Users" msgstr "사용자" @@ -7040,46 +7026,44 @@ msgstr "사용자" msgid "users followed by <0>@{0}" msgstr "<0>@{0} 님이 팔로우한 사용자" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:84 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:87 msgid "Users I follow" msgstr "내가 팔로우하는 사용자" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/components/LikesDialog.tsx:83 msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "이 콘텐츠 또는 프로필을 좋아하는 사용자" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:430 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423 msgid "Value:" msgstr "값:" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:118 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 msgid "Verified email required" msgstr "이메일 인증 필요" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:504 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497 msgid "Verify DNS Record" msgstr "DNS 레코드 인증" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 msgid "Verify email" msgstr "이메일 인증" -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" msgstr "이메일 인증 대화 상자" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:960 msgid "Verify my email" msgstr "내 이메일 인증하기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:969 msgid "Verify My Email" msgstr "내 이메일 인증하기" @@ -7088,11 +7072,11 @@ msgstr "내 이메일 인증하기" msgid "Verify New Email" msgstr "새 이메일 인증" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:122 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133 msgid "Verify now" msgstr "지금 인증하기" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498 msgid "Verify Text File" msgstr "텍스트 파일 인증" @@ -7100,21 +7084,21 @@ msgstr "텍스트 파일 인증" msgid "Verify Your Email" msgstr "이메일 인증하기" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:888 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "버전 {appVersion} {bundleInfo}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:144 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Video" msgstr "동영상" -#: src/state/queries/video/video.ts:138 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:372 msgid "Video failed to process" msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 msgid "Video Games" msgstr "비디오 게임" @@ -7126,16 +7110,16 @@ msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다." msgid "Video settings" msgstr "동영상 설정" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:93 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 msgid "Video: {0}" msgstr "동영상: {0}" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:78 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgstr "동영상 길이는 60초 미만이어야 합니다." -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "{0} 님의 아바타 보기" @@ -7148,11 +7132,11 @@ msgstr "{0} 님의 프로필 보기" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "{displayName} 님의 프로필 보기" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 msgid "View blocked user's profile" msgstr "차단된 사용자의 프로필 보기" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:97 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "View blogpost for more details" msgstr "자세한 정보를 위해 블로그 글 보기" @@ -7176,11 +7160,13 @@ msgstr "전체 스레드 보기" msgid "View information about these labels" msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:418 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:463 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:56 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92 msgid "View profile" msgstr "프로필 보기" @@ -7188,28 +7174,28 @@ msgstr "프로필 보기" msgid "View the avatar" msgstr "아바타 보기" -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:137 +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "{0} 님이 제공하는 라벨링 서비스 보기" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:587 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581 msgid "View users who like this feed" msgstr "이 피드를 좋아하는 사용자 보기" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:274 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:272 msgid "View your blocked accounts" msgstr "내가 차단한 계정 보기" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "내 피드를 보거나 새 피드 탐색하기" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:244 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:242 msgid "View your moderation lists" msgstr "내 검토 리스트 보기" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:259 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:257 msgid "View your muted accounts" msgstr "내가 뮤트한 계정 보기" @@ -7236,7 +7222,7 @@ msgstr "콘텐츠 경고 및 피드에서 필터링" msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "해당 해시태그에 대한 결과를 찾을 수 없습니다." -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:107 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "이 대화를 불러올 수 없습니다" @@ -7244,11 +7230,11 @@ msgstr "이 대화를 불러올 수 없습니다" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "계정이 준비될 때까지 {estimatedTime}이(가) 걸릴 것으로 예상됩니다." -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}." msgstr "<0>{0}(으)로 또 다른 인증 이메일을 보냈습니다." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기억하세요." @@ -7256,19 +7242,19 @@ msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "팔로우한 사용자의 게시물이 부족합니다. 대신 <0/>의 최신 게시물을 표시합니다." -#: src/state/queries/video/video.ts:170 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "동영상을 업로드할 수 있는지 확인할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "생년월일 설정을 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:419 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:417 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "현재 구성된 라벨러를 불러올 수 없습니다." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "연결하지 못했습니다. 계정 설정을 계속하려면 다시 시도해 주세요. 계속 실패하면 이 과정을 건너뛸 수 있습니다." @@ -7276,31 +7262,35 @@ msgstr "연결하지 못했습니다. 계정 설정을 계속하려면 다시 msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "계정이 준비되면 알려드리겠습니다." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "이를 통해 사용자 환경을 맞춤 설정할 수 있습니다." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:90 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요" -#: src/screens/Signup/index.tsx:100 +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 +msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +msgstr "글꼴 크기 조정 기능과 함께 새 테마 글꼴을 소개합니다." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:94 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "함께하게 되어 정말 기뻐요!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:102 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "죄송하지만 이 리스트를 불러올 수 없습니다. 이 문제가 계속되면 리스트 작성자인 @{handleOrDid}에게 문의하세요." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:415 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다." @@ -7309,7 +7299,7 @@ msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다." msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "죄송합니다. 페이지를 찾을 수 없습니다." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "죄송합니다. 라벨러는 20개까지만 구독할 수 있으며 20개에 도달했습니다." @@ -7321,7 +7311,7 @@ msgstr "다시 돌아오셨군요!" msgid "Welcome, friend!" msgstr "잘 오셨습니다!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126 msgid "What are your interests?" msgstr "어떤 관심사가 있으신가요?" @@ -7329,17 +7319,17 @@ msgstr "어떤 관심사가 있으신가요?" msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "스타터 팩의 이름을 무엇으로 할까요?" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:516 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:82 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:550 msgid "What's up?" msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?" -#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "이 게시물에 어떤 언어가 사용되나요?" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "알고리즘 피드에 어떤 언어를 표시하시겠습니까?" @@ -7347,17 +7337,12 @@ msgstr "알고리즘 피드에 어떤 언어를 표시하시겠습니까?" msgid "Who can interact with this post?" msgstr "누가 이 게시물과 상호작용할 수 있나요?" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 -msgid "Who can message you?" -msgstr "누구의 메시지를 허용하시겠습니까?" - #: src/components/WhoCanReply.tsx:87 msgid "Who can reply" msgstr "답글을 달 수 있는 사람" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182 msgid "Whoops!" msgstr "이런!" @@ -7389,26 +7374,22 @@ msgstr "이 스타터 팩을 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?" msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125 -msgid "Wide" -msgstr "가로" - -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:142 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:198 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 msgid "Write a message" msgstr "메시지를 입력하세요" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752 msgid "Write post" msgstr "게시물 작성" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:515 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75 msgid "Write your reply" msgstr "답글 작성하기" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 msgid "Writers" msgstr "작가" @@ -7431,11 +7412,11 @@ msgstr "비활성화" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "이 스타터 팩 삭제하기" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:692 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736 msgid "Yes, detach" msgstr "해제" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:702 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746 msgid "Yes, hide" msgstr "숨기기" @@ -7443,11 +7424,10 @@ msgstr "숨기기" msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "내 계정 재활성화" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 -msgid "Yesterday, {time}" -msgstr "어제 {time}" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:76 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 msgid "you" msgstr "나" @@ -7460,7 +7440,7 @@ msgstr "나" msgid "You are in line." msgstr "대기 중입니다." -#: src/state/queries/video/video.ts:161 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:424 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "동영상을 업로드할 수 없습니다." @@ -7468,6 +7448,10 @@ msgstr "동영상을 업로드할 수 없습니다." msgid "You are not following anyone." msgstr "아무도 팔로우하지 않았습니다." +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 +msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +msgstr "나중에 모양 설정에서 수정할 수 있습니다." + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." @@ -7477,16 +7461,12 @@ msgstr "팔로우할 새로운 맞춤 피드를 찾을 수도 있습니다." msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "대신 계정을 일시적으로 비활성화한 후 언제든지 재활성화할 수도 있습니다." -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 -msgid "You can change this at any time." -msgstr "언제든지 변경할 수 있습니다." - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "어떤 설정을 선택하든 진행 중인 대화를 계속할 수 있습니다." -#: src/screens/Login/index.tsx:158 -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 +#: src/screens/Login/index.tsx:155 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다." @@ -7506,11 +7486,11 @@ msgstr "@{name} 님을 팔로우하는 사용자를 팔로우하고 있지 않 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "아직 초대 코드가 없습니다! Bluesky를 좀 더 오래 사용하신 후에 보내드리겠습니다." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "고정한 피드가 없습니다." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:159 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:155 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "저장한 피드가 없습니다." @@ -7528,8 +7508,8 @@ msgstr "이 사용자를 차단했습니다" msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "이 사용자를 차단했습니다. 해당 사용자의 콘텐츠를 볼 수 없습니다." -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." @@ -7552,7 +7532,7 @@ msgstr "내가 이 계정을 뮤트했습니다." msgid "You have muted this user" msgstr "내가 이 사용자를 뮤트했습니다" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:225 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "아직 대화가 없습니다. 시작해 보세요!" @@ -7560,20 +7540,20 @@ msgstr "아직 대화가 없습니다. 시작해 보세요!" msgid "You have no feeds." msgstr "피드가 없습니다." -#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:93 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134 msgid "You have no lists." msgstr "리스트가 없습니다." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:134 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "아직 어떤 계정도 차단하지 않았습니다. 계정을 차단하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 차단\"을 선택하세요." -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:90 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "아직 앱 비밀번호를 생성하지 않았습니다. 아래 버튼을 눌러 생성할 수 있습니다." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "아직 어떤 계정도 뮤트하지 않았습니다. 계정을 뮤트하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 뮤트\"를 선택하세요." @@ -7581,15 +7561,15 @@ msgstr "아직 어떤 계정도 뮤트하지 않았습니다. 계정을 뮤트 msgid "You have reached the end" msgstr "끝에 도달했습니다" -#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67 +#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "일시적으로 동영상 업로드 한도에 도달했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "아직 스타터 팩을 만들지 않았습니다." -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:440 msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "아직 어떤 단어나 태그도 뮤트하지 않았습니다" @@ -7598,11 +7578,11 @@ msgstr "아직 어떤 단어나 태그도 뮤트하지 않았습니다" msgid "You hid this reply." msgstr "내가 이 답글을 숨겼습니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:77 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "비셀프 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청할 수 있습니다." -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "이 라벨이 잘못 지정되었다고 생각되면 이의신청할 수 있습니다." @@ -7614,11 +7594,11 @@ msgstr "프로필은 최대 {STARTER_PACK_MAX_SIZE}개까지 추가할 수 있 msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "피드는 최대 3개까지 추가할 수 있습니다" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:85 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." msgstr "가입하려면 만 13세 이상이어야 합니다." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "스타터 팩을 만들려면 최소 7명 이상의 다른 사람을 팔로우해야 합니다." @@ -7626,12 +7606,11 @@ msgstr "스타터 팩을 만들려면 최소 7명 이상의 다른 사람을 팔 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "QR 코드를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:237 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." msgstr "이미지를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:209 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "신고하려면 하나 이상의 라벨을 선택해야 합니다." @@ -7639,47 +7618,47 @@ msgstr "신고하려면 하나 이상의 라벨을 선택해야 합니다." msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "이전에 @{0}을(를) 비활성화했습니다." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:216 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "이 스레드에 대한 알림을 더 이상 받지 않습니다" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:212 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "이제 이 스레드에 대한 알림을 받습니다" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "\"재설정 코드\"가 포함된 이메일을 받게 되면 여기에 해당 코드를 입력한 다음 새 비밀번호를 입력하세요." -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:114 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:115 msgid "You: {0}" msgstr "나: {0}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:143 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:144 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "나: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:136 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:137 msgid "You: {short}" msgstr "나: {short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:113 +#: src/screens/Signup/index.tsx:107 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "계정 생성을 완료하면 추천 사용자 및 피드를 팔로우하게 됩니다." -#: src/screens/Signup/index.tsx:118 +#: src/screens/Signup/index.tsx:112 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "계정 생성을 완료하면 추천 사용자를 팔로우하게 됩니다." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:241 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232 msgid "You'll follow these people and {0} others" msgstr "다음 사람들 외 {0}명을 팔로우하게 됩니다" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:239 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 msgid "You'll follow these people right away" msgstr "다음 사람들을 바로 팔로우하게 됩니다" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:279 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 msgid "You'll stay updated with these feeds" msgstr "다음 피드를 구독하게 됩니다" @@ -7694,7 +7673,7 @@ msgstr "대기 중입니다" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "앱 비밀번호로 로그인했습니다. 계정 비활성화를 계속하려면 원래 비밀번호로 로그인하세요." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226 msgid "You're ready to go!" msgstr "준비가 끝났습니다!" @@ -7707,15 +7686,15 @@ msgstr "이 글에서 단어 또는 태그를 숨기도록 설정했습니다." msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "피드 끝에 도달했습니다! 팔로우할 계정을 더 찾아보세요." -#: src/state/queries/video/video.ts:175 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (용량이 너무 큼)" -#: src/state/queries/video/video.ts:180 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:439 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (동영상 수가 너무 많음)" -#: src/screens/Signup/index.tsx:146 +#: src/screens/Signup/index.tsx:140 msgid "Your account" msgstr "내 계정" @@ -7723,15 +7702,15 @@ msgstr "내 계정" msgid "Your account has been deleted" msgstr "계정을 삭제했습니다" -#: src/state/queries/video/video.ts:185 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:443 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "내 계정은 아직 동영상을 업로드할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "모든 공개 데이터 레코드가 포함된 계정 저장소를 \"CAR\" 파일로 다운로드할 수 있습니다. 이 파일에는 이미지와 같은 미디어 임베드나 별도로 가져와야 하는 비공개 데이터는 포함되지 않습니다." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:181 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211 msgid "Your birth date" msgstr "생년월일" @@ -7739,17 +7718,17 @@ msgstr "생년월일" msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "브라우저가 이 동영상 형식을 지원하지 않습니다. 다른 브라우저를 사용하세요." -#: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:25 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 msgid "Your chats have been disabled" msgstr "대화가 사용 중지되었습니다" -#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:47 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:46 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "선택 사항은 저장되며 나중에 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:203 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "이메일이 잘못된 것 같습니다." @@ -7774,11 +7753,11 @@ msgstr "팔로우 중 피드가 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔 msgid "Your full handle will be" msgstr "내 전체 핸들:" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258 msgid "Your full handle will be <0>@{0}" msgstr "내 전체 핸들: <0>@{0}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:401 msgid "Your muted words" msgstr "뮤트한 단어" @@ -7786,15 +7765,15 @@ msgstr "뮤트한 단어" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:506 msgid "Your post has been published" msgstr "게시물을 게시했습니다" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은 공개되지 않습니다." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:114 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:117 msgid "Your profile" msgstr "내 프로필" @@ -7802,14 +7781,14 @@ msgstr "내 프로필" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "내 프로필, 글, 피드 및 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 msgid "Your reply has been published" msgstr "내 답글을 게시했습니다" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:162 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "신고가 Bluesky Moderation Service로 보내집니다." -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 msgid "Your user handle" msgstr "내 사용자 핸들" From f5094240e7421a2948aa1a4f25a41e4a6658a1da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Bailey Date: Mon, 7 Oct 2024 11:28:54 -0500 Subject: [PATCH 13/16] Tweak #5522 (#5635) * Reduce post reason icon size & offset (#5522) * Make x margin within pin icon the same * Reduce post reason icon size and offset * Use existing pin --------- Co-authored-by: futur --- src/view/com/posts/FeedItem.tsx | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/view/com/posts/FeedItem.tsx b/src/view/com/posts/FeedItem.tsx index 28b8f4ceb2..fc640b2ad9 100644 --- a/src/view/com/posts/FeedItem.tsx +++ b/src/view/com/posts/FeedItem.tsx @@ -299,8 +299,8 @@ let FeedItemInner = ({ onBeforePress={onOpenReposter}> Date: Mon, 7 Oct 2024 13:35:26 -0300 Subject: [PATCH 14/16] Update and inconsistency fixes to pt-br translation (#5436) * Update and inconsistency fixes to pt-br translation * Update and inconsistency fixes to pt-br translation Updated last translator * More tr * More translations updated --- src/locale/locales/pt-BR/messages.po | 182 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 91 insertions(+), 91 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po index 308e92fc66..cee34724f7 100644 --- a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po +++ b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Language: pt-BR\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-16 17:30+01:00\n" -"Last-Translator: fabiohcnobre\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-20 10:25:00\n" +"Last-Translator: Felps3000\n" "Language-Team: maisondasilva, MightyLoggor, gildaswise, gleydson, faeriarum, fabiohcnobre, garccez\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Responder (# resposta)} other {Responder (# respostas)} #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:397 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" -msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" +msgstr "{0, plural, one {repostagem} other {repostagens}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" @@ -1645,15 +1645,15 @@ msgstr "Continuar o tópico..." #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 msgid "Continue to next step" -msgstr "Continuar para o próximo passo" +msgstr "Continuar para a próxima etapa" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158 #~ msgid "Continue to the next step" -#~ msgstr "Continuar para o próximo passo" +#~ msgstr "Continuar para a próxima etapa" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199 #~ msgid "Continue to the next step without following any accounts" -#~ msgstr "Continuar para o próximo passo sem seguir contas" +#~ msgstr "Continuar para a próxima etapa sem seguir contas" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 msgid "Conversation deleted" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "Copiar texto da mensagem" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:388 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 msgid "Copy post text" -msgstr "Copiar texto do post" +msgstr "Copiar texto da postagem" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:171 msgid "Copy QR code" @@ -2405,11 +2405,11 @@ msgstr "Código HTML para incorporação" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:427 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429 msgid "Embed post" -msgstr "Incorporar post" +msgstr "Incorporar postagem" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." -msgstr "Incorpore este post no seu site. Basta copiar o trecho abaixo e colar no código HTML do seu site." +msgstr "Incorpore esta postagem no seu site. Basta copiar o trecho abaixo e colar no código HTML do seu site." #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 msgid "Enable {0} only" @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "Expandir lista de usuário" #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" -msgstr "Mostrar ou esconder o post a que você está respondendo" +msgstr "Mostrar ou esconder a postagem a que você está respondendo" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83 msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Não foi possível excluir esta mensagem" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:194 msgid "Failed to delete post, please try again" -msgstr "Não foi possível excluir o post, por favor tente novamente." +msgstr "Não foi possível excluir a postagem, por favor tente novamente." #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686 msgid "Failed to delete starter pack" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Encontre contas para seguir" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 msgid "Find posts and users on Bluesky" -msgstr "Encontre posts e usuários no Bluesky" +msgstr "Encontre postagens e usuários no Bluesky" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:589 #~ msgid "Find users on Bluesky" @@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "Siga mais contas para se conectar aos seus interesses e construir sua re #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182 #~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" -#~ msgstr "Siga algumas contas e continue para o próximo passo" +#~ msgstr "Siga algumas contas e continue para a próxima etapa" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:65 #~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting." @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "Voltar" #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 msgid "Go back to previous step" -msgstr "Voltar para o passo anterior" +msgstr "Voltar para a etapa anterior" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299 msgid "Go back to the previous step" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "Esconder" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392 #~ msgid "Hide post" -#~ msgstr "Ocultar post" +#~ msgstr "Ocultar postagem" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:501 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "Esconder o conteúdo" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 msgid "Hide this post?" -msgstr "Ocultar este post?" +msgstr "Ocultar esta postagem?" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:635 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:697 @@ -3406,15 +3406,15 @@ msgstr "Se você deletar esta lista, você não poderá recuperá-la." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:626 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." -msgstr "Se você remover este post, você não poderá recuperá-la." +msgstr "Se você remover esta postagem, você não poderá recuperá-lo." #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." -msgstr "Se você quiser alterar sua senha, enviaremos um código que para verificar sua identidade." +msgstr "Se você quiser alterar sua senha, enviaremos um código para verificar sua identidade." #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." -msgstr "Se você estiver tentando alterar seu endereço ou e-mail, faça isso antes de desativar." +msgstr "Se você estiver tentando alterar seu usuário ou e-mail, faça isso antes de desativar." #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 msgid "Illegal and Urgent" @@ -3500,11 +3500,11 @@ msgstr "Apresentando Mensagens Diretas" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." -msgstr "Código de confirmação inválido." +msgstr "Código de confirmação da autenticação de dois fatores inválido." #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264 msgid "Invalid or unsupported post record" -msgstr "Post inválido" +msgstr "Postagem inválida" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:91 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "Convites, mas pessoais" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65 #~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." -#~ msgstr "Mostra os posts de quem você segue conforme acontecem." +#~ msgstr "Mostra as postagens de quem você segue conforme acontecem." #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "Seleção de idioma" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 msgid "Language settings" -msgstr "Configuração de Idioma" +msgstr "Configuração de idioma" #: src/Navigation.tsx:160 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Saiba Mais" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:152 msgid "Learn more about Bluesky" -msgstr "Saiba mais sobre Bluesky" +msgstr "Saiba mais sobre o Bluesky" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Curtir 10 postagens" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" -msgstr "Curtir 10 posts para treinar o feed de Descobertas" +msgstr "Curtir 10 postagens para treinar o feed de Descobertas" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "curtiram seu feed" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 msgid "liked your post" -msgstr "curtiu seu post" +msgstr "curtiu sua postagem" #: src/view/screens/Profile.tsx:223 msgid "Likes" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "Curtidas" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204 msgid "Likes on this post" -msgstr "Curtidas neste post" +msgstr "Curtidas nesta postagem" #: src/Navigation.tsx:193 msgid "List" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "Carregar novas notificações" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:495 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:805 msgid "Load new posts" -msgstr "Carregar novos posts" +msgstr "Carregar novas postagens" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99 msgid "Loading..." @@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr "Parece que você desafixou todos os seus feeds, mas não esquenta, dá u #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:38 #~ msgid "Looks like you're missing a following feed." -#~ msgstr "Parece que você está sem seu feed principal." +#~ msgstr "Parece que você não está seguindo nenhum feed." #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Silenciar contas" #: src/components/TagMenu/index.tsx:220 msgid "Mute all {displayTag} posts" -msgstr "Silenciar posts com {displayTag}" +msgstr "Silenciar postagens com {displayTag}" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 @@ -4154,15 +4154,15 @@ msgstr "Silencie esta palavra por 7 dias" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 msgid "Mute this word in post text and tags" -msgstr "Silenciar esta palavra no conteúdo de um post e tags" +msgstr "Silenciar esta palavra nas postagens e tags" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 msgid "Mute this word in tags only" -msgstr "Silenciar esta palavra apenas nas tags de um post" +msgstr "Silenciar esta palavra apenas nas tags de uma postagem" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 msgid "Mute this word until you unmute it" -msgstr "Oculte esta palavra até que você a reative" +msgstr "Silenciar esta palavra até que você a reative" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:465 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Nenhum feed encontrado. Tente pesquisar por outra coisa." #: src/components/LikedByList.tsx:78 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 msgid "No likes yet" -msgstr "" +msgstr "Sem curtidas ainda" #: src/components/ProfileCard.tsx:336 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 @@ -4443,11 +4443,11 @@ msgstr "Nenhuma postagem ainda." #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 msgid "No quotes yet" -msgstr "" +msgstr "Sem citações ainda" #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 msgid "No reposts yet" -msgstr "" +msgstr "Sem repostagens ainda" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" -msgstr "" +msgstr "Ninguém repostou isso ainda. Talvez você devesse ser o primeiro!" #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgstr "Nudez" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" -msgstr "Nudez ou pornografia sem aviso aplicado" +msgstr "Nudez ou conteúdo adulto sem rótulo aplicado" #: src/screens/Signup/index.tsx:145 #~ msgid "of" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Abrir navegação" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:350 msgid "Open post options menu" -msgstr "Abrir opções do post" +msgstr "Abrir opções da postagem" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540 msgid "Open starter pack menu" @@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr "Abre as configurações de chat" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:30 msgid "Opens composer" -msgstr "Abre o editor de post" +msgstr "Abre o editor de postagem" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 msgid "Opens configurable language settings" @@ -5174,7 +5174,7 @@ msgstr "Configurações de interação de postagem" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 msgid "Post language" -msgstr "Idioma do post" +msgstr "Idioma da postagem" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 msgid "Post Languages" @@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "Listas públicas e compartilháveis que geram feeds." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 msgid "Publish post" -msgstr "Publicar post" +msgstr "Publicar postagem" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 msgid "Publish reply" @@ -5337,12 +5337,12 @@ msgstr "QR code salvo no rolo da sua câmera!" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" -msgstr "Citar post" +msgstr "Citar postagem" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:66 #~ msgctxt "action" #~ msgid "Quote post" -#~ msgstr "Citar post" +#~ msgstr "Citar postagem" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:71 #~ msgctxt "action" @@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr "Remover citação" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:98 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:114 msgid "Remove repost" -msgstr "Desfazer repost" +msgstr "Desfazer repostagem" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:264 msgid "Remove subtitle file" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgstr "Removido dos feeds salvos" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:275 msgid "Removes quoted post" -msgstr "Remove o post citado" +msgstr "Remove a postagem citada" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29 msgid "Removes the attachment" @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "Responder a uma postagem bloqueada" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:513 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" -msgstr "Responder a uma postagem" +msgstr "Responder à uma postagem" #: src/view/com/post/Post.tsx:194 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:517 @@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Denunciar mensagem" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:581 msgid "Report post" -msgstr "Denunciar post" +msgstr "Denunciar postagem" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596 @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "Denunciar esta mensagem" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 msgid "Report this post" -msgstr "Denunciar este post" +msgstr "Denunciar esta postagem" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 msgid "Report this starter pack" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "Repostar" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" -msgstr "Repostar ou citar um post" +msgstr "Repostar ou citar uma postagem" #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32 @@ -5806,7 +5806,7 @@ msgstr "repostou seu post" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209 msgid "Reposts of this post" -msgstr "Reposts" +msgstr "Repostagens" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178 @@ -6041,11 +6041,11 @@ msgstr "Pesquisar por \"{searchText}\"" #: src/components/TagMenu/index.tsx:156 msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" -msgstr "Pesquisar por posts de @{authorHandle} com a tag {displayTag}" +msgstr "Pesquisar por postagens de @{authorHandle} com a tag {displayTag}" #: src/components/TagMenu/index.tsx:105 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" -msgstr "Pesquisar por posts com a tag {displayTag}" +msgstr "Pesquisar por postagens com a tag {displayTag}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." @@ -6076,23 +6076,23 @@ msgstr "Pesquisar via Tenor" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105 msgid "Security Step Required" -msgstr "Passo de Segurança Necessário" +msgstr "Etapa de Segurança Necessária" #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77 msgid "See {truncatedTag} posts" -msgstr "Ver posts com {truncatedTag}" +msgstr "Ver postagens com {truncatedTag}" #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94 msgid "See {truncatedTag} posts by user" -msgstr "Ver posts com {truncatedTag} deste usuário" +msgstr "Ver postagens com {truncatedTag} deste usuário" #: src/components/TagMenu/index.tsx:139 msgid "See <0>{displayTag} posts" -msgstr "Ver posts com <0>{displayTag}" +msgstr "Ver postagens com <0>{displayTag}" #: src/components/TagMenu/index.tsx:198 msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" -msgstr "Ver posts com <0>{displayTag} deste usuário" +msgstr "Ver postagens com <0>{displayTag} deste usuário" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:162 msgid "See jobs at Bluesky" @@ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "Definir uma nova senha" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." -msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as citações do seu feed. Reposts ainda serão visíveis." +msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as citações do seu feed. Repostagens ainda serão visíveis." #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as respostas #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." -msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todos os reposts do seu feed." +msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todos os repostagens do seu feed." #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." @@ -6544,7 +6544,7 @@ msgstr "Mostrar Citações" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95 #~ msgid "Show re-posts in Following feed" -#~ msgstr "Mostrar reposts no feed Seguindo" +#~ msgstr "Mostrar repostagens no feed Seguindo" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60 msgid "Show Replies" @@ -6573,11 +6573,11 @@ msgstr "Mostrar resposta para todos" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84 msgid "Show Reposts" -msgstr "Mostrar Reposts" +msgstr "Mostrar Repostagens" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111 #~ msgid "Show reposts in Following" -#~ msgstr "Mostrar reposts no Seguindo" +#~ msgstr "Mostrar repostagens no Seguindo" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Mostrar aviso e filtrar dos feeds" #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Shows posts from {0} in your feed" -msgstr "Mostra posts de {0} no seu feed" +msgstr "Mostra postagens de {0} no seu feed" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 @@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr "Classificar Respostas" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66 msgid "Sort replies to the same post by:" -msgstr "Classificar respostas de um post por:" +msgstr "Classificar respostas de uma postagem por:" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 msgid "Source: <0>{sourceName}" @@ -6814,11 +6814,11 @@ msgstr "Página de status" #: src/screens/Signup/index.tsx:145 #~ msgid "Step" -#~ msgstr "Passo" +#~ msgstr "Etapa" #: src/screens/Signup/index.tsx:136 msgid "Step {0} of {1}" -msgstr "Passo {0} de {1}" +msgstr "Etapa {0} de {1}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:278 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." @@ -7094,12 +7094,12 @@ msgstr "Os seguintes rótulos foram aplicados sobre seu conteúdo." #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." -msgstr "Os seguintes passos vão ajudar a customizar sua experiência no Bluesky." +msgstr "As seguintes etapas vão ajudar a customizar sua experiência no Bluesky." #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220 msgid "The post may have been deleted." -msgstr "O post pode ter sido excluído." +msgstr "A postagem pode ter sido excluída." #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" @@ -7177,7 +7177,7 @@ msgstr "Tivemos um problema ao carregar notificações. Toque aqui para tentar d #: src/view/com/posts/Feed.tsx:476 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." -msgstr "Tivemos um problema ao carregar posts. Toque aqui para tentar de novo." +msgstr "Tivemos um problema ao carregar as postagens. Toque aqui para tentar de novo." #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." @@ -7379,20 +7379,20 @@ msgstr "Você já tem uma senha com esse nome" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140 msgid "This post has been deleted." -msgstr "Este post foi excluído." +msgstr "Esta postagem foi excluída." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:656 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "Este post só pode ser visto por usuários autenticados e não aparecerá para pessoas que não estão autenticadas." +msgstr "Esta postagem só pode ser vista por usuários autenticados e não aparecerá para pessoas que não estão autenticadas." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:637 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." -msgstr "Este post será ocultado de feeds e threads. Isso não pode ser desfeito." +msgstr "Esta postagem será ocultada de feeds e threads. Isso não pode ser desfeito." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443 #~ msgid "This post will be hidden from feeds." -#~ msgstr "Este post será escondido de todos os feeds." +#~ msgstr "Esta postagem será escondida de todos os feeds." #: src/view/com/composer/useExternalLinkFetch.ts:67 msgid "This post's author has disabled quote posts." @@ -7400,7 +7400,7 @@ msgstr "O autor desta postagem desabilitou as postagens de citação." #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "Este post só pode ser visto por usuários autenticados e não aparecerá para pessoas que não estão autenticadas." +msgstr "Esta postagem só pode ser vista por usuários autenticados e não aparecerá para pessoas que não estão autenticadas." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:699 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." @@ -7449,7 +7449,7 @@ msgstr "Este usuário não segue ninguém ainda." #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137 #~ msgid "This warning is only available for posts with media attached." -#~ msgstr "Este aviso só está disponível para publicações com mídia anexada." +#~ msgstr "Este aviso só está disponível para postagens com mídia anexada." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." @@ -7494,7 +7494,7 @@ msgstr "Para desabilitar o 2FA via e-mail, por favor verifique seu acesso a este #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:69 msgid "To learn more, <0>check out our post." -msgstr "" +msgstr "Para aprender mais, <0>cheque nossa postagem." #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." @@ -7620,7 +7620,7 @@ msgstr "Desbloquear Conta?" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 msgid "Undo repost" -msgstr "Desfazer repost" +msgstr "Desfazer repostagem" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61 msgctxt "action" @@ -7670,7 +7670,7 @@ msgstr "Dessilenciar conta" #: src/components/TagMenu/index.tsx:219 msgid "Unmute all {displayTag} posts" -msgstr "Dessilenciar posts com {displayTag}" +msgstr "Dessilenciar postagens com {displayTag}" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 msgid "Unmute conversation" @@ -8041,7 +8041,7 @@ msgstr "Ver informações sobre estes rótulos" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/Trigger.tsx:72 msgid "View our post" -msgstr "" +msgstr "Ver nossa postagem" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:418 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 @@ -8101,7 +8101,7 @@ msgstr "Avisar e filtrar dos feeds" #: src/screens/Hashtag.tsx:217 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." -msgstr "Não encontramos nenhum post com esta hashtag." +msgstr "Não encontramos nenhuma postagem com esta hashtag." #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:107 msgid "We couldn't load this conversation" @@ -8121,11 +8121,11 @@ msgstr "Esperamos que você se divirta. Lembre-se, o Bluesky é:" #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." -msgstr "Não temos mais posts de quem você segue. Aqui estão os mais novos de <0/>." +msgstr "Não temos mais postagens de quem você segue. Aqui estão os mais novos de <0/>." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203 #~ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." -#~ msgstr "Não recomendamos utilizar palavras comuns que aparecem em muitos posts, já que isso pode resultar em filtrar todos eles." +#~ msgstr "Não recomendamos utilizar palavras comuns que aparecem em muitas postagens, já que isso pode resultar em postagens não sendo exibidas." #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" @@ -8220,7 +8220,7 @@ msgstr "E aí?" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 msgid "Which languages are used in this post?" -msgstr "Quais idiomas são usados neste post?" +msgstr "Quais idiomas são usados nesta postagem?" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" @@ -8270,7 +8270,7 @@ msgstr "Por que esta mensagem deve ser analisada?" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51 msgid "Why should this post be reviewed?" -msgstr "Por que este post deve ser analisado?" +msgstr "Por que esta postagem deve ser analisada?" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 msgid "Why should this starter pack be reviewed?" @@ -8291,7 +8291,7 @@ msgstr "Escreva uma mensagem" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:712 msgid "Write post" -msgstr "Escrever post" +msgstr "Escrever postagem" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:515 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:42 @@ -8436,11 +8436,11 @@ msgstr "Você utilizou um código inválido. O código segue este padrão: XXXXX #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114 msgid "You have hidden this post" -msgstr "Você escondeu este post" +msgstr "Você escondeu esta postagem" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110 msgid "You have hidden this post." -msgstr "Você escondeu este post." +msgstr "Você escondeu esta postagem." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97 @@ -8620,7 +8620,7 @@ msgstr "Tudo pronto!" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." -msgstr "Você escolheu esconder uma palavra ou tag deste post." +msgstr "Você escolheu esconder uma palavra ou tag desta postagem." #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgstr "Seu e-mail parece ser inválido." #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." -msgstr "Seu e-mail foi atualizado mas não foi verificado. Como próximo passo, por favor verifique seu novo e-mail." +msgstr "Seu e-mail foi atualizado mas não foi verificado. Como próxima etapa, por favor verifique seu novo e-mail." #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." @@ -8711,7 +8711,7 @@ msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 msgid "Your post has been published" -msgstr "Seu post foi publicado" +msgstr "Sua postagem foi publicada" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." From e5230665886c7b1e7cd7c191fe9588c5c733a569 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ivan=20Be=C3=A0?= Date: Mon, 7 Oct 2024 18:42:48 +0200 Subject: [PATCH 15/16] Update catalana messages.po (#5380) 100% translated again, take a look please @jordimas @darccio @surfdude29 @rortan134 --- src/locale/locales/ca/messages.po | 36 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po index bb09cd6cf9..4af6e5925b 100644 --- a/src/locale/locales/ca/messages.po +++ b/src/locale/locales/ca/messages.po @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Hi ha hagut un error mentre es carregava el vídeo. Prova-ho més tard." #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 msgid "An error occurred while saving the image!" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error en desar la imatge!" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 #~ msgid "An error occurred while saving the image." @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Bluesky és millor amb col·legues!" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206 msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" -msgstr "" +msgstr "Bluesky té més de 10 milions d'usuaris ara, i jo he estat el #{0}!" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70 #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon." @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Llibres" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614 msgid "Brag a little!" -msgstr "" +msgstr "Presumeix-ne una mica!" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 msgid "Browse more accounts on the Explore page" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Subtítols i text alternatiu" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368 msgid "Celebrating {0} users" -msgstr "" +msgstr "Celebrant {0} usuaris" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Descarrega el fitxer CAR" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622 msgid "Download image" -msgstr "" +msgstr "Descarrega la imatge" #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269 msgid "Drop to add images" @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "Segueix-los a tots" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 msgctxt "action" msgid "Follow Back" -msgstr "" +msgstr "Segueix" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgstr "Uneix-te a la conversa" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492 msgid "Joined {0}" -msgstr "" +msgstr "Es va unir el {0}" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89 @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "Música" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389 msgctxt "video" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Silencia" #: src/components/TagMenu/index.tsx:263 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgstr "Ostres! Alguna cosa ha fallat." #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175 msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" -msgstr "" +msgstr "Oh no! No hem pogut generar una imatge per compartir. Tingues present que ens alegrem que siguis aquí 🦋" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 msgid "OK" @@ -6978,11 +6978,11 @@ msgstr "Comparteix el canal" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621 msgid "Share image externally" -msgstr "" +msgstr "Comparteix la imatge externament" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639 msgid "Share image in post" -msgstr "" +msgstr "Comparteix la imatge en una publicació" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 @@ -7557,7 +7557,7 @@ msgstr "Toca per entrar a pantalla completa" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151 msgid "Tap to play or pause" -msgstr "" +msgstr "Toca per a reproduir o pausar" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164 msgid "Tap to toggle sound" @@ -7595,7 +7595,7 @@ msgstr "Explica'ns una mica més" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518 msgid "Ten Million" -msgstr "" +msgstr "Deu milions" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 msgid "Terms" @@ -7636,7 +7636,7 @@ msgstr "Gràcies. El teu informe s'ha enviat." #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593 msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." -msgstr "" +msgstr "Gràcies per ser un dels nostres primers 10 milions d'usuaris." #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." @@ -8163,7 +8163,7 @@ msgstr "A qui vols enviar aquest informe?" #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597 msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." -msgstr "" +msgstr "Junts, estem reconstruint l'Internet social. Ens alegrem que siguis aquí." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 #~ msgid "Toggle between muted word options." @@ -8311,7 +8311,7 @@ msgstr "Desfés el m'agrada a aquest canal" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388 msgctxt "video" msgid "Unmute" -msgstr "" +msgstr "Deixa de silenciar" #: src/components/TagMenu/index.tsx:263 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 @@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr "Vídeo: {0}" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 msgid "Videos must be less than 60 seconds long" -msgstr "" +msgstr "Els vídeos han de ser de menys de 60 segons" #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 msgid "View {0}'s avatar" @@ -9367,7 +9367,7 @@ msgstr "El teu compte s'ha eliminat" #: src/state/queries/video/video.ts:185 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "El teu compte encara no té l'edat suficient per penjar vídeos. Torna-ho a provar més tard." #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." From c3650962000f148619639d754d008f1da0e32ea9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Takayuki KUSANO <65759+tkusano@users.noreply.github.com> Date: Tue, 8 Oct 2024 01:45:21 +0900 Subject: [PATCH 16/16] Update Japanese translation (#5374) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Update translation * Fixed * Update translation * Update translation * Update translation * Update translation * Suggested fix by Hima-Zinn * Update translation * Update translation * Update translation * Translate "pinned" * Update translation * Refactor video uploads (#5570) * Remove unused video field * Stop exposing video dispatch * Move cancellation out of the reducer * Make useUploadStatusQuery controlled by jobId * Rename SetStatus to SetProcessing This action only has one callsite and it's always passing "processing". * Move jobId into video reducer state * Make cancellation scoped * Inline useCompressVideoMutation * Move processVideo down the file * Extract getErrorMessage * useServiceAuthToken -> getServiceAuthToken * useVideoAgent -> createVideoAgent * useVideoUploadLimits -> getVideoUploadLimits * useUploadVideoMutation -> uploadVideo * Use async/await in processVideo * Inline onVideoCompressed into processVideo * Use async/await for uploadVideo * Factor out error messages * Guard dispatch with signal This lets us remove the scattered signal checks around dispatch. * Move job polling out of RQ * Handle poll failures * Remove unnecessary guards * Slightly more accurate condition * Move initVideoUri handling out of the hook * Remove dead argument It wasn't being used before either. * Remove unused detailed status This isn't being used because we're only respecting that state variable when isProcessing=true, but isProcessing is always false during video upload. If we want to re-add this later, it should really just be derived from the reducer state. * Harden the video reducer * Tie all spawned work to a signal * Preserve asset/media for nicer error state * Rename actions to match states * Inline useUploadVideo This abstraction is getting in the way of some future work. * Move MIME check to the only place that handles it * Manage video reducer from composer reducer (#5573) * Move video state into composer state * Represent video as embed This is slightly broken. In particular, we can't remove video yet because there's no action that results in video embed being removed. * Properly represent video as embed This aligns the video state lifetime with the embed lifetime. Video can now be properly added and removed. * Disable Add Video when we have images * Ignore empty image pick * Rename some files and variables (#5587) * Move composer reducers together * videoUploadState -> videoState * Inline videoDispatch * 🪵📌 (#5594) * [🐴] Reduce amount that message sent date is shown (#4228) * Fix profile header buttons (#5558) * Fix profile header buttons * Adjust labeler buttons too * Fix load state jumps * Small tweak for web * Remove log * Update * Revert "Update" This reverts commit b073c0483016c9cddd13a66ec5c7678b28aadc7b. * Revert "Fix profile header buttons (#5558)" This reverts commit c00c5fa495460e54551ab7325a5f79d94dd192a7. * Revert "[🐴] Reduce amount that message sent date is shown (#4228)" This reverts commit af8e3422a6cb2131f5386fbdc94e9b158e5562b6. * Revert "🪵📌 (#5594)" This reverts commit 3ab5190aca767b9ed1900a84eab538f41000526c. * Revert "Rename some files and variables (#5587)" This reverts commit 475708ea30dd367c5d79f524bec907a356b6155a. * Revert "Manage video reducer from composer reducer (#5573)" This reverts commit 59589e34a375e15c3a802c3dd18170fde913c9cd. * Revert "Refactor video uploads (#5570)" This reverts commit f74f9bc1d93e9e52e39e1082e55e4172c6d18301. * Update translation * Update translation * Delete unused entries * Restored the trailing dot by #5622 --------- Co-authored-by: dan Co-authored-by: Samuel Newman Co-authored-by: Eric Bailey --- src/locale/locales/ja/messages.po | 348 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 185 insertions(+), 163 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/ja/messages.po b/src/locale/locales/ja/messages.po index d369bec348..d692974c87 100644 --- a/src/locale/locales/ja/messages.po +++ b/src/locale/locales/ja/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-14 17:17+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 22:22+0900\n" "Last-Translator: tkusano\n" "Language-Team: Hima-Zinn, tkusano, dolciss, oboenikui, noritada, middlingphys, hibiki, reindex-ot, haoyayoi, vyv03354\n" "Plural-Forms: \n" @@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "<0>{0}はあなたのスターターパックに含まれていま msgid "<0>{0} members" msgstr "<0>{0}のメンバー" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 +msgid "<0>{date} at {time}" +msgstr "<0>{date} {time}" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." msgstr "<0>適用できません。 この警告はメディアが添付された投稿にのみ利用可能です。" @@ -509,6 +513,11 @@ msgstr "ALTテキスト" msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "ALTテキストは、すべての人が文脈を理解できるようにするために、視覚障害者や低視力者向けに提供する画像の説明文です。" +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:171 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:143 +msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." +msgstr "ALTテキストは切り詰められます。上限:{0}文字。" + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." @@ -542,10 +551,6 @@ msgstr "ビデオの読み込み時にエラーが発生しました。時間を msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "ビデオの読み込み時にエラーが発生しました。もう一度お試しください。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 -msgid "An error occurred while saving the image!" -msgstr "画像の保存中にエラーが発生しました!" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 msgid "An error occurred while saving the QR code!" @@ -613,6 +618,11 @@ msgstr "アニメーションGIF" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "反社会的な行動" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 +msgid "Any language" +msgstr "全言語" + #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:54 msgid "Anybody can interact" msgstr "誰でも反応可能" @@ -667,15 +677,15 @@ msgstr "この決定に異議を申し立てる" #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:69 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 msgid "Appearance" -msgstr "背景" +msgstr "外観" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 msgid "Appearance settings" -msgstr "背景の設定" +msgstr "外観の設定" #: src/Navigation.tsx:326 msgid "Appearance Settings" -msgstr "背景の設定" +msgstr "外観の設定" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 @@ -840,18 +850,14 @@ msgstr "ブログ" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154 -msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." -msgstr "Bluesky は、ホスティング プロバイダーを選択できるオープン ネットワークです。 カスタムホスティングは、開発者向けのベータ版で利用できるようになりました。" +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:155 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "Bluesky は、ホスティング プロバイダーを選択できるオープン ネットワークです。 あなたが開発者であれば、自分のサーバーをホストできます。" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 msgid "Bluesky is better with friends!" msgstr "Blueskyは友達と一緒のほうが楽しい!" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206 -msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" -msgstr "Bluesky のユーザー数は現在 1,000 万人を超えており、私は #{0} 番目でした。" - #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Blueskyはあなたのつながっているユーザーからおすすめのアカウントを選びます。" @@ -873,10 +879,6 @@ msgstr "画像のぼかしとフィードからのフィルタリング" msgid "Books" msgstr "書籍" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614 -msgid "Brag a little!" -msgstr "ちょっと自慢してみよう!" - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "検索ページでさらにアカウントを見る" @@ -918,9 +920,17 @@ msgstr "作成者:{0}" msgid "by <0/>" msgstr "作成者:<0/>" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80 -msgid "By creating an account you agree to the {els}." -msgstr "アカウントを作成することで、{els}に同意したものとみなされます。" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy." +msgstr "アカウントを作成することで、<0>プライバシーポリシーに同意したものとみなされます。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." +msgstr "アカウントを作成することで、<0>利用規約と<1>プライバシーポリシーに同意したものとみなされます。" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service." +msgstr "アカウントを作成することで、<0>利用規約に同意したものとみなされます。" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 msgid "by you" @@ -1016,10 +1026,6 @@ msgstr "キャプション(.vtt)" msgid "Captions & alt text" msgstr "キャプション&ALTテキスト" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368 -msgid "Celebrating {0} users" -msgstr "{0} 人のユーザーを祝福" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" msgstr "変更" @@ -1225,10 +1231,6 @@ msgstr "画像を閉じる" msgid "Close image viewer" msgstr "画像ビューアを閉じる" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 -msgid "Close modal" -msgstr "モーダルを閉じる" - #: src/view/shell/index.web.tsx:61 msgid "Close navigation footer" msgstr "ナビゲーションフッターを閉じる" @@ -1262,6 +1264,10 @@ msgstr "ユーザーリストを折りたたむ" msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "指定した通知のユーザーリストを折りたたむ" +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +msgid "Color mode" +msgstr "カラーモード" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 #: src/screens/Onboarding/state.ts:82 msgid "Comedy" @@ -1511,11 +1517,6 @@ msgstr "ビデオを処理できませんでした" msgid "Create" msgstr "作成" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 -msgid "Create a new account" -msgstr "新しいアカウントを作成" - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "新しいBlueskyアカウントを作成" @@ -1534,6 +1535,11 @@ msgstr "スターターパックを作成" msgid "Create a starter pack for me" msgstr "私向けのスターターパックを作成" +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:100 +msgid "Create account" +msgstr "アカウントを作成" + #: src/screens/Signup/index.tsx:99 msgid "Create Account" msgstr "アカウントを作成" @@ -1633,6 +1639,11 @@ msgstr "モデレーションをデバッグ" msgid "Debug panel" msgstr "デバッグパネル" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" + #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652 @@ -1755,10 +1766,6 @@ msgstr "なにか言いたいことはあった?" msgid "Dim" msgstr "グレー" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 -msgid "Direct messages are here!" -msgstr "ダイレクトメッセージはこちら!" - #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" msgstr "ビデオやGIFを自動再生しない" @@ -1810,6 +1817,10 @@ msgstr "新しいフィードを探す" msgid "Discover New Feeds" msgstr "新しいフィードを探す" +#: src/components/Dialog/index.tsx:267 +msgid "Dismiss" +msgstr "消す" + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107 msgid "Dismiss error" msgstr "エラーを消す" @@ -1886,6 +1897,10 @@ msgstr "完了" msgid "Done{extraText}" msgstr "完了{extraText}" +#: src/components/Dialog/index.tsx:268 +msgid "Double tap to close the dialog" +msgstr "ダブルタップでダイアログを閉じる" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:326 msgid "Download Bluesky" msgstr "Blueskyをダウンロード" @@ -1895,10 +1910,6 @@ msgstr "Blueskyをダウンロード" msgid "Download CAR file" msgstr "CARファイルをダウンロード" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622 -msgid "Download image" -msgstr "画像をダウンロード" - #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269 msgid "Drop to add images" msgstr "ドロップして画像を追加する" @@ -2375,6 +2386,10 @@ msgstr "おすすめのフィードの読み込みに失敗しました" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "おすすめのフォローの読み込みに失敗しました" +#: src/state/queries/pinned-post.ts:75 +msgid "Failed to pin post" +msgstr "投稿の固定に失敗しました" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:90 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "画像の保存に失敗しました:{0}" @@ -2496,15 +2511,6 @@ msgstr "フィットネス" msgid "Flexible" msgstr "柔軟です" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116 -msgid "Flip horizontal" -msgstr "水平方向に反転" - -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121 -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288 -msgid "Flip vertically" -msgstr "垂直方向に反転" - #. User is not following this account, click to follow #: src/components/ProfileCard.tsx:356 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 @@ -2638,6 +2644,16 @@ msgstr "あなたをフォロー" msgid "Follows You" msgstr "あなたをフォロー" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +msgid "Font" +msgstr "フォント" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:93 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Font size" +msgstr "フォントサイズ" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 #: src/screens/Onboarding/state.ts:87 msgid "Food" @@ -2651,6 +2667,11 @@ msgstr "セキュリティ上の理由から、あなたのメールアドレス msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "セキュリティ上の理由から、これを再度表示することはできません。このパスワードを紛失した場合は、新しいパスワードを生成する必要があります。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:75 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "ベストな体験のために、テーマフォントの使用をお勧めします。" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" msgstr "永久" @@ -2697,10 +2718,6 @@ msgstr "スターターパックを生成" msgid "Get help" msgstr "ヘルプを表示" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 -msgid "Get started" -msgstr "始める" - #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 msgid "Get Started" @@ -2991,10 +3008,6 @@ msgstr "違法かつ緊急" msgid "Image" msgstr "画像" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 -msgid "Image alt text" -msgstr "画像のALTテキスト" - #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:247 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" @@ -3056,9 +3069,9 @@ msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力" msgid "Interaction limited" msgstr "反応が制限されています" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 -msgid "Introducing Direct Messages" -msgstr "ダイレクトメッセージの紹介" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:48 +msgid "Introducing new font settings" +msgstr "新しいフォント設定の紹介" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 @@ -3110,6 +3123,14 @@ msgstr "お気に入りのフィードやユーザーをフォローするよう msgid "Invites, but personal" msgstr "招待、ただし個人的なもの" +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:77 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "入力したメールアドレスは間違ってるようです。本当にそれで合ってますか?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238 +msgid "It's correct" +msgstr "合ってます" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "今はあなただけ!上で検索してスターターパックにより多くのユーザーを追加してください。" @@ -3133,10 +3154,6 @@ msgstr "Blueskyに参加" msgid "Join the conversation" msgstr "会話に参加" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492 -msgid "Joined {0}" -msgstr "{0} に参加" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89 msgid "Journalism" @@ -3183,6 +3200,11 @@ msgstr "言語の設定" msgid "Languages" msgstr "言語" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:105 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +msgid "Larger" +msgstr "大きい" + #: src/screens/Hashtag.tsx:97 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 msgid "Latest" @@ -3196,6 +3218,10 @@ msgstr "詳細" msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Blueskyについての詳細" +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:160 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "自分用のPDSをホスティングする方法を学ぶ。" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." @@ -3510,10 +3536,6 @@ msgstr "誤解を招くアカウント" msgid "Misleading Post" msgstr "誤解を招く投稿" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78 -msgid "Mode" -msgstr "モード" - #: src/Navigation.tsx:135 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:527 @@ -3790,6 +3812,10 @@ msgstr "新規" msgid "New chat" msgstr "新しいチャット" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:52 +msgid "New font settings ✨" +msgstr "新しいフォント設定 ✨" + #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 msgid "New messages" msgstr "新しいメッセージ" @@ -3890,6 +3916,11 @@ msgstr "おすすめのGIFが見つかりません。Tenorに問題があるか msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "フィードが見つかりませんでした。他を探してみて。" +#: src/components/LikedByList.tsx:78 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 +msgid "No likes yet" +msgstr "いいねはありません" + #: src/components/ProfileCard.tsx:336 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 msgid "No longer following {0}" @@ -3926,6 +3957,14 @@ msgstr "投稿主だけがこの投稿を引用できます。" msgid "No posts yet." msgstr "まだ投稿がありません。" +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 +msgid "No quotes yet" +msgstr "まだ引用がありません" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 +msgid "No reposts yet" +msgstr "まだリポストがありません" + #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 msgid "No result" @@ -3969,6 +4008,14 @@ msgstr "返信不可" msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "まだ誰もこれをいいねしていません。あなたが最初になるべきかもしれません!" +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 +msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "まだ誰もこれを引用していません。あなたが最初になるべきかもしれません!" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 +msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "まだ誰もこれをリポストしていません。あなたが最初になるべきかもしれません!" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." msgstr "誰も見つかりませんでした。他を探してみて。" @@ -4063,10 +4110,6 @@ msgstr "ちょっと!" msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "ちょっと!何らかの問題が発生したようです。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175 -msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" -msgstr "ああ、残念!共有するための画像を生成できませんでした。ご安心ください、ここに来てくれて嬉しいです🦋" - #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -4198,7 +4241,7 @@ msgstr "デバッグエントリーの追加詳細を開く" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 msgid "Opens appearance settings" -msgstr "背景の設定を開く" +msgstr "外観の設定を開く" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:74 msgid "Opens camera on device" @@ -4446,6 +4489,15 @@ msgstr "ホームにピン留め" msgid "Pin to Home" msgstr "ホームにピン留め" +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:396 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:403 +msgid "Pin to your profile" +msgstr "プロフィールに固定" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 +msgid "Pinned" +msgstr "固定" + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 msgid "Pinned Feeds" msgstr "ピン留めされたフィード" @@ -4611,6 +4663,14 @@ msgstr "投稿の言語" msgid "Post not found" msgstr "投稿が見つかりません" +#: src/state/queries/pinned-post.ts:59 +msgid "Post pinned" +msgstr "投稿を固定しました" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:61 +msgid "Post unpinned" +msgstr "投稿の固定を解除しました" + #: src/components/TagMenu/index.tsx:267 msgid "posts" msgstr "投稿" @@ -4684,10 +4744,6 @@ msgstr "プライバシー" msgid "Privacy Policy" msgstr "プライバシーポリシー" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 -msgid "Privately chat with other users." -msgstr "他のユーザーとプライベートにチャットします。" - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:155 msgid "Processing..." msgstr "処理中…" @@ -4789,10 +4845,6 @@ msgstr "この投稿の引用" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "ランダムな順番で表示(別名「投稿者のルーレット」)" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 -msgid "Ratios" -msgstr "比率" - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:553 msgid "Re-attach quote" @@ -5182,6 +5234,10 @@ msgstr "アカウントにログインする時にメールのコードを必須 msgid "Required for this provider" msgstr "このプロバイダーに必要" +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:75 +msgid "Required in your region" +msgstr "あなたの地域では必要" + #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:168 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:171 msgid "Resend email" @@ -5285,10 +5341,6 @@ msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132 -msgid "Save alt text" -msgstr "ALTテキストを保存" - #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:119 msgid "Save birthday" msgstr "生年月日を保存" @@ -5642,18 +5694,6 @@ msgstr "Blueskyのユーザーネームを設定" msgid "Sets email for password reset" msgstr "パスワードをリセットするためのメールアドレスを入力" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146 -msgid "Sets image aspect ratio to square" -msgstr "画像のアスペクト比を正方形に設定" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136 -msgid "Sets image aspect ratio to tall" -msgstr "画像のアスペクト比を縦長に設定" - -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126 -msgid "Sets image aspect ratio to wide" -msgstr "画像のアスペクト比をワイドに設定" - #: src/Navigation.tsx:155 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 @@ -5707,14 +5747,6 @@ msgstr "とにかく共有" msgid "Share feed" msgstr "フィードを共有" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621 -msgid "Share image externally" -msgstr "画像を外部に共有する" - -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639 -msgid "Share image in post" -msgstr "投稿で画像を共有" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 @@ -5762,6 +5794,10 @@ msgstr "リンクしたウェブサイトを共有" msgid "Show" msgstr "表示" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883 +msgid "Show advanced filters" +msgstr "高度なフィルターを表示" + #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 msgid "Show alt text" msgstr "ALTテキストを表示" @@ -5847,10 +5883,6 @@ msgstr "警告を表示" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "警告の表示とフィードからのフィルタリング" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 -msgid "Shows posts from {0} in your feed" -msgstr "マイフィード内の{0}からの投稿を表示します" - #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:100 @@ -5949,6 +5981,11 @@ msgstr "スキップ" msgid "Skip this flow" msgstr "この手順をスキップする" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Smaller" +msgstr "小さい" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 #: src/screens/Onboarding/state.ts:85 msgid "Software Dev" @@ -5995,9 +6032,9 @@ msgstr "返信を並び替える" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "次の方法で同じ投稿への返信を並び替えます。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 -msgid "Source: <0>{sourceName}" -msgstr "ソース:<0>{sourceName}" +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 +msgid "Source:" +msgstr "ソース:" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 @@ -6013,10 +6050,6 @@ msgstr "スパム、過剰なメンションや返信" msgid "Sports" msgstr "スポーツ" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145 -msgid "Square" -msgstr "正方形" - #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:63 msgid "Start a new chat" msgstr "新しいチャットを開始" @@ -6025,10 +6058,6 @@ msgstr "新しいチャットを開始" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "{displayName}とのチャットを開始" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 -msgid "Start chatting" -msgstr "チャットを開始" - #: src/Navigation.tsx:358 #: src/Navigation.tsx:363 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 @@ -6039,6 +6068,10 @@ msgstr "スターターパック" msgid "Starter pack by {0}" msgstr "{0}によるスターターパック" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "自分のスターターパック" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "スターターパックが無効です" @@ -6143,10 +6176,6 @@ msgstr "タグメニュー:{displayTag}" msgid "Tags only" msgstr "タグのみ" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135 -msgid "Tall" -msgstr "トール" - #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 msgid "Tap to dismiss" msgstr "タップして消す" @@ -6189,10 +6218,6 @@ msgstr "ジョークを言って!" msgid "Tell us a little more" msgstr "もう少し教えて" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518 -msgid "Ten Million" -msgstr "1,000万" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 msgid "Terms" msgstr "条件" @@ -6226,13 +6251,9 @@ msgstr "テキストの入力フィールド" msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "ありがとうございます。あなたの報告は送信されました。" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593 -msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." -msgstr "最初の 1,000 万人のユーザーの 1 人になっていただきありがとうございます。" - -#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 -msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." -msgstr "ありがとう、メールアドレスの確認に成功しました。" +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "ありがとう、メールアドレスの確認に成功しました。このダイアログを閉じても大丈夫です。" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 msgid "That contains the following:" @@ -6335,6 +6356,11 @@ msgstr "サービス規約は移動しました" msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "入力された確認コードが正しくありません。正しいリンクを使用したかを確認するか、新しい確認コードを要求してください。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:84 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +msgid "Theme" +msgstr "テーマ" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "アカウントの無効化に期限はありません。いつでも戻ってこられます。" @@ -6660,9 +6686,9 @@ msgstr "Blueskyにビデオをアップロードするには、まずメール msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "この報告を誰に送りたいですか?" -#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597 -msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." -msgstr "私たちは一緒にソーシャル インターネットを再構築しています。ご参加いただきありがとうございます。" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 +msgid "Today" +msgstr "今日" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 msgid "Toggle dropdown" @@ -6677,10 +6703,6 @@ msgstr "成人向けコンテンツの有効もしくは無効の切り替え" msgid "Top" msgstr "トップ" -#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272 -msgid "Transformations" -msgstr "変換" - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:746 @@ -6833,6 +6855,11 @@ msgstr "ピン留めを解除" msgid "Unpin from home" msgstr "ホームからピン留めを解除" +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:395 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "プロフィールから固定を解除" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Unpin moderation list" msgstr "モデレーションリストのピン留めを解除" @@ -6868,8 +6895,8 @@ msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "望まない性的なコンテンツ" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 -msgid "Update {displayName} in Lists" -msgstr "リストの{displayName}を更新" +msgid "Update <0>{displayName} in Lists" +msgstr "リストの<0>{displayName}を更新" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:502 msgid "Update to {handle}" @@ -7262,6 +7289,10 @@ msgstr "これはあなたの体験をカスタマイズするために使用さ msgid "We're having network issues, try again" msgstr "ネットワークで問題が発生しています。もう一度試してください" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:55 +msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +msgstr "新しいテーマフォントを導入し、フォントサイズを調整可能にしました。" + #: src/screens/Signup/index.tsx:100 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "私たちはあなたが参加してくれることをとても楽しみにしています!" @@ -7325,11 +7356,6 @@ msgstr "アルゴリズムによるフィードにはどの言語を使用しま msgid "Who can interact with this post?" msgstr "誰がこの投稿に反応できますか?" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 -msgid "Who can message you?" -msgstr "誰があなたへメッセージを送れるか?" - #: src/components/WhoCanReply.tsx:87 msgid "Who can reply" msgstr "返信できるユーザー" @@ -7367,10 +7393,6 @@ msgstr "なぜこのスターターパックをレビューする必要があり msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "なぜこのユーザーをレビューする必要がありますか?" -#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125 -msgid "Wide" -msgstr "ワイド" - #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:142 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:198 msgid "Write a message" @@ -7421,9 +7443,9 @@ msgstr "はい、非表示にします" msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "はい、アカウントを再有効化します" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183 -msgid "Yesterday, {time}" -msgstr "昨日、{time}" +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 +msgid "Yesterday" +msgstr "昨日" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:76 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 @@ -7446,6 +7468,10 @@ msgstr "あなたはビデオのアップロードを許可されていません msgid "You are not following anyone." msgstr "あなたはまだだれもフォローしていません。" +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:62 +msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +msgstr "これらは後で外観の設定で調整できます。" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." @@ -7455,10 +7481,6 @@ msgstr "また、あなたはフォローすべき新しいカスタムフィー msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "代わりにアカウントを一時的に無効化して、いつでも再有効化することもできます。" -#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 -msgid "You can change this at any time." -msgstr "これはいつでも変更できます。" - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "どの設定を選択しても進行中の会話は続けることができます。"