diff --git a/web/po/ca.po b/web/po/ca.po index 535d9ef0bf..3f2106f3db 100644 --- a/web/po/ca.po +++ b/web/po/ca.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-23 16:43+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -61,11 +61,12 @@ msgstr "" "Per obtenir-ne més informació, visiteu el repositori del projecte a %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -94,11 +95,11 @@ msgstr "Torna a carregar" msgid "Cockpit server" msgstr "Servidor Cockpit" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "Llegint el fitxer..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "No es pot llegir el fitxer." @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "" "Si us plau, cancel·leu i comproveu-ne la configuració si no n'esteu segur." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -156,11 +157,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "Accepta-ho" @@ -190,18 +189,18 @@ msgstr "Amaga els detalls" msgid "See more details" msgstr "Mostra'n més detalls" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" -"El pas final per configurar el TPM per obrir automàticament dispositius encriptats es farà durant la " -"primera arrencada del sistema. Perquè això funcioni, la màquina ha " -"d'arrencar directament des del carregador d'arrencada nou." +"El pas final per configurar el Mòdul de plataforma de confiança (TPM) per " +"obrir automàticament dispositius encriptats es farà durant la primera " +"arrencada del nou sistema. Perquè això funcioni, la màquina ha d'arrencar " +"directament amb el carregador d'arrencada nou." #. TRANSLATORS: page title #: src/components/core/InstallationFinished.jsx:88 @@ -277,11 +276,11 @@ msgstr "Mostra les opcions globals" msgid "Page Actions" msgstr "Accions de la pàgina" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -289,30 +288,20 @@ msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Contrasenya d'usuari" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmació de la contrasenya" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Confirmació de la contrasenya d'usuari" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Botó de visibilitat de la contrasenya" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Confirmeu-ho" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Accions" @@ -391,7 +380,7 @@ msgstr "La disposició del teclat no es pot canviar a la instal·lació remota." #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -402,18 +391,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Localització" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Llengua" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "llengua" @@ -558,7 +547,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "Adreces IP" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -617,32 +606,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "S'ha de proporcionar almenys una adreça per al mode seleccionat." #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Edita %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automàtic (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manual" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Passarel·la" @@ -671,7 +660,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap connexió WiFi." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Connecteu-vos a una xarxa Wi-Fi" @@ -709,7 +698,7 @@ msgstr "WPA i WPA2 personal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Alguna cosa ha anat malament." @@ -810,8 +799,8 @@ msgstr "Resum de la instal·lació" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (registrat)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -833,48 +822,126 @@ msgstr "Refresca els repositoris" msgid "Software" msgstr "Programari" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"Instal·la en un %1$s nou a %2$s encongint les particions existents segons " +"calgui." + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" +"Instal·la en un %1$s nou a %2$s usant una estratègia personalitzada per " +"trobar l'espai." + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"Instal·la en un %1$s nou a %2$s encongint les particions existents segons " +"calgui." + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"Instal·la en un %1$s nou a %2$s sense modificar-ne les particions existents." + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "Instal·la en un %1$s nou a %2$s suprimint-ne tot el contingut." + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Instal·la en un %1$s nou a %2$s usant una estratègia personalitzada per " +"trobar l'espai." + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Encara no s'ha seleccionat cap dispositiu." #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" -"Instal·la al dispositiu %s reduint-ne les particions existents segons calgui" +"Instal·la al dispositiu %s encongint-ne les particions existents segons " +"calgui" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Instal·la al dispositiu %s sense modificar-ne les particions existents" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Instal·la al dispositiu %s suprimint-ne tot el contingut" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Instal·la al dispositiu %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Instal·la usant el dispositiu %s amb una estratègia personalitzada per " +"trobar l'espai necessari." -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "Sondant els dispositius d'emmagatzematge" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Emmagatzematge" @@ -1050,6 +1117,85 @@ msgstr "Resum de programari i opcions de filtre" msgid "Installation will take %s" msgstr "La instal·lació necessitarà %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +msgid "Change boot options" +msgstr "Canvia les opcions d'arrencada" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "Esperant informació sobre la configuració d'arrencada" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "La instal·lació no configurarà les particions per a l'arrencada." + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" +"La instal·lació configurarà les particions per arrencar al disc " +"d'instal·lació." + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "La instal·lació configurarà les particions per arrencar a %s." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" +"Per garantir que el sistema nou pugui arrencar, és possible que " +"l'instal·lador hagi de crear o configurar algunes particions al disc adequat." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "Les particions per a l'arrencada s'assignaran al disc d'instal·lació." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" +"Les particions per a l'arrencada s'assignaran al disc d'instal·lació (%s)." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Particions per a l'arrencada" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtica" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "Seleccioneu un disc" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "Les particions per a l'arrencada s'assignaran al dispositiu següent." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "Trieu un disc per posar-hi el carregador d'arrencada" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "No ho configuris" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" +"No es configurarà automàticament cap partició per a l'arrencada. Useu-ho amb " +"precaució." + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "Esperant l'informe de progrés" @@ -1093,9 +1239,10 @@ msgstr "Identificador del canal" msgid "Status" msgstr "Estat" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" @@ -1103,381 +1250,545 @@ msgstr "Dispositiu" msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "Diag." +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "DIAG" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Formatat" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Informació de la partició" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Fes una acció" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Activa" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Desactiva" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "Activa la diagnosi" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Desactiva la diagnosi" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Formata" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtra per canal mínim" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Suprimeix el filtre del canal mínim" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtra per canal màxim" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Suprimeix el filtre de canal màxim" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." +msgstr "" +"Els sistemes de fitxers s'assignaran per defecte com a [particions noves al " +"dispositiu seleccionat]." + +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" +"Els sistemes de fitxers s'assignaran per defecte com a [volums lògics d'un " +"nou grup de volums d'LVM]. Els volums físics corresponents es crearan segons " +"demanda com a particions noves als dispositius seleccionats." + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "Dispositiu on instal·lar el sistema" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "Crea un grup de volums LVM." + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" +msgstr "Selector de dispositiu per al disc de destinació" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "Selector de dispositius per al grup de volums LVM nou" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" +msgstr "Espai sense ús" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" +msgstr "Contingut" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +msgid "Encryption" +msgstr "Encriptació" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"L'encriptació de disc complet (FDE) permet protegir la informació " +"emmagatzemada al dispositiu, incloses dades, programes i fitxers del sistema." + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" +msgstr "inhabilitada" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "habilitada" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" +msgstr "usant el desblocatge de TPM" + +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "" +"Useu el mòdul de plataforma de confiança (TPM) per fer-ne la desencriptació " +"automàticament a cada arrencada." + +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." +msgstr "" +"La contrasenya no caldrà per arrencar i accedir a les dades si el TPM pot " +"verificar la integritat del sistema. El segellat de TPM requereix que el nou " +"sistema s'iniciï directament a la primera execució." + +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Encripta el sistema" + #. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration #: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 msgid "Storage iSCSI" msgstr "Emmagatzematge iSCSI" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "Amaga %d acció de subvolum" -msgstr[1] "Amaga %d accions de subvolum" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Dispositiu d'instal·lació" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "Mostra %d acció de subvolum" -msgstr[1] "Mostra %d accions de subvolum" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" +"Seleccioneu el disc principal o el grup de volums d'LVM per a la " +"instal·lació." -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Accions planificades" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" +msgstr "grup de volums LVM nou" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." -msgstr "" -"Accions per crear els sistemes de fitxers i per garantir l'arrencada del " -"sistema nou." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "grup de volums LVM nou a %s" + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" +msgstr "tecnologies d'emmagatzematge" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "Esperant informació sobre el dispositiu seleccionat" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." -msgstr "Seleccioneu el dispositiu on instal·lar el sistema." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "Prepareu més dispositius mitjançant la configuració avançada" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Dispositiu d'instal·lació" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "almenys %s" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu." +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "Volum d'arrel de Btrfs transaccional (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "Dispositius per crear el grup de volums" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "Partició d'arrel Btrfs transaccional (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "Dispositius personalitzats" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "Volum d'arrel Btrfs amb instantànies (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 -msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." -msgstr "" -"Configuració del grup de volums del sistema. Tots els sistemes de fitxers es " -"crearan en un volum lògic del grup de volums del sistema." +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "Partició d'arrel Btrfs amb instantànies (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "Configuració dels paràmetres d'LVM" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "Munta %1$s a %2$s (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "Paràmetres d'LVM" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "Intercanvi a %1$s (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" -msgstr "Esperant informació sobre LVM" +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "Volum d'intercanvi (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "Usa la gestió de volums lògics (LVM)" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Partició d'intercanvi (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "Grup de volums del sistema" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "Arrel %1$s a %2$s (%3$s)" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." -msgstr "" -"Seleccioneu el disc principal o el grup de volums LVM per a la instal·lació." +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "Volum d'arrel de %1$s (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "Sistemes de fitxers" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "Partició d'arrel %1$s (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Gestió i formatatge" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" +msgstr "%1$s %2$s a %3$s (%4$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "Activa els discs" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "Volum %1$s per a %2$s (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "Partició %1$s per a %2$s (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "Connecta amb objectius iSCSI" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "No configuris particions per a l'arrencada." -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "Particions per a l'arrencada al disc d'instal·lació" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." -msgstr "" -"La contrasenya no serà necessària per arrencar i accedir a les dades si el " -"TPM pot verificar la integritat " -"del sistema. El segellament de TPM requereix que el sistema nou s'iniciï " -"directament a la primera execució." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Particions per l'arrencada a %s" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "Usa el TPM per a la desencriptació automàtica a cada arrencada" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" +msgstr "Aquests límits estan afectats pel següent:" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." -msgstr "" -"Usa Btrfs per al sistema de fitxers d'arrel, que permet arrencar amb una " -"versió anterior del sistema després de canvis de configuració o " -"actualitzacions de programari." +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "La configuració de les instantànies" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "Usa instantànies de Btrfs" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 +#, c-format +msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgstr "La presència d'altres volums (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Canvia la configuració de l'encriptació" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" +msgstr "La quantitat de RAM del sistema" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Configuració de l'encriptació" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" +msgstr "Afegeix-hi un sistema de fitxers" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Usa encriptació" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Restableix els valors predeterminats" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Configuració" +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" +msgstr "automàtica" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "Suprimeix el contingut actual" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "%s reutilitzat" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." -msgstr "Totes les particions se suprimiran i es perdran les dades dels discs." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "Btrfs transaccional" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "Redueix les particions existents" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" +msgstr "Btrfs amb instantànies" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." -msgstr "" -"Les dades es conserven, però les particions actuals es canviaran de mida " -"segons calgui." +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Partició a %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "Usa l'espai disponible" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "LVM separat a %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." -msgstr "" -"Es conserven les dades. Només s'usarà l'espai no assignat a cap partició." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "Volum lògic al sistema LVM" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" -msgstr "Personalitzat" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "Partició al disc d'instal·lació" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." -msgstr "Seleccioneu què voleu fer amb cada partició." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "Dispositiu usat" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +msgid "Change location" +msgstr "Canvia la ubicació" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "Contingut actual" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" +msgstr "Edita el sistema de fitxers" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Mida" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "Punt de muntatge" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "Acció" +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" +msgstr "Ubicació" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 -#, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "Taula de particions %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" +msgstr "Taula amb punts de muntatge" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "Partició de sistema EFI" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Particions i sistemes de fitxers" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "Sistema de fitxers %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" +"Estructura del sistema nou, inclosa qualsevol partició addicional necessària " +"per a arrencar," -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "Volum físic d'LVM %s" +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "Amaga %d acció de subvolum" +msgstr[1] "Amaga %d accions de subvolum" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Membre de la RAID %s" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "Sense identificació" +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "Mostra %d acció de subvolum" +msgstr[1] "Mostra %d accions de subvolum" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s sense ús" +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Accions planificades" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 -#, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "Es pot reduir %s" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Gestió i formatatge" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 -#, c-format -msgid "Space action selector for %s" -msgstr "Selector d'acció espacial per a %s" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Activa els discs" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "Permet-ne el canvi de mida" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Connecta amb objectius iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "No la modifiquis" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" -msgstr "Accions per aconseguir espai" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "Hi ha %d acció destructiva planificada." +msgstr[1] "Hi ha %d accions destructives planificades." + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" +msgstr "Això afecta" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Marca totes les accions planificades" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Abans: %s" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" -msgstr "Aconseguir espai" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punt de muntatge" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" -"L'assignació dels sistemes de fitxers pot necessitar trobar espai lliure als " -"dispositius que s'indiquen a continuació. Trieu com fer-ho." +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +"Durant la instal·lació, es farà %d acció per configurar el sistema tal com " +"es mostra a continuació." +msgstr[1] "" +"Durant la instal·lació, es faran %d accions per configurar el sistema tal " +"com es mostra a continuació." + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "Resultat" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Configuració" #: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 msgid "Transactional root file system" @@ -1492,95 +1803,75 @@ msgstr "" "%s és un sistema immutable amb actualitzacions atòmiques. Usa un sistema de " "fitxers Btrfs només de lectura actualitzat a través d'instantànies." -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" -msgstr "Aquests límits estan afectats pel següent:" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Usa instantànies de Btrfs per al sistema de fitxers d'arrel." -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" -msgstr "La configuració de les instantànies" - -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 -#, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" -msgstr "La presència d'altres volums (%s)" - -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" -msgstr "La quantitat de RAM del sistema" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Restableix els valors predeterminats" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" -msgstr "Afegeix-hi un sistema de fitxers" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"Permet arrencar amb una versió anterior del sistema després de canvis de " +"configuració o actualitzacions de programari." -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 #, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Almenys %s" +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "Selector d'acció espacial per a %s" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" -msgstr "automàtica" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "Permet-ne el canvi de mida" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "volum lògic" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "No la modifiquis" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partició" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "Encongible" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "encriptada" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "Acció" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" -msgstr "amb instantànies" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "Accions per aconseguir espai" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transaccional" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" +"L'assignació dels sistemes de fitxers pot necessitar trobar espai lliure als " +"dispositius que s'indiquen a continuació. Trieu com fer-ho." -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" -msgstr "Edita el sistema de fitxers" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "Troba espai" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" -msgstr "Punt de muntatge" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "Esperant informació sobre la política d'espai" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" -msgstr "Taula amb punts de muntatge" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" +"L'assignació dels sistemes de fitxers pot necessitar trobar espai lliure als " +"dispositius d'instal·lació." #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "Seleccioneu un valor" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." @@ -1588,68 +1879,68 @@ msgstr "" "Les opcions per al tipus de sistema de fitxers depenen del producte i del " "punt de muntatge." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "Més informació sobre els tipus de sistemes de fitxers" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Tipus de sistema de fitxers" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "la configuració de les instantànies" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "la presència del sistema de fitxers per a %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "la quantitat de RAM del sistema" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "La mida final depèn de %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " i " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Mida calculada automàticament segons el producte seleccionat." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Mida exacta per al sistema de fitxers." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Mida exacta" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Unitat de mida" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1660,60 +1951,109 @@ msgstr "" "de fitxers serà el més gros possible." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Mínim" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Mida mínima desitjada" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Unitat per a la mida mínima" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Mida màxima desitjada" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Unitat per a la mida màxima" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Automàtica" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Fixa" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Interval" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Cal un valor de mida" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Cal una mida mínima" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "El màxim ha de ser superior al mínim." +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" +"El sistema de fitxers s'assignarà com a nova partició al disc d'instal·lació " +"(%s)." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" +"El sistema de fitxers s'assignarà com a nova partició al disc d'instal·lació." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" +"El sistema de fitxers s'assignarà com a volum lògic a l'LVM del sistema." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Ubicació per al sistema de fitxers %s" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" +"El sistema de fitxers s'assignarà com a partició nova al disc seleccionat." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Trieu un disc per col·locar-hi el sistema de fitxers." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "Crea un grup de volums LVM dedicat" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" +"S'assignarà un grup de volums nou al disc seleccionat i el sistema de " +"fitxers es crearà com a volum lògic." + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "El disc zFCP no s'ha activat." @@ -1810,64 +2150,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "Emmagatzematge zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Multicamí" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Programari %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "Targeta SD" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "Disc %s" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" +msgstr "Disc" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Membres: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Dispositius: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "Cables: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s amb %d particions" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "No s'ha trobat contingut." -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Dispositius disponibles" @@ -1985,10 +2329,6 @@ msgstr "Inici" msgid "On boot" msgstr "A l'arrencada" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtica" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2039,26 +2379,100 @@ msgstr "Descobreix" msgid "Targets" msgstr "Destinacions" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "Suprimeix el contingut actual" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "Totes les particions se suprimiran i es perdran les dades dels discs." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "suprimint tot el contingut del dispositiu d'instal·lació." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "suprimint tot el contingut dels %d discs seleccionats." + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "Encongeix les particions existents" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"Les dades es conserven, però les particions actuals es canviaran de mida " +"segons calgui." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "encongint les particions del dispositiu d'instal·lació." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "encongint les particions dels %d discs seleccionats." + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "Usa l'espai disponible" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"Es conserven les dades. Només s'usarà l'espai no assignat a cap partició." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "sense modificar cap partició existent." + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "Personalitzat" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "Seleccioneu què voleu fer amb cada partició." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "fent un conjunt d'accions personalitzades." + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "Encara no s'ha definit cap usuari." @@ -2076,13 +2490,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "Definiu un usuari ara" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari" @@ -2101,31 +2515,31 @@ msgstr "Usa el nom d'usuari suggerit" msgid "Discard" msgstr "Descarta'l" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Crea un compte d'usuari" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Edita el compte d'usuari" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Nom complet de l'usuari" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Edita també la contrasenya" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "entrada de sessió automàtica de l'usuari" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "Entrada automàtica" @@ -2229,5 +2643,130 @@ msgstr "Usuari" msgid "Root authentication" msgstr "Autenticació d'arrel" +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "Grup de volums del Gestor de volums lògics (LVM)" + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "Diag." + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Contrasenya d'usuari" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Confirmació de la contrasenya d'usuari" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "Usa instantànies de Btrfs" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Canvia la configuració de l'encriptació" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Configuració de l'encriptació" + +#~ msgid "Automatically configure any additional partition to boot the system" +#~ msgstr "" +#~ "Configura automàticament qualsevol partició addicional per arrencar el " +#~ "sistema." + +#~ msgid "nowhere (manual boot setup)" +#~ msgstr "enlloc (configuració d'arrencada manual)" + +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "al dispositiu d'instal·lació" + +#, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "a %s" + +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "Sistemes de fitxers per crear" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Dispositiu usat" + +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Detalls de les mides" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s sense ús" + +#~ msgid "Waiting for information about how to find space" +#~ msgstr "Esperant informació sobre com trobar espai" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "Aconseguir espai" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Instal·la al dispositiu %s" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Dispositius personalitzats" + +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the system volume group. All the file systems will be " +#~ "created in a logical volume of the system volume group." +#~ msgstr "" +#~ "Configuració del grup de volums del sistema. Tots els sistemes de fitxers " +#~ "es crearan en un volum lògic del grup de volums del sistema." + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "Configuració dels paràmetres d'LVM" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "Paràmetres d'LVM" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "volum lògic" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partició" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "encriptada" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Transport %s" + +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Accions per crear els sistemes de fitxers i per garantir l'arrencada del " +#~ "sistema nou." + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Sistemes de fitxers" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "Contingut actual" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "Taula de particions %s" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "Partició de sistema EFI" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "Sistema de fitxers %s" + +#, c-format +#~ msgid "LVM physical volume of %s" +#~ msgstr "Volum físic d'LVM %s" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Membre de la RAID %s" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "Sense identificació" + #~ msgid "Btrfs snapshots required by product." #~ msgstr "Les instantànies de Btrfs són requerides pel producte." diff --git a/web/po/cs.po b/web/po/cs.po index 3489070db5..9d190a3184 100644 --- a/web/po/cs.po +++ b/web/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 20:39+0000\n" "Last-Translator: Ladislav Slezák \n" "Language-Team: Czech TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -254,11 +253,11 @@ msgstr "" msgid "Page Actions" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -266,30 +265,20 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - #: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" +msgid "Password confirmation" msgstr "" #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "" @@ -369,7 +358,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -378,18 +367,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "" @@ -534,7 +523,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -593,32 +582,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "" @@ -644,7 +633,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "" @@ -682,7 +671,7 @@ msgstr "" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -783,8 +772,8 @@ msgstr "" msgid "%s (registered)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -806,47 +795,111 @@ msgstr "" msgid "Software" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "" @@ -1020,6 +1073,78 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +msgid "Change boot options" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "" @@ -1063,9 +1188,10 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "" @@ -1073,458 +1199,596 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format -msgid "%s partition table" +msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 -#, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" +msgid "Reused %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Partition at %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +msgid "Change location" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 -msgid "Transactional root file system" +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 #, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" msgstr "" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 #, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgid "Before %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" msgstr "" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 #, c-format -msgid "At least %s" +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." msgstr "" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" msgstr "" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." msgstr "" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 @@ -1532,74 +1796,74 @@ msgid "Select a value" msgstr "" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr "" #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1607,60 +1871,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "" @@ -1753,64 +2059,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "" @@ -1928,10 +2238,6 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -1980,26 +2286,97 @@ msgstr "" msgid "Targets" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "" @@ -2015,13 +2392,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "" @@ -2040,31 +2417,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "" diff --git a/web/po/de.po b/web/po/de.po index ebd3ab7a8f..3add3d5bad 100644 --- a/web/po/de.po +++ b/web/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-30 20:43+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" @@ -63,11 +63,12 @@ msgstr "" "unter %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -96,11 +97,11 @@ msgstr "Neu laden" msgid "Cockpit server" msgstr "Cockpit-Server" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "Datei wird gelesen ..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" "Sie unsicher sind." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -161,11 +162,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" @@ -195,13 +194,13 @@ msgstr "Details ausblenden" msgid "See more details" msgstr "Siehe weitere Details" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -280,11 +279,11 @@ msgstr "Globale Optionen anzeigen" msgid "Page Actions" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -292,30 +291,20 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Benutzerpasswort" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Passwort bestätigen" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Benutzerpasswort bestätigen" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Schaltfläche für die Sichtbarkeit des Passworts" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -395,7 +384,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -406,18 +395,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Lokalisierung" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "Sprache" @@ -562,7 +551,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP-Adressen" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -622,32 +611,32 @@ msgstr "" "Für den ausgewählten Modus muss mindestens eine Adresse angegeben werden" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "%s bearbeiten" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automatisch (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -680,7 +669,7 @@ msgstr "Keine WiFi-Verbindungen gefunden." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 #, fuzzy msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbinden" @@ -720,13 +709,15 @@ msgstr "WPA & WPA2 Personal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Etwas ist schiefgelaufen" #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:92 msgid "Please, review provided settings and try again." msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie die bereitgestellten Einstellungen und versuchen Sie es " +"erneut." #. TRANSLATORS: SSID (Wifi network name) configuration #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:97 @@ -820,8 +811,8 @@ msgstr "Zusammenfassung der Installation" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (registriert)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -843,47 +834,130 @@ msgstr "Repositorien auffrischen" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Verkleinerung vorhandener " +"Partitionen nach Bedarf" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Verkleinerung vorhandener " +"Partitionen nach Bedarf" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s ohne Änderung der vorhandenen " +"Partitionen" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Löschen seines gesamten " +"Inhalts" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Verkleinerung vorhandener " +"Partitionen nach Bedarf" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Noch kein Gerät ausgewählt" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Verkleinerung vorhandener " +"Partitionen nach Bedarf" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s ohne Änderung der vorhandenen " +"Partitionen" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Löschen seines gesamten " +"Inhalts" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 -#, c-format -msgid "Install using device %s" +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" +"Installation unter Verwendung des Geräts %s und Verkleinerung vorhandener " +"Partitionen nach Bedarf" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" -msgstr "" +msgstr "Speichergeräte sondieren" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Speicherung" @@ -900,18 +974,22 @@ msgstr "Noch kein Benutzer definiert" #: src/components/overview/UsersSection.jsx:101 msgid "Root authentication set for using both, password and public SSH Key" msgstr "" +"Root-Authentifizierung für beide, Passwort und öffentlichen SSH-Schlüssel, " +"festgelegt" #: src/components/overview/UsersSection.jsx:102 msgid "No root authentication method defined" -msgstr "" +msgstr "Keine Root-Authentifizierungsmethode definiert" #: src/components/overview/UsersSection.jsx:103 msgid "Root authentication set for using password" -msgstr "" +msgstr "Root-Authentifizierung unter Verwendung eines Passworts festgelegt" #: src/components/overview/UsersSection.jsx:104 msgid "Root authentication set for using public SSH Key" msgstr "" +"Root-Authentifizierung unter Verwendung eines öffentlichen SSH-Schlüssels " +"festgelegt" #. TRANSLATORS: page section title #: src/components/overview/UsersSection.jsx:120 @@ -942,7 +1020,7 @@ msgstr "Möchten Sie %s deregistrieren?" #: src/components/product/ProductPage.jsx:227 msgid "Registered warning" -msgstr "" +msgstr "Registrierte Warnung" #. TRANSLATORS: %s is replaced by a product name (e.g., SUSE ALP-Dolomite) #: src/components/product/ProductPage.jsx:232 @@ -970,7 +1048,7 @@ msgstr "Code:" #: src/components/product/ProductPage.jsx:374 msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "E-Mail:" #. TRANSLATORS: section title. #: src/components/product/ProductPage.jsx:390 @@ -991,7 +1069,7 @@ msgstr "Registrierungscode" #: src/components/product/ProductRegistrationForm.jsx:66 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-Mail" #: src/components/product/ProductSelectionPage.jsx:58 msgid "Loading available products, please wait..." @@ -1059,9 +1137,87 @@ msgstr "Software-Zusammenfassung und Filteroptionen" msgid "Installation will take %s" msgstr "Installation wird %s in Anspruch nehmen" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Zeitzone ändern" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +#, fuzzy +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "Warten auf Informationen über LVM" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "und Partitionen des Installationsgeräts verkleinern" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Partitionierungsinformationen" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "Wert auswählen" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Do not configure" +msgstr "Nicht verändern" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" -msgstr "" +msgstr "Warten auf den Fortschrittsbericht" #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:69 msgid "Formatting DASD devices" @@ -1102,9 +1258,10 @@ msgstr "Kanalkennung" msgid "Status" msgstr "Status" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Gerät" @@ -1112,471 +1269,638 @@ msgstr "Gerät" msgid "Type" msgstr "Art" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Formatiert" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" -msgstr "" +msgstr "Partitionierungsinformationen" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" -msgstr "" +msgstr "Aktion durchführen" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" -msgstr "" +msgstr "DIAG einschalten" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" -msgstr "" +msgstr "DIAG ausschalten" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatieren" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Geplante Aktionen" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "Device for installing the system" +msgstr "Wählen Sie das Gerät für die Installation des Systems aus." -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Installationsgerät" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +#, fuzzy +msgid "Unused space" +msgstr "Verwendetes Gerät" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "Keine Geräte gefunden." +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Fortsetzen" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Größe" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Verschlüsselung verwenden" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "LVM-Einstellungen" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +#, fuzzy msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "Dateisysteme" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Verwalten und formatieren" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "TPM zur automatischen Entschlüsselung bei jedem Bootvorgang verwenden" #. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing #. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "TPM zur automatischen Entschlüsselung bei jedem Bootvorgang verwenden" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +#, fuzzy msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" +"Das Passwort wird zum Booten und zum Zugriff auf die Daten nicht benötigt, " +"wenn das TPM die Integrität des " +"Systems verifizieren kann. Die TPM-Versiegelung erfordert, dass das neue " +"System bei seinem ersten Start direkt gebootet wird." -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "Btrfs-Schnappschüsse verwenden" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Verschlüsselungseinstellungen ändern" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Verschlüsselungseinstellungen" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Verschlüsselung verwenden" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "Aktuellen Inhalt löschen" +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Dateisystem bearbeiten" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" msgstr "" -"Alle Partitionen werden entfernt und alle Daten auf den Festplatten gehen " -"verloren." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "Vorhandene Partitionen verkleinern" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Installationsgerät" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -"Die Daten bleiben erhalten, aber die Größe der aktuellen Partitionen wird " -"nach Bedarf geändert." - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "Verfügbaren Speicherplatz verwenden" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -"Die Daten werden beibehalten. Nur der Speicherplatz, der keiner Partition " -"zugewiesen ist, wird verwendet." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "Verwendetes Gerät" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" +msgstr "Warten auf Informationen über das ausgewählte Gerät" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "Aktueller Inhalt" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Größe" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "Mindestens %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "Details" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "transaktional" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "transaktional" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 -#, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "%s-Partitionstabelle" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "mit Schnappschüssen" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "EFI-Systempartition" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "mit Schnappschüssen" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 #, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "%s-Dateisystem" +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Mitglied von RAID %s" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "Nicht erkannt" +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s nicht verwendet" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Partitionierungsinformationen" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "Verkleinerbar um %s" +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "%1$s root volume (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "Größenänderung erlauben" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "Nicht verändern" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%s mit %d Partitionen" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%s mit %d Partitionen" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 #, fuzzy -msgid "Transactional root file system" -msgstr "transaktional" +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Partitionierungsinformationen" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 -#, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." -msgstr "" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +#, fuzzy +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "und Partitionen des Installationsgeräts verkleinern" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Partitionierungsinformationen" #. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 msgid "These limits are affected by:" -msgstr "" +msgstr "Diese Einschränkungen werden beeinflusst durch:" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 msgid "The configuration of snapshots" msgstr "Die Konfiguration der Schnappschüsse" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits #. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a #. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 msgid "The amount of RAM in the system" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen" +msgstr "Die Größe des Arbeitsspeichers im System" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 msgid "Add file system" msgstr "Dateisystem hinzufügen" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Mindestens %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen" #. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 msgid "auto" msgstr "automatisch" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "Partition" - -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "verschlüsselt" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "transaktional" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +#, fuzzy +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "mit Schnappschüssen" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transaktional" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Partitionierungsinformationen" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "und Partitionen des Installationsgeräts verkleinern" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Zeitzone ändern" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 msgid "Edit file system" msgstr "Dateisystem bearbeiten" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 msgid "Mount point" msgstr "Einhängepunkt" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Lokalisierung" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 msgid "Table with mount points" msgstr "Tabelle mit Einhängepunkten" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Exakte Größe des Dateisystems." + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Geplante Aktionen" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Verwalten und formatieren" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Festplatten aktivieren" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Mit iSCSI-Zielen verbinden" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "Es ist %d zerstörerische Aktion geplant" +msgstr[1] "Es sind %d zerstörerische Aktionen geplant" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +#, fuzzy +msgid "Affecting" +msgstr "Wird verbunden" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +#, fuzzy +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Geplante Aktionen" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Netzwerk" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Software %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +#, fuzzy +msgid "Mount Point" +msgstr "Einhängepunkt" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +"Während der Installation wird %d Aktion durchgeführt, um das System wie " +"unten dargestellt zu konfigurieren" +msgstr[1] "" +"Während der Installation werden %d Aktionen durchgeführt, um das System wie " +"unten dargestellt zu konfigurieren" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "Ergebnis" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Transactional root file system" +msgstr "transaktional" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#, c-format +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." +msgstr "" +"%s ist ein unveränderliches System mit atomaren Aktualisierungen. Es " +"verwendet ein schreibgeschütztes Btrfs-Dateisystem, das über Schnappschüsse " +"aktualisiert wird." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Exakte Größe des Dateisystems." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"Verwendet Btrfs für das Root-Dateisystem und ermöglicht das Booten zu einer " +"früheren Version des Systems nach Konfigurationsänderungen oder " +"Softwareaktualisierungen." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "Größenänderung erlauben" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "Nicht verändern" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +#, fuzzy +msgid "Shrinkable" +msgstr "Verkleinerbar um %s" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "Speicherplatz ausfindig machen" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +#, fuzzy +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "Warten auf Informationen über das ausgewählte Gerät" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" + #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "Wert auswählen" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." @@ -1584,68 +1908,68 @@ msgstr "" "Die Optionen für den Dateisystemtyp hängen vom Produkt und dem Einhängepunkt " "ab." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "Weitere Informationen zu Dateisystemtypen" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Dateisystemtyp" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "die Konfiguration von Schnappschüssen" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" -msgstr "" +msgstr "das Vorhandensein des Dateisystems für %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" -msgstr "" +msgstr "die Größe des Arbeitsspeichers im System" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "Die endgültige Größe hängt von %s ab." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " und " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Automatisch berechnete Größe entsprechend dem ausgewählten Produkt." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Exakte Größe des Dateisystems." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Exakte Größe" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Größeneinheit" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1656,63 +1980,106 @@ msgstr "" "angegeben wird, wird das Dateisystem so groß wie möglich." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Gewünschte Mindestgröße" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Einheit für die Mindestgröße" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Gewünschte Maximalgröße" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Einheit für die Maximalgröße" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Unveränderbar" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Bereich" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Ein Größenwert ist erforderlich" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Mindestgröße ist erforderlich" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "Das Maximum muss größer sein als das Minimum" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Exakte Größe des Dateisystems." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Exakte Größe des Dateisystems." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." -msgstr "" +msgstr "Die zFCP-Festplatte wurde nicht aktiviert." #. TRANSLATORS: abbrev. World Wide Port Name #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:129 @@ -1740,11 +2107,11 @@ msgstr "Deaktiviert" #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:417 msgid "No zFCP controllers found." -msgstr "" +msgstr "Keine zFCP-Controller gefunden." #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:418 msgid "Please, try to read the zFCP devices again." -msgstr "" +msgstr "Bitte versuchen Sie, die zFCP-Geräte erneut einzulesen." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:420 @@ -1767,24 +2134,24 @@ msgstr "" #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:498 msgid "Activate a zFCP disk" -msgstr "" +msgstr "zFCP-Festplatte aktivieren" #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:537 msgid "Please, try to activate a zFCP controller." -msgstr "" +msgstr "Bitte versuchen Sie, einen zFCP-Controller zu aktivieren." #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:544 msgid "Please, try to activate a zFCP disk." -msgstr "" +msgstr "Bitte versuchen Sie, eine zFCP-Festplatte zu aktivieren." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:546 msgid "Activate zFCP disk" -msgstr "" +msgstr "zFCP-Festplatte aktivieren" #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:553 msgid "No zFCP disks found." -msgstr "" +msgstr "Keine zFCP-Festplatten gefunden." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:572 @@ -1802,64 +2169,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" -msgstr "" +msgstr "Multipfad" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" -msgstr "" +msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Software %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "SD-Karte" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" +msgid "%s disk" msgstr "" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "Festplatten" + #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Mitglieder: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Geräte: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 -#, c-format +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 +#, fuzzy, c-format msgid "Wires: %s" -msgstr "" +msgstr "Leitungen: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s mit %d Partitionen" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "Kein Inhalt gefunden" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Verfügbare Geräte" @@ -1893,21 +2265,21 @@ msgstr "Falsches Passwort" #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:108 msgid "Authentication by initiator" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierung durch den Initiator" #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:133 msgid "Target Password" -msgstr "" +msgstr "Ziel-Passwort" #. TRANSLATORS: popup title #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:101 msgid "Discover iSCSI Targets" -msgstr "" +msgstr "iSCSI-Ziele erkennen" #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:110 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:73 msgid "Make sure you provide the correct values" -msgstr "" +msgstr "Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Werte angeben" #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:115 msgid "IP address" @@ -1936,12 +2308,12 @@ msgstr "Falscher Port" #: src/components/storage/iscsi/InitiatorForm.jsx:42 msgid "Edit iSCSI Initiator" -msgstr "" +msgstr "iSCSI-Initiator bearbeiten" #. TRANSLATORS: iSCSI initiator name #: src/components/storage/iscsi/InitiatorForm.jsx:49 msgid "Initiator name" -msgstr "" +msgstr "Name des Initiators" #. TRANSLATORS: usually just keep the original text #. iBFT = iSCSI Boot Firmware Table, HW support for booting from iSCSI @@ -1960,7 +2332,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: iSCSI initiator section name #: src/components/storage/iscsi/InitiatorSection.jsx:50 msgid "Initiator" -msgstr "" +msgstr "Initiator" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target name #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:69 @@ -1976,11 +2348,7 @@ msgstr "" #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:26 msgid "On boot" -msgstr "" - -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" +msgstr "Beim Booten" #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 @@ -2004,52 +2372,132 @@ msgstr "Portal" #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:102 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:123 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Schnittstelle" #: src/components/storage/iscsi/TargetsSection.jsx:139 msgid "No iSCSI targets found." -msgstr "" +msgstr "Keine iSCSI-Ziele gefunden." #: src/components/storage/iscsi/TargetsSection.jsx:140 msgid "" "Please, perform an iSCSI discovery in order to find available iSCSI targets." msgstr "" +"Bitte führen Sie eine iSCSI-Erkennung durch, um verfügbare iSCSI-Ziele zu " +"finden." #. TRANSLATORS: button label, starts iSCSI discovery #: src/components/storage/iscsi/TargetsSection.jsx:142 msgid "Discover iSCSI targets" -msgstr "" +msgstr "iSCSI-Ziele erkennen" #. TRANSLATORS: button label, starts iSCSI discovery #: src/components/storage/iscsi/TargetsSection.jsx:153 msgid "Discover" -msgstr "" +msgstr "Erkennen" #. TRANSLATORS: iSCSI targets section title #: src/components/storage/iscsi/TargetsSection.jsx:167 msgid "Targets" msgstr "Ziele" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "Aktuellen Inhalt löschen" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" +"Alle Partitionen werden entfernt und alle Daten auf den Festplatten gehen " +"verloren." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "und den gesamten Inhalt des Installationsgeräts löschen" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "und den gesamten Inhalt der %d ausgewählten Festplatten löschen" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "Vorhandene Partitionen verkleinern" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"Die Daten bleiben erhalten, aber die Größe der aktuellen Partitionen wird " +"nach Bedarf geändert." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "und Partitionen des Installationsgeräts verkleinern" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "und Partitionen der %d ausgewählten Festplatten verkleinern" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "Verfügbaren Speicherplatz verwenden" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"Die Daten werden beibehalten. Nur der Speicherplatz, der keiner Partition " +"zugewiesen ist, wird verwendet." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +#, fuzzy +msgid "without modifying any partition" +msgstr "%s mit %d Partitionen" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "Wählen Sie aus, was mit jeder Partition gemacht werden soll." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "Noch kein Benutzer definiert." @@ -2059,30 +2507,32 @@ msgid "" "Please, be aware that a user must be defined before installing the system to " "be able to log into it." msgstr "" +"Bitte beachten Sie, dass vor der Installation des Systems ein Benutzer " +"definiert werden muss, um sich am System anmelden zu können." #. TRANSLATORS: push button label #: src/components/users/FirstUser.jsx:57 msgid "Define a user now" -msgstr "" +msgstr "Definieren Sie jetzt einen Benutzer" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Vollständiger Name" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: src/components/users/FirstUser.jsx:88 msgid "Username suggestion dropdown" -msgstr "" +msgstr "Dropdown-Liste mit Vorschlägen für Benutzernamen" #. TRANSLATORS: dropdown username suggestions #: src/components/users/FirstUser.jsx:102 msgid "Use suggested username" -msgstr "" +msgstr "Vorgeschlagenen Benutzernamen verwenden" #: src/components/users/FirstUser.jsx:212 #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:99 @@ -2090,53 +2540,55 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Benutzerkonto erstellen" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Benutzerkonto bearbeiten" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Vollständiger Name des Benutzers" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Auch Passwort bearbeiten" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" -msgstr "" +msgstr "Automatische Benutzeranmeldung" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "Automatisches Anmelden" #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:35 msgid "No root authentication method defined yet." -msgstr "" +msgstr "Noch keine Root-Authentifizierungsmethode definiert." #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:38 msgid "" "Please, define at least one authentication method for logging into the " "system as root." msgstr "" +"Bitte definieren Sie mindestens eine Authentifizierungsmethode, um sich als " +"root am System anmelden zu können." #. TRANSLATORS: push button label #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:43 msgid "Set a password" -msgstr "" +msgstr "Passwort festlegen" #. TRANSLATORS: push button label #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:45 msgid "Upload a SSH Public Key" -msgstr "" +msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel hochladen" #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:94 #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:107 @@ -2168,53 +2620,144 @@ msgstr "SSH-Schlüssel" #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:187 msgid "Change the root password" -msgstr "" +msgstr "Root-Passwort ändern" #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:187 msgid "Set a root password" -msgstr "" +msgstr "Root-Passwort festlegen" #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:194 msgid "Add a SSH Public Key for root" -msgstr "" +msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel für root hinzufügen" #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:194 msgid "Edit the SSH Public Key for root" -msgstr "" +msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel für root bearbeiten" #: src/components/users/RootPasswordPopup.jsx:42 msgid "Root password" -msgstr "" +msgstr "Root-Passwort" #: src/components/users/RootSSHKeyPopup.jsx:43 msgid "Set root SSH public key" -msgstr "" +msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel für root festlegen" #: src/components/users/RootSSHKeyPopup.jsx:71 msgid "Root SSH public key" -msgstr "" +msgstr "Öffentlicher SSH-Schlüssel für root" #: src/components/users/RootSSHKeyPopup.jsx:76 msgid "Upload, paste, or drop an SSH public key" -msgstr "" +msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel hochladen, einfügen oder ablegen" #. TRANSLATORS: push button label #: src/components/users/RootSSHKeyPopup.jsx:78 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Hochladen" #. TRANSLATORS: push button label, clears the related input field #: src/components/users/RootSSHKeyPopup.jsx:80 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Leeren" #: src/components/users/UsersPage.jsx:31 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Benutzer" #: src/components/users/UsersPage.jsx:34 msgid "Root authentication" -msgstr "" +msgstr "Root-Authentifizierung" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Benutzerpasswort" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Benutzerpasswort bestätigen" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "Btrfs-Schnappschüsse verwenden" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Verschlüsselungseinstellungen ändern" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Verschlüsselungseinstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "Installationsgerät" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "%s bearbeiten" + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "Zu erstellende Dateisysteme in Ihrem System" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Verwendetes Gerät" + +#, fuzzy +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Details ausblenden" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s nicht verwendet" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "Speicherplatz ausfindig machen" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Installation unter Verwendung des Geräts %s" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Keine Geräte gefunden." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Benutzerdefinierte Geräte" + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "LVM-Einstellungen konfigurieren" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "LVM-Einstellungen" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "Partition" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "verschlüsselt" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Übertragung %s" + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Dateisysteme" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "Aktueller Inhalt" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "%s-Partitionstabelle" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "EFI-Systempartition" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "%s-Dateisystem" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Mitglied von RAID %s" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "Nicht erkannt" #~ msgid "Btrfs snapshots required by product." #~ msgstr "Btrfs-Schnappschüsse sind für das Produkt erforderlich." diff --git a/web/po/es.po b/web/po/es.po index b10374dfdc..8e8c59e37f 100644 --- a/web/po/es.po +++ b/web/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-25 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 21:42+0000\n" "Last-Translator: Victor hck \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -41,7 +41,6 @@ msgstr "Acerca de Agama" #. TRANSLATORS: content of the "About" popup (1/2) #: src/components/core/About.jsx:53 -#, fuzzy msgid "" "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " "development so, please, do not use it in production environments. If you " @@ -62,11 +61,12 @@ msgstr "" "Para obtener más información, visite el repositorio del proyecto en %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Recargar" msgid "Cockpit server" msgstr "Servidor Cockpit" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "Leyendo el archivo..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "No se puede leer el archivo" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Por favor, cancele y verifique la configuración si no está seguro." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -156,11 +156,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -190,13 +188,14 @@ msgstr "Ocultar detalles" msgid "See more details" msgstr "Ver más detalles" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 +#, fuzzy msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" "El último paso para configurar el TPM para abrir automáticamente dispositivos cifrados se llevará a cabo " @@ -277,11 +276,11 @@ msgstr "Mostrar opciones globales" msgid "Page Actions" msgstr "Acciones de página" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -289,30 +288,20 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Contraseña de usuario" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmación de contraseña" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Confirmación de contraseña de usuario" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Botón de visibilidad de contraseña" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Acciones" @@ -392,7 +381,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -403,18 +392,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Localización" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "Idioma" @@ -559,7 +548,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "Direcciones IP" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -618,32 +607,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Se debe proporcionar al menos una dirección para el modo seleccionado" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automático (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manual" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" @@ -671,7 +660,7 @@ msgstr "No se encontraron conexiones WiFi." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Conectado a una red WIFI" @@ -709,7 +698,7 @@ msgstr "WPA y WPA2 personales" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo salió mal" @@ -810,8 +799,8 @@ msgstr "Resumen de la instalación" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (registrado)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -833,14 +822,87 @@ msgstr "Refrescar los repositorios" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"Instalar utilizando el dispositivo %s reduciendo las particiones existentes " +"según sea necesario" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"Instalar utilizando el dispositivo %s reduciendo las particiones existentes " +"según sea necesario" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"Instalar utilizando el dispositivo %s sin modificar las particiones " +"existentes" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "Instalar utilizando el dispositivo %s y eliminar todo su contenido" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Instalar utilizando el dispositivo %s reduciendo las particiones existentes " +"según sea necesario" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Ningún dispositivo seleccionado todavía" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -849,7 +911,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" @@ -858,26 +920,28 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Instalar utilizando el dispositivo %s y eliminar todo su contenido" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 -#, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Instalar usando el dispositivo %s" +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Instalar utilizando el dispositivo %s reduciendo las particiones existentes " +"según sea necesario" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "Explorando dispositivos de almacenamiento" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" @@ -1053,6 +1117,84 @@ msgstr "Resumen de software y opciones de filtro" msgid "Installation will take %s" msgstr "La instalación ocupará %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Cambiar la zona horaria" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +#, fuzzy +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "Esperando información sobre LVM" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "reducir las particiones del dispositivo de instalación" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Información de la partición" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "Seleccionar un valor" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Do not configure" +msgstr "No modificar" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "Esperando el informe de progreso" @@ -1096,9 +1238,10 @@ msgstr "Canal ID" msgid "Status" msgstr "Estado" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -1106,485 +1249,648 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "Diagnóstico" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Formateado" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Información de la partición" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Realizar una acción" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Activar" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "Activar DIAG" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Desactivar DIAG" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Formatear" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrar por canal mínimo" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Eliminar filtro de canal mínimo" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrar por canal máximo" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Eliminar filtro de canal máximo" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" -msgstr "Almacenamiento iSCSI" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "Ocultar %d acción de subvolumen" -msgstr[1] "Ocultar %d acciones de subvolumen" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "Mostrar %d acción de subvolumen" -msgstr[1] "Mostrar %d acciones de subvolumen" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Acciones planeadas" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +#, fuzzy +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -"Acciones para crear los sistemas de archivos y garantizar que el nuevo " -"sistema arranque." +"Configuración del grupo de volúmenes del sistema. Todos los sistemas de " +"archivos se crearán en un volumen lógico del grupo de volúmenes del sistema." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" -msgstr "Esperando información sobre el dispositivo seleccionado" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "Device for installing the system" msgstr "Seleccione el dispositivo para instalar el sistema." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Dispositivo de instalación" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "No se encontraron dispositivos." - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "Dispositivos para crear el grupo de volúmenes" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "Dispositivos personalizados" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +#, fuzzy +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "Grupo de volúmenes del sistema" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 -msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -"Configuración del grupo de volúmenes del sistema. Todos los sistemas de " -"archivos se crearán en un volumen lógico del grupo de volúmenes del sistema." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "Configurar los ajustes de LVM" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +#, fuzzy +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "Dispositivos para crear el grupo de volúmenes" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "Ajustes LVM" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" +msgstr "Espacio no utilizado" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" -msgstr "Esperando información sobre LVM" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Continuar" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "Utilice la gestión de volúmenes lógicos (LVM)" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "Grupo de volúmenes del sistema" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Usar cifrado" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -"Seleccione el disco principal o LVM grupo de volúmenes para instalación." - -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "Sistemas de archivos" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Administrar y formatear" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "Activar discos" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "Conectar a objetivos iSCSI" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "Utilice el TPM para descifrar automáticamente en cada arranque" #. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing #. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +#, fuzzy msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" "La contraseña no será necesaria para iniciar y acceder a los datos si el " "TPM puede verificar la " "integridad del sistema. El sellado TPM requiere que el nuevo sistema se " "inicie directamente en su primera ejecución." -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "Utilice el TPM para descifrar automáticamente en cada arranque" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 #, fuzzy -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "con instantáneas" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Cambiar las configuraciones de cifrado" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Configuraciones del cifrado" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Usar cifrado" +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Editar sistema de archivos" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Ajustes" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" +msgstr "Almacenamiento iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "Eliminar el contenido actual" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Dispositivo de instalación" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +#, fuzzy +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -"Se eliminarán todas las particiones y se perderán todos los datos de los " -"discos." +"Seleccione el disco principal o LVM grupo de volúmenes para instalación." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "Reducir las particiones existentes" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +#, fuzzy +msgid "new LVM volume group" +msgstr "Grupo de volúmenes del sistema" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -"Los datos se conservan, pero las particiones actuales cambiarán de tamaño " -"según sea necesario." - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "Utilice el espacio disponible" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -"Los datos se conservan. Sólo se utilizará el espacio que no esté asignado a " -"ninguna partición." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" +msgstr "Esperando información sobre el dispositivo seleccionado" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." -msgstr "Seleccione qué hacer con cada partición." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "Dispositivo usado" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "Al menos %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "Contenido actual" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "Sistema de archivos raíz transaccional" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "transaccional" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "con instantáneas" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "Acción" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "con instantáneas" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 #, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "%s tabla de partición" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "partición del sistema EFI" +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 #, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "%s sistema de archivos" +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "Volumen físico LVM de %s" +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Información de la partición" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Miembro de RAID %s" +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "No identificado" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "Presencia de otros volúmenes (%s)" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s no usado" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%s con %d particiones" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "Se puede reducir a %s" +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" -msgstr "Selector de acción en el espacio para %s" +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%s con %d particiones" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "Permitir cambio de tamaño" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "No modificar" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" -msgstr "Acciones para encontrar espacio" - -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" -msgstr "Encontrar espacio" - -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" -"Es posible que para asignar los sistemas de archivos sea necesario encontrar " -"espacio libre en los dispositivos que se enumeran a continuación. Elige cómo " -"hacerlo." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Información de la partición" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 #, fuzzy -msgid "Transactional root file system" -msgstr "transaccional" +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "reducir las particiones del dispositivo de instalación" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 -#, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Información de la partición" #. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 msgid "These limits are affected by:" msgstr "Estos límites se ven afectados por:" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 msgid "The configuration of snapshots" msgstr "La configuración de instantáneas" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits #. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "Presencia de otros volúmenes (%s)" #. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a #. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 msgid "The amount of RAM in the system" -msgstr "" +msgstr "La cantidad de memoria RAM en el sistema" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Restablecer los valores predeterminados" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 msgid "Add file system" msgstr "Agregar sistema de archivos" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Al menos %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Restablecer los valores predeterminados" #. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 msgid "auto" msgstr "automático" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "volúmen lógico" - -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partición" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "cifrado" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "transaccional" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +#, fuzzy +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "con instantáneas" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transaccional" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Información de la partición" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "Utilice la gestión de volúmenes lógicos (LVM)" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "reducir las particiones del dispositivo de instalación" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Cambiar la zona horaria" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 msgid "Edit file system" msgstr "Editar sistema de archivos" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaje" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 msgid "Table with mount points" msgstr "Tabla con puntos de montaje" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Tamaño exacto para el sistema de archivos." + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "Ocultar %d acción de subvolumen" +msgstr[1] "Ocultar %d acciones de subvolumen" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "Mostrar %d acción de subvolumen" +msgstr[1] "Mostrar %d acciones de subvolumen" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Acciones planeadas" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Administrar y formatear" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Activar discos" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Conectar a objetivos iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "Hay %d acción destructiva planeada" +msgstr[1] "Hay %d acciones destructivas planeadas" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" +msgstr "Sistemas afectados" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Comprueba todas las acciones planeadas" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Antes %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punto de montaje" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +"Durante la instalación, se realizará %d acción para configurar el sistema " +"como se muestra a continuación" +msgstr[1] "" +"Durante la instalación, se realizarán %d acciones para configurar el sistema " +"como se muestra a continuación" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "Resultado" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustes" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "Sistema de archivos raíz transaccional" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#, c-format +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." +msgstr "" +"%s es un sistema inmutable con actualizaciones atómicas. Utiliza un sistema " +"de archivos Btrfs de solo lectura actualizado mediante instantáneas." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Tamaño exacto para el sistema de archivos." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"Utiliza Btrfs para el sistema de archivos raíz, lo que permite iniciar una " +"versión anterior del sistema después de cambios de configuración o " +"actualizaciones de software." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "Selector de acción en el espacio para %s" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "Permitir cambio de tamaño" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "No modificar" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +#, fuzzy +msgid "Shrinkable" +msgstr "Se puede reducir a %s" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "Acciones para encontrar espacio" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" +"Es posible que para asignar los sistemas de archivos sea necesario encontrar " +"espacio libre en los dispositivos que se enumeran a continuación. Elige cómo " +"hacerlo." + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "Encontrar espacio" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +#, fuzzy +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "Esperando información sobre el dispositivo seleccionado" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" +"Es posible que para asignar los sistemas de archivos sea necesario encontrar " +"espacio libre en los dispositivos que se enumeran a continuación. Elige cómo " +"hacerlo." + #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "Seleccionar un valor" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." @@ -1592,68 +1898,68 @@ msgstr "" "Las opciones para el tipo de sistema de archivos dependen del producto y del " "punto de montaje." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "Más información para los tipos de sistemas de archivos" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Tipo de sistema de archivos" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "la configuración de las instantáneas" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "la presencia del sistema de archivos para %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" -msgstr "" +msgstr "la cantidad de memoria RAM en el sistema" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "El tamaño final depende de %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " y " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Tamaño calculado automáticamente según el producto seleccionado." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Tamaño exacto para el sistema de archivos." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Tamaño exacto" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Unidad de tamaño" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1664,60 +1970,107 @@ msgstr "" "de archivos será lo más grande posible." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Tamaño mínimo deseado" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Unidad para el tamaño mínimo" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Tamaño máximo deseado" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Unidad para el tamaño máximo" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Automático" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Fijado" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Rango" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Se requiere un valor de tamaño" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Se requiere un tamaño mínimo" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "El máximo debe ser mayor que el mínimo" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +#, fuzzy +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" +"Configuración del grupo de volúmenes del sistema. Todos los sistemas de " +"archivos se crearán en un volumen lógico del grupo de volúmenes del sistema." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Tamaño exacto para el sistema de archivos." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Tamaño exacto para el sistema de archivos." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "Grupo de volúmenes del sistema" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "El disco zFCP no estaba activado." @@ -1815,64 +2168,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "Almacenamiento zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Ruta múltiple" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Software %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "Tarjeta SD" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "Transporte %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "Discos" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Miembros: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Dispositivos: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "Wires: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s con %d particiones" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "No se encontró contenido" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Dispositivos disponibles" @@ -1990,10 +2348,6 @@ msgstr "Puesta en marcha" msgid "On boot" msgstr "En arranque" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2043,26 +2397,103 @@ msgstr "Descubrir" msgid "Targets" msgstr "Objetivos" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "Eliminar el contenido actual" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" +"Se eliminarán todas las particiones y se perderán todos los datos de los " +"discos." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "eliminar todo el contenido del dispositivo de instalación" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "eliminar todo el contenido de %d discos seleccionados" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "Reducir las particiones existentes" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"Los datos se conservan, pero las particiones actuales cambiarán de tamaño " +"según sea necesario." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "reducir las particiones del dispositivo de instalación" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "reducir las particiones de los %d discos seleccionados" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "Utilice el espacio disponible" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"Los datos se conservan. Sólo se utilizará el espacio que no esté asignado a " +"ninguna partición." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "sin modificar ninguna partición" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "Seleccione qué hacer con cada partición." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "realizar un conjunto personalizado de acciones" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "Ningún usuario definido todavía." @@ -2080,24 +2511,24 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "Definir un usuario ahora" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Nombre completo" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: src/components/users/FirstUser.jsx:88 msgid "Username suggestion dropdown" -msgstr "" +msgstr "Menú desplegable de sugerencias de nombre de usuario" #. TRANSLATORS: dropdown username suggestions #: src/components/users/FirstUser.jsx:102 msgid "Use suggested username" -msgstr "" +msgstr "Usar nombre de usuario sugerido" #: src/components/users/FirstUser.jsx:212 #: src/components/users/RootAuthMethods.jsx:99 @@ -2105,31 +2536,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Crear cuenta de usuario" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Editar cuenta de usuario" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Nombre completo del usuario" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Editar contraseña también" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "inicio de sesión automático del usuario" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "Inicio de sesión automático" @@ -2233,6 +2664,121 @@ msgstr "Usuario" msgid "Root authentication" msgstr "Autenticación de root" +#, fuzzy +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "" +#~ "Seleccione el disco principal o LVM grupo de volúmenes para instalación." + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "Diagnóstico" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Contraseña de usuario" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Confirmación de contraseña de usuario" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "Utilizar instantáneas Brtfs" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Cambiar las configuraciones de cifrado" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Configuraciones del cifrado" + +#, fuzzy +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "Dispositivo de instalación" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "Editar %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "Sistemas de archivos para crear en su sistema" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Dispositivo usado" + +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Detalles de tamaño" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s no usado" + +#~ msgid "Waiting for information about how to find space" +#~ msgstr "Esperando información sobre cómo encontrar espacio" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "Encontrar espacio" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Instalar usando el dispositivo %s" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "No se encontraron dispositivos." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Dispositivos personalizados" + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "Configurar los ajustes de LVM" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "Ajustes LVM" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "volúmen lógico" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partición" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "cifrado" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Transporte %s" + +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Acciones para crear los sistemas de archivos y garantizar que el nuevo " +#~ "sistema arranque." + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Sistemas de archivos" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "Contenido actual" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "%s tabla de partición" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "partición del sistema EFI" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "%s sistema de archivos" + +#, c-format +#~ msgid "LVM physical volume of %s" +#~ msgstr "Volumen físico LVM de %s" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Miembro de RAID %s" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "No identificado" + #~ msgid "" #~ "Allows rolling back any change done to the system and restoring its " #~ "previous state" @@ -2244,9 +2790,6 @@ msgstr "Autenticación de root" #~ msgstr "" #~ "Los dispositivos no se modificarán hasta que comience la instalación." -#~ msgid "File systems to create in your system" -#~ msgstr "Sistemas de archivos para crear en su sistema" - #~ msgid "" #~ "Select how to make free space in the disks selected for allocating " #~ "the file systems." @@ -2260,21 +2803,6 @@ msgstr "Autenticación de root" #~ msgid "Select a mechanism to make space" #~ msgstr "Seleccione un mecanismo para hacer espacio" -#, c-format -#~ msgid "deleting all content of the installation device" -#~ msgid_plural "deleting all content of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "eliminar todo el contenido del dispositivo de instalación" -#~ msgstr[1] "eliminar todo el contenido de los %d discos seleccionados" - -#, c-format -#~ msgid "shrinking partitions of the installation device" -#~ msgid_plural "shrinking partitions of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "Reduccir las particiones del dispositivo de instalación" -#~ msgstr[1] "Reduccir las particiones de los %d discos seleccionados" - -#~ msgid "without modifying any partition" -#~ msgstr "sin modificar ninguna partición" - #, c-format #~ msgid "This will only affect the installation device" #~ msgid_plural "This will affect the %d disks selected for installation" diff --git a/web/po/fr.po b/web/po/fr.po index 960af7a154..ae7edb7f59 100644 --- a/web/po/fr.po +++ b/web/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-19 23:43+0000\n" "Last-Translator: faila fail \n" "Language-Team: French \n" @@ -61,11 +61,12 @@ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." msgstr "Pour plus d'informations, veuillez consulter le dépôt du projet à %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -94,11 +95,11 @@ msgstr "Recharger" msgid "Cockpit server" msgstr "Serveur Cockpit" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "Lecture du fichier..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "Lecture du fichier impossible" @@ -127,7 +128,7 @@ msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Veuillez annuler et vérifier les paramètres si vous n'êtes pas sûr." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -155,11 +156,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "Accepter" @@ -190,19 +189,18 @@ msgstr "Masquer les détails" msgid "See more details" msgstr "Plus de détails" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" -"La dernière étape pour configurer le TPM pour ouvrir automatiquement les périphériques chiffrés " -"aura lieu lors du premier démarrage du nouveau système. Pour que cela " -"fonctionne, la machine doit démarrer directement avec le nouveau chargeur de " -"démarrage." +"La dernière étape pour configurer le Trusted Platform Module (TPM) pour " +"qu'il ouvre automatiquement les périphériques cryptés aura lieu lors du " +"premier démarrage du nouveau système. Pour que cela fonctionne, la machine " +"doit démarrer directement avec le nouveau chargeur d'amorçage." #. TRANSLATORS: page title #: src/components/core/InstallationFinished.jsx:88 @@ -280,11 +278,11 @@ msgstr "Afficher les options générales" msgid "Page Actions" msgstr "Page Actions" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -292,30 +290,20 @@ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Mot de passe utilisateur" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Confirmation du mot de passe utilisateur" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Bouton de visibilité du mot de passe" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -396,7 +384,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -407,18 +395,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Localisation" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "langue" @@ -563,7 +551,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "Adresses IP" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -622,32 +610,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Au moins une adresse doit être fournie pour le mode sélectionné" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Modifier %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automatique (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manuel" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Passerelle" @@ -676,7 +664,7 @@ msgstr "Aucune connexion WiFi trouvée." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Se connecter à un réseau Wi-Fi" @@ -714,7 +702,7 @@ msgstr "WPA & WPA2 Personnel" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Quelque chose n'a pas fonctionné" @@ -814,8 +802,8 @@ msgstr "Synthèse de l'installation" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (enregistré)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -837,14 +825,88 @@ msgstr "Rafraîchir les dépôts" msgid "Software" msgstr "Logiciel" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"Installer en utilisant le périphérique %s en réduisant les partitions " +"existantes si nécessaire" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"Installer en utilisant le périphérique %s en réduisant les partitions " +"existantes si nécessaire" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"Installer en utilisant le périphérique %s sans modifier les partitions " +"existantes" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" +"Installer en utilisant le périphérique %s et en supprimant tout son contenu" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Installer en utilisant le périphérique %s en réduisant les partitions " +"existantes si nécessaire" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Aucun périphérique n'a encore été sélectionné" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -853,7 +915,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" @@ -862,7 +924,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" @@ -870,19 +932,21 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 -#, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Installer en utilisant le périphérique %s" +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Installer en utilisant le périphérique %s en réduisant les partitions " +"existantes si nécessaire" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "Sonde les périphériques de stockage" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Stockage" @@ -1059,6 +1123,84 @@ msgstr "Synthèse logiciel et options de filtrage" msgid "Installation will take %s" msgstr "L'installation utilisera %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Changer de fuseau horaire" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +#, fuzzy +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "En attente d'informations sur le LVM" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "réduction des partitions du périphérique d'installation" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Informations sur la partition" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "Sélectionner une valeur" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Do not configure" +msgstr "Ne pas modifier" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "En attente d'un rapport d'avancement" @@ -1102,9 +1244,10 @@ msgstr "ID du canal" msgid "Status" msgstr "Statut" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Périphérique" @@ -1112,487 +1255,648 @@ msgstr "Périphérique" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "Diagnostic" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Formaté" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Informations sur la partition" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Effectuer une action" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Activer" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "Activer le diagnostic" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Désactiver le diagnostic" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrer par canal minimal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Supprimer le filtre canal minimal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrer par canal maximal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Supprimer le filtre du canal maximal" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" -msgstr "Stockage iSCSI" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "Masquer l'action du sous-volume %d" -msgstr[1] "Masquer les actions du sous-volume %d" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "Afficher l'action du sous-volume %d" -msgstr[1] "Afficher les actions du sous-volume %d" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Actions planifiées" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +#, fuzzy +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -"Actions visant à créer les systèmes de fichiers et à assurer le démarrage du " -"système." +"Configuration du groupe de volumes système. Tous les systèmes de fichiers " +"seront créés dans un volume logique du groupe de volume système." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" -msgstr "En attente d'informations sur le périphérique sélectionné" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "Device for installing the system" msgstr "Sélectionner le périphérique pour l'installation du système." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Périphérique d'installation" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "Aucun périphérique n'a été trouvé." - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "Périphériques pour la création du groupe de volumes" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "Périphériques personnalisés" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +#, fuzzy +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "Groupe de volume système" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 -msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -"Configuration du groupe de volumes système. Tous les systèmes de fichiers " -"seront créés dans un volume logique du groupe de volume système." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "Configurer les paramètres LVM" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +#, fuzzy +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "Périphériques pour la création du groupe de volumes" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "Paramètres LVM" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +#, fuzzy +msgid "Unused space" +msgstr "Trouver de l'espace" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" -msgstr "En attente d'informations sur le LVM" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Continuer" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "Utiliser la gestion des volumes logiques (LVM)" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "Groupe de volume système" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Utiliser le chiffrement" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -"Sélectionnez le disque principal ou LVM Groupe de volume pour l'installation." - -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "Système de fichiers" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Gérer et formater" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "Activer les disques" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "Se connecter aux cibles iSCSI" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "Utiliser le TPM pour décrypter automatiquement à chaque démarrage" #. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing #. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +#, fuzzy msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" "Le mot de passe ne sera pas nécessaire pour démarrer et accéder aux données " "si le TPM peut vérifier " "l'intégrité du système. Le scellement par TPM exige que le nouveau système " "soit démarré directement lors de sa première exécution." -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "Utiliser le TPM pour décrypter automatiquement à chaque démarrage" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." -msgstr "" -"Utilise Btrfs comme système de fichiers racine, ce qui permet de démarrer " -"sur une version précédente du système après des changements de configuration " -"ou des mises à jour logicielles." - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "Utilise les clichés Btrfs" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Modifier les paramètres de chiffrement" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Paramètres de chiffrement" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Utiliser le chiffrement" +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Modifier le système de fichiers" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" +msgstr "Stockage iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "Supprimer le contenu actuel" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Périphérique d'installation" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +#, fuzzy +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -"Toutes les partitions seront supprimées et toutes les données contenues dans " -"les disques seront perdues." +"Sélectionnez le disque principal ou LVM Groupe de volume pour l'installation." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "Réduire les partitions existantes" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +#, fuzzy +msgid "new LVM volume group" +msgstr "Groupe de volume système" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -"Les données sont conservées, mais les partitions actuelles seront " -"redimensionnées si nécessaire." - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "Utiliser l'espace disponible" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -"Les données sont conservées. Seul l'espace qui n'est attribué à aucune " -"partition sera utilisé." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" +msgstr "En attente d'informations sur le périphérique sélectionné" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." -msgstr "Sélectionnez ce qu'il faut faire pour chaque partition." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "Périphérique utilisé" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "Au moins %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "Contenu actuel" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "Système de fichiers root transactionnel" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "transactionnel" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "Détails" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "avec des clichés" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "avec des clichés" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 #, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "Table de partitionnement %s" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "Partition système EFI" +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 #, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "Système de fichiers %s" +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "Volume physique LVM de %s" +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Informations sur la partition" + +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Composition du RAID %s" +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "Non identifié" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "Présence d'autres volumes (%s)" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s inutilisé" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%s avec %d partitions" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "Rétrécissable de %s" +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" -msgstr "Sélecteur d'allocation d'espace pour %s" +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "Permettre le redimensionnement" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "Ne pas modifier" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" -msgstr "Actions pour trouver de l'espace" - -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" -msgstr "Trouver de l'espace" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%s avec %d partitions" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" -"Allouer les systèmes de fichiers peut nécessiter de trouver de l'espace " -"libre dans les périphériques listés ci-dessous. Choisissez comment procéder." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Informations sur la partition" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 -msgid "Transactional root file system" -msgstr "Système de fichiers root transactionnel" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +#, fuzzy +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "réduction des partitions du périphérique d'installation" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 -#, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." -msgstr "" -"%s est un système immuable avec des mises à jour atomiques. Il utilise un " -"système de fichiers Btrfs en lecture seule mis à jour via des clichés." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Informations sur la partition" #. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 msgid "These limits are affected by:" msgstr "Ces limites sont affectées par:" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 msgid "The configuration of snapshots" msgstr "La configuration des clichés" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits #. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "Présence d'autres volumes (%s)" #. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a #. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Rétablir les valeurs par défaut" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 msgid "Add file system" msgstr "Ajouter un système de fichiers" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Au moins %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Rétablir les valeurs par défaut" #. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 msgid "auto" msgstr "auto" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "volume logique" - -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partition" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "chiffré" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "transactionnel" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +#, fuzzy +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "avec des clichés" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transactionnel" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Informations sur la partition" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "Utiliser la gestion des volumes logiques (LVM)" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "réduction des partitions du périphérique d'installation" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Changer de fuseau horaire" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 msgid "Edit file system" msgstr "Modifier le système de fichiers" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 msgid "Mount point" msgstr "Point de montage" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Localisation" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 msgid "Table with mount points" msgstr "Table avec points de montage" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Taille exacte du système de fichiers." + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "Masquer l'action du sous-volume %d" +msgstr[1] "Masquer les actions du sous-volume %d" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "Afficher l'action du sous-volume %d" +msgstr[1] "Afficher les actions du sous-volume %d" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Actions planifiées" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Gérer et formater" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Activer les disques" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Se connecter aux cibles iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +#, fuzzy +msgid "Affecting" +msgstr "Connexion" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +#, fuzzy +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Actions planifiées" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Réseau" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Logiciel %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +#, fuzzy +msgid "Mount Point" +msgstr "Point de montage" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "Système de fichiers root transactionnel" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#, c-format +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." +msgstr "" +"%s est un système immuable avec des mises à jour atomiques. Il utilise un " +"système de fichiers Btrfs en lecture seule mis à jour via des clichés." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Taille exacte du système de fichiers." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"Utilise Btrfs comme système de fichiers racine, ce qui permet de démarrer " +"sur une version précédente du système après des changements de configuration " +"ou des mises à jour logicielles." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "Sélecteur d'allocation d'espace pour %s" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "Permettre le redimensionnement" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "Ne pas modifier" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +#, fuzzy +msgid "Shrinkable" +msgstr "Rétrécissable de %s" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "Actions pour trouver de l'espace" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" +"Allouer les systèmes de fichiers peut nécessiter de trouver de l'espace " +"libre dans les périphériques listés ci-dessous. Choisissez comment procéder." + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "Find space" +msgstr "Trouver de l'espace" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +#, fuzzy +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "En attente d'informations sur le périphérique sélectionné" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" +"Allouer les systèmes de fichiers peut nécessiter de trouver de l'espace " +"libre dans les périphériques listés ci-dessous. Choisissez comment procéder." + #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "Sélectionner une valeur" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." @@ -1600,69 +1904,69 @@ msgstr "" "Les options pour le type de système de fichiers varient en fonction du " "produit et du point de montage." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "Plus d'informations sur les différents systèmes de fichiers" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Type de système de fichiers" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "la configuration des clichés" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "la présence du système de fichiers pour %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "La taille définitive dépend de %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " et " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "" "La taille est automatiquement calculée en fonction du produit sélectionné." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Taille exacte du système de fichiers." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Taille exacte" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Unité de mesure" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1673,60 +1977,107 @@ msgstr "" "n'est indiqué, le système de fichiers sera aussi grand que possible." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Taille minimale souhaitée" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Unité de la taille minimale" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Taille maximale désirée" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Unité de la taille maximale" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Auto" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Fixe" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Portée" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Une valeur de taille est requise" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Une taille minimale est requise" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "Le maximum doit être supérieur au minimum" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +#, fuzzy +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" +"Configuration du groupe de volumes système. Tous les systèmes de fichiers " +"seront créés dans un volume logique du groupe de volume système." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Taille exacte du système de fichiers." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Taille exacte du système de fichiers." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "Groupe de volume système" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "Le disque zFCP n'a pas été activé." @@ -1823,64 +2174,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "Stockage zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Chemins multiples" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Logiciel %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "Carte SD" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "Disques" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Membres : %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Périphériques : %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "Chemins: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s avec %d partitions" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "Aucun contenu n'a été trouvé" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Périphériques disponibles" @@ -1998,10 +2354,6 @@ msgstr "Démarrage" msgid "On boot" msgstr "Lors du démarrage" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2052,26 +2404,105 @@ msgstr "Découvrir" msgid "Targets" msgstr "Cibles" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "Supprimer le contenu actuel" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" +"Toutes les partitions seront supprimées et toutes les données contenues dans " +"les disques seront perdues." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +#, fuzzy +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "suppression de tout le contenu du périphérique d'installation" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "suppression de tout le contenu du périphérique d'installation" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "Réduire les partitions existantes" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"Les données sont conservées, mais les partitions actuelles seront " +"redimensionnées si nécessaire." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +#, fuzzy +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "réduction des partitions du périphérique d'installation" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "réduction des partitions du périphérique d'installation" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "Utiliser l'espace disponible" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"Les données sont conservées. Seul l'espace qui n'est attribué à aucune " +"partition sera utilisé." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "sans modifier aucune partition" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "Sélectionnez ce qu'il faut faire pour chaque partition." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "Aucun utilisateur n'a été défini." @@ -2089,13 +2520,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "Définir un utilisateur maintenant" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -2114,31 +2545,31 @@ msgstr "Utiliser le nom d'utilisateur suggéré" msgid "Discard" msgstr "Rejeter" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Créer un compte utilisateur" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Modifier un compte utilisateur" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Nom complet de l'utilisateur" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Modifier également le mot de passe" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "connexion automatique de l'utilisateur" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "connexion automatique" @@ -2242,6 +2673,121 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "Root authentication" msgstr "Authentification root" +#, fuzzy +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "Groupe de volumes du gestionnaire de volumes logiques (LVM)" + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "Diagnostic" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Mot de passe utilisateur" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Confirmation du mot de passe utilisateur" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "Utilise les clichés Btrfs" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Modifier les paramètres de chiffrement" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Paramètres de chiffrement" + +#, fuzzy +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "Périphérique d'installation" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "Modifier %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "Systèmes de fichiers à créer dans votre système" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Périphérique utilisé" + +#, fuzzy +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Masquer les détails" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s inutilisé" + +#, fuzzy +#~ msgid "Waiting for information about how to find space" +#~ msgstr "En attente d'informations sur le périphérique sélectionné" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "Trouver de l'espace" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Installer en utilisant le périphérique %s" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Aucun périphérique n'a été trouvé." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Périphériques personnalisés" + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "Configurer les paramètres LVM" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "Paramètres LVM" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "volume logique" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partition" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "chiffré" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Transport %s" + +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Actions visant à créer les systèmes de fichiers et à assurer le démarrage " +#~ "du système." + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Système de fichiers" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "Contenu actuel" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "Table de partitionnement %s" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "Partition système EFI" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "Système de fichiers %s" + +#, c-format +#~ msgid "LVM physical volume of %s" +#~ msgstr "Volume physique LVM de %s" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Composition du RAID %s" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "Non identifié" + #~ msgid "Btrfs snapshots required by product." #~ msgstr "Clichés Btrfs requis par le produit." @@ -2257,9 +2803,6 @@ msgstr "Authentification root" #~ "Les périphériques ne seront pas modifiés tant que l'installation n'aura " #~ "pas commencé." -#~ msgid "File systems to create in your system" -#~ msgstr "Systèmes de fichiers à créer dans votre système" - #~ msgid "" #~ "Select how to make free space in the disks selected for allocating " #~ "the file systems." @@ -2274,21 +2817,6 @@ msgstr "Authentification root" #~ msgid "Select a mechanism to make space" #~ msgstr "Sélectionner un mécanisme pour faire de la place" -#, c-format -#~ msgid "deleting all content of the installation device" -#~ msgid_plural "deleting all content of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "suppression de tout le contenu du périphérique d'installation" -#~ msgstr[1] "suppression de tout le contenu des %d disques sélectionnés" - -#, c-format -#~ msgid "shrinking partitions of the installation device" -#~ msgid_plural "shrinking partitions of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "réduction des partitions du périphérique d'installation" -#~ msgstr[1] "réduction des partitions des %d disques sélectionnés" - -#~ msgid "without modifying any partition" -#~ msgstr "sans modifier aucune partition" - #, c-format #~ msgid "This will only affect the installation device" #~ msgid_plural "This will affect the %d disks selected for installation" diff --git a/web/po/id.po b/web/po/id.po index 782c90d14d..dea54791db 100644 --- a/web/po/id.po +++ b/web/po/id.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-21 04:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-09 17:43+0000\n" "Last-Translator: Arif Budiman \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -41,15 +41,14 @@ msgstr "Tentang Agama" #. TRANSLATORS: content of the "About" popup (1/2) #: src/components/core/About.jsx:53 -#, fuzzy msgid "" "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " "development so, please, do not use it in production environments. If you " "want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " "possible data loss." msgstr "" -"Agama adalah installer eksperimental untuk sistem (open)SUSE. Saat ini masih " -"dalam tahap pengembangan, jadi mohon untuk tidak menggunakannya di " +"Agama adalah penginstal eksperimental untuk sistem (open)SUSE. Saat ini " +"masih dalam tahap pengembangan, jadi mohon untuk tidak menggunakannya di " "lingkungan produksi. Jika Anda ingin mencobanya, kami sarankan untuk " "menggunakan mesin virtual untuk mencegah kemungkinan kehilangan data." @@ -62,11 +61,12 @@ msgstr "" "Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi repositori proyek di %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Muat ulang" msgid "Cockpit server" msgstr "Server Cockpit" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "Membaca berkas..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "Tidak dapat membaca berkas" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Mohon batalkan dan periksa pengaturan jika Anda tidak yakin." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -156,11 +156,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "Terima" @@ -190,13 +188,14 @@ msgstr "Sembunyikan detail" msgid "See more details" msgstr "Lihat detail lebih lanjut" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 +#, fuzzy msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" "Langkah terakhir untuk mengonfigurasi TPM agar secara otomatis membuka perangkat yang dienkripsi " @@ -276,11 +275,11 @@ msgstr "Tampilkan opsi global" msgid "Page Actions" msgstr "Tindakan Halaman" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Kata sandi tidak cocok" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -288,30 +287,20 @@ msgstr "Kata sandi tidak cocok" msgid "Password" msgstr "Kata sandi" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Kata sandi pengguna" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Konfirmasi kata sandi" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Konfirmasi kata sandi pengguna" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Tombol visibilitas kata sandi" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Konfirmasi" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Tindakan" @@ -389,7 +378,7 @@ msgstr "Tata letak papan ketik tidak dapat diubah dalam instalasi jarak jauh" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -400,18 +389,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Pelokalan" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "bahasa" @@ -556,7 +545,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "Alamat IP" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -615,32 +604,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Setidaknya satu alamat harus disediakan untuk mode yang dipilih" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Edit %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Otomatis (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manual" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -668,7 +657,7 @@ msgstr "Tidak ditemukan koneksi WiFi." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Sambungkan ke jaringan Wi-Fi" @@ -706,7 +695,7 @@ msgstr "WPA & WPA2 Pribadi" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Ada yang tidak beres" @@ -805,8 +794,8 @@ msgstr "Ringkasan Instalasi" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (terdaftar)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -828,14 +817,91 @@ msgstr "Menyegarkan repositori" msgid "Software" msgstr "Perangkat lunak" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"Instal di %1$ baru dengan menyusutkan partisi yang ada di perangkat yang " +"bersangkutan sesuai kebutuhan" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" +"Instal di %1$s baru menggunakan strategi khusus untuk menemukan ruang yang " +"dibutuhkan di perangkat yang bersangkutan" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"Instal di %1$ baru dengan menyusutkan partisi yang ada di perangkat yang " +"bersangkutan sesuai kebutuhan" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"Instal di %1$ baru tanpa memodifikasi partisi di perangkat yang bersangkutan" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" +"Instal di %1$ baru dengan menghapus semua konten di perangkat yang " +"bersangkutan" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Instal di %1$s baru menggunakan strategi khusus untuk menemukan ruang yang " +"dibutuhkan di perangkat yang bersangkutan" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Belum ada perangkat yang dipilih" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -843,33 +909,35 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Menginstal menggunakan perangkat %s tanpa mengubah partisi yang ada" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Menginstal menggunakan perangkat %s dan menghapus semua isinya" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Menginstal menggunakan perangkat %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Instal menggunakan perangkat %s dengan strategi khusus untuk menemukan ruang " +"yang dibutuhkan" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "Memeriksa perangkat penyimpanan" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Penyimpanan" @@ -1045,6 +1113,84 @@ msgstr "Rangkuman perangkat lunak dan opsi filter" msgid "Installation will take %s" msgstr "Penginstalan akan memakan waktu %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Mengubah zona waktu" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "Menunggu informasi tentang konfigurasi boot" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "mengecilkan partisi dari %d disk yang dipilih" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" +"Untuk memastikan sistem baru dapat melakukan booting, penginstal mungkin " +"perlu membuat atau mengonfigurasi beberapa partisi di disk yang sesuai." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "Partisi untuk boot akan dialokasikan pada disk instalasi." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "Partisi untuk boot akan dialokasikan pada disk instalasi (%s)." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Partisi untuk booting" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatis" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "Pilih disk" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "Partisi untuk boot akan dialokasikan pada perangkat berikut." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "Pilih disk untuk menempatkan boot loader" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "Jangan konfigurasikan" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" +"Tidak ada partisi yang akan dikonfigurasi secara otomatis untuk booting. " +"Gunakan dengan hati-hati." + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "Menunggu laporan kemajuan" @@ -1088,9 +1234,10 @@ msgstr "ID saluran" msgid "Status" msgstr "Status" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Perangkat" @@ -1098,551 +1245,703 @@ msgstr "Perangkat" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Diformat" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Info Partisi" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Melakukan tindakan" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Mengaktifkan" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Nonaktifkan" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "Mengatur DIAG Aktif" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Mengatur DIAG Tidak Aktif" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "Memfilter menurut saluran min" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Menghapus filter saluran min" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "Memfilter menurut saluran maks" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Menghapus filter saluran maks" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" -msgstr "Penyimpanan iSCSI" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "Menyembunyikan tindakan subvolume %d" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "Tampilkan tindakan subvolume %d" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Tindakan yang Direncanakan" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 #, fuzzy -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -"Tindakan untuk membuat sistem berkas dan memastikan sistem melakukan booting." +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " +"perangkat yang dipilih." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +#, fuzzy +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." msgstr "" +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai volume logis dari " +"Grup Volume LVM baru. Volume fisik yang sesuai akan dibuat sesuai " +"permintaan sebagai partisi baru pada perangkat yang dipilih." + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "Perangkat untuk menginstal sistem" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "Membuat Grup Volume LVM" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" +msgstr "Pemilih perangkat untuk disk target" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "Pemilih perangkat untuk grup volume LVM baru" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" +msgstr "Ruang tidak terpakai" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" +msgstr "Konten" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Ukuran" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." -msgstr "Pilih perangkat untuk menginstal sistem." - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Perangkat penginstalan" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "Tidak ada perangkat yang ditemukan." - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "Perangkat untuk membuat grup volume" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "Perangkat khusus" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Gunakan enkripsi" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -"Konfigurasi grup volume sistem. Semua sistem berkas akan dibuat dalam volume " -"logis dari grup volume sistem." - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "Mengkonfigurasi pengaturan LVM" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "Pengaturan LVM" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "Gunakan manajemen volume logis (LVM)" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "Grup Volume Sistem" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 #, fuzzy -msgid "File systems" -msgstr "Jenis sistem berkas" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Mengelola dan memformat" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "Mengaktifkan disk" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "Menyambungkan ke target iSCSI" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "Gunakan TPM untuk mendekripsi secara otomatis pada setiap boot" #. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing #. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +#, fuzzy msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" +"Kata sandi tidak akan diperlukan untuk mem-boot dan mengakses data jika " +"TPM dapat memverifikasi " +"integritas sistem. Penyegelan TPM mengharuskan sistem baru untuk di-boot " +"secara langsung saat pertama kali dijalankan." -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -#, fuzzy -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "dengan snapshot" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 #, fuzzy -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Pengaturan enkripsi" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Pengaturan enkripsi" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Gunakan enkripsi" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "Hapus konten saat ini" +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Edit sistem berkas" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." -msgstr "Semua partisi akan dihapus dan semua data dalam disk akan hilang." +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" +msgstr "Penyimpanan iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "Perkecil partisi yang ada" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Perangkat penginstalan" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 #, fuzzy -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -"Data akan disimpan, namun partisi yang ada akan diubah ukurannya sesuai " -"kebutuhan untuk menyediakan ruang yang cukup." +"Pilih disk utama atau Grup Volume LVM untuk penginstalan." -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "Gunakan ruang yang tersedia" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -#, fuzzy -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." -msgstr "" -"Data akan disimpan dan partisi yang ada tidak akan diubah. Hanya ruang yang " -"tidak ditetapkan ke partisi mana pun yang akan digunakan." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" +msgstr "grup volume LVM baru" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "Perangkat khusus" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "grup volume LVM baru pada %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -#, fuzzy -msgid "Used device" -msgstr "Baca perangkat zFCP" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -#, fuzzy -msgid "Current content" -msgstr "Hapus konten saat ini" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "Detail" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" +msgstr "Menunggu informasi tentang perangkat yang dipilih" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Tindakan" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 #, fuzzy, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "partisi" +msgid "at least %s" +msgstr "Setidaknya %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -#, fuzzy -msgid "EFI system partition" -msgstr "partisi" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "Sistem file root transaksional" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 #, fuzzy, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "Tambahkan sistem berkas" +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "transaksional" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 -#, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "dengan snapshot" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 #, fuzzy, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Anggota: %s" +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "dengan snapshot" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 #, c-format -msgid "%s unused" +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Info Partisi" + +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Menghapus" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "Keberadaan volume lain (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%s dengan partisi %d" + +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -#, fuzzy -msgid "Actions to find space" -msgstr "Tindakan untuk koneksi %s" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%s dengan partisi %d" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 #, fuzzy -msgid "Find Space" -msgstr "Temukan ruang" - -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Partisi untuk booting" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 #, fuzzy -msgid "Transactional root file system" -msgstr "transaksional" +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "mengecilkan partisi dari %d disk yang dipilih" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 -#, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Info Partisi" #. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 msgid "These limits are affected by:" msgstr "Batasan ini dipengaruhi oleh:" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 msgid "The configuration of snapshots" msgstr "Konfigurasi snapshot" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits #. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "Keberadaan volume lain (%s)" #. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a #. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Mengatur ulang ke default" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 msgid "Add file system" msgstr "Tambahkan sistem berkas" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Setidaknya %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Mengatur ulang ke default" #. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 msgid "auto" msgstr "otomatis" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "volume logis" - -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partisi" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "dienkripsi" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "transaksional" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +#, fuzzy +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "dengan snapshot" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transaksional" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Info Partisi" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "Gunakan manajemen volume logis (LVM)" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "mengecilkan partisi dari %d disk yang dipilih" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Menghapus" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Mengubah zona waktu" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 msgid "Edit file system" msgstr "Edit sistem berkas" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 msgid "Mount point" msgstr "Titik pemasangan" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "Detail" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Pelokalan" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 msgid "Table with mount points" msgstr "Tabel dengan titik pemasangan" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Ukuran yang tepat untuk sistem berkas." + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "Menyembunyikan tindakan subvolume %d" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "Tampilkan tindakan subvolume %d" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Tindakan yang Direncanakan" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Mengelola dan memformat" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Mengaktifkan disk" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Menyambungkan ke target iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "Ada %d tindakan destruktif yang direncanakan" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" +msgstr "Mempengaruhi" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Periksa semua tindakan yang direncanakan" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" +msgstr "Baru" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Sebelum %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +"Selama instalasi, tindakan %d akan dilakukan untuk mengonfigurasi sistem " +"seperti yang ditampilkan di bawah ini" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "Hasil" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "Sistem file root transaksional" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#, c-format +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Ukuran yang tepat untuk sistem berkas." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"Menggunakan Btrfs untuk sistem berkas root memungkinkan untuk melakukan " +"booting ke versi sistem sebelumnya setelah perubahan konfigurasi atau " +"peningkatan perangkat lunak." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Tindakan" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Actions to find space" +msgstr "Tindakan untuk koneksi %s" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "Temukan ruang" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "Menunggu informasi tentang kebijakan ruang" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " +"perangkat yang dipilih." + #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 #, fuzzy msgid "Select a value" msgstr "Pilih bahasa" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "Opsi untuk jenis sistem berkas tergantung pada produk dan titik mount." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "Info lebih lanjut untuk jenis sistem berkas" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Jenis sistem berkas" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "konfigurasi snapshot" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "keberadaan sistem berkas untuk %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "Ukuran akhir tergantung pada %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " dan " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Ukuran yang dihitung secara otomatis menurut produk yang dipilih." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Ukuran yang tepat untuk sistem berkas." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Ukuran yang tepat" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Satuan ukuran" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1653,60 +1952,115 @@ msgstr "" "diberikan, maka sistem berkas akan sebesar mungkin." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Ukuran minimum yang diinginkan" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Satuan untuk ukuran minimum" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Ukuran maksimum yang diinginkan" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Satuan untuk ukuran maksimum" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Otomatis" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Tetap" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Rentang" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Diperlukan nilai ukuran" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Diperlukan ukuran minimum" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "Maksimum harus lebih besar dari minimum" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " +"perangkat yang dipilih." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +#, fuzzy +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " +"perangkat yang dipilih." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +#, fuzzy +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " +"perangkat yang dipilih." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Ukuran yang tepat untuk sistem berkas." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" +"Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " +"perangkat yang dipilih." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Pilih disk untuk menempatkan boot loader" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "Membuat Grup Volume LVM" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "Disk zFCP tidak diaktifkan." @@ -1803,64 +2157,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "Penyimpanan zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Multipath" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Perangkat Lunak %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "Kartu SD" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "Transportasi %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "Disk" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Anggota: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Perangkat: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "Kabel: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s dengan partisi %d" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "Tidak ada konten yang ditemukan" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Perangkat yang tersedia" @@ -1978,10 +2337,6 @@ msgstr "Startup" msgid "On boot" msgstr "Saat boot" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatis" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2030,26 +2385,106 @@ msgstr "Temukan" msgid "Targets" msgstr "Target" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "Hapus konten saat ini" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "Semua partisi akan dihapus dan semua data dalam disk akan hilang." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +#, fuzzy +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "menghapus semua konten dari %d disk yang dipilih" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "menghapus semua konten dari %d disk yang dipilih" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "Perkecil partisi yang ada" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +#, fuzzy +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"Data akan disimpan, namun partisi yang ada akan diubah ukurannya sesuai " +"kebutuhan untuk menyediakan ruang yang cukup." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +#, fuzzy +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "mengecilkan partisi dari %d disk yang dipilih" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "mengecilkan partisi dari %d disk yang dipilih" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "Gunakan ruang yang tersedia" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +#, fuzzy +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"Data akan disimpan dan partisi yang ada tidak akan diubah. Hanya ruang yang " +"tidak ditetapkan ke partisi mana pun yang akan digunakan." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "tanpa memodifikasi partisi apa pun" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Perangkat khusus" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "Belum ada pengguna yang ditetapkan." @@ -2067,13 +2502,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "Tentukan pengguna sekarang" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Nama lengkap" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" @@ -2092,31 +2527,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Buang" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Buat akun pengguna" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Edit akun pengguna" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Nama lengkap pengguna" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Edit kata sandi juga" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "autologin pengguna" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "Masuk otomatis" @@ -2220,6 +2655,125 @@ msgstr "Pengguna" msgid "Root authentication" msgstr "Autentikasi root" +#, fuzzy +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "Grup volume LVM" + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "Diag" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Kata sandi pengguna" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Konfirmasi kata sandi pengguna" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "Gunakan Btrfs Snapshot" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Mengubah pengaturan enkripsi" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Pengaturan enkripsi" + +#~ msgid "Automatically configure any additional partition to boot the system" +#~ msgstr "" +#~ "Secara otomatis mengkonfigurasi partisi tambahan untuk mem-boot sistem" + +#~ msgid "nowhere (manual boot setup)" +#~ msgstr "tidak ada (pengaturan boot manual)" + +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "di perangkat instalasi" + +#, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "di %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "Sistem berkas yang akan dibuat di sistem Anda" + +#, fuzzy +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Baca perangkat zFCP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Sembunyikan detail" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "Temukan ruang" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Menginstal menggunakan perangkat %s" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Tidak ada perangkat yang ditemukan." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Perangkat khusus" + +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the system volume group. All the file systems will be " +#~ "created in a logical volume of the system volume group." +#~ msgstr "" +#~ "Konfigurasi grup volume sistem. Semua sistem berkas akan dibuat dalam " +#~ "volume logis dari grup volume sistem." + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "Mengkonfigurasi pengaturan LVM" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "Pengaturan LVM" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "volume logis" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partisi" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "dienkripsi" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Transportasi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Tindakan untuk membuat sistem berkas dan memastikan sistem melakukan " +#~ "booting." + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Jenis sistem berkas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "Hapus konten saat ini" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "partisi" + +#, fuzzy +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "partisi" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "Tambahkan sistem berkas" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Anggota: %s" + #~ msgid "" #~ "Allows rolling back any change done to the system and restoring its " #~ "previous state" @@ -2230,9 +2784,6 @@ msgstr "Autentikasi root" #~ msgid "Devices will not be modified until installation starts." #~ msgstr "Perangkat tidak akan dimodifikasi hingga penginstalan dimulai." -#~ msgid "File systems to create in your system" -#~ msgstr "Sistem berkas yang akan dibuat di sistem Anda" - #~ msgid "" #~ "Select how to make free space in the disks selected for allocating " #~ "the file systems." @@ -2246,19 +2797,6 @@ msgstr "Autentikasi root" #~ msgid "Select a mechanism to make space" #~ msgstr "Pilih mekanisme untuk menyediakan ruang" -#, c-format -#~ msgid "deleting all content of the installation device" -#~ msgid_plural "deleting all content of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "menghapus semua konten dari %d disk yang dipilih" - -#, c-format -#~ msgid "shrinking partitions of the installation device" -#~ msgid_plural "shrinking partitions of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "mengecilkan partisi dari %d disk yang dipilih" - -#~ msgid "without modifying any partition" -#~ msgstr "tanpa memodifikasi partisi apa pun" - #, c-format #~ msgid "This will only affect the installation device" #~ msgid_plural "This will affect the %d disks selected for installation" diff --git a/web/po/ja.po b/web/po/ja.po index 75222ea35b..9f776470e6 100644 --- a/web/po/ja.po +++ b/web/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:43+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -59,11 +59,12 @@ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." msgstr "詳しくは %s にあるプロジェクトのリポジトリをご覧ください。" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -92,11 +93,11 @@ msgstr "再読み込み" msgid "Cockpit server" msgstr "Cockpit サーバ" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "ファイルを読み込んでいます..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "ファイルを読み込めません" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "" "何か不安な点があれば、キャンセルして設定を確認しておくことをお勧めします。" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -154,11 +155,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "受け入れる" @@ -189,18 +188,18 @@ msgstr "詳細を隠す" msgid "See more details" msgstr "さらに詳細を表示する" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" -"TPM の設定の最後では、新しいシス" -"テムの初回起動時に暗号化されたデバイスを自動で解除するよう設定します。これを" -"動作させるためには、マシンが新しいブートローダを直接起動するように設定してお" -"く必要があります。" +"Trusted Platform Module (TPM) の設定の最後では、新しいシステムの初回起動時に" +"暗号化されたデバイスを自動で解除するよう設定します。これを動作させるために" +"は、マシンが新しいブートローダを直接起動するように設定しておく必要がありま" +"す。" #. TRANSLATORS: page title #: src/components/core/InstallationFinished.jsx:88 @@ -274,11 +273,11 @@ msgstr "グローバルオプションの表示" msgid "Page Actions" msgstr "ページアクション" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "パスワードが合致しません" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -286,30 +285,20 @@ msgstr "パスワードが合致しません" msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "ユーザのパスワード" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "パスワードの確認" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "ユーザパスワードの確認" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "パスワード表示ボタン" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "確認" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "処理" @@ -387,7 +376,7 @@ msgstr "リモートインストールの場合、キーボードレイアウト #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -398,18 +387,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "ローカライゼーション" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "言語" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "言語" @@ -554,7 +543,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP アドレス" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -614,32 +603,32 @@ msgstr "" "選択しているモードの場合、 1 つ以上のアドレスを設定しなければなりません" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "%s の編集" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "モード" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "自動 (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "手動" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "ゲートウエイ" @@ -668,7 +657,7 @@ msgstr "WiFi 接続が見つかりませんでした。" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Wi-Fi ネットワークへの接続" @@ -706,7 +695,7 @@ msgstr "WPA および WPA2 Personal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "何らかの問題が発生しました" @@ -805,8 +794,8 @@ msgstr "インストールの概要" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (登録済み)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -828,14 +817,89 @@ msgstr "リポジトリの更新" msgid "Software" msgstr "ソフトウエア" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"必要に応じて既存のパーティションを縮小し、新しく %1$s を作成してインストール" +"します" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" +"必要な領域検出に際して独自の方式を利用し、新しく %1$s を作成してインストール" +"します" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"必要に応じて既存のパーティションを縮小し、新しく %1$s を作成してインストール" +"します" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"既存のパーティションを変更せず、新しく %1$s を作成してインストールします" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "デバイス内の内容を全て削除し、新しく %1$s を作成してインストールします" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"必要な領域検出に際して独自の方式を利用し、新しく %1$s を作成してインストール" +"します" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "まだ何もデバイスを選択していません" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -843,33 +907,34 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "デバイス %s の既存パーティションを変更せずにインストールします" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "デバイス %s の内容を全て削除してインストールします" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "デバイス %s を利用してインストールします" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"必要な領域検出に際して独自の方式を利用し、デバイス %s にインストールします" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "ストレージデバイスを検出しています" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "ストレージ" @@ -1043,6 +1108,83 @@ msgstr "ソフトウエアの概要とフィルタのオプション" msgid "Installation will take %s" msgstr "インストールを行うには %s が必要です" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +msgid "Change boot options" +msgstr "起動オプションの変更" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "起動設定に関する情報を待機しています" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "インストール作業では起動用のパーティションを設定しません。" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" +"インストール作業でインストール先のディスクに起動用のパーティションを設定しま" +"す。" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "インストール作業で %s に起動用のパーティションを設定します。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" +"システムを起動できるようにするため、インストーラはディスク内にいくつかの追加" +"パーティションを作成もしくは設定する必要があるかもしれません。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "インストール先のディスク内に起動用のパーティションを割り当てます。" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" +"インストール先のディスク (%s) 内に起動用のパーティションを割り当てます。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "起動用パーティション" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "自動" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "ディスクの選択" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "下記のデバイス内に起動用パーティションを割り当てます。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "ブートローダを配置するディスクを選択してください" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "設定しない" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "起動用のパーティションを自動設定しません。注意してお使いください。" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "経過レポートを待機しています" @@ -1086,9 +1228,10 @@ msgstr "チャネル ID" msgid "Status" msgstr "状態" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "デバイス" @@ -1096,381 +1239,537 @@ msgstr "デバイス" msgid "Type" msgstr "種類" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "診断" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "フォーマット済み" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "パーティション情報" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "処理を実行" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "有効化" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "無効化" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "診断を有効化" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "診断を無効化" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "フォーマット" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "最小チャネルでフィルタ" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "最小チャネルのフィルタを削除" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "最大チャネルでフィルタ" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "最大チャネルのフィルタを削除" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." +msgstr "" +"既定では、ファイルシステムは [選択したデバイス内の新規パーティション] として" +"割り当てます。" + +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" +"既定では、ファイルシステムは [新規 LVM ボリュームグループの論理ボリューム] と" +"して割り当てます。対応する物理ボリュームは、必要に応じて選択したデバイス内の" +"新規パーティションとして作成します。" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "システムのインストール先デバイス" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "LVM ボリュームグループの作成" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" +msgstr "宛先のディスクデバイス選択" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "新規 LVM ボリュームグループのデバイス選択" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" +msgstr "未使用の領域" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" +msgstr "内容" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +msgid "Encryption" +msgstr "暗号化" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"完全ディスク暗号化 (Full Disk Encryption; FDE) を使用することで、データやプロ" +"グラム、システムファイルを含むデバイス内の情報保護を行うことができます。" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" +msgstr "無効" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "有効" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" +msgstr "TPM 解錠を使用" + +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "" +"毎回の起動時に Trusted Platform Module (TPM) を利用して自動的に暗号化解除しま" +"す" + +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." +msgstr "" +"TPM 側でシステムの一貫性検証が成功すると、起動とデータへのアクセス処理に際し" +"てパスワードが不要になります。 TPM シーリングを使用するには、新しいシステムの" +"初回起動時に直接起動を行う必要があります。" + +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" +msgstr "システムの暗号化" + #. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration #: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 msgid "Storage iSCSI" msgstr "ストレージ iSCSI" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "%d 個のサブボリューム処理を隠す" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "インストール先のデバイス" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "%d 個のサブボリューム処理を表示" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" +"インストール先のメインディスクもしくは LVM ボリュームグループを選択してくださ" +"い。" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "処理の計画" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" +msgstr "新規 LVM ボリュームグループ" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." -msgstr "" -"ファイルシステムを作成し、新しいシステムが起動できるようにするための処理で" -"す。" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "%s 内の新規 LVM ボリュームグループ" + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" +msgstr "ストレージ技術" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "選択したデバイスに関する情報を待機しています" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." -msgstr "システムのインストール先デバイスを選択してください。" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "高度な設定でさらにデバイスを検出" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "インストール先のデバイス" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "少なくとも %s" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "デバイスが見つかりませんでした。" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "トランザクション型の btrfs ルートボリューム (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "ボリュームグループを作成するデバイス" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "トランザクション型の btrfs ルートパーティション (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "独自のデバイス" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "スナップショット有りの btrfs ルートボリューム (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 -msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." -msgstr "" -"システムのボリュームグループ向けの設定です。全てのファイルシステムは、システ" -"ムのボリュームグループにある論理ボリューム内に作成されます。" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "スナップショット有りの btrfs ルートパーティション (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "LVM 設定" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "%1$s を %2$s にマウント (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "LVM 設定" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s にスワップを配置 (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" -msgstr "LVM に関する情報を待機しています" +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "スワップボリューム (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "論理ボリュームマネージャ (LVM) を使用する" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "スワップパーティション (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "システムのボリュームグループ" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "%2$s (%3$s) に %1$s ルートを配置" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." -msgstr "" -"インストール先のメインディスクもしくは LVM ボリュームグループを選択してください。" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "%1$s ルートボリューム (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "ファイルシステム" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%1$s ルートパーティション (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "管理とフォーマット" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" +msgstr "%3$s (%4$s) に %1$s %2$s を配置" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "ディスクの有効化" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "%1$s %2$s ボリューム (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%1$s %2$s パーティション (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "iSCSI ターゲットへの接続" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "起動用のパーティションを設定しない" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "インストール先のディスクに起動用のパーティションを設定する" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." -msgstr "" -"TPM 側でシステムの一貫性検証が成" -"功すると、起動とデータへのアクセスに際してパスワードが不要になります。 TPM " -"シーリングを使用するには、新しいシステムの初回起動時に直接起動を行う必要があ" -"ります。" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "%s に起動用のパーティションを設定する" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "毎回の起動時に TPM を利用して自動的に暗号化解除する" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" +msgstr "これらの制限は下記による影響を受けます:" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." -msgstr "" -"ルートファイルシステムに btrfs を使用することで、設定変更前やソフトウエアの" -"アップグレード前に戻して起動し直すことができるようになります。" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "スナップショットの設定" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "btrfs スナップショットを使用する" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 +#, c-format +msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgstr "その他のボリューム (%s) の存在" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "暗号化設定の変更" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" +msgstr "システムに搭載された RAM の量" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "暗号化の設定" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" +msgstr "ファイルシステムの追加" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "暗号化を使用する" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "既定値に戻す" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "設定" +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" +msgstr "自動" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "現在の内容を全て削除" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "%s の再利用" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." -msgstr "" -"ディスク内の全てのパーティションを削除します。これにより、ディスク内に存在す" -"るデータは全て失われます。" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "トランザクション型 btrfs" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "既存のパーティションの縮小" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" +msgstr "スナップショット有りの btrfs" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." -msgstr "" -"既存のデータは保持しますが、十分な領域を確保するために既存のパーティションの" -"サイズ変更を行います。" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "%s に存在するパーティション" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "利用可能な領域を使用する" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "%s に存在する個別の LVM" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." -msgstr "" -"既存のデータを全て保持します。パーティションに割り当てられていない空き領域の" -"みを使用します。" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "システム LVM 内の論理ボリューム" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" -msgstr "独自設定" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "インストール先のディスクのパーティション" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." -msgstr "パーティションの設定作業を独自に実施します。" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "削除" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "使用済みデバイス" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +msgid "Change location" +msgstr "場所の変更" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "現在の内容" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" +msgstr "ファイルシステムの編集" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "サイズ" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "マウントポイント" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "処理" +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" +msgstr "場所" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 -#, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "%s パーティションテーブル" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" +msgstr "マウントポイントの一覧" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "EFI システムパーティション" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "パーティションとファイルシステム" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "%s ファイルシステム" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "起動時に必要な追加パーティションを含む、新しいシステムの構造設定です。" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "%s の LVM 物理ボリューム" +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "%d 個のサブボリューム処理を隠す" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "RAID %s のメンバー" +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "%d 個のサブボリューム処理を表示" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "不明" +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "処理の計画" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s の未使用" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "管理とフォーマット" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 -#, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "%s 単位で縮小可能" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "ディスクの有効化" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "iSCSI ターゲットへの接続" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" -msgstr "%s に対する領域処理の選択" +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "%d 個の破壊的な処理が提案されています" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "削除" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" +msgstr "下記に影響があります:" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "サイズ変更の許可" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" +msgstr "全ての処理計画を確認する" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "変更しない" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" +msgstr "新規" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" -msgstr "領域の検出処理" +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "変更前: %s" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" -msgstr "領域の検出" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" +msgstr "マウントポイント" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" -"ファイルシステムを割り当てるには、下記のデバイス内に空き領域を確保する必要が" -"あるかもしれません。ここではその方法を選択します。" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +"インストールの際、システムの設定にあたって下記に示す %d 個の処理が実行されま" +"す" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "結果" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "設定" #: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 msgid "Transactional root file system" @@ -1485,163 +1784,143 @@ msgstr "" "%s は一括更新のできる不可変なシステムです。読み込み専用の btrfs ルートファイ" "ルシステムを利用して更新を適用します。" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" -msgstr "これらの制限は下記による影響を受けます:" - -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" -msgstr "スナップショットの設定" - -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 -#, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" -msgstr "その他のボリューム (%s) の存在" - -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" -msgstr "システムに搭載された RAM の量" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "ルートファイルシステムで btrfs スナップショットを使用する" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "既定値に戻す" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" -msgstr "ファイルシステムの追加" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"設定の変更やソフトウエアのアップグレードを行った際、必要に応じて以前の状態に" +"戻して起動することができます。" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 #, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "少なくとも %s" +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "%s に対する領域処理の選択" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" -msgstr "自動" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "サイズ変更の許可" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "論理ボリューム" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "変更しない" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "パーティション" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "縮小可能" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "暗号化" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "処理" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" -msgstr "スナップショット有り" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "領域の検出処理" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "トランザクション型" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" +"ファイルシステムを割り当てるには、下記のデバイス内に空き領域を確保する必要が" +"あるかもしれません。ここではその方法を選択します。" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" -msgstr "ファイルシステムの編集" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "領域の検出" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" -msgstr "マウントポイント" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "領域ポリシーに関する情報を待機しています" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" -msgstr "マウントポイントの一覧" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" +"ファイルシステムを割り当てるには、下記のデバイス内に空き領域を確保する必要が" +"あるかもしれません。" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "値の選択" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" "ファイルシステムに対する選択肢は、製品とマウントポイントごとに異なります。" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "ファイルシステムの種類に関する詳細" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "ファイルシステムの種類" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "スナップショットの設定" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "%s に対するファイルシステムの存在" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "システムに搭載された RAM の量" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "最終的なサイズは %s に依存します。" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " および " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "選択した製品に合わせてサイズを自動計算します。" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "ファイルシステムに対して正確なサイズを設定します。" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "正確なサイズ" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "サイズの単位" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1652,60 +1931,110 @@ msgstr "" "きくなるように設定されます。" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "最小" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "最小必須サイズ" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "最小サイズの単位" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "最大" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "最大要求サイズ" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "最大サイズの単位" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "自動" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "固定値" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "範囲" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "サイズを指定する必要があります" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "最小サイズを指定する必要があります" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "最大サイズは最小サイズより大きくなければなりません" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" +"ファイルシステムはインストール先のディスク (%s) 内の新規パーティションとして" +"作成します。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" +"ファイルシステムはインストール先のディスク内の新規パーティションとして作成し" +"ます。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" +"ファイルシステムはシステム LVM 内の新しい論理ボリュームとして作成します。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "%s ファイルシステムの場所" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" +"ファイルシステムは選択したディスク内の新規パーティションとして作成します。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "ファイルシステムを配置するディスクの選択" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "専用の LVM ボリュームグループの作成" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" +"選択したディスク内に新しいボリュームグループを作成し、論理ボリュームとして" +"ファイルシステムを作成します。" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "zFCP ディスクは有効化されませんでした。" @@ -1802,64 +2131,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "ストレージ zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "マルチパス" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "ソフトウエア %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "SD カード" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "トランスポート %s" +msgid "%s disk" +msgstr "%s ディスク" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" +msgstr "ディスク" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "メンバー: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "デバイス: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "接続: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s (%d 個のパーティション)" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "内容が見つかりませんでした" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "利用可能なデバイス" @@ -1977,10 +2310,6 @@ msgstr "起動" msgid "On boot" msgstr "システム起動時" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "自動" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2030,26 +2359,103 @@ msgstr "検索" msgid "Targets" msgstr "ターゲット" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "現在の内容を全て削除" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" +"ディスク内の全てのパーティションを削除します。これにより、ディスク内に存在す" +"るデータは全て失われます。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "インストール先のディスクの全内容を削除します" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "選択した %d 個のディスクの全内容を削除します" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "既存のパーティションの縮小" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"既存のデータは保持しますが、十分な領域を確保するために既存のパーティションの" +"サイズ変更を行います。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "インストール先のディスクのパーティションを縮小します" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "選択した %d 個のディスクのパーティションを縮小します" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "利用可能な領域を使用する" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"既存のデータを全て保持します。パーティションに割り当てられていない空き領域の" +"みを使用します。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "パーティションの変更を行いません" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "独自設定" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "パーティションの設定作業を独自に実施します。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "独自の処理を実行します" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "ユーザを設定していません。" @@ -2067,13 +2473,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "今すぐユーザを設定する" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "フルネーム" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "ユーザ名" @@ -2092,31 +2498,31 @@ msgstr "提案されたユーザ名を使用する" msgid "Discard" msgstr "破棄" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "ユーザアカウントの作成" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "ユーザアカウントの編集" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "ユーザのフルネーム" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "パスワードも編集する" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "ユーザの自動ログイン" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "自動ログイン" @@ -2218,6 +2624,129 @@ msgstr "ユーザ" msgid "Root authentication" msgstr "root の認証" +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "Logical Volume Manager (LVM) ボリュームグループ" + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "診断" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "ユーザのパスワード" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "ユーザパスワードの確認" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "btrfs スナップショットを使用する" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "暗号化設定の変更" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "暗号化の設定" + +#~ msgid "Automatically configure any additional partition to boot the system" +#~ msgstr "システムを起動するための自動追加パーティションの設定" + +#~ msgid "nowhere (manual boot setup)" +#~ msgstr "無し (手作業で起動処理を設定する)" + +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "インストール先のデバイスに設定する" + +#, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "%s に設定する" + +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "作成するファイルシステム" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "使用済みデバイス" + +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "サイズの詳細" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s の未使用" + +#~ msgid "Waiting for information about how to find space" +#~ msgstr "領域の検出方法に関する情報を待機しています" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "領域の検出" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "デバイス %s を利用してインストールします" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "デバイスが見つかりませんでした。" + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "独自のデバイス" + +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the system volume group. All the file systems will be " +#~ "created in a logical volume of the system volume group." +#~ msgstr "" +#~ "システムのボリュームグループ向けの設定です。全てのファイルシステムは、シス" +#~ "テムのボリュームグループにある論理ボリューム内に作成されます。" + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "LVM 設定" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "LVM 設定" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "論理ボリューム" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "パーティション" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "暗号化" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "トランスポート %s" + +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "ファイルシステムを作成し、新しいシステムが起動できるようにするための処理で" +#~ "す。" + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "ファイルシステム" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "現在の内容" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "%s パーティションテーブル" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "EFI システムパーティション" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "%s ファイルシステム" + +#, c-format +#~ msgid "LVM physical volume of %s" +#~ msgstr "%s の LVM 物理ボリューム" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "RAID %s のメンバー" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "不明" + #~ msgid "Btrfs snapshots required by product." #~ msgstr "btrfs のスナップショットは製品側の要件で必須となっています。" @@ -2231,9 +2760,6 @@ msgstr "root の認証" #~ msgid "Devices will not be modified until installation starts." #~ msgstr "インストールを開始するまではデバイスへの書き込みは行われません。" -#~ msgid "File systems to create in your system" -#~ msgstr "お使いのシステム内で作成するファイルシステム" - #~ msgid "" #~ "Select how to make free space in the disks selected for allocating " #~ "the file systems." @@ -2247,19 +2773,6 @@ msgstr "root の認証" #~ msgid "Select a mechanism to make space" #~ msgstr "領域の確保方法を選択してください" -#, c-format -#~ msgid "deleting all content of the installation device" -#~ msgid_plural "deleting all content of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "選択した %d 個のディスクの全内容を削除します" - -#, c-format -#~ msgid "shrinking partitions of the installation device" -#~ msgid_plural "shrinking partitions of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "選択した %d 個のディスクのパーティションを縮小します" - -#~ msgid "without modifying any partition" -#~ msgstr "パーティションの変更を行いません" - #, c-format #~ msgid "This will only affect the installation device" #~ msgid_plural "This will affect the %d disks selected for installation" diff --git a/web/po/ka.po b/web/po/ka.po index c494aebe72..c2218656ad 100644 --- a/web/po/ka.po +++ b/web/po/ka.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-17 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -56,11 +56,12 @@ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "დახურვა" @@ -87,11 +88,11 @@ msgstr "თავიდან ჩატვირთვა" msgid "Cockpit server" msgstr "Cockpit-ის სერვერი" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "ფაილის წაკითხვა..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" @@ -142,11 +143,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "დასტური" @@ -174,13 +173,13 @@ msgstr "დეტალების დამალვა" msgid "See more details" msgstr "მეტი დეტალების ნახვა" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -253,11 +252,11 @@ msgstr "გლობალური პარამეტრების ჩვ msgid "Page Actions" msgstr "გვერდის ქმედებები" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -265,30 +264,20 @@ msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" msgid "Password" msgstr "პაროლი" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "მომხმარებლის პაროლი" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "პაროლის დადასტურება" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "მომხმარებლის პაროლის დადასტურება" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "პაროლის ხილვადობის ღილაკი" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "დადასტურება" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "ქმედებები" @@ -367,7 +356,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -376,18 +365,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "ლოკალიზაცია" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "ენა" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "ენა" @@ -532,7 +521,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP მისამართები" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -591,32 +580,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "%s-ის ჩასწორება" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "რეჟიმი" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "ავტომატური (მხოლოდ DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "ხელით" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "ნაგულისხმევი რაუტერი" @@ -642,7 +631,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "" @@ -680,7 +669,7 @@ msgstr "WPA & WPA2 პერსონალური" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "რაღაც არასწორია" @@ -780,8 +769,8 @@ msgstr "ჩადგმის შეჯამება" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (რეგისტრირებულია)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -803,47 +792,111 @@ msgstr "რეპოზიტორიების განახლება" msgid "Software" msgstr "პროგრამები" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "საცავის მოწყობილობების ზონდირება" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "საცავი" @@ -1018,6 +1071,81 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "დროის სარტყელის შეცვლა" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Partitions for booting" +msgstr "დანაყოფის ინფორმაცია" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "ავტომატური" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "აირჩიეთ კლავიატურა" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "" @@ -1061,9 +1189,10 @@ msgstr "არხის ID" msgid "Status" msgstr "სტატუსი" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "მოწყობილობა" @@ -1071,370 +1200,541 @@ msgstr "მოწყობილობა" msgid "Type" msgstr "ტიპი" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "დიაგნოსტიკა" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "დაფორმატებული" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "დანაყოფის ინფორმაცია" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "ქმედების შესრულება" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "აქტივაცია" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "დეაქტივაცია" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "დიაგნოსტიკის ჩართვა" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "დიაგნოსტიკის გამორთვა" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "დაფორმატება" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" -msgstr "საცავი iSCSI" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "დაგეგმილი ქმედებები" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "დაყენების მოწყობილობა" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +#, fuzzy +msgid "Unused space" +msgstr "ადგილის პოვნა" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "მოწყობილობები ვერ ვიპოვე." +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "გაგრძელება" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "ზომა" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "მომხმარებლის მოწყობილობები" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "დაშიფვრის გამოყენება" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "LVM-ის მორგება" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "მართვა და დაფორმატება" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" +msgstr "საცავი iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "დისკების გააქტიურება" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "დაყენების მოწყობილობა" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -#, fuzzy -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "სწრაფი ასლებით" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "%s მაინც" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "ტრანზაქციული Btrfs ძირითადი ტომი (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "დაშიფვრის პარამეტრები" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "ტრანზაქციული Btrfs ძირითადი დანაყოფი (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "დაშიფვრის გამოყენება" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "Btrfs ძირითადი ტომი სწრაფი ასლებით (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "მორგება" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "Btrfs ძირითადი დანაყოფი სწრაფი ასლებით (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "სვოპის დანაყოფი (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "მომხმარებლის მოწყობილობები" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -#, fuzzy -msgid "Used device" -msgstr "მომხმარებლის მოწყობილობები" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "ზომა" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "დეტალები" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 #, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "ქმედებები" - -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "დანაყოფი" +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "დანაყოფის ინფორმაცია" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 #, fuzzy -msgid "EFI system partition" -msgstr "დანაყოფი" +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "დაყენების მოწყობილობა" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 #, c-format -msgid "%s file system" +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "ჩატვირთვადი დანაყოფები მისამართზე %s" + +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "წევრები: %s" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრების დაყენება" + +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" +msgstr "ავტომატური" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 #, c-format -msgid "%s unused" +msgid "Reused %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "ტრანზაქციული" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +#, fuzzy +msgid "Btrfs with snapshots" +msgstr "სწრაფი ასლებით" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "" +msgid "Partition at %s" +msgstr "დანაყოფი მისამართზე %s" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "ლოგიკური ტომი" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "დროის სარტყელის შეცვლა" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "მიმაგრების წერტილი" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "დეტალები" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "ლოკალიზაცია" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "ტრანზაქციული" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "დაგეგმილი ქმედებები" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "მართვა და დაფორმატება" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "დისკების გააქტიურება" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 #, fuzzy -msgid "Find Space" -msgstr "ადგილის პოვნა" +msgid "Affecting" +msgstr "დაკავშირება" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +#, fuzzy +msgid "Check all planned actions" +msgstr "დაგეგმილი ქმედებები" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "ქსელი" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "პროგრამული %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +#, fuzzy +msgid "Mount Point" +msgstr "მიმაგრების წერტილი" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" msgstr "" +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "მორგება" + #: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 #, fuzzy msgid "Transactional root file system" @@ -1447,87 +1747,63 @@ msgid "" "file system updated via snapshots." msgstr "" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 #, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgid "Space action selector for %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრების დაყენება" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" msgstr "" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "%s მაინც" - -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" -msgstr "ავტომატური" - -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "ლოგიკური ტომი" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "დანაყოფი" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "ქმედებები" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "დაშიფრულია" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" -msgstr "სწრაფი ასლებით" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "ტრანზაქციული" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +#, fuzzy +msgid "Find space" +msgstr "ადგილის პოვნა" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" -msgstr "მიმაგრების წერტილი" - -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." msgstr "" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 @@ -1535,74 +1811,74 @@ msgid "Select a value" msgstr "" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " და " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "ზუსტი ზომა" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "ზომის ერთეული" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1610,60 +1886,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "მინიმუმი" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "მაქსიმუმი" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "ავტო" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "ფიქსირებული" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "დიაპაზონი" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "მდებარეობა %s ფაილური სისტემისთვის" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "" @@ -1756,64 +2074,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "საცავი zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Multipath" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "პროგრამული %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "SD ბარათი" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "ტრანსპორტი %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "დისკები" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "წევრები: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "მოწყობილობები: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "მავთულები: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "ხელმისაწვდომი მოწყობილობები" @@ -1931,10 +2254,6 @@ msgstr "გაშვება" msgid "On boot" msgstr "ჩატვირთვისას" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "ავტომატური" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -1983,26 +2302,98 @@ msgstr "აღმოაჩინეთ" msgid "Targets" msgstr "სამიზნეები" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "კიბ" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "მიბ" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "გიბ" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "ტიბ" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "პიბ" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "მომხმარებლის მოწყობილობები" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "" @@ -2018,13 +2409,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "სრული სახელი" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "მომხმარებლის სახელი" @@ -2043,31 +2434,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "გაუქმება" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "მომხმარებლის ანგარიშის შექმნა" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "მომხმარებლის ანგარიშის ჩასწორება" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "მომხმარებლის ავტოშესვლა" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "ავტომატური შესვლა" @@ -2169,5 +2560,68 @@ msgstr "მომხმარებელი" msgid "Root authentication" msgstr "Root-ით ავთენტიკაცია" +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "დიაგნოსტიკა" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "მომხმარებლის პაროლი" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "მომხმარებლის პაროლის დადასტურება" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "სწრაფი ასლებით" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "დაშიფვრის პარამეტრები" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "%s-ის ჩასწორება" + +#, fuzzy +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "მომხმარებლის მოწყობილობები" + +#, fuzzy +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "დეტალების დამალვა" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "ადგილის პოვნა" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "მოწყობილობები ვერ ვიპოვე." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "მომხმარებლის მოწყობილობები" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "LVM-ის მორგება" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "დანაყოფი" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "დაშიფრულია" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "ტრანსპორტი %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "დანაყოფი" + +#, fuzzy +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "დანაყოფი" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "წევრები: %s" + #~ msgid "Space Policy" #~ msgstr "ადგილის პოლიტიკა" diff --git a/web/po/mk.po b/web/po/mk.po index 5216187dfa..a2fb399e0a 100644 --- a/web/po/mk.po +++ b/web/po/mk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-05 08:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 06:43+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -41,7 +41,6 @@ msgstr "За Agama" #. TRANSLATORS: content of the "About" popup (1/2) #: src/components/core/About.jsx:53 -#, fuzzy msgid "" "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " "development so, please, do not use it in production environments. If you " @@ -62,11 +61,12 @@ msgstr "" "За повеќе информации, ве молиме посетете го складиштето за проектот на %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -92,46 +92,51 @@ msgstr "Oбнови" #: src/components/core/DevelopmentInfo.jsx:55 msgid "Cockpit server" -msgstr "" +msgstr "Cockpit сервер" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." -msgstr "" +msgstr "Се чита фајл..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" -msgstr "" +msgstr "Не може да се прочита фајлот" #: src/components/core/InstallButton.jsx:37 msgid "" "There are some reported issues. Please review them in the previous steps " "before proceeding with the installation." msgstr "" +"Има некои пријавени проблеми. Прегледајте ги во претходните чекори пред да " +"продолжите со инсталацијата." #: src/components/core/InstallButton.jsx:49 msgid "Confirm Installation" -msgstr "" +msgstr "Потврдете ја инсталацијата" #: src/components/core/InstallButton.jsx:55 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." msgstr "" +"Ако продолжите, партициите на вашиот хард диск ќе бидат изменети според " +"дадените поставки за инсталација." #: src/components/core/InstallButton.jsx:59 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "" +"Ве молиме, откажете ги и проверете ги поставките доколку не сте сигурни." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Откажи" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/core/InstallButton.jsx:69 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Продолжи" #: src/components/core/InstallButton.jsx:78 msgid "Problems Found" @@ -149,11 +154,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "" @@ -181,13 +184,13 @@ msgstr "" msgid "See more details" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -260,11 +263,11 @@ msgstr "" msgid "Page Actions" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -272,30 +275,20 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - #: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" +msgid "Password confirmation" msgstr "" #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "" @@ -374,7 +367,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -383,18 +376,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "" @@ -539,7 +532,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -598,32 +591,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "" @@ -649,7 +642,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "" @@ -687,7 +680,7 @@ msgstr "" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -787,8 +780,8 @@ msgstr "" msgid "%s (registered)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -810,47 +803,111 @@ msgstr "" msgid "Software" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "" @@ -1024,6 +1081,78 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +msgid "Change boot options" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "" @@ -1067,9 +1196,10 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "" @@ -1077,456 +1207,593 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Продолжи" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format -msgid "%s partition table" +msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 -#, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" +msgid "Reused %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Partition at %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +msgid "Change location" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 -msgid "Transactional root file system" +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 #, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" msgstr "" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 #, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgid "Before %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" msgstr "" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 #, c-format -msgid "At least %s" +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." msgstr "" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" msgstr "" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." msgstr "" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 @@ -1534,74 +1801,74 @@ msgid "Select a value" msgstr "" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr "" #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1609,60 +1876,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "" @@ -1755,64 +2064,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "" @@ -1930,10 +2243,6 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -1982,26 +2291,97 @@ msgstr "" msgid "Targets" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "" @@ -2017,13 +2397,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "" @@ -2042,31 +2422,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "" diff --git a/web/po/nl.po b/web/po/nl.po index 06a477fb36..b70c2c4719 100644 --- a/web/po/nl.po +++ b/web/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:42+0000\n" "Last-Translator: Natasha Ament \n" "Language-Team: Dutch TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" "De laatste stap om TPM te " "configureren zodat versleutelde apparaten automatisch worden geopend zal " @@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Toon algemene opties" msgid "Page Actions" msgstr "Pagina acties" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -289,30 +289,20 @@ msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Gebruikers wachtwoord" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Wachtwoord bevestiging" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Gebruikers wachtwoord bevestiging" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Wachtwoord zichtbaarheidsknop" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Acties" @@ -392,7 +382,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -403,18 +393,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Lokalisatie" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "taal" @@ -569,7 +559,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP adressen" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -628,32 +618,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Minstens een adres moet worden opgegeven voor de geselecteerde modus" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Wijzig %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automatisch (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -685,7 +675,7 @@ msgstr "Geen WiFi verbindingen gevonden" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Verbind met een WiFi netwerk" @@ -723,7 +713,7 @@ msgstr "WPA & WPA2 Personal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Iets is er verkeerd gegaan" @@ -824,8 +814,8 @@ msgstr "Installatie apparaat" msgid "%s (registered)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -847,47 +837,112 @@ msgstr "Ververs de opslagruimtes" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Nog geen apparaat geselecteerd" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, fuzzy, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, fuzzy, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Installatie apparaat" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "Installeer op apparaat %s en verwijder alle daarop opgeslagen inhoud" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "Onderzoeken van opslagapparaten" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Opslag" @@ -1068,6 +1123,81 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "De installatie zal %s in beslag nemen" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Wijzig product" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Partitie informatie" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "taal" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "Wacht op voortgangs rapport" @@ -1111,9 +1241,10 @@ msgstr "Kanaal ID" msgid "Status" msgstr "Status" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Apparaat" @@ -1121,550 +1252,689 @@ msgstr "Apparaat" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Geformatteerd" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Partitie informatie" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Voer een actie uit" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Activeer" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveer" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "Zet DIAG aan" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Zet DIAG uit" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Formatteer" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filter door minimum kanaal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Verwijder minimum kanaal filter" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filter met maximaal kanaal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Verwijder maximaal kanaal filter" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" -msgstr "iSCSI opslag" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "Verberg %d subvolume actie" -msgstr[1] "Verberg %d subvolume acties" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "Laat %d subvolume actie zien" -msgstr[1] "Laat %d subvolume acties zien" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Geplande acties" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -"Acties om een bestandssysteem te maken en ervoor te zorgen dat het " -"opstartbaar is." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Installatie apparaat" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +#, fuzzy +msgid "Unused space" +msgstr "Lees zFCP apparaten" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 #, fuzzy -msgid "No devices found." -msgstr "Geen apparaten gevonden" +msgid "Content" +msgstr "Doorgaan" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 #, fuzzy -msgid "Custom devices" -msgstr "Installatie apparaat" +msgid "Encryption" +msgstr "Gebruik encryptie" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -#, fuzzy -msgid "LVM settings" -msgstr "Instellingen" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "Gebuik logische volume beheer (LVM)" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -#, fuzzy -msgid "File systems" -msgstr "Bestandssysteem type" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Beheer en formatteer" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "Activeer disks" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "Verbind met iSCSI doelen" - -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" - #. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing #. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -#, fuzzy -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "met snapshots" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 #, fuzzy -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Encryptie instellingen" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Encryptie instellingen" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Gebruik encryptie" +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Wijzig bestandssysteem" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" +msgstr "iSCSI opslag" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Installatie apparaat" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -#, fuzzy -msgid "Use available space" -msgstr "Beschikbare apparaten" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "Installatie apparaat" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -#, fuzzy -msgid "Used device" -msgstr "Lees zFCP apparaten" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Acties" - -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 #, fuzzy, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "partitie" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -#, fuzzy -msgid "EFI system partition" -msgstr "partitie" +msgid "at least %s" +msgstr "Tenminste %s" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 #, fuzzy, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "Voeg bestandssysteem toe" +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "Voer een actie uit" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 -#, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "Voer een actie uit" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 #, fuzzy, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Leden: %s" +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "met snapshots" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "met snapshots" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 #, c-format -msgid "%s unused" +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Partitie informatie" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "Aanwezigheid van andere volumes (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -#, fuzzy -msgid "Actions to find space" -msgstr "Acties voor verbinding %s" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%s met %d partities" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%s met %d partities" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 #, fuzzy -msgid "Transactional root file system" -msgstr "Voer een actie uit" +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Partitie informatie" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 -#, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." -msgstr "" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +#, fuzzy +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "Installatie apparaat" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Partitie informatie" + +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" msgstr "Deze limieten worden beïnvloed door:" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 msgid "The configuration of snapshots" msgstr "De configuratie van snapshots" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits #. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "Aanwezigheid van andere volumes (%s)" #. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a #. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Reset naar standaard" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 msgid "Add file system" msgstr "Voeg bestandssysteem toe" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Tenminste %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Reset naar standaard" #. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 msgid "auto" msgstr "auto" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "logisch volume" - -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partitie" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "versleuteld" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "Voer een actie uit" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +#, fuzzy +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "met snapshots" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Partitie informatie" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 #, fuzzy -msgid "transactional" -msgstr "Voer een actie uit" +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "Gebuik logische volume beheer (LVM)" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Wijzig product" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 msgid "Edit file system" msgstr "Wijzig bestandssysteem" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 msgid "Mount point" msgstr "Koppelpunt" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Lokalisatie" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 msgid "Table with mount points" msgstr "Tabel met koppelpunten" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Exacte grootte voor het bestandssysteem." + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "Verberg %d subvolume actie" +msgstr[1] "Verberg %d subvolume acties" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "Laat %d subvolume actie zien" +msgstr[1] "Laat %d subvolume acties zien" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Geplande acties" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Beheer en formatteer" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Activeer disks" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Verbind met iSCSI doelen" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +#, fuzzy +msgid "Affecting" +msgstr "Verbinden" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +#, fuzzy +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Geplande acties" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Netwerk" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Software %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +#, fuzzy +msgid "Mount Point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Transactional root file system" +msgstr "Voer een actie uit" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#, c-format +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Exacte grootte voor het bestandssysteem." + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Acties" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Actions to find space" +msgstr "Acties voor verbinding %s" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" + #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 #, fuzzy msgid "Select a value" msgstr "taal" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 #, fuzzy msgid "More info for file system types" msgstr "Bestandssysteem type" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Bestandssysteem type" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "de configuratie van snapshots" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "de aanwezigheid van het bestandssysteem voor %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "De uiteindelijke grootte hangt af van %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " en " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Automatisch berekend aan de hand van het geselecteerde product." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Exacte grootte voor het bestandssysteem." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Exacte grootte" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Grootte eenheid" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1675,60 +1945,103 @@ msgstr "" "geen maximum is gegeven dan zal het bestandssysteem zo groot mogelijk zijn." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Minimum gewenste grootte" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Eenheid voor gewenste grootte" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Maximaal gewenste grootte" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Eenheid voor maximale grootte" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Auto" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Vast" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Reikwijdte" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Een grootheids waarde is nodig" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Minimum grootte is vereist" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "Maximum moet groter zijn dan het minimum" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Exacte grootte voor het bestandssysteem." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Exacte grootte voor het bestandssysteem." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "De zFCP disk was niet geactiveerd." @@ -1827,64 +2140,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "Opslag zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Multipath" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Software %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "SD kaart" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "Disks" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Leden: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Apparaten: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "Draden: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s met %d partities" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "Geen inhoud gevonden" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Beschikbare apparaten" @@ -2002,10 +2320,6 @@ msgstr "Modus van opstarten" msgid "On boot" msgstr "Bij opstarten" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2055,26 +2369,100 @@ msgstr "Detecteer" msgid "Targets" msgstr "Doelen" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +#, fuzzy +msgid "Use available space" +msgstr "Beschikbare apparaten" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +#, fuzzy +msgid "without modifying any partition" +msgstr "%s met %d partities" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Installatie apparaat" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 #, fuzzy msgid "No user defined yet." @@ -2093,13 +2481,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "Definieer nu een gebruiker" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -2118,31 +2506,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Niet opslaan" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Maak gebruikersaccount" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Wijziging gebruikersaccount" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Volledige naam gebruiker" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Wijzig ook het wachtwoord" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "gebruiker autologin" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "Auto-login" @@ -2247,15 +2635,100 @@ msgstr "Gebruiker" msgid "Root authentication" msgstr "Root authenticatie" -#~ msgid "Devices will not be modified until installation starts." -#~ msgstr "Apparaten worden niet gewijzigd tot de installatie start." +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "Diag" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Gebruikers wachtwoord" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Gebruikers wachtwoord bevestiging" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "met snapshots" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Encryptie instellingen" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Encryptie instellingen" -#~ msgid "File systems to create in your system" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "Wijzig %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems to create" #~ msgstr "Bestandssystemen die worden gemaakt in uw systeem" #, fuzzy -#~ msgid "without modifying any partition" -#~ msgstr "%s met %d partities" +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Lees zFCP apparaten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Verberg details" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Installatie apparaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Geen apparaten gevonden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Installatie apparaat" + +#, fuzzy +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "Instellingen" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "logisch volume" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partitie" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "versleuteld" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Transport %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Acties om een bestandssysteem te maken en ervoor te zorgen dat het " +#~ "opstartbaar is." + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Bestandssysteem type" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "partitie" + +#, fuzzy +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "partitie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "Voeg bestandssysteem toe" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Leden: %s" + +#~ msgid "Devices will not be modified until installation starts." +#~ msgstr "Apparaten worden niet gewijzigd tot de installatie start." #, c-format #~ msgid "Edit %s connection" diff --git a/web/po/pt_BR.po b/web/po/pt_BR.po index bd9e2ab1ce..db6b5de029 100644 --- a/web/po/pt_BR.po +++ b/web/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 20:39+0000\n" "Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -270,11 +269,11 @@ msgstr "Mostrar opções globais" msgid "Page Actions" msgstr "Ações" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "As senhas não coincidem" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -282,30 +281,20 @@ msgstr "As senhas não coincidem" msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Senha do usuário" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmação de senha" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Confirmação de senha do usuário" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Botão de visibilidade de senha" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Ações" @@ -391,7 +380,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -400,18 +389,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Localização" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "idioma" @@ -556,7 +545,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "Endereços IP" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -615,32 +604,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Pelo menos um endereço deve ser fornecido para o modo selecionado" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automático (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manual" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -670,7 +659,7 @@ msgstr "Nenhuma conexão WiFi encontrada" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Conectar-se à uma rede Wi-Fi" @@ -708,7 +697,7 @@ msgstr "WPA e WPA2 pessoal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Alguma coisa deu errado" @@ -808,8 +797,8 @@ msgstr "Resumo da instalação" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (registrado)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -831,47 +820,111 @@ msgstr "Atualizar os repositórios" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "Instalar usando o dispositivo %s e excluindo todo o seu conteúdo" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Nenhum dispositivo selecionado ainda" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Instalar usando o dispositivo %s e excluindo todo o seu conteúdo" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Armazenamento" @@ -1046,6 +1099,81 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "A instalação levará %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Alterar fuso horário" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Informação da partição" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "Selecionar idioma" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "Aguardando o relatório do progresso" @@ -1089,9 +1217,10 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -1099,373 +1228,539 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -#, fuzzy -msgid "Diag" -msgstr "diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Formatado" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Informação da partição" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Executar uma ação" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Ativar" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Desativar" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." -msgstr "Neste ponto você pode reiniciar a máquina para entrar no novo sistema." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 #, fuzzy -msgid "No devices found." -msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" +msgid "Content" +msgstr "Continuar" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Usar criptografia" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." -msgstr "" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 #, fuzzy -msgid "File systems" -msgstr "Tipo de sistema de arquivos" +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Editar sistema de arquivos" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -#, fuzzy -msgid "Use Btrfs Snapshots" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "Pelo menos %s" + +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "transacional" + +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "transacional" + +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" msgstr "com instantâneos" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -#, fuzzy -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Usar criptografia" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "com instantâneos" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Usar criptografia" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Informação da partição" + +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "Presença de outros volumes (%s)" + +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Informação da partição" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Informação da partição" + +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 +#, c-format +msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgstr "Presença de outros volumes (%s)" + +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" +msgstr "Adicionar sistema de arquivos" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Restaurar padrões" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Ações" +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" +msgstr "automático" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "partição" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +#, fuzzy +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "transacional" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 #, fuzzy -msgid "EFI system partition" -msgstr "partição" +msgid "Btrfs with snapshots" +msgstr "com instantâneos" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 #, fuzzy, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "Adicionar sistema de arquivos" +msgid "Partition at %s" +msgstr "Informação da partição" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +msgid "Separate LVM at %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 -#, c-format -msgid "Member of RAID %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "volume lógico" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Alterar fuso horário" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" +msgstr "Editar sistema de arquivos" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "Ponto de montagem" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" +msgstr "Tabela com pontos de montagem" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Tamanho exato do sistema de arquivos." + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 #, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "" +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 -#, c-format -msgid "Space action selector for %s" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +#, fuzzy +msgid "Affecting" +msgstr "Conectando" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 #, fuzzy -msgid "Actions to find space" -msgstr "Ações para a conexão %s" +msgid "New" +msgstr "Rede" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +#, fuzzy +msgid "Mount Point" +msgstr "Ponto de montagem" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" msgstr "" +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + #: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 #, fuzzy msgid "Transactional root file system" @@ -1478,88 +1773,65 @@ msgid "" "file system updated via snapshots." msgstr "" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" -msgstr "" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Tamanho exato do sistema de arquivos." -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 #, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" -msgstr "Presença de outros volumes (%s)" - -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" +msgid "Space action selector for %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Restaurar padrões" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" -msgstr "Adicionar sistema de arquivos" - -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Pelo menos %s" - -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" -msgstr "automático" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "volume lógico" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partição" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "criptografado" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Ações" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" -msgstr "com instantâneos" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Actions to find space" +msgstr "Ações para a conexão %s" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transacional" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" -msgstr "Editar sistema de arquivos" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" -msgstr "Ponto de montagem" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" -msgstr "Tabela com pontos de montagem" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 #, fuzzy @@ -1567,75 +1839,75 @@ msgid "Select a value" msgstr "Selecionar idioma" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 #, fuzzy msgid "More info for file system types" msgstr "Tipo de sistema de arquivos" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Tipo de sistema de arquivos" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "a configuração de instantâneos" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "a presença do sistema de arquivos para %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "O tamanho final depende de %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " e " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Tamanho calculado automaticamente de acordo com o produto selecionado." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Tamanho exato do sistema de arquivos." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1643,60 +1915,103 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Automático" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Intervalo" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Tamanho exato do sistema de arquivos." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Tamanho exato do sistema de arquivos." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "" @@ -1791,64 +2106,69 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "Cartão SD" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" +msgid "%s disk" msgstr "" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Disk" +msgstr "Discos" + #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Dispositivos disponíveis" @@ -1966,10 +2286,6 @@ msgstr "Inicialização" msgid "On boot" msgstr "Na inicialização" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2020,26 +2336,97 @@ msgstr "Discover" msgid "Targets" msgstr "Destinos" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 #, fuzzy msgid "No user defined yet." @@ -2056,13 +2443,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" @@ -2081,31 +2468,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Criar conta de usuário" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "" @@ -2207,9 +2594,68 @@ msgstr "Usuário" msgid "Root authentication" msgstr "" -#~ msgid "File systems to create in your system" +#, fuzzy +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "diag" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Senha do usuário" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Confirmação de senha do usuário" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "com instantâneos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Usar criptografia" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "Editar %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems to create" #~ msgstr "Sistemas de arquivos para criar em seu sistema" +#, fuzzy +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Detalhes" + +#, fuzzy +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partição" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "criptografado" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Neste ponto você pode reiniciar a máquina para entrar no novo sistema." + +#, fuzzy +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Tipo de sistema de arquivos" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "partição" + +#, fuzzy +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "partição" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "Adicionar sistema de arquivos" + #, c-format #~ msgid "Edit %s connection" #~ msgstr "Editar conexão %s" diff --git a/web/po/ru.po b/web/po/ru.po index 4787a5a502..a5312f818d 100644 --- a/web/po/ru.po +++ b/web/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 20:39+0000\n" "Last-Translator: Milachew \n" "Language-Team: Russian TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -273,11 +272,11 @@ msgstr "Показать общие параметры" msgid "Page Actions" msgstr "Действия" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -285,30 +284,20 @@ msgstr "Пароли не совпадают" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Пароль пользователя" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Подтверждение пароля" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Подтверждение пароля пользователя" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Действия" @@ -395,7 +384,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -404,19 +393,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Локализация" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "Язык" @@ -566,7 +555,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP-адреса" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -625,32 +614,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Для выбранного режима необходимо предоставить не менее одного адреса" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Автоматически (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Вручную" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" @@ -680,7 +669,7 @@ msgstr "WiFi-соединения не найдены" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Подключиться к сети Wi-Fi" @@ -718,7 +707,7 @@ msgstr "WPA и WPA2 Personal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Что-то пошло не так" @@ -820,8 +809,8 @@ msgstr "Установка завершена" msgid "%s (registered)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -843,47 +832,111 @@ msgstr "Обновить репозитории" msgid "Software" msgstr "Программы" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Устройство ещё не выбрано" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Установка займёт %s" +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 +#, c-format +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "" @@ -1058,6 +1111,80 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "Установка займёт %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "Язык" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a disk" +msgstr "Язык" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "" @@ -1101,9 +1228,10 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "" @@ -1111,464 +1239,605 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -"На этом этапе вы можете перезагрузить устройство, чтобы войти в новую " -"систему." -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 #, fuzzy -msgid "No devices found." -msgstr "Найдены новые ошибки" +msgid "Content" +msgstr "Продолжить" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Действия" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +#, fuzzy +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "Установка займёт %s" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Действия" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format -msgid "%s partition table" +msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 -#, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" +msgid "Reused %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Partition at %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "Язык" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 #, fuzzy -msgid "Actions to find space" -msgstr "Действия для соединения %s" +msgid "Location" +msgstr "Локализация" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 -msgid "Transactional root file system" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 #, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" msgstr "" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 #, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +#, fuzzy +msgid "Affecting" +msgstr "Подключение" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Сеть" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" msgstr "" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 #, c-format -msgid "At least %s" +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." msgstr "" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." msgstr "" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" msgstr "" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Действия" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +#, fuzzy +msgid "Actions to find space" +msgstr "Действия для соединения %s" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." msgstr "" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 @@ -1577,74 +1846,74 @@ msgid "Select a value" msgstr "Язык" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr "" #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1652,60 +1921,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "" @@ -1800,64 +2111,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "" @@ -1975,10 +2290,6 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2027,26 +2338,97 @@ msgstr "" msgid "Targets" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "" @@ -2062,13 +2444,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "" @@ -2087,31 +2469,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "" @@ -2213,6 +2595,23 @@ msgstr "" msgid "Root authentication" msgstr "" +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Пароль пользователя" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Подтверждение пароля пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Найдены новые ошибки" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "На этом этапе вы можете перезагрузить устройство, чтобы войти в новую " +#~ "систему." + #, c-format #~ msgid "Edit %s connection" #~ msgstr "Редактировать соединение %s" diff --git a/web/po/sv.po b/web/po/sv.po index 1e185c1f47..5e81b409d4 100644 --- a/web/po/sv.po +++ b/web/po/sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-13 13:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-20 12:43+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -60,11 +60,12 @@ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." msgstr "För mer information, var vänlig och besök projektets arkiv på %s." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -92,11 +93,11 @@ msgstr "Ladda om" msgid "Cockpit server" msgstr "Cockpit server" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "Läser fil..." -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "Kan inte läsa fil" @@ -125,7 +126,7 @@ msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Vänligen, avbryt och kontrollera inställningarna om du är osäker." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -153,11 +154,9 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" @@ -187,18 +186,18 @@ msgstr "Dölj detaljer" msgid "See more details" msgstr "Se mer detaljer" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" -"Det sista steget för att konfigurera TPM för att automatiskt öppna krypterade enheter kommer att " -"ske under den första uppstarten av det nya systemet. För att det ska fungera " -"måste maskinen startas direkt till den nya uppstartshanteraren." +"Det sista steget för att konfigurera Trusted Platform Module (TPM) för att " +"automatiskt öppna krypterade enheter kommer att ske under den första " +"uppstarten av det nya systemet. För att det ska fungera måste maskinen " +"startas direkt till den nya uppstartshanteraren." #. TRANSLATORS: page title #: src/components/core/InstallationFinished.jsx:88 @@ -274,11 +273,11 @@ msgstr "Visa globala alternativ" msgid "Page Actions" msgstr "Sidåtgärder" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "Lösenorden matchar inte" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -286,30 +285,20 @@ msgstr "Lösenorden matchar inte" msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "Användarlösenord" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "Lösenordsbekräftelse" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "Användarlösenord bekräftelse" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "Knapp för lösenordssynlighet" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" @@ -388,7 +377,7 @@ msgstr "Tangentbordslayout kan inte ändras vid fjärrinstallation" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -399,18 +388,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "Lokalisering" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "språk" @@ -555,7 +544,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP adresser" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -614,32 +603,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "Minst en adress måste tillhandahållas för valt läge" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Redigera %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "Läge" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "Automatisk (DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -668,7 +657,7 @@ msgstr "Inga WiFi-anslutningar hittades." #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "Anslut till ett Wi-Fi nätverk" @@ -706,7 +695,7 @@ msgstr "WPA & WPA2 Personal" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "Något gick fel" @@ -806,8 +795,8 @@ msgstr "Installationssammanfattning" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (registrerad)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -829,47 +818,122 @@ msgstr "Uppdatera förråden" msgid "Software" msgstr "Programvara" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" +"Installera i en ny %1$s på %2$s och krymp befintliga partitioner efter behov" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" +"Installera i en ny %1$s på %2$s med hjälp av en anpassad strategi för att " +"hitta det utrymme som behövs" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" +"Installera i en ny %1$s på %2$s och krymp befintliga partitioner efter behov" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" +"Installera i en ny %1$s på %2$s utan att modifiera existerande partitioner" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "Installera i en ny %1$s på %2$s tar bort allt dess innehåll" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Installera i en ny %1$s på %2$s med hjälp av en anpassad strategi för att " +"hitta det utrymme som behövs" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "Ingen enhet vald ännu" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "Installera på enhet %s som krymper befintliga partitioner efter behov" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Installera på enhet %s utan att ändra befintliga partitioner" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Installerar på enhet %s och raderar allt innehåll" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "Installera på enhet %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "" +"Installera på enhet %s med en anpassad strategi för att hitta det utrymme " +"som behövs" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "Undersöker lagringsenheter" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "Lagring" @@ -1045,6 +1109,88 @@ msgstr "Programsammanfattning och filteralternativ" msgid "Installation will take %s" msgstr "Installationen kommer att ta upp %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +msgid "Change boot options" +msgstr "Ändra uppstartsalternativ" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "Väntar på information om uppstartskonfiguration" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "Installationen kommer inte att konfigurera partitioner för uppstart." + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" +"Installationen kommer att konfigurera partitioner för uppstart på " +"installationsdisken." + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "Installationen kommer att konfigurera partitioner för uppstart på %s." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" +"För att säkerställa att det nya systemet kan starta kan " +"installationsprogrammet behöva skapa eller konfigurera vissa partitioner på " +"lämplig disk." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" +"Partitioner som ska startas upp kommer att tilldelas på installationsdisken." + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" +"Partitioner som ska startas upp kommer att tilldelas på installationsdisken " +"(%s)." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "Partitioner för uppstart" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisk" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "Välj en disk" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "Partitioner för att uppstart kommer att tilldelas på följande enhet." + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "Välj en disk för att placera uppstartsladdaren" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "Konfigurera inte" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" +"Inga partitioner kommer att konfigureras automatiskt för uppstart. Använd " +"med försiktighet." + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "Väntar på lägesrapport" @@ -1088,9 +1234,10 @@ msgstr "Kanal-ID" msgid "Status" msgstr "Status" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -1098,383 +1245,543 @@ msgstr "Enhet" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "Diagnos" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "Formaterad" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "Partitionsinformation" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "Utför en åtgärd" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "Inaktivera" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "Sätt DIAGNOS till på" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Sätt DIAGNOS till av" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "Formatera" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrera efter minimum kanal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Ta bort minimum kanal filter" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrera efter maximal kanal" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Ta bort maximum kanal filter" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." +msgstr "" +"Filsystemen kommer som standard att tilldelas som [nya partitioner på den " +"valda enheten]." + +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" +"Filsystemen kommer att tilldelas som standard som [logiska volymer av en ny " +"LVM volymgrupp]. Motsvarande fysiska volymer kommer att skapas på begäran " +"som nya partitioner på de valda enheterna." + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "Enhet för installation av systemet" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "Skapa en LVM volymgrupp" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" +msgstr "Enhetsväljare för måldisk" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "Enhetsväljare för ny LVM volymgrupp" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" +msgstr "Oanvänt utrymme" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" +msgstr "Innehåll" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"Heldiskkryptering (FDE) gör det möjligt att skydda informationen som lagras " +"på enheten, inklusive data, program och systemfiler." + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" +msgstr "inaktiverad" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "aktiverad" + +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" +msgstr "med hjälp av TPM-upplåsning" + +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "" +"Använd Trusted Platform Module (TPM) för att dekryptera automatiskt vid " +"varje uppstart" + +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." +msgstr "" +"Lösenordet kommer inte att behövas för att starta och komma åt data om TPM " +"kan verifiera systemets integritet. TPM-försegling kräver att det nya " +"systemet startas upp direkt vid första körningen." + +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" +msgstr "Kryptera systemet" + #. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration #: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 msgid "Storage iSCSI" msgstr "Lagring iSCSI" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "Dölj %d undervolym åtgärd" -msgstr[1] "Dölj %d undervolymer åtgärder" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "Installationsenhet" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "Visa %d undervolym åtgärd" -msgstr[1] "Visa %d undervolymer åtgärder" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Välj huvuddisk eller LVM volymgrupp för installation." -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "Planerade åtgärder" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" +msgstr "ny LVM volymgrupp" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." -msgstr "" -"Åtgärder för att skapa filsystemen och se till att det nya systemet startar." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "ny LVM volymgrupp på %s" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" +msgstr "lagringsteknologier" + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "Väntar på information om den valda enheten" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." -msgstr "Välj enhet för installation av systemet." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "Förbered fler enheter genom att använda avancerad konfiguration" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "Installationsenhet" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "åtminstone %s" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "Inga enheter hittades." +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "Transaktionell Btrfs root volym (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "Enheter för att skapa volymgrupp" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "Transaktionell Btrfs root partition (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "Anpassade enheter" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "Btrfs root volym med ögonblicksavbilder (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 -msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." -msgstr "" -"Konfiguration av systemvolymgruppen. Alla filsystem kommer att skapas i en " -"logisk volym av systemvolymgruppen." +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "Btrfs root partition med ögonblicksavbilder (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "Konfigurera LVM-inställningar" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "Montera %1$s på %2$s (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "LVM-inställningar" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "Swap på %1$s (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" -msgstr "Väntar på information om LVM" +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "Swap volym (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "Använd logisk volymhantering (LVM)" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "Swap partition (%s)" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "System volymgrupp" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "%1$s root på %2$s (%3$s)" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." -msgstr "" -"Välj huvuddisk eller LVM " -"volymgrupp för installation." +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "%1$s root volym (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "Filsystem" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%1$s root partition (%2$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "Hantera och formatera" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" +msgstr "%1$s %2$s på %3$s (%4$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "Aktivera diskar" +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "%1$s %2$s volym (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%1$s %2$s partition (%3$s)" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "Anslut till iSCSI mål" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "Konfigurera inte partitioner för uppstart" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "Uppstartspartitioner på installationsdisk" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." -msgstr "" -"Lösenordet kommer inte att behövas för att starta och komma åt data om TPM kan verifiera systemets " -"integritet. TPM-försegling kräver att det nya systemet startas upp direkt " -"vid första körningen." +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "Uppstartspartitioner på %s" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "Använd TPM för att dekryptera automatiskt vid varje uppstart" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" +msgstr "Dessa gränser påverkas av:" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." -msgstr "" -"Använder Btrfs för rootfilsystemet, vilket gör det möjligt att starta upp en " -"tidigare version av systemet före konfigurationsändringar eller " -"programvaruuppgraderingar." +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "Konfigurationen för ögonblicksavbilder" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "Använd Btrfs ögonblicksavbilder" +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 +#, c-format +msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgstr "Närvaro av andra volymer (%s)" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "Ändra krypteringsinställningar" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" +msgstr "Mängden RAM i systemet" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "Krypteringsinställningar" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" +msgstr "Lägg till filsystem" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "Använd kryptering" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Återställ till standard" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" +msgstr "auto" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "Radera nuvarande innehåll" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "Återanvänt %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." -msgstr "" -"Alla partitioner kommer att tas bort och all data på diskarna kommer att gå " -"förlorad." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "Transaktionell Btrfs" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "Krymp existerande partitioner" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" +msgstr "Btrfs med ögonblicksavbilder" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." -msgstr "" -"Data bevaras, men storleken på de aktuella partitionerna kommer att ändras " -"efter behov." +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "Partition på %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "Använd tillgängligt utrymme" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "Separat LVM på %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." -msgstr "" -"Data bevaras. Endast det utrymme som inte är tilldelat någon partition " -"kommer att användas." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "Logisk volym på system LVM" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" -msgstr "Anpassad" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "Partition på installationsdisk" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." -msgstr "Välj vad som ska göras med varje partition." +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "Använda enheter" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +msgid "Change location" +msgstr "Ändra plats" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "Nuvarande innehåll" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" +msgstr "Redigera filsystem" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "Monteringspunkt" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "Åtgärd" +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" +msgstr "Plats" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 -#, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "%s partitionstabell" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" +msgstr "Tabell med monteringspunkter" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "EFI-systempartition" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "Partitioner och filsystem" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "%s filsystem" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" +"Strukturen för det nya systemet, inklusive eventuell ytterligare partition " +"som behövs för uppstart," -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "LVM fysisk volym av %s" +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "Dölj %d undervolym åtgärd" +msgstr[1] "Dölj %d undervolymer åtgärder" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "Medlem av RAID %s" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "Inte identifierad" +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "Visa %d undervolym åtgärd" +msgstr[1] "Visa %d undervolymer åtgärder" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s oanvänt" +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "Planerade åtgärder" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 -#, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "Krympbar med %s" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "Hantera och formatera" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 -#, c-format -msgid "Space action selector for %s" -msgstr "Platsåtgärdsväljare för %s" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "Aktivera diskar" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "Tillåt storleksändring" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "Anslut till iSCSI mål" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "Modifiera inte" +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" -msgstr "Åtgärder för att hitta utrymme" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "Det finns en %d destruktiv åtgärd planerad" +msgstr[1] "Det finns flera %d destruktiva åtgärder planerade" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" +msgstr "Påverkar" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" +msgstr "Kontrollera alla planerade åtgärder" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "Före %s" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" -msgstr "Hitta utrymme" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" +msgstr "Monteringspunkt" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "" -"Att allokera filsystemen kan behöva hitta ledigt utrymme i enheterna som " -"anges nedan. Välj hur du vill göra det." +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +"Under installationen kommer %d åtgärd att utföras för att konfigurera " +"systemet som visas nedan" +msgstr[1] "" +"Under installationen kommer %d åtgärder att utföras för att konfigurera " +"systemet som visas nedan" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "Resultat" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" #: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 msgid "Transactional root file system" @@ -1489,163 +1796,143 @@ msgstr "" "%s är ett oföränderligt system med atomära uppdateringar. Det använder ett " "skrivskyddat Btrfs filsystem som uppdateras via ögonblicksavbilder." -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" -msgstr "Dessa gränser påverkas av:" - -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" -msgstr "Konfigurationen för ögonblicksavbilder" - -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 -#, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" -msgstr "Närvaro av andra volymer (%s)" - -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" -msgstr "Mängden RAM i systemet" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Återställ till standard" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "Använd Btrfs ögonblicksbilder för rootfilsystemet" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" -msgstr "Lägg till filsystem" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"Tillåter att starta upp till en tidigare version av systemet efter " +"konfigurationsändringar eller programvaruuppgraderingar." -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 #, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "Åtminstone %s" +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "Platsåtgärdsväljare för %s" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" -msgstr "auto" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "Tillåt storleksändring" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "logisk volym" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "Modifiera inte" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "partition" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "Krympbar" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "krypterad" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "Åtgärd" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" -msgstr "med ögonblicksavbilder" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "Åtgärder för att hitta utrymme" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "transaktionell" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" +"Att allokera filsystemen kan behöva hitta ledigt utrymme i enheterna som " +"anges nedan. Välj hur du vill göra det." -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" -msgstr "Redigera filsystem" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "Hitta utrymme" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" -msgstr "Monteringspunkt" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "Väntar på information om platspolicy" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" -msgstr "Tabell med monteringspunkter" +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "" +"Allokering av filsystemen kan behövas för att hitta ledigt utrymme i " +"installationsenheten(er)." #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "Välj ett värde" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" "Alternativen för filsystemstypen beror på produkten och monteringspunkten." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "Mer information om filsystemtyper" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "Filsystem typ" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "konfigurationen av ögonblicksavbilder" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "närvaron av filsystemet för %s" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "mängden RAM i systemet" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "Den slutliga storleken beror på %s." #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " och " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "Automatiskt beräknad storlek enligt vald produkt." -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "Exakt storlek för filsystemet." #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "Exakt storlek" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "Storleksenhet" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1656,60 +1943,108 @@ msgstr "" "filsystemet att vara så stort som möjligt." #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "Minst" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "Minsta önskade storlek" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "Enhet för minsta storlek" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "Maximal" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "Maximal önskad storlek" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "Enhet för maximal storlek" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "Auto" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "Räckvidd" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "Ett storleksvärde krävs" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "Minsta storlek krävs" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "Maximalt måste vara större än minimalt" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" +"Filsystemet kommer att tilldelas som en ny partition på installationsdisken " +"(%s)." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" +"Filsystemet kommer att tilldelas som en ny partition på installationsdisken." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "Filsystemet kommer att tilldelas som en logisk volym på systemets LVM." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "Plats för %s filsystem" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" +"Filsystemet kommer att tilldelas som en ny partition på den valda disken." + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "Välj en disk att placera filsystemet på" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "Skapa en dedikerad LVM volymgrupp" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" +"En ny volymgrupp kommer att tilldelas på den valda disken och filsystemet " +"skapas som en logisk volym." + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "zFCP disken var inte aktiverad." @@ -1806,64 +2141,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "Lagring zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "Flervägs" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "Programvara %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "SD-kort" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "%s disk" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "Medlemmar: %s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "Enheter: %s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "Kablar: %s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s med %d partitioner" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "Inget innehåll hittades" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "Tillgängliga enheter" @@ -1981,10 +2320,6 @@ msgstr "Uppstart" msgid "On boot" msgstr "Vid uppstart" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisk" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -2033,26 +2368,103 @@ msgstr "Upptäck" msgid "Targets" msgstr "Mål" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "Radera nuvarande innehåll" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" +"Alla partitioner kommer att tas bort och all data på diskarna kommer att gå " +"förlorad." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "raderar allt innehåll på installationsenheten" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "raderar allt innehåll på de %d valda diskarna" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "Krymp existerande partitioner" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" +"Data bevaras, men storleken på de aktuella partitionerna kommer att ändras " +"efter behov." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "krymper partitioner på installationsenheten" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "krymper partitioner på de %d valda diskarna" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "Använd tillgängligt utrymme" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" +"Data bevaras. Endast det utrymme som inte är tilldelat någon partition " +"kommer att användas." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "utan att modifiera någon partition" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "Anpassad" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "Välj vad som ska göras med varje partition." + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "utför en anpassad uppsättning åtgärder" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "Ingen användare definierad ännu." @@ -2070,13 +2482,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "Definera en användare nu" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "Fullständigt namn" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" @@ -2095,31 +2507,31 @@ msgstr "Använd föreslaget användarnamn" msgid "Discard" msgstr "Kasta bort" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "Skapa anändarkonto" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "Redigera användarkonto" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "Användarens fullständiga namn" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "Redigera lösenord också" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "användare automatisk inloggning" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "Automatisk-inloggning" @@ -2223,6 +2635,131 @@ msgstr "Användare" msgid "Root authentication" msgstr "Rootautentisering" +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "Logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp" + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "Diagnos" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "Användarlösenord" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "Användarlösenord bekräftelse" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "Använd Btrfs ögonblicksavbilder" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "Ändra krypteringsinställningar" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "Krypteringsinställningar" + +#~ msgid "Automatically configure any additional partition to boot the system" +#~ msgstr "" +#~ "Konfigurera automatiskt ytterligare partitioner för att starta upp " +#~ "systemet" + +#~ msgid "nowhere (manual boot setup)" +#~ msgstr "ingenstans (manuell uppstartsinställning)" + +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "på installationsenheten" + +#, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "på %s" + +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "Filsystem att skapa" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "Använda enheter" + +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "Storleksdetaljer" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s oanvänt" + +#~ msgid "Waiting for information about how to find space" +#~ msgstr "Väntar på information om hur man hittar utrymme" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "Hitta utrymme" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "Installera på enhet %s" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "Inga enheter hittades." + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "Anpassade enheter" + +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the system volume group. All the file systems will be " +#~ "created in a logical volume of the system volume group." +#~ msgstr "" +#~ "Konfiguration av systemvolymgruppen. Alla filsystem kommer att skapas i " +#~ "en logisk volym av systemvolymgruppen." + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "Konfigurera LVM-inställningar" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "LVM-inställningar" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "logisk volym" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "partition" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "krypterad" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "Transport %s" + +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärder för att skapa filsystemen och se till att det nya systemet " +#~ "startar." + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "Filsystem" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "Nuvarande innehåll" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "%s partitionstabell" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "EFI-systempartition" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "%s filsystem" + +#, c-format +#~ msgid "LVM physical volume of %s" +#~ msgstr "LVM fysisk volym av %s" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "Medlem av RAID %s" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "Inte identifierad" + #~ msgid "Btrfs snapshots required by product." #~ msgstr "Btrfs ögonblicksavbilder krävs för produkt." @@ -2236,9 +2773,6 @@ msgstr "Rootautentisering" #~ msgid "Devices will not be modified until installation starts." #~ msgstr "Enheter kommer inte att modifieras förrän installationen startar." -#~ msgid "File systems to create in your system" -#~ msgstr "Filsystem att skapa i ditt system" - #~ msgid "" #~ "Select how to make free space in the disks selected for allocating " #~ "the file systems." @@ -2252,21 +2786,6 @@ msgstr "Rootautentisering" #~ msgid "Select a mechanism to make space" #~ msgstr "Välj en mekanism för att skapa utrymme" -#, c-format -#~ msgid "deleting all content of the installation device" -#~ msgid_plural "deleting all content of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "radera allt innehåll på installationsenhet" -#~ msgstr[1] "tar bort allt innehåll på de %d valda diskarna" - -#, c-format -#~ msgid "shrinking partitions of the installation device" -#~ msgid_plural "shrinking partitions of the %d selected disks" -#~ msgstr[0] "krymper partitioner på installationsenhet" -#~ msgstr[1] "krymper partitioner på %d valda diskarna" - -#~ msgid "without modifying any partition" -#~ msgstr "utan att modifiera någon partition" - #, c-format #~ msgid "This will only affect the installation device" #~ msgid_plural "This will affect the %d disks selected for installation" diff --git a/web/po/uk.po b/web/po/uk.po index a1c3d0c553..687d25e733 100644 --- a/web/po/uk.po +++ b/web/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 20:39+0000\n" "Last-Translator: Milachew \n" "Language-Team: Ukrainian TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" #. TRANSLATORS: page title @@ -254,11 +253,11 @@ msgstr "" msgid "Page Actions" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -266,30 +265,20 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - #: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" +msgid "Password confirmation" msgstr "" #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "" @@ -369,7 +358,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -378,18 +367,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "" @@ -534,7 +523,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -593,32 +582,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "" @@ -644,7 +633,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "" @@ -682,7 +671,7 @@ msgstr "" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "" @@ -783,8 +772,8 @@ msgstr "" msgid "%s (registered)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -806,47 +795,111 @@ msgstr "" msgid "Software" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "" @@ -1020,6 +1073,78 @@ msgstr "" msgid "Installation will take %s" msgstr "" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +msgid "Change boot options" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "" @@ -1063,9 +1188,10 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "" @@ -1073,458 +1199,596 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." msgstr "" -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +msgid "" +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" +#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing +#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +msgid "" +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 -msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +msgid "Encrypt the system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing -#. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 -msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, c-format +msgid "at least %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 +#, c-format +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 +#, c-format +msgid "Swap volume (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, c-format +msgid "Swap partition (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 +#, c-format +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +msgid "Do not configure partitions for booting" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 +msgid "Boot partitions at installation disk" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 +#, c-format +msgid "Boot partitions at %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" +#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 +msgid "These limits are affected by:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 +msgid "The configuration of snapshots" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits +#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format -msgid "%s partition table" +msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" +#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a +#. file system; eg. adjusting the size of the swap +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 +msgid "The amount of RAM in the system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 -#, c-format -msgid "%s file system" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 +msgid "Add file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 -#, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 +msgid "auto" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" +msgid "Reused %s" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" +msgid "Partition at %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +msgid "Change location" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 +msgid "Edit file system" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 +msgid "Table with mount points" +msgstr "" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +msgid "Partitions and file systems" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 -msgid "Transactional root file system" +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 #, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" msgstr "" -#. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 -msgid "These limits are affected by:" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 -msgid "The configuration of snapshots" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 #, c-format -msgid "Presence of other volumes (%s)" +msgid "Before %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a -#. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 -msgid "The amount of RAM in the system" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 -msgid "Add file system" +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" msgstr "" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 #, c-format -msgid "At least %s" +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." msgstr "" -#. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 -msgid "auto" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" msgstr "" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" msgstr "" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 -msgid "Edit file system" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 -msgid "Mount point" +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 -msgid "Table with mount points" +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." msgstr "" #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 @@ -1532,74 +1796,74 @@ msgid "Select a value" msgstr "" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr "" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr "" #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1607,60 +1871,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "" @@ -1753,64 +2059,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" +msgid "%s disk" +msgstr "" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "" @@ -1928,10 +2238,6 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -1980,26 +2286,97 @@ msgstr "" msgid "Targets" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "" @@ -2015,13 +2392,13 @@ msgstr "" msgid "Define a user now" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "" @@ -2040,31 +2417,31 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "" diff --git a/web/po/zh_Hans.po b/web/po/zh_Hans.po index 6dc8cbc6ee..4211108e18 100644 --- a/web/po/zh_Hans.po +++ b/web/po/zh_Hans.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 15:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-24 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-13 18:43+0000\n" "Last-Translator: Monstorix \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -58,11 +58,12 @@ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." msgstr "若想了解更多信息,请从 %s 访问项目仓库。" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:80 +#: src/components/core/About.jsx:71 src/components/core/FileViewer.jsx:81 #: src/components/core/IssuesDialog.jsx:119 src/components/core/Sidebar.jsx:157 -#: src/components/core/Terminal.jsx:48 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:151 +#: src/components/core/Terminal.jsx:49 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:155 #: src/components/product/ProductPage.jsx:239 +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:98 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "重载" msgid "Cockpit server" msgstr "Cockpit 服务器" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:65 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:66 msgid "Reading file..." msgstr "正在读取文件……" -#: src/components/core/FileViewer.jsx:71 +#: src/components/core/FileViewer.jsx:72 msgid "Cannot read the file" msgstr "无法读取文件" @@ -118,7 +119,7 @@ msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "如果不确定任何事项,请务必取消并检查已进行的设置。" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:128 +#: src/components/core/InstallButton.jsx:65 src/components/core/Popup.jsx:129 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:136 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -144,11 +145,9 @@ msgstr "尝试开始安装时发现问题。请查看已报告的错误后重试 #: src/components/product/ProductPage.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:140 #: src/components/product/ProductPage.jsx:207 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:169 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:364 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:263 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:152 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:287 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:126 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:248 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:452 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:511 msgid "Accept" msgstr "接受" @@ -176,13 +175,14 @@ msgstr "隐藏细节" msgid "See more details" msgstr "查看更多细节" -#. TRANSLATORS: Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and "TPM" its abbreviation +#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:54 +#, fuzzy msgid "" -"The final step to configure the TPM to automatically open encrypted devices will take place during the " -"first boot of the new system. For that to work, the machine needs to boot " -"directly to the new boot loader." +"The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " +"automatically open encrypted devices will take place during the first boot " +"of the new system. For that to work, the machine needs to boot directly to " +"the new boot loader." msgstr "" "配置 TPM 自动开启加密设备的最后" "一步将在新系统首次启动时进行。为此,本机需要直接启动到新的引导加载程序。" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "显示全局选项" msgid "Page Actions" msgstr "页面操作" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:35 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:41 msgid "Passwords do not match" msgstr "密码不匹配" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:56 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:62 #: src/components/network/WifiConnectionForm.jsx:125 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:95 #: src/components/storage/iscsi/AuthFields.jsx:100 @@ -269,30 +269,20 @@ msgstr "密码不匹配" msgid "Password" msgstr "密码" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:60 -msgid "User password" -msgstr "用户密码" - -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:69 +#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 msgid "Password confirmation" msgstr "确认密码" -#: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.jsx:74 -msgid "User password confirmation" -msgstr "用户确认密码" - #: src/components/core/PasswordInput.jsx:59 msgid "Password visibility button" msgstr "密码可见性按钮" -#: src/components/core/Popup.jsx:90 +#: src/components/core/Popup.jsx:93 msgid "Confirm" msgstr "确认" -#. TRANSLATORS: dropdown label -#: src/components/core/RowActions.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:123 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:314 +#: src/components/core/RowActions.jsx:64 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:494 msgid "Actions" msgstr "操作" @@ -370,7 +360,7 @@ msgstr "无法在远程安装中更改键盘布局" #. TRANSLATORS: help text for the language selector in the sidebar, #. %s will be replaced by the "Localization" page link -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:47 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:46 #, c-format msgid "" "The language used by the installer. The language for the installed system " @@ -379,18 +369,18 @@ msgstr "安装程序所使用的语言。可在 %s 页面设置已安装系统 #. TRANSLATORS: page section #. TRANSLATORS: page title -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:56 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:55 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:384 #: src/components/overview/L10nSection.jsx:52 msgid "Localization" msgstr "本地化" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:66 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:65 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:246 msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:74 +#: src/components/l10n/InstallerLocaleSwitcher.jsx:73 msgid "language" msgstr "语言" @@ -535,7 +525,7 @@ msgid "IP addresses" msgstr "IP 地址" #: src/components/network/ConnectionsTable.jsx:67 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:238 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:402 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.jsx:49 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:73 #: src/components/users/FirstUser.jsx:208 @@ -594,32 +584,32 @@ msgid "At least one address must be provided for selected mode" msgstr "所选模式要求至少提供一个地址" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the iSCSI target node name -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:133 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:135 #: src/components/storage/iscsi/EditNodeForm.jsx:50 #, c-format msgid "Edit %s" msgstr "编辑 %s" #. TRANSLATORS: network connection mode (automatic via DHCP or manual with static IP) -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:136 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:141 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:143 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:140 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:145 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:147 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:151 msgid "Automatic (DHCP)" msgstr "自动(DHCP)" #. TRANSLATORS: manual network configuration mode with a static IP address -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:149 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:153 #: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:25 msgid "Manual" msgstr "手动" #. TRANSLATORS: network gateway configuration -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:164 -#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:167 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:168 +#: src/components/network/IpSettingsForm.jsx:171 msgid "Gateway" msgstr "网关" @@ -645,7 +635,7 @@ msgstr "未找到 WiFi 连接。" #. TRANSLATORS: button label #: src/components/network/NetworkPage.jsx:70 #: src/components/network/NetworkPageMenu.jsx:46 -#: src/components/network/WifiSelector.jsx:134 +#: src/components/network/WifiSelector.jsx:136 msgid "Connect to a Wi-Fi network" msgstr "连接到 Wi-Fi 网络" @@ -683,7 +673,7 @@ msgstr "WPA 与 WPA2 个人版" #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:112 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.jsx:108 #: src/components/storage/iscsi/LoginForm.jsx:72 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:238 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:242 msgid "Something went wrong" msgstr "出了点问题" @@ -782,8 +772,8 @@ msgstr "安装概要" msgid "%s (registered)" msgstr "%s (已注册)" -#. TRANSLATORS: page title #. TRANSLATORS: page section +#. TRANSLATORS: page title #: src/components/overview/ProductSection.jsx:71 #: src/components/product/ProductPage.jsx:435 msgid "Product" @@ -805,47 +795,113 @@ msgstr "刷新仓库" msgid "Software" msgstr "软件" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:42 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:129 +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " +"existing partitions at the underlying devices as needed" +msgstr "在新建的 %1$s 上进行安装并在需要时缩小磁盘中现有的分区" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " +"the partitions at the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " +"content of the underlying devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with multiple physical partitions/disks +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " +"strategy to find the needed space at the underlying devices" +msgstr "在新建的 %1$s 上进行安装,采用自定义策略寻找磁盘上的所需空间" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " +"existing partitions as needed" +msgstr "在新建的 %1$s 上进行安装并在需要时缩小磁盘中现有的分区" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " +"modifying existing partitions" +msgstr "在新建的 %1$s 上进行安装但不修改磁盘中已存在的分区" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " +"all its content" +msgstr "在新建的 %1$s 上进行安装并删除磁盘的现有内容" + +#. TRANSLATORS: installing on an LVM with a single physical partition/disk, +#. %s will be replaced by a device name and its size (eg. "/dev/sda, 20 GiB") +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " +"custom strategy to find the needed space" +msgstr "在新建的 %1$s 上进行安装,采用自定义策略寻找磁盘上的所需空间" + +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:130 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:62 msgid "No device selected yet" msgstr "尚未选择设备" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:52 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:137 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "使用设备 %s 进行安装,并在需要时缩小现有的分区" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:56 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:141 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "使用设备 %s 进行安装且不修改已存在的分区" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:145 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "使用设备 %s 进行安装并删除其上的现有内容" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:66 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:150 #, c-format -msgid "Install using device %s" -msgstr "使用设备 %s 安装" +msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" +msgstr "使用设备 %s 进行安装,并采用自定义策略寻找所需空间" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:83 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:167 msgid "Probing storage devices" msgstr "正在探测存储设备" -#. TRANSLATORS: page title +#. TRANSLATORS: Storage page title #. TRANSLATORS: page section title -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:208 -#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:243 +#: src/components/overview/StorageSection.jsx:293 +#: src/components/storage/ProposalPage.jsx:227 msgid "Storage" msgstr "存储" @@ -1019,6 +1075,80 @@ msgstr "软件概述与过滤选项" msgid "Installation will take %s" msgstr "安装将会占用 %s" +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:46 +#, fuzzy +msgid "Change boot options" +msgstr "更改时区" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:91 +msgid "Waiting for information about boot config" +msgstr "正在等待引导配置信息" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:97 +msgid "Installation will not configure partitions for booting." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Installation will configure partitions for booting at the installation disk." +msgstr "缩小安装设备上的分区" + +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/BootConfigField.jsx:102 +#, c-format +msgid "Installation will configure partitions for booting at %s." +msgstr "" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:116 +msgid "" +"To ensure the new system is able to boot, the installer may need to create " +"or configure some partitions in the appropriate disk." +msgstr "为确保新系统能够启动,安装程序将需要在适当的磁盘中创建或配置一些分区。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:122 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk." +msgstr "引导分区将会分配在安装磁盘上。" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name and size (e.g., "/dev/sda, 500GiB") +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:127 +#, c-format +msgid "Partitions to boot will be allocated at the installation disk (%s)." +msgstr "引导分区将在安装磁盘(%s)上进行分配。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:134 +msgid "Partitions for booting" +msgstr "引导分区" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:143 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:157 +#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 +msgid "Automatic" +msgstr "自动" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:154 +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:131 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:168 +msgid "Select a disk" +msgstr "选择一个磁盘" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:160 +msgid "Partitions to boot will be allocated at the following device." +msgstr "引导分区将在以下设备上分配。" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:163 +msgid "Choose a disk for placing the boot loader" +msgstr "选择一个放置引导加载器的磁盘" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:175 +msgid "Do not configure" +msgstr "不要配置" + +#: src/components/storage/BootSelectionDialog.jsx:179 +msgid "" +"No partitions will be automatically configured for booting. Use with caution." +msgstr "不会自动配置任何用于启动的分区。请谨慎使用。" + #: src/components/storage/DASDFormatProgress.jsx:61 msgid "Waiting for progress report" msgstr "正在等待进度报告" @@ -1062,9 +1192,10 @@ msgstr "通道 ID" msgid "Status" msgstr "状态" -#. TRANSLATORS: The storage "Device" section's title #: src/components/storage/DASDTable.jsx:66 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:423 +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:40 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:188 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:154 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -1072,535 +1203,686 @@ msgstr "设备" msgid "Type" msgstr "类型" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:68 -msgid "Diag" -msgstr "诊断" +#. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values +#. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), +#. usually keep untranslated +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:71 +msgid "DIAG" +msgstr "" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:69 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:72 msgid "Formatted" msgstr "已格式化" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:70 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:73 msgid "Partition Info" msgstr "分区信息" #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:105 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:108 msgid "Perform an action" msgstr "执行操作" #. TRANSLATORS: drop down menu action, activate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:111 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:114 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:332 msgid "Activate" msgstr "激活" #. TRANSLATORS: drop down menu action, deactivate the device -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:113 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 #: src/components/storage/ZFCPPage.jsx:374 msgid "Deactivate" msgstr "停用" #. TRANSLATORS: drop down menu action, enable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:116 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:119 msgid "Set DIAG On" msgstr "开启 DIAG" #. TRANSLATORS: drop down menu action, disable DIAG access method -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:118 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 msgid "Set DIAG Off" msgstr "关闭 DIAG" #. TRANSLATORS: drop down menu action, format the disk -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:121 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:124 msgid "Format" msgstr "格式化" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:198 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:199 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:201 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:202 msgid "Filter by min channel" msgstr "按最小通道过滤" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:206 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:209 msgid "Remove min channel filter" msgstr "移除最小通道过滤器" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:219 -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:220 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:222 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:223 msgid "Filter by max channel" msgstr "按最大通道过滤" -#: src/components/storage/DASDTable.jsx:227 +#: src/components/storage/DASDTable.jsx:230 msgid "Remove max channel filter" msgstr "移除最大通道过滤器" -#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration -#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 -msgid "Storage iSCSI" -msgstr "存储 iSCSI" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:70 -#, c-format -msgid "Hide %d subvolume action" -msgid_plural "Hide %d subvolume actions" -msgstr[0] "隐藏 %d 个子卷操作" - -#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:72 -#, c-format -msgid "Show %d subvolume action" -msgid_plural "Show %d subvolume actions" -msgstr[0] "显示 %d 个子卷操作" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's title. The -#. section shows a list of planned actions for the selected device, e.g. -#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:124 -msgid "Planned Actions" -msgstr "计划执行的操作" - -#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" section's description -#: src/components/storage/ProposalActionsSection.jsx:126 -msgid "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." -msgstr "创建文件系统并确保新系统启动的操作。" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:135 -msgid "Waiting for information about selected device" -msgstr "正在等待已选择设备的信息" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:138 -msgid "Select the device for installing the system." -msgstr "选择要进行系统安装的设备。" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:143 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:147 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:245 -msgid "Installation device" -msgstr "安装设备" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:153 -msgid "No devices found." -msgstr "未找到设备。" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:242 -msgid "Devices for creating the volume group" -msgstr "用于创建卷组的设备" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:251 -msgid "Custom devices" -msgstr "自定义设备" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:315 +#. TRANSLATORS: description for using plain partitions for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:103 +#, fuzzy msgid "" -"Configuration of the system volume group. All the file systems will be " -"created in a logical volume of the system volume group." -msgstr "系统卷组的设置。所有文件系统将创建于系统卷组下的逻辑卷中。" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:321 -msgid "Configure the LVM settings" -msgstr "配置 LVM 设定" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:326 -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:346 -msgid "LVM settings" -msgstr "LVM 设定" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:333 -msgid "Waiting for information about LVM" -msgstr "正在等待 LVM 信息" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:339 -msgid "Use logical volume management (LVM)" -msgstr "使用逻辑卷管理(LVM)" - -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:347 -msgid "System Volume Group" -msgstr "系统卷组" - -#. TRANSLATORS: The storage "Device" sections's description. Do not -#. translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalDeviceSection.jsx:414 +"The file systems will be allocated by default as [new partitions in the " +"selected device]." +msgstr "默认情况下,文件系统将被分配为所选设备上的新分区。" + +#. TRANSLATORS: description for using logical volumes for installing the +#. system, the text in the square brackets [] is displayed in bold, use only +#. one pair in the translation +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:108 +#, fuzzy msgid "" -"Select the main disk or LVM " -"Volume Group for installation." +"The file systems will be allocated by default as [logical volumes of a new " +"LVM Volume Group]. The corresponding physical volumes will be created on " +"demand as new partitions at the selected devices." msgstr "" -"选择主磁盘或 LVM 卷组进行安装。" +"默认情况下,文件系统将被分配为新建 LVM 卷组中的逻辑卷。相应的物理卷将" +"作为新分区按需在所选设备上被创建。" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:115 +msgid "Device for installing the system" +msgstr "用于安装系统的设备。" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:140 +msgid "Create an LVM Volume Group" +msgstr "创建 LVM 卷组" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:150 +msgid "Device selector for target disk" +msgstr "目标磁盘的设备选择器" + +#: src/components/storage/DeviceSelectionDialog.jsx:166 +msgid "Device selector for new LVM volume group" +msgstr "新建 LVM 卷组的设备选择器" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:34 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:135 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:67 +msgid "Unused space" +msgstr "未使用的空间" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:41 +msgid "Content" +msgstr "内容" + +#: src/components/storage/DeviceSelectorTable.jsx:42 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:491 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:191 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:156 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:726 +msgid "Size" +msgstr "大小" -#: src/components/storage/ProposalFileSystemsSection.jsx:70 -msgid "File systems" -msgstr "文件系统" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:38 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "使用加密" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:40 -msgid "Manage and format" -msgstr "管理与格式化" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:39 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:37 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:58 -msgid "Activate disks" -msgstr "激活磁盘" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:43 +msgid "disabled" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 -msgid "zFCP" -msgstr "zFCP" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:44 +msgid "enabled" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:76 -msgid "Connect to iSCSI targets" -msgstr "连接到 iSCSI 目标" +#: src/components/storage/EncryptionField.jsx:45 +msgid "using TPM unlocking" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" +#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" +msgstr "使用 TPM 在每次启动时自动解密" #. TRANSLATORS: The word 'directly' is key here. For example, booting to the installer media and then choosing #. 'Boot from Hard Disk' from there will not work. Keep it sort (this is a hint in a form) but keep it clear. -#. Do not translate 'abbr' and 'title', they are part of the HTML markup. -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:87 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:43 +#, fuzzy msgid "" -"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can verify the integrity of the " -"system. TPM sealing requires the new system to be booted directly on its " -"first run." +"The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " +"verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " +"be booted directly on its first run." msgstr "" "若 TPM 可以验证系统的完整性,启" "动和访问数据的时候将无需密码。 TPM 密封要求新系统在首次运行时直接引导。" -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:105 -msgid "Use the TPM to decrypt automatically on each boot" -msgstr "使用 TPM 在每次启动时自动解密" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:148 -msgid "" -"Uses Btrfs for the root file system allowing to boot to a previous version " -"of the system after configuration changes or software upgrades." -msgstr "" -"使用 Btrfs 作为根文件系统,可以允许配置被改变或软件更新后回退启动到先前版本的" -"系统。" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:155 -msgid "Use Btrfs Snapshots" -msgstr "使用 Btrfs 快照" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:227 -msgid "Change encryption settings" -msgstr "更改加密设置" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:232 -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:253 -msgid "Encryption settings" -msgstr "加密设置" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:246 -msgid "Use encryption" -msgstr "使用加密" - -#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:309 -msgid "Settings" -msgstr "设置" +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.jsx:99 +#, fuzzy +msgid "Encrypt the system" +msgstr "编辑文件系统" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:50 -msgid "Delete current content" -msgstr "删除当前内容" +#. TRANSLATORS: page title for iSCSI configuration +#: src/components/storage/ISCSIPage.jsx:31 +msgid "Storage iSCSI" +msgstr "存储 iSCSI" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:51 -msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." -msgstr "所有分区将被移除,磁盘上的数据将丢失。" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:38 +msgid "Installation device" +msgstr "安装设备" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:55 -msgid "Shrink existing partitions" -msgstr "缩小现有分区" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:40 +#, fuzzy +msgid "Select the main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" +"选择主磁盘或 LVM 卷组进行安装。" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:56 -msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." -msgstr "数据将被保留,但当前分区的大小将会按需调整。" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:54 +msgid "new LVM volume group" +msgstr "新建 LVM 卷组" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:60 -msgid "Use available space" -msgstr "使用可用空间" +#. TRANSLATORS: %s is the disk used for the LVM physical volumes (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:58 +#, c-format +msgid "new LVM volume group on %s" +msgstr "在 %s 上新建的 LVM 卷组" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:61 -msgid "" -"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." -msgstr "数据将被保留。仅使用未分配给任何分区的空间。" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:67 +msgid "storage technologies" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:65 -msgid "Custom" -msgstr "自定义" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:112 +msgid "Waiting for information about selected device" +msgstr "正在等待已选择设备的信息" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:66 -msgid "Select what to do with each partition." -msgstr "选择对每个分区执行的操作。" +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.jsx:124 +msgid "Prepare more devices by configuring advanced" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:72 -msgid "Used device" -msgstr "已使用的设备" +#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "at least %s" +msgstr "至少 %s" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:73 -msgid "Current content" -msgstr "当前内容" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root volume (%s)" +msgstr "事务性根文件系统" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:74 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:313 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:745 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transactional Btrfs root partition (%s)" +msgstr "事务性 Btrfs" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:75 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:312 -msgid "Details" -msgstr "细节" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root volume with snapshots (%s)" +msgstr "带快照的 Btrfs" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:76 -msgid "Action" -msgstr "操作" +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Btrfs root partition with snapshots (%s)" +msgstr "带快照的 Btrfs" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by partition table type (e.g., GPT) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:110 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Mount /dev/sda3 at /home (25 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, %2$s by the mount point and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:102 #, c-format -msgid "%s partition table" -msgstr "%s 分区表" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:121 -msgid "EFI system partition" -msgstr "EFI 系统分区" +msgid "Mount %1$s at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a file system type (e.g., btrfs). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:124 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Swap at /dev/sda3 (2 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the device name, and %2$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:108 #, c-format -msgid "%s file system" -msgstr "%s 文件系统" +msgid "Swap at %1$s (%2$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a LVM volume group name (e.g., /dev/vg0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:131 +#. TRANSLATORS: Swap is in an LVM logical volume. %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:112 #, c-format -msgid "LVM physical volume of %s" -msgstr "%s 中的 LVM 逻辑卷" +msgid "Swap volume (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s replaced by size string, e.g. "8 GiB" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Swap partition (%s)" +msgstr "位于 %s 的分区" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a RAID name (e.g., /dev/md0). -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:134 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Btrfs root at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the device name, and %3$s by the size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:123 #, c-format -msgid "Member of RAID %s" -msgstr "RAID %s 的成员" +msgid "%1$s root at %2$s (%3$s)" +msgstr "" -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:136 -msgid "Not identified" -msgstr "未识别" +#. TRANSLATORS: "/" is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Btrfs root volume (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root volume (%2$s)" +msgstr "有其他卷存在(%s)" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 20 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:173 -#, c-format -msgid "%s unused" -msgstr "%s 未使用空间" +#. TRANSLATORS: Results in something like "Btrfs root partition (at least 20 GiB)" since +#. $1$s is replaced by filesystem type and %2$s by size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s root partition (%2$s)" +msgstr "%s (包含 %d 个分区)" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a disk size (e.g., 2 GiB) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:186 +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home at /dev/sda3 (20 GiB)" since +#. %1$s is replaced by filesystem type, %2$s by mount point, %3$s by device name and %4$s by size +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:138 #, c-format -msgid "Shrinkable by %s" -msgstr "可缩小 %s" +msgid "%1$s %2$s at %3$s (%4$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:221 +#. TRANSLATORS: The filesystem is in an LVM logical volume. +#. Results in something like "Ext4 /home volume (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:144 #, c-format -msgid "Space action selector for %s" -msgstr "%s 的空间操作选择器" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:224 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:233 -#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:228 -msgid "Allow resize" -msgstr "允许调整大小" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:230 -msgid "Do not modify" -msgstr "不要修改" - -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:382 -msgid "Actions to find space" -msgstr "查找空间的操作" +msgid "%1$s %2$s volume (%3$s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Find Space" section's title -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:452 -msgid "Find Space" -msgstr "查找空间" +#. TRANSLATORS: This results in something like "Ext4 /home partition (at least 10 GiB)" since +#. %1$s is replaced by the filesystem type, %2$s by the mount point and %3$s by the size description +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s %2$s partition (%3$s)" +msgstr "%s (包含 %d 个分区)" -#. TRANSLATORS: The storage "Find space" sections's description -#: src/components/storage/ProposalSpacePolicySection.jsx:454 -msgid "" -"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " -"listed below. Choose how to do it." -msgstr "若要分配文件系统,或许需要在下列设备中找到可用空间。选择如何操作。" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:159 +#, fuzzy +msgid "Do not configure partitions for booting" +msgstr "引导分区" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:162 #, fuzzy -msgid "Transactional root file system" -msgstr "事务性系统" +msgid "Boot partitions at installation disk" +msgstr "安装磁盘上的分区" -#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#. TRANSLATORS: %s is the disk used to configure the boot-related partitions (eg. "/dev/sda, 80 GiB) +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:165 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " -"file system updated via snapshots." -msgstr "%s 是使用只读 Btrfs 根文件系统和原子更新的不可变系统。" +msgid "Boot partitions at %s" +msgstr "位于 %s 的分区" #. TRANSLATORS: header for a list of items referring to size limits for file systems -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:59 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:187 msgid "These limits are affected by:" msgstr "这些限制受以下因素影响:" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:63 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:191 msgid "The configuration of snapshots" msgstr "快照配置" #. TRANSLATORS: list item, this affects the computed partition size limits #. %s is replaced by a list of the volumes (like "/home, /boot") -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:67 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:195 #, c-format msgid "Presence of other volumes (%s)" msgstr "有其他卷存在(%s)" #. TRANSLATORS: list item, describes a factor that affects the computed size of a #. file system; eg. adjusting the size of the swap -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:71 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:199 msgid "The amount of RAM in the system" -msgstr "" +msgstr "系统中的 RAM 数量" -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:133 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "重设为默认" - -#. TRANSLATORS: dropdown menu label -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:141 -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:145 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:236 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:241 msgid "Add file system" msgstr "添加文件系统" -#. TRANSLATORS: minimum device size, %s is replaced by size string, e.g. "17.5 GiB" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:195 -#, c-format -msgid "At least %s" -msgstr "至少 %s" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:239 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "重设为默认" #. TRANSLATORS: device flag, the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:201 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:339 msgid "auto" msgstr "自动" -#. TRANSLATORS: the filesystem uses a logical volume (LVM) -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "logical volume" -msgstr "逻辑卷" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a file-system type like "Btrfs" or "Ext4" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:355 +#, c-format +msgid "Reused %s" +msgstr "重用 %s" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:211 -msgid "partition" -msgstr "分区" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:357 +msgid "Transactional Btrfs" +msgstr "事务性 Btrfs" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it uses an encryption -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:220 -msgid "encrypted" -msgstr "已加密" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:359 +msgid "Btrfs with snapshots" +msgstr "带快照的 Btrfs" -#. TRANSLATORS: filesystem flag, it allows creating snapshots -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:222 -msgid "with snapshots" -msgstr "带快照" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:373 +#, c-format +msgid "Partition at %s" +msgstr "位于 %s 的分区" + +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a disk name (eg. "/dev/sda") +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:376 +#, c-format +msgid "Separate LVM at %s" +msgstr "位于 %s 的单独 LVM" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:380 +msgid "Logical volume at system LVM" +msgstr "位于系统 LVM 的逻辑卷" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:382 +msgid "Partition at installation disk" +msgstr "安装磁盘上的分区" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:397 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:124 +#: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:77 +msgid "Delete" +msgstr "删除" -#. TRANSLATORS: flag for transactional file system -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:224 -msgid "transactional" -msgstr "事务性" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:406 +#, fuzzy +msgid "Change location" +msgstr "更改时区" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:279 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:444 msgid "Edit file system" msgstr "编辑文件系统" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:311 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:730 -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:735 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:489 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:711 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:716 msgid "Mount point" msgstr "挂载点" -#: src/components/storage/ProposalVolumes.jsx:349 +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:490 +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:190 +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:155 +msgid "Details" +msgstr "细节" + +#. TRANSLATORS: where (and how) the file-system is going to be created +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:493 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:530 msgid "Table with mount points" msgstr "挂载点列表" +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:703 +#, fuzzy +msgid "Partitions and file systems" +msgstr "文件系统的准确大小。" + +#: src/components/storage/PartitionsField.jsx:704 +msgid "" +"Structure of the new system, including any additional partition needed for " +"booting," +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:67 +#, c-format +msgid "Hide %d subvolume action" +msgid_plural "Hide %d subvolume actions" +msgstr[0] "隐藏 %d 个子卷操作" + +#. TRANSLATORS: show/hide toggle action, this is a clickable link +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:69 +#, c-format +msgid "Show %d subvolume action" +msgid_plural "Show %d subvolume actions" +msgstr[0] "显示 %d 个子卷操作" + +#. TRANSLATORS: The storage "Planned Actions" dialog's title. The +#. dialog shows a list of planned actions for the selected device, e.g. +#. "delete partition A", "create partition B with filesystem C", ... +#: src/components/storage/ProposalActionsDialog.jsx:78 +msgid "Planned Actions" +msgstr "计划执行的操作" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:42 +msgid "Manage and format" +msgstr "管理与格式化" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:60 +msgid "Activate disks" +msgstr "激活磁盘" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:62 +msgid "zFCP" +msgstr "zFCP" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:78 +msgid "Connect to iSCSI targets" +msgstr "连接到 iSCSI 目标" + +#: src/components/storage/ProposalPageMenu.jsx:80 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:55 +#, c-format +msgid "There is %d destructive action planned" +msgid_plural "There are %d destructive actions planned" +msgstr[0] "已计划执行 %d 个具有破坏性的操作" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:73 +msgid "Affecting" +msgstr "影响到" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:95 +msgid "Check all planned actions" +msgstr "检查所有已计划的操作" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:130 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#. TRANSLATORS: Label to indicate the device size before resizing, where %s is replaced by +#. the original size (e.g., 3.00 GiB). +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:167 +#, c-format +msgid "Before %s" +msgstr "变更前为 %s" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:189 +msgid "Mount Point" +msgstr "挂载点" + +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:268 +#, c-format +msgid "" +"During installation, %d action will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgid_plural "" +"During installation, %d actions will be performed to configure the system as " +"displayed below" +msgstr[0] "安装期间,将执行 %d 个操作以进行系统配置,如下所示" + +#. TRANSLATORS: The storage "Result" section's title +#: src/components/storage/ProposalResultSection.jsx:276 +msgid "Result" +msgstr "结果" + +#: src/components/storage/ProposalSettingsSection.jsx:129 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:46 +msgid "Transactional root file system" +msgstr "事务性根文件系统" + +#: src/components/storage/ProposalTransactionalInfo.jsx:49 +#, c-format +msgid "" +"%s is an immutable system with atomic updates. It uses a read-only Btrfs " +"file system updated via snapshots." +msgstr "" +"%s 是具备原子更新特性的不可变系统。它使用只读的 Btrfs 文件系统并通过快照保持" +"更新。" + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:36 +#, fuzzy +msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" +msgstr "文件系统的准确大小。" + +#: src/components/storage/SnapshotsField.jsx:37 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows to boot to a previous version of the system after configuration " +"changes or software upgrades." +msgstr "" +"使用 Btrfs 作为根文件系统,可以允许配置被改变或软件更新后回退启动到先前版本的" +"系统。" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device name (e.g., /dev/sda) +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:121 +#, c-format +msgid "Space action selector for %s" +msgstr "%s 的空间操作选择器" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:128 +msgid "Allow resize" +msgstr "允许调整大小" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:130 +msgid "Do not modify" +msgstr "不要修改" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:157 +msgid "Shrinkable" +msgstr "可缩小" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:159 +msgid "Action" +msgstr "操作" + +#: src/components/storage/SpaceActionsTable.jsx:175 +msgid "Actions to find space" +msgstr "查找空间的操作" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:144 +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the devices " +"listed below. Choose how to do it." +msgstr "若要分配文件系统,或许需要在下列设备中找到可用空间。选择如何操作。" + +#: src/components/storage/SpacePolicyDialog.jsx:149 +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:87 +msgid "Find space" +msgstr "查找空间" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:75 +msgid "Waiting for information about space policy" +msgstr "正在等待空间策略信息" + +#: src/components/storage/SpacePolicyField.jsx:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Allocating the file systems might need to find free space in the " +"installation device(s)." +msgstr "若要分配文件系统,或许需要在下列设备中找到可用空间。选择如何操作。" + #: src/components/storage/VolumeForm.jsx:102 msgid "Select a value" msgstr "选择一个值" #. TRANSLATORS: info about possible file system types. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:255 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:234 msgid "" "The options for the file system type depends on the product and the mount " "point." msgstr "文件系统类型的选项数量取决于产品和挂载点。" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:261 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:240 msgid "More info for file system types" msgstr "关于文件系统类型的更多信息" #. TRANSLATORS: label for the file system selector. -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:272 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:251 msgid "File system type" msgstr "文件系统类型" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:304 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:282 msgid "the configuration of snapshots" msgstr "快照配置" #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size #. %s is replaced by a list of mount points like "/home, /boot" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:309 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:287 #, c-format msgid "the presence of the file system for %s" msgstr "在 %s 上存在文件系统" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two list items -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:311 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:289 msgid ", " msgstr ", " #. TRANSLATORS: item which affects the final computed partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:315 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:293 msgid "the amount of RAM in the system" -msgstr "" +msgstr "系统中的 RAM 数量" #. TRANSLATORS: the %s is replaced by the items which affect the computed size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:318 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:296 #, c-format msgid "The final size depends on %s." msgstr "最终大小取决于 %s。" #. TRANSLATORS: conjunction for merging two texts -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:320 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:298 msgid " and " msgstr " 以及 " #. TRANSLATORS: the partition size is automatically computed -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:325 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:303 msgid "Automatically calculated size according to the selected product." msgstr "根据选定的产品自动计算大小。" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:345 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:321 msgid "Exact size for the file system." msgstr "文件系统的准确大小。" #. TRANSLATORS: requested partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:357 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:334 msgid "Exact size" msgstr "准确大小" #. TRANSLATORS: units selector (like KiB, MiB, GiB...) -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:372 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:350 msgid "Size unit" msgstr "大小单位" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:400 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:376 msgid "" "Limits for the file system size. The final size will be a value between the " "given minimum and maximum. If no maximum is given then the file system will " @@ -1610,60 +1892,107 @@ msgstr "" "大值,文件系统将尽可能扩大。" #. TRANSLATORS: the minimal partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:407 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:383 msgid "Minimum" msgstr "最小" #. TRANSLATORS: the minium partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:417 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:394 msgid "Minimum desired size" msgstr "所需最小尺寸" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:426 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:404 msgid "Unit for the minimum size" msgstr "最小尺寸的单位" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:437 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:415 msgid "Maximum" msgstr "最大" #. TRANSLATORS: the maximum partition size -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:448 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:427 msgid "Maximum desired size" msgstr "所需的最大尺寸" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:456 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:436 msgid "Unit for the maximum size" msgstr "最大尺寸的单位" #. TRANSLATORS: radio button label, fully automatically computed partition size, no user input -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:473 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:453 msgid "Auto" msgstr "自动" #. TRANSLATORS: radio button label, exact partition size requested by user -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:475 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:455 msgid "Fixed" msgstr "固定尺寸" #. TRANSLATORS: radio button label, automatically computed partition size within the user provided min and max limits -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:477 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:457 msgid "Range" msgstr "按范围计算" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:685 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:666 msgid "A size value is required" msgstr "必须输入尺寸值" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:690 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:671 msgid "Minimum size is required" msgstr "需要指定最小尺寸" -#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:694 +#: src/components/storage/VolumeForm.jsx:675 msgid "Maximum must be greater than minimum" msgstr "最大值必须高于最小值" +#. TRANSLATORS: %s is replaced by a device label (e.g., "/dev/vda, 50 GiB"). +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk " +"(%s)." +msgstr "默认情况下,文件系统将被分配为所选设备上的新分区。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:142 +#, fuzzy +msgid "" +"The filesystem will be allocated as a new partition at the installation disk." +msgstr "默认情况下,文件系统将被分配为所选设备上的新分区。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:144 +#, fuzzy +msgid "" +"The file system will be allocated as a logical volume at the system LVM." +msgstr "默认情况下,文件系统将被分配为所选设备上的新分区。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location for %s file system" +msgstr "文件系统的准确大小。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "" +"The file system will be allocated as a new partition at the selected disk." +msgstr "默认情况下,文件系统将被分配为所选设备上的新分区。" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Choose a disk for placing the file system" +msgstr "选择一个放置引导加载器的磁盘" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create a dedicated LVM volume group" +msgstr "创建 LVM 卷组" + +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.jsx:186 +msgid "" +"A new volume group will be allocated in the selected disk and the file " +"system will be created as a logical volume." +msgstr "" + #: src/components/storage/ZFCPDiskForm.jsx:113 msgid "The zFCP disk was not activated." msgstr "zFCP 磁盘未激活。" @@ -1757,64 +2086,68 @@ msgid "Storage zFCP" msgstr "存储 zFCP" #. TRANSLATORS: multipath device type -#: src/components/storage/device-utils.jsx:82 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:53 msgid "Multipath" msgstr "多路径" #. TRANSLATORS: %s is replaced by the device bus ID -#: src/components/storage/device-utils.jsx:87 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:58 #, c-format msgid "DASD %s" msgstr "DASD %s" #. TRANSLATORS: software RAID device, %s is replaced by the RAID level, e.g. RAID-1 -#: src/components/storage/device-utils.jsx:92 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:63 #, c-format msgid "Software %s" msgstr "软件 %s" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:97 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:68 msgid "SD Card" msgstr "SD 卡" -#. TRANSLATORS: %s is replaced by the device transport name, e.g. USB, SATA, SCSI... -#: src/components/storage/device-utils.jsx:99 +#. TRANSLATORS: %s is substituted by the type of disk like "iSCSI" or "SATA" +#: src/components/storage/device-utils.jsx:73 #, c-format -msgid "Transport %s" -msgstr "传输 %s" +msgid "%s disk" +msgstr "%s 磁盘" + +#: src/components/storage/device-utils.jsx:74 +msgid "Disk" +msgstr "磁盘" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:118 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:94 #, c-format msgid "Members: %s" msgstr "成员:%s" #. TRANSLATORS: RAID details, %s is replaced by list of devices used by the array -#: src/components/storage/device-utils.jsx:127 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:103 #, c-format msgid "Devices: %s" msgstr "设备:%s" #. TRANSLATORS: multipath details, %s is replaced by list of connections used by the device -#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:112 #, c-format msgid "Wires: %s" msgstr "连线:%s" #. TRANSLATORS: disk partition info, %s is replaced by partition table #. type (MS-DOS or GPT), %d is the number of the partitions -#: src/components/storage/device-utils.jsx:160 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:136 #, c-format msgid "%s with %d partitions" msgstr "%s (包含 %d 个分区)" #. TRANSLATORS: status message, no existing content was found on the disk, #. i.e. the disk is completely empty -#: src/components/storage/device-utils.jsx:184 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:165 msgid "No content found" msgstr "未找到内容" -#: src/components/storage/device-utils.jsx:258 +#: src/components/storage/device-utils.jsx:276 msgid "Available devices" msgstr "可用设备" @@ -1932,10 +2265,6 @@ msgstr "启动" msgid "On boot" msgstr "开机时" -#: src/components/storage/iscsi/NodeStartupOptions.js:27 -msgid "Automatic" -msgstr "自动" - #. TRANSLATORS: iSCSI connection status, %s is replaced by node label #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:67 #, c-format @@ -1984,26 +2313,97 @@ msgstr "发现" msgid "Targets" msgstr "目标" -#: src/components/storage/utils.js:49 +#: src/components/storage/utils.js:60 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/components/storage/utils.js:50 +#: src/components/storage/utils.js:61 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: src/components/storage/utils.js:51 +#: src/components/storage/utils.js:62 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/components/storage/utils.js:52 +#: src/components/storage/utils.js:63 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: src/components/storage/utils.js:53 +#: src/components/storage/utils.js:64 msgid "PiB" msgstr "PiB" +#: src/components/storage/utils.js:73 +msgid "Delete current content" +msgstr "删除当前内容" + +#: src/components/storage/utils.js:74 +msgid "All partitions will be removed and any data in the disks will be lost." +msgstr "所有分区将被移除,磁盘上的数据将丢失。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:78 +msgid "deleting all content of the installation device" +msgstr "删除安装设备上的所有内容" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space deleting all content[...]" +#: src/components/storage/utils.js:81 +#, c-format +msgid "deleting all content of the %d selected disks" +msgstr "删除选定的 %d 个磁盘上的所有内容" + +#: src/components/storage/utils.js:86 +msgid "Shrink existing partitions" +msgstr "缩小现有分区" + +#: src/components/storage/utils.js:87 +msgid "The data is kept, but the current partitions will be resized as needed." +msgstr "数据将被保留,但当前分区的大小将会按需调整。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:91 +msgid "shrinking partitions of the installation device" +msgstr "缩小安装设备上的分区" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space shrinking partitions[...]" +#: src/components/storage/utils.js:94 +#, c-format +msgid "shrinking partitions of the %d selected disks" +msgstr "缩小选定的 %d 个磁盘上的分区" + +#: src/components/storage/utils.js:99 +msgid "Use available space" +msgstr "使用可用空间" + +#: src/components/storage/utils.js:100 +msgid "" +"The data is kept. Only the space not assigned to any partition will be used." +msgstr "数据将被保留。仅使用未分配给任何分区的空间。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space without modifying any partition". +#: src/components/storage/utils.js:104 +msgid "without modifying any partition" +msgstr "而不修改任何分区" + +#: src/components/storage/utils.js:109 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#: src/components/storage/utils.js:110 +msgid "Select what to do with each partition." +msgstr "选择对每个分区执行的操作。" + +#. TRANSLATORS: This is presented next to the label "Find space", so the whole sentence +#. would read as "Find space performing a custom set of actions". +#: src/components/storage/utils.js:114 +msgid "performing a custom set of actions" +msgstr "执行一组自定义操作" + #: src/components/users/FirstUser.jsx:50 msgid "No user defined yet." msgstr "尚未设定用户。" @@ -2019,13 +2419,13 @@ msgstr "请注意,在安装系统前必须设定用户才能登录。" msgid "Define a user now" msgstr "现在设定用户" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:242 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:67 src/components/users/FirstUser.jsx:246 msgid "Full name" msgstr "全名" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:256 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:264 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:266 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:68 src/components/users/FirstUser.jsx:260 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:268 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:270 msgid "Username" msgstr "用户名" @@ -2044,31 +2444,31 @@ msgstr "使用建议的用户名" msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Create user account" msgstr "创建用户账户" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:235 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:237 msgid "Edit user account" msgstr "编辑用户账户" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:246 -#: src/components/users/FirstUser.jsx:248 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:250 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:252 msgid "User full name" msgstr "用户全名" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:284 #: src/components/users/FirstUser.jsx:288 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:292 msgid "Edit password too" msgstr "同时编辑密码" -#: src/components/users/FirstUser.jsx:301 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 msgid "user autologin" msgstr "用户自动登录" #. TRANSLATORS: check box label -#: src/components/users/FirstUser.jsx:305 +#: src/components/users/FirstUser.jsx:309 msgid "Auto-login" msgstr "自动登录" @@ -2170,5 +2570,125 @@ msgstr "用户" msgid "Root authentication" msgstr "Root 认证" +#, fuzzy +#~ msgid "Logical Volume Manager (LVM) volume group" +#~ msgstr "LVM 卷组" + +#~ msgid "Diag" +#~ msgstr "诊断" + +#~ msgid "User password" +#~ msgstr "用户密码" + +#~ msgid "User password confirmation" +#~ msgstr "用户确认密码" + +#~ msgid "Use Btrfs Snapshots" +#~ msgstr "使用 Btrfs 快照" + +#~ msgid "Change encryption settings" +#~ msgstr "更改加密设置" + +#~ msgid "Encryption settings" +#~ msgstr "加密设置" + +#~ msgid "Automatically configure any additional partition to boot the system" +#~ msgstr "自动配置任何附加分区来引导系统" + +#~ msgid "nowhere (manual boot setup)" +#~ msgstr "无处(手动设置引导)" + +#~ msgid "at the installation device" +#~ msgstr "在安装设备上" + +#, c-format +#~ msgid "at %s" +#~ msgstr "在 %s 上" + +#~ msgid "File systems to create" +#~ msgstr "要创建的文件系统" + +#~ msgid "Used device" +#~ msgstr "已使用的设备" + +#~ msgid "Size details" +#~ msgstr "大小细节" + +#, c-format +#~ msgid "%s unused" +#~ msgstr "%s 未使用空间" + +#~ msgid "Waiting for information about how to find space" +#~ msgstr "正在等待有关如何查找空间的信息" + +#~ msgid "Find Space" +#~ msgstr "查找空间" + +#, c-format +#~ msgid "Install using device %s" +#~ msgstr "使用设备 %s 安装" + +#~ msgid "No devices found." +#~ msgstr "未找到设备。" + +#~ msgid "Custom devices" +#~ msgstr "自定义设备" + +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the system volume group. All the file systems will be " +#~ "created in a logical volume of the system volume group." +#~ msgstr "系统卷组的设置。所有文件系统将创建于系统卷组下的逻辑卷中。" + +#~ msgid "Configure the LVM settings" +#~ msgstr "配置 LVM 设定" + +#~ msgid "LVM settings" +#~ msgstr "LVM 设定" + +#~ msgid "logical volume" +#~ msgstr "逻辑卷" + +#~ msgid "partition" +#~ msgstr "分区" + +#~ msgid "encrypted" +#~ msgstr "已加密" + +#, c-format +#~ msgid "Transport %s" +#~ msgstr "传输 %s" + +#~ msgid "" +#~ "Actions to create the file systems and to ensure the new system boots." +#~ msgstr "创建文件系统并确保新系统启动的操作。" + +#~ msgid "File systems" +#~ msgstr "文件系统" + +#~ msgid "Current content" +#~ msgstr "当前内容" + +#, c-format +#~ msgid "%s partition table" +#~ msgstr "%s 分区表" + +#~ msgid "EFI system partition" +#~ msgstr "EFI 系统分区" + +#, c-format +#~ msgid "%s file system" +#~ msgstr "%s 文件系统" + +#, c-format +#~ msgid "LVM physical volume of %s" +#~ msgstr "%s 中的 LVM 逻辑卷" + +#, c-format +#~ msgid "Member of RAID %s" +#~ msgstr "RAID %s 的成员" + +#~ msgid "Not identified" +#~ msgstr "未识别" + #~ msgid "Btrfs snapshots required by product." #~ msgstr "该产品要求启用 Btrfs 快照。" diff --git a/web/src/languages.json b/web/src/languages.json index ead0f2a4ae..eb06b3c9c7 100644 --- a/web/src/languages.json +++ b/web/src/languages.json @@ -6,7 +6,6 @@ "fr-fr": "Français", "id-id": "Indonesia", "ja-jp": "日本語", - "nl-nl": "Nederlands", "sv-se": "Svenska", "zh-Hans": "中文" } \ No newline at end of file