From 6468e41e3063a942f72dc84c2d2fcff35c6b4765 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stoffu Date: Fri, 6 Jul 2018 18:39:58 +0900 Subject: [PATCH 01/12] Allow adjusting number of rounds for the key derivation function monero-gui/#1498 --- main.qml | 3 ++- pages/settings/SettingsInfo.qml | 2 +- src/libwalletqt/WalletManager.cpp | 22 +++++++++++----------- src/libwalletqt/WalletManager.h | 11 ++++++----- wizard/WizardCreateWallet.qml | 3 ++- wizard/WizardOptions.qml | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ wizard/WizardRecoveryWallet.qml | 5 +++-- 7 files changed, 56 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/main.qml b/main.qml index ef16764c9f..4233fad520 100644 --- a/main.qml +++ b/main.qml @@ -243,7 +243,7 @@ ApplicationWindow { // console.log("opening wallet at: ", wallet_path, "with password: ", appWindow.walletPassword); console.log("opening wallet at: ", wallet_path, ", network type: ", persistentSettings.nettype == NetworkType.MAINNET ? "mainnet" : persistentSettings.nettype == NetworkType.TESTNET ? "testnet" : "stagenet"); walletManager.openWalletAsync(wallet_path, walletPassword, - persistentSettings.nettype); + persistentSettings.nettype, persistentSettings.kdfRounds); } // Hide titlebar based on persistentSettings.customDecorations @@ -1031,6 +1031,7 @@ ApplicationWindow { property bool segregatePreForkOutputs: true property bool keyReuseMitigation2: true property int segregationHeight: 0 + property int kdfRounds: 1 } // Information dialog diff --git a/pages/settings/SettingsInfo.qml b/pages/settings/SettingsInfo.qml index 62c31377a8..04e57f5905 100644 --- a/pages/settings/SettingsInfo.qml +++ b/pages/settings/SettingsInfo.qml @@ -188,7 +188,7 @@ Rectangle { walletManager.closeWallet(); walletManager.clearWalletCache(persistentSettings.wallet_path); walletManager.openWalletAsync(persistentSettings.wallet_path, appWindow.walletPassword, - persistentSettings.nettype); + persistentSettings.nettype, persistentSettings.kdfRounds); } confirmationDialog.onRejectedCallback = null; diff --git a/src/libwalletqt/WalletManager.cpp b/src/libwalletqt/WalletManager.cpp index 355527adfb..eddc70aec1 100644 --- a/src/libwalletqt/WalletManager.cpp +++ b/src/libwalletqt/WalletManager.cpp @@ -25,7 +25,7 @@ WalletManager *WalletManager::instance() } Wallet *WalletManager::createWallet(const QString &path, const QString &password, - const QString &language, NetworkType::Type nettype) + const QString &language, NetworkType::Type nettype, quint64 kdfRounds) { QMutexLocker locker(&m_mutex); if (m_currentWallet) { @@ -33,12 +33,12 @@ Wallet *WalletManager::createWallet(const QString &path, const QString &password delete m_currentWallet; } Monero::Wallet * w = m_pimpl->createWallet(path.toStdString(), password.toStdString(), - language.toStdString(), static_cast(nettype)); + language.toStdString(), static_cast(nettype), kdfRounds); m_currentWallet = new Wallet(w); return m_currentWallet; } -Wallet *WalletManager::openWallet(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype) +Wallet *WalletManager::openWallet(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype, quint64 kdfRounds) { QMutexLocker locker(&m_mutex); if (m_currentWallet) { @@ -48,7 +48,7 @@ Wallet *WalletManager::openWallet(const QString &path, const QString &password, qDebug("%s: opening wallet at %s, nettype = %d ", __PRETTY_FUNCTION__, qPrintable(path), nettype); - Monero::Wallet * w = m_pimpl->openWallet(path.toStdString(), password.toStdString(), static_cast(nettype)); + Monero::Wallet * w = m_pimpl->openWallet(path.toStdString(), password.toStdString(), static_cast(nettype), kdfRounds); qDebug("%s: opened wallet: %s, status: %d", __PRETTY_FUNCTION__, w->address(0, 0).c_str(), w->status()); m_currentWallet = new Wallet(w); @@ -60,10 +60,10 @@ Wallet *WalletManager::openWallet(const QString &path, const QString &password, return m_currentWallet; } -void WalletManager::openWalletAsync(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype) +void WalletManager::openWalletAsync(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype, quint64 kdfRounds) { QFuture future = QtConcurrent::run(this, &WalletManager::openWallet, - path, password, nettype); + path, password, nettype, kdfRounds); QFutureWatcher * watcher = new QFutureWatcher(); connect(watcher, &QFutureWatcher::finished, @@ -76,21 +76,21 @@ void WalletManager::openWalletAsync(const QString &path, const QString &password } -Wallet *WalletManager::recoveryWallet(const QString &path, const QString &memo, NetworkType::Type nettype, quint64 restoreHeight) +Wallet *WalletManager::recoveryWallet(const QString &path, const QString &memo, NetworkType::Type nettype, quint64 restoreHeight, quint64 kdfRounds) { QMutexLocker locker(&m_mutex); if (m_currentWallet) { qDebug() << "Closing open m_currentWallet" << m_currentWallet; delete m_currentWallet; } - Monero::Wallet * w = m_pimpl->recoveryWallet(path.toStdString(), memo.toStdString(), static_cast(nettype), restoreHeight); + Monero::Wallet * w = m_pimpl->recoveryWallet(path.toStdString(), "", memo.toStdString(), static_cast(nettype), restoreHeight, kdfRounds); m_currentWallet = new Wallet(w); return m_currentWallet; } Wallet *WalletManager::createWalletFromKeys(const QString &path, const QString &language, NetworkType::Type nettype, const QString &address, const QString &viewkey, const QString &spendkey, - quint64 restoreHeight) + quint64 restoreHeight, quint64 kdfRounds) { QMutexLocker locker(&m_mutex); if (m_currentWallet) { @@ -98,8 +98,8 @@ Wallet *WalletManager::createWalletFromKeys(const QString &path, const QString & delete m_currentWallet; m_currentWallet = NULL; } - Monero::Wallet * w = m_pimpl->createWalletFromKeys(path.toStdString(), language.toStdString(), static_cast(nettype), restoreHeight, - address.toStdString(), viewkey.toStdString(), spendkey.toStdString()); + Monero::Wallet * w = m_pimpl->createWalletFromKeys(path.toStdString(), "", language.toStdString(), static_cast(nettype), restoreHeight, + address.toStdString(), viewkey.toStdString(), spendkey.toStdString(), kdfRounds); m_currentWallet = new Wallet(w); return m_currentWallet; } diff --git a/src/libwalletqt/WalletManager.h b/src/libwalletqt/WalletManager.h index 756269283b..c16fd095b6 100644 --- a/src/libwalletqt/WalletManager.h +++ b/src/libwalletqt/WalletManager.h @@ -33,7 +33,7 @@ class WalletManager : public QObject static WalletManager * instance(); // wizard: createWallet path; Q_INVOKABLE Wallet * createWallet(const QString &path, const QString &password, - const QString &language, NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET); + const QString &language, NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET, quint64 kdfRounds = 1); /*! * \brief openWallet - opens wallet by given path @@ -42,17 +42,17 @@ class WalletManager : public QObject * \param nettype - type of network the wallet is running on * \return wallet object pointer */ - Q_INVOKABLE Wallet * openWallet(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET); + Q_INVOKABLE Wallet * openWallet(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET, quint64 kdfRounds = 1); /*! * \brief openWalletAsync - asynchronous version of "openWallet". Returns immediately. "walletOpened" signal * emitted when wallet opened; */ - Q_INVOKABLE void openWalletAsync(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET); + Q_INVOKABLE void openWalletAsync(const QString &path, const QString &password, NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET, quint64 kdfRounds = 1); // wizard: recoveryWallet path; hint: internally it recorvers wallet and set password = "" Q_INVOKABLE Wallet * recoveryWallet(const QString &path, const QString &memo, - NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET, quint64 restoreHeight = 0); + NetworkType::Type nettype = NetworkType::MAINNET, quint64 restoreHeight = 0, quint64 kdfRounds = 1); Q_INVOKABLE Wallet * createWalletFromKeys(const QString &path, const QString &language, @@ -60,7 +60,8 @@ class WalletManager : public QObject const QString &address, const QString &viewkey, const QString &spendkey = "", - quint64 restoreHeight = 0); + quint64 restoreHeight = 0, + quint64 kdfRounds = 1); Q_INVOKABLE Wallet * createWalletFromDevice(const QString &path, const QString &password, diff --git a/wizard/WizardCreateWallet.qml b/wizard/WizardCreateWallet.qml index f25d204786..8ab4d143a9 100644 --- a/wizard/WizardCreateWallet.qml +++ b/wizard/WizardCreateWallet.qml @@ -86,8 +86,9 @@ ColumnLayout { var tmp_wallet_filename = oshelper.temporaryFilename(); console.log("Creating temporary wallet", tmp_wallet_filename) var nettype = appWindow.persistentSettings.nettype; + var kdfRounds = appWindow.persistentSettings.kdfRounds; var wallet = walletManager.createWallet(tmp_wallet_filename, "", settingsObject.wallet_language, - nettype) + nettype, kdfRounds) uiItem.wordsTextItem.memoText = wallet.seed // saving wallet in "global" settings object // TODO: wallet should have a property pointing to the file where it stored or loaded from diff --git a/wizard/WizardOptions.qml b/wizard/WizardOptions.qml index a857c4f415..a5f00d0c49 100644 --- a/wizard/WizardOptions.qml +++ b/wizard/WizardOptions.qml @@ -28,6 +28,7 @@ import QtQuick 2.2 import QtQml 2.2 +import QtQuick.Controls 2.0 import QtQuick.Layouts 1.1 import moneroComponents.NetworkType 1.0 import "../components" @@ -357,5 +358,35 @@ ColumnLayout { } } } + + RowLayout { + Layout.leftMargin: wizardLeftMargin + Layout.rightMargin: wizardRightMargin + Layout.topMargin: 50 * scaleRatio + Layout.alignment: Qt.AlignHCenter + Layout.fillWidth: true + visible: showAdvancedCheckbox.checked + + Text { + font.family: "Arial" + font.pixelSize: 16 * scaleRatio + color: "#4A4949" + text: qsTr("Number of KDF rounds:") + translationManager.emptyString + } + TextField { + id: kdfRoundsText + font.family: "Arial" + font.pixelSize: 16 * scaleRatio + Layout.preferredWidth: 60 + horizontalAlignment: TextInput.AlignRight + selectByMouse: true + color: "#4A4949" + text: persistentSettings.kdfRounds + validator: IntValidator { bottom: 1 } + onTextEdited: { + kdfRoundsText.text = persistentSettings.kdfRounds = parseInt(kdfRoundsText.text) >= 1 ? parseInt(kdfRoundsText.text) : 1; + } + } + } } diff --git a/wizard/WizardRecoveryWallet.qml b/wizard/WizardRecoveryWallet.qml index f30c9849eb..1e883b42a2 100644 --- a/wizard/WizardRecoveryWallet.qml +++ b/wizard/WizardRecoveryWallet.qml @@ -77,6 +77,7 @@ ColumnLayout { function recoveryWallet(settingsObject, fromSeed) { var nettype = appWindow.persistentSettings.nettype; + var kdfRounds = appWindow.persistentSettings.kdfRounds; var restoreHeight = settingsObject.restore_height; var tmp_wallet_filename = oshelper.temporaryFilename() console.log("Creating temporary wallet", tmp_wallet_filename) @@ -89,11 +90,11 @@ ColumnLayout { // From seed or keys if(fromSeed) - var wallet = walletManager.recoveryWallet(tmp_wallet_filename, settingsObject.words, nettype, restoreHeight) + var wallet = walletManager.recoveryWallet(tmp_wallet_filename, settingsObject.words, nettype, restoreHeight, kdfRounds) else var wallet = walletManager.createWalletFromKeys(tmp_wallet_filename, settingsObject.wallet_language, nettype, settingsObject.recover_address, settingsObject.recover_viewkey, - settingsObject.recover_spendkey, restoreHeight) + settingsObject.recover_spendkey, restoreHeight, kdfRounds) var success = wallet.status === Wallet.Status_Ok; From 867c604d9a8b3a02521d1b5bf1fd33bde1a9e8b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Monero-Pootle Date: Mon, 19 Nov 2018 16:12:05 +0000 Subject: [PATCH 02/12] update translations (first Pootle commit) monero-gui/#1746 --- translations/monero-core.ts | 285 +++++++++-------- translations/monero-core_ar.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_bg.ts | 333 +++++++++---------- translations/monero-core_cat.ts | 332 ++++++++++--------- translations/monero-core_cs.ts | 347 ++++++++++---------- translations/monero-core_da.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_de.ts | 325 ++++++++++--------- translations/monero-core_eo.ts | 321 ++++++++++--------- translations/monero-core_es.ts | 344 ++++++++++---------- translations/monero-core_fi.ts | 333 +++++++++---------- translations/monero-core_fr.ts | 513 +++++++++++++++--------------- translations/monero-core_he.ts | 326 ++++++++++--------- translations/monero-core_hi.ts | 325 ++++++++++--------- translations/monero-core_hr.ts | 323 ++++++++++--------- translations/monero-core_hu.ts | 335 +++++++++---------- translations/monero-core_id.ts | 378 +++++++++++----------- translations/monero-core_it.ts | 323 ++++++++++--------- translations/monero-core_ja.ts | 325 ++++++++++--------- translations/monero-core_ko.ts | 389 +++++++++++----------- translations/monero-core_lt.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_nl.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_pl.ts | 328 ++++++++++--------- translations/monero-core_prt.ts | 343 ++++++++++---------- translations/monero-core_pt-br.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_pt-pt.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_ro.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_ru.ts | 475 +++++++++++++-------------- translations/monero-core_sk.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_sl.ts | 349 ++++++++++---------- translations/monero-core_sr.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_sv.ts | 332 +++++++++---------- translations/monero-core_tr.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_uk.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_zh-cn.ts | 327 ++++++++++--------- translations/monero-core_zh-tw.ts | 335 +++++++++---------- 35 files changed, 6151 insertions(+), 5792 deletions(-) diff --git a/translations/monero-core.ts b/translations/monero-core.ts index 0d1c7fbf45..e1956629fc 100644 --- a/translations/monero-core.ts +++ b/translations/monero-core.ts @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance - + Unlocked balance - + Send - + Receive - + R - + Prove/check - + K - + History @@ -477,92 +477,92 @@ - + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Shared RingDB - + Seed & Keys - + Y - + Wallet - + Daemon - + Sign/verify - + E - + S - + G - + I - + Settings @@ -570,12 +570,12 @@ LineEdit - + Copy - + Copied to clipboard @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password - + Please enter wallet password for: - + Cancel - + Continue @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP - + Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Wallet path: - + Wallet creation height: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: - + Rescan wallet cache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1097,27 +1097,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel - + Invalid restore height specified. Must be a number. - + Wallet log path: - + Copy to clipboard - + Copied to clipboard @@ -1191,53 +1191,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - - + + (optional) - + Password - + Connect - + Stop local node - + + Start daemon + + + + Blockchain location - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -2075,6 +2080,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + WizardConfigure @@ -2514,271 +2527,269 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (waiting for block) - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - + + No unmixable outputs to sweep - + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + Waiting for daemon to sync - + Daemon is synchronized (%1) - + Wallet is synchronized - + Daemon is synchronized - + Address: - + Ringsize: - + Number of transactions: - + Description: - + Spending address index: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment proof - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - - + + Payment proof check - - + + Bad signature - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Good signature - + Wrong password - + Warning - + Error: Filesystem is read only - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. - + Cancel - + Password changed successfully - + Error: - + Tap again to close... - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Daemon log @@ -2789,68 +2800,68 @@ Spending address index: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: - - + + Information - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination diff --git a/translations/monero-core_ar.ts b/translations/monero-core_ar.ts index 58a6d874ac..8166463624 100644 --- a/translations/monero-core_ar.ts +++ b/translations/monero-core_ar.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - المحدد: + Search - بحث + Date from - التاريخ من + Date to - التاريخ الي + Sort - فرز + Block height - طول سلسله الكتل + طول الكتل Date - التاريخ + No history... - لا يوجد تاريخ... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - مرسل + مرسل Received - مستلم + مستلم @@ -424,42 +424,42 @@ LeftPanel - + Balance الرصيد - + Unlocked balance الرصيد المتاح - + Send إرسل - + Receive استلم - + R - + Prove/check تحقق/تاكد - + K - + History التاريخ @@ -479,92 +479,92 @@ شبكه تجارب - + Address book دليل العناوين - + B - + H - + Advanced متطور - + D - + Mining التعدين - + M - + Shared RingDB قاعده الحلقات المشتركه - + Seed & Keys كلمات الإستعاده - + Y - + Wallet المحفظه - + Daemon الخادم - + Sign/verify إمضاء/تحقق - + E - + S - + G - + I - + Settings الإعدادات @@ -572,14 +572,14 @@ LineEdit - + Copy - نسخ + - + Copied to clipboard - تم النسخ للحافظه + @@ -587,12 +587,12 @@ Copy - نسخ + Copied to clipboard - تم النسخ للحافظه + @@ -714,27 +714,27 @@ Wallet - المحفظه + المحفظه Layout - التنسيق + Node - الخادم + Log - السجل + Info - معلومات + @@ -801,22 +801,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password من فضلك ادخل كلمه سر المحفظه - + Please enter wallet password for: برجاء ادخال كلمه مرور: - + Cancel إلغاء - + Continue استمر @@ -1026,12 +1026,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP مسح اسم او عنوان الخادم - + Port المنفذ @@ -1052,42 +1052,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: نسخه الواجهه الرسوميه: - + Embedded Monero version: نسخه مونيرو المضمنه: - + Wallet path: مسار المحفظه: - + Wallet creation height: طول إنشاء المحفظه: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (اضغط للتغيير)</a> - + Set a new restore height: :تعيين طول إسترجاع جديد - + Rescan wallet cache إعادة مسح ذاكرة التخزين المؤقت للمحفظه - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1105,27 +1105,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. سيتم إعادة تسمية ملف ذاكرة التخزين المؤقت القديم ويمكن استعادته لاحقًا. - + Cancel إلغاء - + Invalid restore height specified. Must be a number. طول إسترجاع غير صحيح محدد. لابد ان يكون رقم. - + Wallet log path: مسار سجل المحفظه: - + Copy to clipboard تم النسخ للحافظه - + Copied to clipboard تم النسخ للحافظه @@ -1199,53 +1199,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. المنفذ - - + + (optional) (اختياري) - + Password كلمه السر - + Connect اتصل - + Stop local node ايقاف الخادم المحلي - + + Start daemon + + + + Blockchain location مكان سلسله الكتل - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (تغيير)</a> - + (default) (افتراضي) - + Daemon startup flags علامات بدء تشغيل الخادم - + Bootstrap Address عنوان الخادم التمهيدي - + Bootstrap Port منفذ الخادم التمهيدي @@ -1275,7 +1280,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - انشاء محفظه يمكنها فقط رؤيه المعملات ولا يمكنها القيام بمعاملات. + @@ -2099,6 +2104,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr إستعلم + + Utils + + + Wrong password + كلمه السر خاطئه + + WizardConfigure @@ -2538,101 +2551,99 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error خطأ - + Couldn't open wallet: لا يمكن فتح المحفظه: - + Unlocked balance (waiting for block) الرصيد المتاح (بإنتظار الكتل) - + Unlocked balance (~%1 min) الرصيد المتاح (~%1 min) - + Unlocked balance الرصيد المتاح - + Waiting for daemon to start... بإنتظار أن يبدأ الخادم.. - + Waiting for daemon to stop... بإنتظار أن يتوقف الخادم.. - + Daemon failed to start فشل بدء الخادم - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. من فضلك تأكد من تسجيلات محفظتك وتسجيلات الخادم وابحث عن الخطأ. ممكن ايضا ان تبدأ %1 يدوياً - + Can't create transaction: Wrong daemon version: لا يمكن إنشاء معامله: نسخه الخادم خاطئه - - + + Can't create transaction: لا يمكن إنشاء معامله - - + + No unmixable outputs to sweep لا مخرجات غير قابلة للتجزئة للمسح - + Confirmation التأكيدات - - + + Please confirm transaction: من فضلك أكد المعامله: - + Payment ID: هويه المعامله: - - + + Amount: @@ -2640,47 +2651,47 @@ Amount: الكميه: - - + + Fee: الرسوم: - + Waiting for daemon to sync بانتظار تزامن الخادم - + Daemon is synchronized (%1) تزامن الخادم (%1) - + Wallet is synchronized تمت مزامنه المحفظه - + Daemon is synchronized تمت مزامنه الخادم - + Address: العنوان: - + Ringsize: حجم الطوق: - + Number of transactions: @@ -2688,128 +2699,128 @@ Number of transactions: عدد المعاملات: - + Description: الوصف: - + Spending address index: مؤشر عنوان الإنفاق: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) تم إرسال مونيرو بنجاح: %1 معاملات - + Payment proof دليل الدفع - + Couldn't generate a proof because of the following reason: لم نتمكن من إنشاء دليل الدفع للسبب التالي: - - + + Payment proof check تحقق من دليل الدفع - - + + Bad signature توقيع سيء - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). هذا العنوان استلم %1 مونيرو , مع %2 تأكيدات - + Good signature توقيع جيد - + Wrong password كلمه السر خاطئه - + Warning تحذير - + Error: Filesystem is read only حطأ : نظام الملفات فراءة فقط - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. تحذير : هناك فقط %1 جيجا مساحه خاليه علي الجهاز. سلسله الكتل تحتاج علي الاقل ~%2 جيجا من البيانات - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. تحذير : هناك فقط %1 مساحه خاليه علي الجهاز. سلسله الكتل تحتاج علي الاقل ~%2 جيجا من البيانات - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. ملاحظه : lmdb مجلد الخاصه بسلسله الكتل غير موجود سيتم انشاء مجلد جديد - + Cancel إلغاء - + Password changed successfully تم تغيير كلمه السر بنجاح - + Error: حطأ: - + Tap again to close... اضغط مجددا للإغلاق.. - + Daemon is running الخادم يعمل - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. .الخادم يعمل في العمل في الخلفيه حينما يتم اغلاق الواجهه الرسوميه - + Stop daemon ايقاف الخادم - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 إصدار جديد من واجهه مونيرو الرسويه متاح: %1<br>%2 - + Daemon log سجل الخادم @@ -2820,68 +2831,68 @@ Spending address index: مخفي - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 الكميه خطأ: الرقم المتوقع من %1 إلي %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 لا يوجد اموال كافيه. الرصيد المتاح: %1 - + Couldn't send the money: لم يمكن ارسال الاموال: - - + + Information معلومات - + Transaction saved to file: %1 تم حفظ المعاملات إلي ملف : %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined هذا العنوان استلم %1 مونيرو, لكن المعامله لم يتم تعدينها بعد - + This address received nothing هذا العنوان لم يستلم شيء - + Balance (syncing) الرصيد (مزامنه) - + Balance الرصيد - + Please wait... من فضلك إنتظر.. - + Program setup wizard نافذه تثبيت البرنامج - + Monero مونيرو - + send to the same destination إرسل إلي نفس المكان diff --git a/translations/monero-core_bg.ts b/translations/monero-core_bg.ts index 6bdd4391cc..24afb7e231 100644 --- a/translations/monero-core_bg.ts +++ b/translations/monero-core_bg.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - избрано: + Search - Търсене + + + + + Date from + Date to - Дата до + Sort - Подреждане + Block height - Височина на блока + Височина на блока Date - Дата + Дата No history... - Няма история... - - - - Date from - Дата от + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Изпратени + Изпратени Received - Получени + Получени @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Баланс - + Unlocked balance Отключен баланс - + Send Изпрати - + Receive Получи - + R - + Prove/check Доказване/проверка - + K - + History История @@ -477,92 +477,92 @@ - + Address book Адресна книга - + B - + H - + Advanced За напреднали - + D - + Mining Копаене - + M - + Shared RingDB Споделена БД за пръстени - + Seed & Keys Семена & Ключове - + Y - + Wallet Портфейл - + Daemon Демон - + Sign/verify Подпиши/провери - + E - + S - + G - + I - + Settings Настройки @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Копирай + - + Copied to clipboard - Копирано в клипборда + @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Копирай + Copied to clipboard - Копирано в клипборда + @@ -717,22 +717,22 @@ Layout - Изглед + Node - Нод + Log - Лог + Info - Инфо + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Моля въведете парола на портфейла - + Please enter wallet password for: Моля въведете парола на портфейла за: - + Cancel Отказ - + Continue Продължи @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Име на отдалеченият нод / IP - + Port Порт @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI версия: - + Embedded Monero version: Вградена Монеро версия - + Wallet path: Път до портфейла: - + Wallet creation height: Височина на създаване на портфейла: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Щракнете за да промените)</a> - + Set a new restore height: Задайте нова височина за възстановяване: - + Rescan wallet cache Сканиране на кеша на портфейла - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Старият файл на кеша може да бъде преименуван и може да бъде възстановявам по-късно. - + Cancel Отказ - + Invalid restore height specified. Must be a number. Избрана е невалидна височина на възстановяване. Трябва да е цифра/число - + Wallet log path: Път до лог-а на Портфейла - + Copy to clipboard Копирай в клипборда - + Copied to clipboard Копирано в клипборда @@ -1197,53 +1197,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Порт - - + + (optional) (по желание) - + Password Парола - + Connect Свързване - + Stop local node Спри локалният нод - + + Start daemon + + + + Blockchain location Местонахождение на Блокчейна - + <a href='#'> (change)</a> > <a href='#'> (промяна)</a> - + (default) (по подразбиране) - + Daemon startup flags Флагове за стартиране на Демона - + Bootstrap Address Адрес за първоначално стартиране (bootstrap) - + Bootstrap Port Bootstrap Порт @@ -1273,7 +1278,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Създаване на нов портфейл, който може само да вижда, но не и да осъществява транзакции + @@ -2083,6 +2088,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Проверка + + Utils + + + Wrong password + Грешна парола + + WizardConfigure @@ -2524,271 +2537,269 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Грешка - + Couldn't open wallet: Не можа да отвори портфейла: - + Unlocked balance (waiting for block) Отключен баланс (изчакване на блок) - + Unlocked balance (~%1 min) Отключен баланс (~%1 мин) - + Unlocked balance Отключен баланс - + Waiting for daemon to start... Изчакване на демона да стартира... - + Waiting for daemon to stop... Изчакване на демона да спре... - + Daemon failed to start Демонът не успя да стартира - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Моля проверете портфейла и системните записи на демона за грешки. Можете да опитате също и да стартирате %1 ръчно. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Не може да създаде транзакция: Грешна версия на демона: - - + + Can't create transaction: Не може да създаде транзакция: - - + + No unmixable outputs to sweep Няма налични несмесваеми заявки за събиране - + Confirmation Потвърждение - - + + Please confirm transaction: Моля потвърдете транзакция: - + Payment ID: Платежно ID: - - + + Amount: Сума: - - + + Fee: Такса: - + Waiting for daemon to sync Изчакване на демона да синхронизира - + Daemon is synchronized (%1) Демонът е синхронизиран (%1) - + Wallet is synchronized Демонът е синхронизиран - + Daemon is synchronized Демонът е синхронизиран - + Address: Адрес: - + Ringsize: Размер на пръстен: - + Number of transactions: Брой транзакции: - + Description: Описание: - + Spending address index: Индекс на адреса за харчене: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Монеро изпратени успешно: %1 транзакция(и) - + Payment proof Платежно доказателство - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Не може да генерира доказателство заради следната причина: - - + + Payment proof check Проверка на платежно доказателство - - + + Bad signature Неверен подпис - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Този адрес получи %1 монеро с %2 потвърждение(я). - + Good signature Верен подпис - + Wrong password Грешна парола - + Warning Предупреждение - + Error: Filesystem is read only Грешка: Файловата система е само за четене - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Предупреждение: Има само %1 ГБ свободно място на устройството. Блокчейнът заема ~%2 ГБ. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Забележка: Има само %1 ГБ свободно място на устройството. Блокчейнът заема ~%2 ГБ. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Забележка: папката lmdb не е открита. Ще бъде създадена нова папка. - + Cancel Отказ - + Password changed successfully Паролата сменена успешно - + Error: Грешка: - + Tap again to close... Чукнете веднъж за да затворите... - + Daemon is running Демонът работи - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Демонът ще остане да работи на фонов режим, когато графичният интерфейс е затворен. - + Stop daemon Спри демона - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Има нова версия на monero-wallet-gui: %1<br>%2 - + Daemon log Системен запис на демона @@ -2799,68 +2810,68 @@ Spending address index: СКРИТ - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Сумата е грешна: очакваната цифра е от %1 до %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Недостатъчна наличност. Отключен баланс: %1 - + Couldn't send the money: Не можа да изпрати парите - - + + Information Информация - + Transaction saved to file: %1 Транзакцията записана във файл: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Този адрес получи %1 монеро, но транзакцията все-още не е изкопана - + This address received nothing Този адрес не е получил нищо - + Balance (syncing) Баланс (синхронизира се) - + Balance Баланс - + Please wait... Моля изчакайте... - + Program setup wizard Помощник за инсталиране на програмата - + Monero Монеро - + send to the same destination изпрати до същото назначение diff --git a/translations/monero-core_cat.ts b/translations/monero-core_cat.ts index c63dd9cc22..e155eb6b24 100644 --- a/translations/monero-core_cat.ts +++ b/translations/monero-core_cat.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Enviades + Enviades Received - Rebudes + Rebudes @@ -423,42 +423,42 @@ LeftPanel - + Balance Balanç - + Unlocked balance Balanç desbloquejat - + Send Envia - + Receive Rep - + R R - + Prove/check Provar/verificar - + K K - + History Historial @@ -478,92 +478,92 @@ Xarxa de fase - + Address book Llibreta d'adreces - + B B - + H H - + Advanced Avançat - + D D - + Mining Mineria - + M M - + Shared RingDB RingDB compartida - + Seed & Keys Llavor i Claus - + Y Y - + Wallet Moneder - + Daemon Dimoni - + Sign/verify Signa/Verifica - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Opcions @@ -571,12 +571,12 @@ LineEdit - + Copy Còpia - + Copied to clipboard Copiat al porta-retalls @@ -800,22 +800,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Introdueix la contrasenya del moneder - + Please enter wallet password for: Introdueix la contrasenya del moneder per: - + Cancel Cancel·la - + Continue Continua @@ -1025,12 +1025,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Nom del Node Remot / IP - + Port Port @@ -1051,42 +1051,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versió de la GUI: - + Embedded Monero version: Versió integrada de Monero: - + Wallet path: Ruta del moneder: - + Wallet creation height: Alçada de creació de la cartera: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Fes clic per canviar)</a> - + Set a new restore height: Estableix una nova alçada de restauració: - + Rescan wallet cache Reescaneja la memòria cau del moneder - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Aquesta informació serà esborrada El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recuperar després. - + Cancel Cancel·la - + Invalid restore height specified. Must be a number. S'ha especificat una alçada de restauració no vàlida. Ha de ser un número. - + Wallet log path: Ruta del registre del moneder: - + Copy to clipboard Copia al porta-retalls - + Copied to clipboard Copiat al porta-retalls @@ -1198,53 +1198,58 @@ El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recup Port - - + + (optional) (opcional) - + Password Contrasenya - + Connect Connecta - + Stop local node Aturar node local - + + Start daemon + + + + Blockchain location Localització Cadena de blocs - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (canvia)</a> - + (default) (per defecte) - + Daemon startup flags Marques d'inici del dimoni - + Bootstrap Address Adreça d'arrencada - + Bootstrap Port Port d'arrencada @@ -1274,7 +1279,7 @@ El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recup Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Crea un nou moneder que només pot veure i iniciar transaccions, però cal un moneder de despeses per signar la transacció abans d'enviar-la. + Crea un nou moneder que només pot veure i iniciar transaccions, però cal un moneder de despeses per signar la transacció abans d'enviar-la. @@ -1364,7 +1369,7 @@ El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recup This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. - Això estableix quines sortides se sap que s'han gastat, i per tant no utilitzar-les com marcadors de privacitat en les signatures d''anell. + Això estableix quines sortides se sap que s'han gastat, i per tant no utilitzar-les com marcadors de privacitat en les signatures d''anell. @@ -1850,11 +1855,6 @@ El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recup <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Inicia dimoni</a><font size='2'>)</font> - - - Ring size: %1 - Mida d'anell: %1 - Normal (x1 fee) @@ -1863,7 +1863,7 @@ El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recup <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - ><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Adreça <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Llibreta d'adreces</a><font size='2'> )</font> + ><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Adreça <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Llibreta d'adreces</a><font size='2'> )</font> @@ -2027,13 +2027,6 @@ Actualitza o connectat a un altre dimoni Prove Transaction Demostra transacció - - - Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. -For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. - Genereu una prova del pagament entrant/sortint subministrant l'identificador de la transacció, l'adreça del destinatari i un missatge opcional. -En el cas dels pagaments sortints, podeu obtenir una 'Prova de pagament' que demostra l'autoria d'una transacció. En aquest cas, no heu d'especificar l'adreça del destinatari. - @@ -2085,6 +2078,12 @@ En el cas de Prova de Pagament, no heu d'especificar l'adreça del des Transaction ID ID de pagament + + + Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. +For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. + + @@ -2097,6 +2096,14 @@ En el cas de Prova de Pagament, no heu d'especificar l'adreça del des Verifica + + Utils + + + Wrong password + Contraseña incorrecta + + WizardConfigure @@ -2112,7 +2119,7 @@ En el cas de Prova de Pagament, no heu d'especificar l'adreça del des It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - És molt important escriure-ho en paper ja que és l'únic suport que necessites per recuperar el teu moneder. + És molt important escriure-ho en paper ja que és l'únic suport que necessites per recuperar el teu moneder. @@ -2329,10 +2336,9 @@ En el cas de Prova de Pagament, no heu d'especificar l'adreça del des - The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - El moneder de només lectura ha estat creat. El pots obrir tancant el moneder actual, clicant a "Obrir moneder des del fitxer" i sel·leccionant el moneder de només lectura a: -%1 + @@ -2538,107 +2544,95 @@ En el cas de Prova de Pagament, no heu d'especificar l'adreça del des main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Error - + Couldn't open wallet: No s'ha pogut obrir el moneder: - + Unlocked balance (~%1 min) Balanç desbloquejat (~%1 min) - + Unlocked balance Balanç desbloquejat - + Waiting for daemon to sync Esperant a la sincronització del dimoni - + Daemon is synchronized (%1) Dimoni sincronitzat (%1) - + Wallet is synchronized Moneder sincronitzat - + Waiting for daemon to start... Esperant al dimoni iniciar-se... - + Waiting for daemon to stop... Esperant a que el dimoni s'aturi... - + Daemon is synchronized Dimoni sincronitzat - + Can't create transaction: Wrong daemon version: No s'ha pogut crear la transacció: Versió de dimoni incorrecta: - - + + Can't create transaction: No es pot crear la transacció: - - + + No unmixable outputs to sweep No hi ha sortides no-mesclables per escombrar - + Address: Adreça: - + Ringsize: Tamany d'anell: - - - -WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended. - - - Avís: mida de l'anell no predeterminada, la qual pot empitjorar la teva privacitat. Es recomana la configuració predeterminada de 7. - - - - + Number of transactions: @@ -2647,34 +2641,34 @@ Number of transactions: Número de transaccions: - + Description: Descripció: - + Confirmation Confirmació - - + + Please confirm transaction: Confirma transacció: - + Payment ID: ID de pagament: - - + + Amount: @@ -2683,39 +2677,39 @@ Amount: Quantitat: - - + + Fee: Comissió: - + Payment proof Comprovant de pagament - + Couldn't generate a proof because of the following reason: No s'ha pogut generar un comprovant per la següent raó: - - + + Payment proof check Revisa comprovant de pagament - - + + Bad signature Signatura incorrecta - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Aquesta adreça ha rebut %1 monero, amb %2 confirmacion(s). @@ -2726,175 +2720,175 @@ Comissió: AMAGAT - + Unlocked balance (waiting for block) Balanç desbloquejat (esperant bloc) - + Daemon failed to start El dimoni ha fallat al arrancar - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Comproba si hi ha errors als registres del seu moneder i dimoni. També pots probar d'iniciar %1 manualment. - + Spending address index: Índex d'adreça de despeses: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Quantitat errònea: s'espera un número de %1 a %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Fondos insuficients. Balanç desbloquejat %1 - + Couldn't send the money: No s'han pogut enviar els diners: - - + + Information Informació - + Transaction saved to file: %1 Transacció guardada al fitxer: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero ha enviat amb èxit: %1 transaccions - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Aquesta adreça ha rebut %1 monero, però la transacció encara no ha estat minada - + This address received nothing Aquesta adreça no ha rebut res - + Good signature Signatura correcta - + Balance (syncing) Balanç (sincronitzant) - + Balance Balanç - + Wrong password Contrasenya incorrecta - + Warning Atenció - + Error: Filesystem is read only Error: El sistema de fitxers és de només lectura - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Atenció: Hi ha només %1 GB disponible al dispositiu. La Cadena de blocs requereix ~%2 GB de dades - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Nota: Hi ha %1 GB disponible al dispositiu. La Cadena de blocs requereix ~%2 GB de dades - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Nota: carpeta lmdb no trobada. Una nova carpeta serà creada. - + Cancel Cancel·la - + Password changed successfully Contrasenya canviada amb èxit - + Error: Error: - + Please wait... Espera... - + Program setup wizard Assistent de configuració - + Monero Monero - + send to the same destination envia al mateix destinatari - + Tap again to close... Torna a tocar per tancar - + Daemon is running Dimoni executant-se - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. El dimoni seguirà corrent en segon pla quan la GUI es tanqui. - + Stop daemon Atura dimoni - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nova versió de monero-wallet-gui disponible: %1<br>%2 - + Daemon log Registre del dimoni diff --git a/translations/monero-core_cs.ts b/translations/monero-core_cs.ts index 39edada920..4eba97eeed 100644 --- a/translations/monero-core_cs.ts +++ b/translations/monero-core_cs.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -21,12 +21,12 @@ Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> - ID platby<font size='2'>(nepovinné)</font> + ID platby <font size='2'>(nepovinné)</font> Paste 64 hexadecimal characters - Vložte 64 hexadecimálních znakú + Vložte 64 hexadecimálních znaků @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - vybrané: + Search - Hledat + Date from - Datum od + Date to - Datum do + Sort - Seřadit + Block height - Délka blockchainu + Délka blockchainu Date - Datum + Datum No history... - Prázdná historie... + @@ -227,17 +227,17 @@ Sent - Poslat + Odeslané Received - Přijaté + Přijaté To - + Na @@ -267,7 +267,7 @@ FAILED - SELHÁNÍ + SELHALO @@ -338,7 +338,7 @@ FAILED - SELHÁNÍ + SELHALO @@ -422,49 +422,49 @@ LeftPanel - + Balance Zůstatek - + Unlocked balance Neblokovaný zůstatek - + Send Odeslat - + Receive Přijmout - + R R - + Prove/check Prokázat/zkontrolovat - + K K - + History Historie Testnet - testovací síť + Testovací síť @@ -477,92 +477,92 @@ Pouze k prohlížení - + Address book Adresář - + B B - + H H - + Advanced Pokročilé - + D D - + Mining Těžení - + M M - + Shared RingDB Databáze sdílených kruhů - + Seed & Keys Seed & klíče - + Y Y - + Wallet Peněženka - + Daemon Démon - + Sign/verify Podepsat/Ověřit - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Nastavení @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopírovat + - + Copied to clipboard - Zkopírováno do schránky + Zkopírováno do schránky @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopírovat + Copied to clipboard - Zkopírovat do schránky + Zkopírováno do schránky @@ -621,7 +621,7 @@ Your daemon must be synchronized before you can start mining - váš lokální démon musí synchronizovaný než začnete těžit + Váš lokální démon musí synchronizovaný než začnete těžit @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Peněženka + Peněženka Layout - Vzhled + Node - Uzel + Log - Log + Info - Info + @@ -765,7 +765,7 @@ Invalid connection status - Nevalídní stav připojení + Neplatný stav připojení @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Prosím, vložte heslo peněženky - + Please enter wallet password for: Prosím, zadejte heslo k peněžence: - + Cancel Zrušit - + Continue Pokračovat @@ -933,7 +933,7 @@ Total received - celkem přijato + Celkem přijato @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Název/IP vzdáleného uzlu - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Verze grafického rozhraní: - + Embedded Monero version: Interní verze Monero: - + Wallet path: Cesta k peněžence: - + Wallet creation height: Peněženka naskenovaná od bloku: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klikněte pro změnu)</a> - + Set a new restore height: Nastavit nový nejstarší blok peněženky: - + Rescan wallet cache Přeskenovat cache paměť peněženky - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov - + Cancel Zrušit - + Invalid restore height specified. Must be a number. Špatně zadaný nejstarší blok pro prohledání. Musí být číslo. - + Wallet log path: Cesta k logu peněženky: - + Copy to clipboard Zkopírovat do schránky - + Copied to clipboard Zkopírováno do schránky @@ -1198,53 +1198,58 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov Port - - + + (optional) (nepovinné) - + Password Heslo - + Connect Připojit - + Stop local node Zastavit lokální uzel - + + Start daemon + + + + Blockchain location Umístění blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (změna)</a> - + (default) (výchozí) - + Daemon startup flags Parametry startu démona - + Bootstrap Address Adresa vzdáleného uzlu - + Bootstrap Port Port vzdáleného uzlu @@ -1274,7 +1279,7 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Vytvoří peněženku, která umožňuje pouze prohlížení transakcí, nikoli vytvoření nových. + @@ -1546,7 +1551,7 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov Message from file - + Zpráva ze souboru @@ -2098,6 +2103,14 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Zkontrolovat + + Utils + + + Wrong password + Špatné heslo + + WizardConfigure @@ -2539,23 +2552,21 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Chyba - + Couldn't open wallet: Nemohu otevřít peněženku: @@ -2566,87 +2577,87 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl SKRYTÉ - + Unlocked balance (waiting for block) Neblokovaný zůstatek (čekajících na blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Neblokovaný zůstatek (~%1 min) - + Unlocked balance Neblokovaný zůstatek - + Waiting for daemon to start... Čekám na nastartování démona... - + Waiting for daemon to stop... Čekám na zastavení démona... - + Daemon failed to start Démona se nepodařilo nastartovat - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Prosím, zkontrolujte případné chyby v log peněženky a démona. Taktéž se můžete pokusit nastartovat %1 manuálně. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nelze vytvořit transakci: Špatná verze démona: - - + + Can't create transaction: Nelze vytvořit transakci: - - + + No unmixable outputs to sweep Nemixovatelné výstupy ve sweep - + Description: Popisek: - + Confirmation Potvrzení - - + + Please confirm transaction: Prosím, potvrďte transakci: - + Payment ID: ID platby: - - + + Amount: @@ -2655,47 +2666,47 @@ Amount: Částka: - - + + Fee: Poplatek: - + Waiting for daemon to sync Čekám na dokončení synchronizace démona - + Daemon is synchronized (%1) Démon je synchronizovaný (%1) - + Wallet is synchronized Peněženka je synchonizovaná - + Daemon is synchronized Démon je synchronizovaný - + Address: Adresa: - + Ringsize: Počet podpisovatelů: - + Number of transactions: @@ -2704,189 +2715,189 @@ Number of transactions: Počet transakcí: - + Spending address index: Index výdajů: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero úspěšně odesláno: %1 transakce - + Payment proof Důkaz platby - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Nemohu vygenerovat důkaz z následujícího důvodu: - - + + Payment proof check Zkontrolovat důkaz platby - - + + Bad signature Špatný podpis - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Tato adresa obdržela %1 monero a %2 potvrzení. - + Good signature Správný podpis - + Wrong password Špatné heslo - + Warning Varování - + Error: Filesystem is read only Chyba: Souborový systém je v módu pouze pro čtení - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Varování: na diskovém oddílu zbývá pouze %1 GB místa. Blockchain potřebuje ~%2 GB místa. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Poznámka: na diskovém oddílu zbývá pouze %1 GB místa. Blockchain potřebuje ~%2 GB místa. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Poznánka: lmdb adresář nenalezen. Vytvořím nový. - + Cancel Zrušit - + Password changed successfully Heslo úspěšně změněno - + Error: Chyba: - + Tap again to close... Klepnutím znovu zavřete... - + Daemon is running Démon běží - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Démon zůstane běžet v pozadí i po zavření grafického rozhraní. - + Stop daemon Zastavit démona - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Je dostupná nová verze grafického klienta: %1<br>%2 - + Daemon log Log démona - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Částka není správně: předpokládaná částka má být mezi %1 až %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nedostatečné finanční prostředky. Neblokovaný zůstatek: %1 - + Couldn't send the money: Částku nelze odeslat: - - + + Information Informace - + Transaction saved to file: %1 Transakce uložena do souboru: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tato adresa obdžela %1 monero, ale transakce jestě není potvrzená vytěžením - + This address received nothing Tato adresa zatím nic neobdržela - + Balance (syncing) Zůstatek (synchronizuji) - + Balance Zůstatek - + Please wait... Prosím čekejte... - + Program setup wizard Průvodce nastavením programu - + Monero Monero - + send to the same destination Odeslat na stejnou adresu diff --git a/translations/monero-core_da.ts b/translations/monero-core_da.ts index bac98e1e95..091f849c6f 100644 --- a/translations/monero-core_da.ts +++ b/translations/monero-core_da.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - valgt: + Search - Søg + Date from - fra Dato + Date to - Til dato + Sort - Sorter + Block height - Blok højde + Blok højde Date - Dato + Dato No history... - Ingen historik... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Sendt + Sendt Received - Modtaget + Modtaget @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Ulåst saldo - + Send Send - + Receive Modtag - + R R - + Prove/check Bevis/check - + K K - + History historik @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Adresse bog - + B B - + H H - + Advanced Avanceret - + D D - + Mining Miner - + M M - + Shared RingDB Delt RingDB - + Seed & Keys Seed & Nøgler - + Y Y - + Wallet Tegnebog - + Daemon Daemon - + Sign/verify Signer/verificer - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Indstillinger @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopier + - + Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopier + Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Tegnebog + Tegnebog Layout - Layout + Node - Node + Log - Log + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Indtast tegnebogs kodeord - + Please enter wallet password for: Venligst indtast tegnebogs kodeord til: - + Cancel Afbryd - + Continue Fortsæt @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Remote Node Hostnavn / IP - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI version: - + Embedded Monero version: Indlejret Monero version: - + Wallet path: Tegnebogs sti: - + Wallet creation height: Tegnebogs oprettelseshøjde: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klik for at skifte)</a> - + Set a new restore height: Sæt en ny gendannelseshøjde: - + Rescan wallet cache Skan tegnebogs cache igen - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Den gamle tegnebogs cache fil ville blive omdøbt og kan blive gendannet senere. - + Cancel Afbryd - + Invalid restore height specified. Must be a number. Ugyldig gendannelseshøjde specificeret. Skal være et tal. - + Wallet log path: Tegnebogs log sti: - + Copy to clipboard Kopier til udklipsholder - + Copied to clipboard Kopieret til udklipsholderen @@ -1197,53 +1197,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Port - - + + (optional) (valgfri) - + Password Kodeord - + Connect Forbind - + Stop local node Stop lokal node - + + Start daemon + + + + Blockchain location Blockchain lokation - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (skift)</a> - + (default) (standard) - + Daemon startup flags Daemon startup flag - + Bootstrap Address Bootstrap Adresse - + Bootstrap Port Bootstrap Port @@ -1273,7 +1278,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Opretter en ny tegnebog der kun kan se transaktioner, ikke oprette transaktioner. + @@ -2084,6 +2089,14 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Tjek + + Utils + + + Wrong password + Forkert kodeord + + WizardConfigure @@ -2525,271 +2538,269 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Fejl - + Couldn't open wallet: Kunne ikke åbne tegnebog: - + Unlocked balance (waiting for block) Oplåst saldo (venter på blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Oplåst saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Oplåst saldo - + Waiting for daemon to start... Venter på at daemonen starter... - + Waiting for daemon to stop... Venter på daemonen stopper... - + Daemon failed to start Daemonen fejlede i at starte - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Tjek din tegnebog og daemon for fejl. Du kan også prøve at starte %1 manuelt. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Kan ikke oprette transaktion. Forkert daemon version: - - + + Can't create transaction: Kan ikke oprette transaktion: - - + + No unmixable outputs to sweep Kan ikke blande outputs til sweep - + Confirmation Bekræftelse - - + + Please confirm transaction: Vælg bekæft transaktion: - + Payment ID: Betalings ID: - - + + Amount: Beløb: - - + + Fee: Gebyr: - + Payment proof Betalings bevis - + Waiting for daemon to sync Venter på daemonen synkroniserer - + Daemon is synchronized (%1) Daemon er synkroniseret (%1) - + Wallet is synchronized Tegnebog er synkroniseret - + Daemon is synchronized Daemon er synkroniseret - + Address: Adresse: - + Ringsize: Ringstørrelse: - + Number of transactions: Antal af transaktioner: - + Description: Beskrivelse: - + Spending address index: Brugs adresse indeks: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero sendt med succes: %1 transkation(er) - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Kunne ikke generer et bevis på grund af følgende: - - + + Payment proof check Betalings bevis check - - + + Bad signature Dårlig signatur - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Denne adresse modtog %1 monero, med %2 bekræftelse(r). - + Good signature God signatur - + Wrong password Forkert kodeord - + Warning Advarsel - + Error: Filesystem is read only Fejl: Filsystem er kun læseligt - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Advarsel: Der er kun %1 GB ledigt på din enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB data. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: Der er %1 GB ledigt på denne enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB af data. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Note: lmdb mappe ikke fundet. En ny mappe ville blive oprettet. - + Cancel Afbryd - + Password changed successfully Kodeord skiftet med succes - + Error: Fejl: - + Tap again to close... Tryk igen for at lukke... - + Daemon is running Daemonen kører - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Daemonen ville stadig køre i baggrunden når GUI'en er lukket. - + Stop daemon Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Ny version af monero-tegnebog-gui er tilgængelig: %1<br>%2 - + Daemon log Daemon log @@ -2800,68 +2811,68 @@ Spending address index: SKJULT - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Beløb er forkert: Forventede nummer fra %1 til %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Utilstrækkelig saldo. Oplåst saldo: %1 - + Couldn't send the money: Kunne ikke sende penge: - - + + Information Information - + Transaction saved to file: %1 Transaktion gemt til fil: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Denne adresse modtog %1 monero, men transaktionen er ikke minet endnu - + This address received nothing Denne adresse modtog ingenting - + Balance (syncing) Saldo (synkroniserer) - + Balance Saldo - + Please wait... Vent venligst... - + Program setup wizard Program opsætningsguide - + Monero Monero - + send to the same destination Send til den samme destination diff --git a/translations/monero-core_de.ts b/translations/monero-core_de.ts index 0f88ee06c8..4241d060cc 100644 --- a/translations/monero-core_de.ts +++ b/translations/monero-core_de.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - ausgewählt: + Search - Suche + Date from - Zeige ab Datum: + Date to - Zeige bis Datum: + Sort - Sortiere nach + Block height - Blockhöhe + Blockhöhe Date - Datum + Datum No history... - Keine Transaktionsgeschichte... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Versendet + Versendet Received - Erhalten + Erhalten @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Guthaben - + Unlocked balance Entsperrtes Guthaben - + Send Senden - + Receive Empfangen - + R R - + Prove/check Beweisen/Prüfen - + K K - + History Verlauf @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Adressbuch - + B B - + H H - + Advanced Erweitert - + D D - + Mining Mining - + M M - + Shared RingDB Geteilte Ringdatenbank - + Seed & Keys Seed & Schlüssel - + Y Y - + Wallet Wallet - + Daemon Dienst - + Sign/verify Signieren/Verifizieren - + G - + I I - + Settings Einstellungen - + E E - + S S @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopieren + - + Copied to clipboard - In Zwischenablage kopiert + In Zwischenablage kopiert @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopieren + Copied to clipboard - In Zwischenablage kopiert + In Zwischenablage kopiert @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Wallet + Wallet Layout - Layout + Node - Node + Log - Log + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Bitte Walletpasswort eingeben - + Please enter wallet password for: Bitte Walletpasswort eingeben für: - + Cancel Abbrechen - + Continue Weiter @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Hostname/IP des Drittanbieter-Nodes - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI-Version: - + Embedded Monero version: Eingebundene Monero-Version: - + Wallet path: Pfad zur Wallet: - + Wallet creation height: Erstellungshöhe der Wallet: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Zum Ändern klicken)</a> - + Set a new restore height: Neue Wiederherstellungshöhe setzen: - + Rescan wallet cache Wallet-Cache erneut scannen - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ Die folgenden Informationen werden gelöscht Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt werden. - + Cancel Abbrechen - + Invalid restore height specified. Must be a number. Ungültige Wiederherstellungshöhe angegeben. Es muss eine Zahl sein. - + Wallet log path: Wallet-Log-Pfad: - + Copy to clipboard In Zwischenablage kopieren - + Copied to clipboard In Zwischenablage kopiert @@ -1197,53 +1197,58 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Port - - + + (optional) (optional) - + Password Passwort - + Connect Verbinden - + Stop local node Lokalen Node stoppen - + + Start daemon + + + + Blockchain location Speicherort der Blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (ändern)</a> - + (default) (Standard) - + Daemon startup flags Startparameter für Dienst - + Bootstrap Address Bootstrap-Adresse - + Bootstrap Port Bootstrap-Port @@ -2092,6 +2097,14 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Wenn eine Zahlung aus mehreren Transaktionen bestand, muss jede einzeln überprüft und die Ergebnisse kombiniert werden. + + Utils + + + Wrong password + Falsches Passwort + + WizardConfigure @@ -2536,110 +2549,108 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Fehler - + Couldn't open wallet: Wallet konnte nicht geöffnet werden: - + Waiting for daemon to sync Warte auf Synchronisation des Dienstes - + Daemon is synchronized (%1) Dienst ist synchronisiert (%1) - + Wallet is synchronized Wallet ist synchronisiert - + Daemon is synchronized Dienst ist synchronisiert - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Transaktion konnte nicht erstellt werden: Falsche Version des Dienstes: - - + + No unmixable outputs to sweep Keine verschleierungsunfähigen Kleinstbeträge zum zusammenführen - + Address: Adresse: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Betrag ist falsch: Zahl muss zwischen %1 und %2 liegen - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, aber die Transaktion wurde noch nicht bestätigt - + Tap again to close... Drücke erneut zum schließen... - + Daemon is running Dienst läuft - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Der Dienst wird weiter im Hintergrund laufen, wenn die GUI geschlossen wird. - + Stop daemon Dienst stoppen - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Eine neue Version von monero-wallet-gui ist verfügbar: %1<br>%2 - + This address received nothing Diese Adresse hat nichts empfangen - - + + Can't create transaction: Transaktion konnte nicht erstellt werden: - + Unlocked balance (~%1 min) Entsperrtes Guthaben (~%1 min) @@ -2650,58 +2661,58 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde VERSTECKT - + Unlocked balance Entsperrtes Guthaben - + Unlocked balance (waiting for block) Entsperrtes Guthaben (warte auf Block) - + Waiting for daemon to start... Warte bis der Dienst gestartet wurde… - + Waiting for daemon to stop... Warte bis der Dienst beendet wurde… - + Daemon failed to start Dienst konnte nicht gestartet werden - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Bitte überprüfe deinen Wallet- und Dienst-Log auf Fehler. Du kannst auch versuchen, %1 manuell zu starten. - + Confirmation Bestätigung - - + + Please confirm transaction: Bitte bestätige Transaktion: - + Payment ID: Zahlungs-ID: - - + + Amount: @@ -2710,22 +2721,22 @@ Amount: Betrag: - - + + Fee: Gebühr: - + Ringsize: Ringgröße: - + Number of transactions: @@ -2733,156 +2744,156 @@ Number of transactions: Anzahl der Transaktionen: - + Description: Beschreibung: - + Spending address index: Indizes der beteiligten Adressen: - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Guthaben reicht nicht aus. Entsperrtes Guthaben: %1 - + Couldn't send the money: Konnte Geld nicht versenden: - - + + Information Information - + Transaction saved to file: %1 Transaktion wurde in Datei gespeichert: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero erfolgreich gesendet: %1 Transaktion(en) - + Payment proof Zahlungsnachweis - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Nachweis konnte aus folgendem Grund nicht generiert werden: - - + + Payment proof check Zahlungsnachweis überprüfen - - + + Bad signature Ungültige Signatur - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Diese Adresse hat %1 Monero erhalten, mit %2 Bestätigung(en). - + Good signature Gültige Signatur - + Balance (syncing) Guthaben (synchronisierend) - + Balance Guthaben - + Wrong password Falsches Passwort - + Warning Warnung - + Error: Filesystem is read only Fehler: Dateisystem ist schreibgeschützt - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Warnung: Es sind nur %1 GB Speicherplatz auf diesem Laufwerk verfügbar, die Blockchain benötigt ~%2 GB Speicherplatz. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Info: Es sind %1 GB Speicherplatz auf diesem Laufwerk verfügbar. Die Blockchain benötigt ~%2 GB Speicherplatz. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Info: lmdb-Ordner wurde nicht gefunden. Ein neuer Ordner wird erstellt. - + Cancel Abbrechen - + Password changed successfully Passwort erfolgreich geändert - + Error: Fehler: - + Please wait... Bitte warten… - + Program setup wizard Installationsassistent - + Monero Monero - + send to the same destination an den selben Empfänger senden - + Daemon log Dienst-Log diff --git a/translations/monero-core_eo.ts b/translations/monero-core_eo.ts index 7d45905dcf..cd344f2387 100644 --- a/translations/monero-core_eo.ts +++ b/translations/monero-core_eo.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Sendita + Sendita Received - Ricevita + Ricevita @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Disponebla saldo - + Send Sendu - + Receive Ricevi - + R R - + Prove/check Pruvi/Kontroli - + K K - + History Historio @@ -477,92 +477,92 @@ Scenejreto - + Address book Adresaro - + B B - + H H - + Advanced Spertaĵoj - + D D - + Mining Minado - + M M - + Shared RingDB Komuna ringdatumbazo - + Seed & Keys Semo & ŝlosiloj - + Y Y - + Wallet Monujo - + Daemon Demono - + Sign/verify Subskribi/kontroli - + G - + I I - + Settings Agordoj - + E E - + S A @@ -570,12 +570,12 @@ LineEdit - + Copy - Kopii + - + Copied to clipboard Kopiiĝis en la poŝon @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopii + Copied to clipboard - Kopiiĝis en la poŝon + Kopiiĝis en la poŝon @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Bonvolu entajpi monujpasvorton - + Please enter wallet password for: Bonvolu entajpi monujpasvorton por: - + Cancel Nuligi - + Continue Daŭrigi @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Nomo de la gastiga foro nodo / IP - + Port Pordo @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Wallet path: - + Wallet creation height: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: - + Rescan wallet cache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1097,29 +1097,29 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel Nuligi - + Invalid restore height specified. Must be a number. - + Wallet log path: - + Copy to clipboard - + Copied to clipboard - Kopiiĝis en la poŝon + Kopiiĝis en la poŝon @@ -1145,7 +1145,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Daemon log - Demontaglibro + Demontaglibro @@ -1168,7 +1168,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Remote node - Fora nodo + Fora nodo @@ -1183,61 +1183,66 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - Adreso + Adreso Port - Pordo + Pordo - - + + (optional) - (opcia) + (opcia) - + Password - Pasvorto + Pasvorto - + Connect - + Stop local node - + + Start daemon + + + + Blockchain location - Pozicio de la blokĉeno + Pozicio de la blokĉeno - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -1272,7 +1277,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Create wallet - Krei monujon + Krei monujon @@ -1307,17 +1312,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Error - Eraro + Eraro Error: - Eraro: + Eraro: Information - Informo + Informo @@ -2078,6 +2083,14 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. Kontroli + + Utils + + + Wrong password + Malĝusta pasvorto + + WizardConfigure @@ -2519,55 +2532,53 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Eraro - + Couldn't open wallet: Ne sukcesis malfermi monujon: - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Ne sukcesas krei transakcion: Malĝusta demonversio: - - + + No unmixable outputs to sweep Ne malmikseblaj eligoj por balai - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Kvanto malĝustas: oni postulas nombron de %1 al %2 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tiu ĉi adreso ricevis %1 moneron; sed la transakcio ankoraŭ ne estas minata - + This address received nothing Tiu ĉi adreso ricevis nenion - - + + Can't create transaction: Ne sukcesas krei transakcion: @@ -2578,284 +2589,284 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. KAŜITA - + Unlocked balance (waiting for block) Disponebla saldo (atendante blokon) - + Unlocked balance (~%1 min) Disponebla saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Disponebla saldo - + Waiting for daemon to start... Atendante komencon de la demono - + Waiting for daemon to stop... Atendante halton de la demono - + Daemon failed to start Demono ne sukcesis lanĉi - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Bonvolu kontroli la taglibrojn de viaj monujo kaj demonlogo por eraroj. Vi ankaŭ povas provi komenci %1 permane. - - + + Please confirm transaction: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + Ringsize: - + Number of transactions: - + Description: - + Spending address index: - + Confirmation Konfirmo - + Payment proof Pagopruvo - - + + Payment proof check Kontrolo de pagopruvo - - + + Bad signature Malbona subskribo - + Good signature Bona subskribo - + Wrong password Malĝusta pasvorto - + Warning Averto - + Error: Filesystem is read only Eraro: dosiersistemo estas nurlegebla - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Averto: estas nur %1 GigaBajto da disponebla spaco sur la aparato. La blokĉeno postulas ~%2 Gigabajtojn da spaco. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Noto: estas nur %1 GigaBajto da disponebla spaco sur la aparato. La blokĉeno postulas ~%2 Gigabajtojn da spaco. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Noto: lmdb-dosierujo ne troviĝis. Nova dosierujo kreiĝos. - + Cancel Nuligi - + Password changed successfully Sukcese ŝanĝis pasvorton - + Error: Eraro: - + Tap again to close... Denove klaku por fermi... - + Daemon is running Demono funkcias - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. La demono funkciantos en la fono kiam vi fermos la GUI. - + Stop daemon Haltigi demonon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nova versio de monero-wallet-gui disponeblas: %1<br>%2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nesufiĉe da mono. Disponebla saldo: %1 - + Waiting for daemon to sync Atendante sinkroniziĝon de la demono - + Daemon is synchronized (%1) Demono sinkronizas (%1) - + Wallet is synchronized Monujo sinkronizas - + Daemon is synchronized Demono sinkronizas - + Address: Adreso: - + Couldn't send the money: Ne sukcesis sendi la monon: - - + + Information Informo - + Transaction saved to file: %1 La transakcio estas konservita en la dosiero %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Sukcese sendis Moneron: %1 transakcio(j) - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Tiu adreso ricevis %1 monerojn, kun %2 konfirmo(j) - + Balance (syncing) Saldo (Sinkroniĝante) - + Balance Saldo - + Please wait... Bonvolu atendi... - + Program setup wizard Programagordilo - + Monero Monero - + send to the same destination Sendu al la sama celo - + Daemon log Demontaglibro diff --git a/translations/monero-core_es.ts b/translations/monero-core_es.ts index 677eeedbe4..23203fcc81 100644 --- a/translations/monero-core_es.ts +++ b/translations/monero-core_es.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,43 +149,42 @@ selected: - seleccionado: + Search - Buscar + Date from - Desde la fecha + Date to - Hasta la fecha + Sort - Or you could also use, "clasificar". - Ordenar + Block height - Altura de bloque + Altura del bloque Date - Fecha + Fecha No history... - Sin historial... + @@ -229,17 +228,17 @@ Sent - Enviado + Enviado Received - Recibido + Recibido To - + Para @@ -427,42 +426,42 @@ LeftPanel - + Balance Balance - + Unlocked balance Balance desbloqueado - + Send Enviar - + Receive Recibir - + R R - + Prove/check Probar/verificar - + K K - + History Historial @@ -483,92 +482,92 @@ Red de fase - + Address book Libreta de direcciones - + B B - + H H - + Advanced Avanzado - + D D - + Mining Minería - + M M - + Shared RingDB RingDB compartido - + Seed & Keys Semilla y Claves - + Y Y - + Wallet Monedero - + Daemon Daemon - + Sign/verify Firmar/verificar - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Opciones @@ -576,14 +575,14 @@ LineEdit - + Copy - Copiar + - + Copied to clipboard - Copiado al portapapeles + Copiado al portapapeles @@ -591,12 +590,12 @@ Copy - Copiar + Copied to clipboard - Copiado al portapapeles + Copiado al portapapeles @@ -718,27 +717,27 @@ Wallet - Monedero + Monedero Layout - Diseño + Node - Nodo + Log - Registro + Info - Información + @@ -805,22 +804,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Escribir la contraseña del monedero - + Please enter wallet password for: Escribir la contraseña del monedero para: - + Cancel Cancelar - + Continue Continuar @@ -1030,12 +1029,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Nombre del servidor del nodo remoto / Dirección IP - + Port Puerto @@ -1056,42 +1055,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versión de GUI: - + Embedded Monero version: Versión embedida de Monero: - + Wallet path: Dirección de monedero: - + Wallet creation height: Altura de creación del monedero: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Clic para cambiar)</a> - + Set a new restore height: Establecer nueva altura de restaurado: - + Rescan wallet cache Re-explorar caché del monedero - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1106,30 +1105,31 @@ La siguiente información será eliminada - Claves de transacciones - Descripciones de transacciones -El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posteriormente restaurado. +El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posteriormente restaurado. + - + Cancel Cancelar - + Invalid restore height specified. Must be a number. Altura de restaurado especificada inválida. Debe ser un número. - + Wallet log path: Dirección de registro del monedero: - + Copy to clipboard Copiar al portapapeles - + Copied to clipboard Copiado al portapapeles @@ -1205,53 +1205,58 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio Puerto - - + + (optional) (opcional) - + Password Contraseña - + Connect Conectar - + Stop local node Detener nodo local - + + Start daemon + + + + Blockchain location Ubicación de la blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (cambio)</a> - + (default) (por defecto) - + Daemon startup flags Marcadores de inicio del daemon - + Bootstrap Address Dirección del bootstrap - + Bootstrap Port Puerto del bootstrap @@ -1281,7 +1286,7 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Crea un nuevo monedero que sólo puede ver transacciones, no puede inicializar transacciones. + Crea un nuevo monedero que sólo puede ver e iniciar transacciones, pero requiere un monedero de gasto para firmar transacciones antes de enviarlas. @@ -1413,12 +1418,12 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio Paste output amount - + Pegar cantidad de salida Paste output offset - + Pegar compensación de salida @@ -1551,7 +1556,7 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio Message from file - + Mensaje desde archivo @@ -2061,7 +2066,8 @@ Actualiza o conectate a otro deamon Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. - Verifique que los fondos fueron pagados a una dirección facilitando el ID de la transacción, la dirección del receptor, el mensaje utilizado para firmarlo y la firma. Para el caso de comprobación de un gasto, no necesitas especificar la dirección del receptor. + Verifique que los fondos fueron pagados a una dirección facilitando el ID de la transacción, la dirección del receptor, el mensaje utilizado para firmarlo y la firma. +Para el caso de comprobación de un gasto, no necesitas especificar la dirección del receptor. @@ -2103,6 +2109,14 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q Comprobar + + Utils + + + Wrong password + Contraseña incorrecta + + WizardConfigure @@ -2504,7 +2518,7 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - Nota: Esta contraseña no puede ser recuperada. Si la olvida el monedero deberá ser restaurado con la semilla mnemónica de 25 palabras.<br/><br/> + <br>Nota: Esta contraseña no puede ser recuperada. Si la olvida el monedero deberá ser restaurado con la semilla mnemónica de 25 palabras.<br/><br/> <b>Escriba una contraseña fuerte</b> (usando letras, números y/o símbolos): @@ -2546,82 +2560,80 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Error - + Couldn't open wallet: No se pudo abrir el monedero: - + Unlocked balance (~%1 min) Balance desbloqueado (~%1 min) - + Unlocked balance Balance desbloqueado - + Waiting for daemon to start... Esperando a que el daemon se inicie... - + Waiting for daemon to stop... Esperando a que el daemon se detenga... - + Daemon is synchronized Daemon sincronizado - + Can't create transaction: Wrong daemon version: No se pudo crear la transacción: Versión del daemon incorrecta: - - + + Can't create transaction: No se puede crear la transacción: - - + + No unmixable outputs to sweep No hay salidas no-mezclables que barrer - + Address: Dirección: - + Ringsize: Tamaño de la firma circular: - + Number of transactions: @@ -2630,42 +2642,42 @@ Number of transactions: Número de transacciones: - + Description: Descripción: - + Spending address index: Índice de dirección de gasto: - + Confirmation Confirmación - - + + Please confirm transaction: Confirme la transacción: - + Payment ID: ID de pago: - - + + Amount: @@ -2674,32 +2686,32 @@ Amount: Cantidad: - - + + Fee: Comisión: - + Payment proof Prueba de pago - - + + Payment proof check Verificación de la prueba de pago - - + + Bad signature Firma incorrecta - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Esta dirección recibió %1 monero, con %2 confirmacion(es). @@ -2710,190 +2722,190 @@ Comisión: OCULTO - + Unlocked balance (waiting for block) Balance desbloqueado (esperando bloque) - + Waiting for daemon to sync Esperando al daemon sincronizar - + Daemon is synchronized (%1) Daemon sincronizado.(%1) - + Wallet is synchronized Monedero sincronizado - + Daemon failed to start El daemon falló al iniciarse - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Compruebe si hay errores en los registros de su monedero y del daemon. También puede probar a arrancar %1 manualmente. - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Cantidad errónea: se espera un número entre %1 y %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Fondos insuficientes. Balance desbloqueado: %1 - + Couldn't send the money: No se pudo enviar el dinero: - - + + Information Información - + Transaction saved to file: %1 Transacción guardada al archivo: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero enviado con exito: %1 transacción(es) - + Couldn't generate a proof because of the following reason: No se pudo generar una prueba por las siguientes razones: - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Esta dirección recibió %1 monero, pero la transacción no ha sido minada todavía - + This address received nothing Esta dirección no ha recibido nada - + Good signature Firma correcta - + Balance (syncing) Balance (sincronizando) - + Balance Balance - + Wrong password Contraseña incorrecta - + Warning Aviso - + Error: Filesystem is read only Error: el sistema de archivos es de sólo lectura - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Advertencia: Sólo hay %1 GB disponibles en el dispositivo. La cadena de bloques requiere ~%2 GB de datos. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Nota: Hay %1 GB disponibles en el dispositivo. La cadena de bloques requiere ~%2 GB de datos. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Nota: Carpeta lmdb no encontrada. Se va a crear una nueva carpeta. - + Cancel Cancelar - + Password changed successfully Contraseña cambiada de forma exitosa - + Error: Error: - + Please wait... Espere... - + Program setup wizard Asistente de configuración - + Monero Monero - + send to the same destination enviar al mismo destinatario - + Tap again to close... Pulse otra vez para cerrar... - + Daemon is running El daemon se está ejecutando - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. El daemon seguirá corriendo en segundo plano cuando la GUI sea cerrada. - + Stop daemon Parar daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nueva versión de monero-wallet-gui disponible: %1<br>%2 - + Daemon log Registro del daemon diff --git a/translations/monero-core_fi.ts b/translations/monero-core_fi.ts index 1b05795581..db6e656603 100644 --- a/translations/monero-core_fi.ts +++ b/translations/monero-core_fi.ts @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - valittu: + Search - Etsi + + + + + Date from + Date to - pvm loppu + Sort - Järjestä + Block height - Lohkokorkeus + Lohkokorkeus Date - Päivämäärä + Päivämäärä No history... - Ei historiaa... - - - - Date from - pvm alku + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Lähetetty + Lähetetty Received - Vastaanotettu + Vastaanotettu @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Lukitsematon saldo - + Send Lähetä - + Receive Vastaanota - + R - + Prove/check Todista/tarkista - + K - + History Historia @@ -477,92 +477,92 @@ Stageverkko - + Address book Osoitekirja - + B - + H - + Advanced Lisää - + D - + Mining Louhinta - + M - + Shared RingDB Jaettu RingDB - + Seed & Keys Siemen & Avaimet - + Y - + Wallet Wallet - + Daemon Daemon - + Sign/verify Allekirjoita/varmista - + E - + S - + G - + I - + Settings Asetukset @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopioi + - + Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopioi + Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Lompakko + Wallet Layout - Näkymä + Node - Verkkosolmu + Log - Loki + Info - Tietoa + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Anna lompakon salasana - + Please enter wallet password for: Anna lompakon salasana: - + Cancel Peruuta - + Continue Jatka @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Etäverkkosolmu hostname / IP - + Port Portti @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Gui-versio: - + Embedded Monero version: Sulautettu Monero -versio: - + Wallet path: Lompakkopolku: - + Wallet creation height: Lompakon luomiskorkeus: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: Aseta uusi palautuskorkeus: - + Rescan wallet cache Uudellenskannaa lompakkovälimuisti - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö - + Cancel Peruuta - + Invalid restore height specified. Must be a number. Väärä palautuskorkeus annettu. On oltava numero. - + Wallet log path: Lompakon lokipolku: - + Copy to clipboard Kopioi leikepöydälle - + Copied to clipboard Kopioitu leikepöydälle @@ -1198,53 +1198,58 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö Portti - - + + (optional) (valinnainen) - + Password Salasana - + Connect Yhdistä - + Stop local node Pysäytä paikallinen verkkosolmu - + + Start daemon + + + + Blockchain location Lohkoketjun sijainti - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) (oletus) - + Daemon startup flags Daemonin käynnistysliput - + Bootstrap Address Bootstrap-osoite - + Bootstrap Port Bootstrap-portti @@ -1274,7 +1279,7 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Luo uuden lompakon joka voi vain seurata siirtoja mutta ei tehdä niitä. + @@ -2083,6 +2088,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Tarkista + + Utils + + + Wrong password + Väärä salasana + + WizardConfigure @@ -2525,271 +2538,269 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Virhe - + Couldn't open wallet: Lompakkoa ei voitu avata: - + Unlocked balance (waiting for block) Lukitsematon saldo (odottaa lohkoa) - + Unlocked balance (~%1 min) Lukitsematon saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Lukitsematon saldo - + Waiting for daemon to start... Odotetaan daemonin käynnistymistä... - + Waiting for daemon to stop... Odotetaan daemonin pysähtymistä... - + Daemon failed to start Daemon ei käynnistynyt - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Etsi lompakkosi ja daemonin lokitiedostoista virheitä. Voi myös yrittää käynnistää %1 manuaalisesti. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Siirron luonti ei onnistunut: Väärä daemon-versio: - - + + Can't create transaction: Siirron luonti ei onnistu: - - + + No unmixable outputs to sweep Ei pyyhkäistäviä sekoittumattomia lähtöjä - + Confirmation Vahvistus - - + + Please confirm transaction: Vahvista siirto: - + Payment ID: Maksu-ID: - - + + Amount: Määrä: - - + + Fee: Kulu: - + Waiting for daemon to sync Odotetaan daemonin synkronisointia - + Daemon is synchronized (%1) Daemon on synkronisoitu (%1) - + Wallet is synchronized Lompakko on synkronisoitu - + Daemon is synchronized Daemon on synkronisoitu - + Address: Osoite: - + Ringsize: Rengaskoko: - + Number of transactions: Siirtojen määrä: - + Description: Kuvaus: - + Spending address index: Kulutetun osoitteen indeksi: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero lähetetty onnistuneesti: %1 siirto(a) - + Payment proof Maksutodiste - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Todisteen luonti ei onnistunut syystä: - - + + Payment proof check Maksutodisteen tarkistus - - + + Bad signature Virheellinen allekirjoitus - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Tämä osoite vastaanotti %1 monero, vahvistusten määrä: %2 - + Good signature Hyvä allekirjoitus - + Wrong password Väärä salasana - + Warning Varoitus - + Error: Filesystem is read only Virhe: Tiedostojärjestelmä on vain-luku - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Varoitus: Laitteella on vain %1 GB tilaa. Lohkoketju vaatii ~%2 GB. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Huom: Laitteella on vain %1 GB tilaa. Lohkoketju vaatii ~%2 GB. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Huom: lmdb-kansiota ei löydy. Uusi kansio luodaan. - + Cancel Peruuta - + Password changed successfully Salasanan vaihto onnistui - + Error: Virhe: - + Tap again to close... Sulje painamalla uudestaan... - + Daemon is running Daemon käynnissä - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Daemon on edelleen käynnissä GUI:n sulkemisen jälkeen. - + Stop daemon Pysäytä daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Uusi versio monero-wallet-gui:sta saatavilla: %1<br>%2 - + Daemon log Daemon-loki @@ -2800,68 +2811,68 @@ Spending address index: KÄTKETTY - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Määrä on väärä: odotetaan numeroa väliltä %1 ja %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Varat eivät riitä. Lukitsematon saldo: %1 - + Couldn't send the money: Rahan lähetys ei onnistunut: - - + + Information Tieto - + Transaction saved to file: %1 Siirto tallennettu tiedostoon: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tämä osoite vastaanotti %1 monero, mutta siirtoa ei ole vielä louhittu - + This address received nothing Tämä osoite ei vastaanottanut mitään - + Balance (syncing) Saldo (synkronisoi) - + Balance Saldo - + Please wait... Odota... - + Program setup wizard Ohjelman setup-wizard - + Monero - + send to the same destination lähetä samaan määränpäähän diff --git a/translations/monero-core_fr.ts b/translations/monero-core_fr.ts index c5870f9d6d..119c5611f6 100644 --- a/translations/monero-core_fr.ts +++ b/translations/monero-core_fr.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -69,7 +69,7 @@ Payment ID: - ID de paiement : + ID de paiement : @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - Sélectionné : + Search - Rechercher + Date from - Depuis le + Date to - jusqu'au + Sort - Trier + Block height - Hauteur de bloc + Hauteur bloc Date - Date + Date No history... - Pas d'historique... + @@ -192,32 +192,32 @@ Tx ID: - ID transaction : + ID transaction : Payment ID: - ID paiement : + ID paiement : Tx key: - Clé de transaction : + Clé de transaction : Tx note: - Note de transaction : + Note de transaction : Destinations: - Destinations : + Destinations : Rings: - Cercles: + Cercles : @@ -227,17 +227,17 @@ Sent - Envoyé + Envoyé Received - Reçu + Reçu To - + Vers @@ -293,7 +293,7 @@ Tx ID: - ID transaction : + ID transaction : @@ -303,22 +303,22 @@ Tx key: - Clé de transaction : + Clé de transaction : Tx note: - Note de transaction : + Note de transaction : Destinations: - Destinations : + Destinations : Rings: - Cercles: + Cercles : @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Solde - + Unlocked balance Solde débloqué - + Send Envoyer - + Receive Recevoir - + R R - + Prove/check Prouver/Vérifier - + K K - + History Historique @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Carnet d'adresses - + B B - + H H - + Advanced Avancé - + D D - + Mining Mine - + M M - + Shared RingDB - Base de données partagée de cercles + BDD partagée de cercles - + Seed & Keys Phrase mnémonique & Clés - + Y Y - + Wallet Portefeuille - + Daemon Démon - + Sign/verify Signer/vérifier - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Réglages @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Copier + - + Copied to clipboard - Copié dans le presse-papier + Copié dans le presse-papier @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Copier + Copied to clipboard - Copié dans le presse-papier + Copié dans le presse-papier @@ -626,7 +626,7 @@ Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - L'extraction minière avec votre ordinateur renforce le réseau Monero. Plus il y en a, plus il est difficile d'attaquer le réseau, donc chaque mineur est utile.<br> <br>La mine vous donne aussi une petite chance de gagner des Moneros. Votre ordinateur va calculer des empreintes pour essayer de créer un bloc valide. Si vous trouvez un bloc, vous obtiendrez la récompense associée. Bonne chance ! + L'extraction minière avec votre ordinateur renforce le réseau Monero. Plus il y en a, plus il est difficile d'attaquer le réseau, donc chaque mineur est utile.<br> <br>La mine vous donne aussi une petite chance de gagner des Moneros. Votre ordinateur va calculer des empreintes pour essayer de créer un bloc valide. Si vous trouvez un bloc, vous obtiendrez la récompense associée. Bonne chance ! @@ -681,7 +681,7 @@ Status: not mining - Statut : pas d'extraction minière + Statut : pas d'extraction minière @@ -704,7 +704,7 @@ Unlocked Balance: - Solde débloqué : + Solde débloqué : @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Portefeuille + Portefeuille Layout - Agencement + Node - Nœud + Log - Journal + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Entrez le mot de passe du portefeuille - + Please enter wallet password for: - Veuillez entrer votre mot de passe pour: + Veuillez entrer votre mot de passe pour : - + Cancel Annuler - + Continue Continuer @@ -863,7 +863,7 @@ WARNING: no connection to daemon - ATTENTION : non connecté au démon + ATTENTION : non connecté au démon @@ -903,7 +903,7 @@ Set the label of the selected address: - Étiqueter l'adresse sélectionnée: + Étiqueter l'adresse sélectionnée : @@ -930,7 +930,7 @@ Set the label of the new address: - Étiqueter cette nouvelle adresse: + Étiqueter cette nouvelle adresse : @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP - IP/domaine du démon distant + IP/nom d'hôte du démon distant - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - Verson de la GUI : + Version de la GUI : - + Embedded Monero version: Version embarquée de Monero : - + Wallet path: Chemin du portefeuille : - + Wallet creation height: Hauteur de création du portefeuille : - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Cliquer pour changer)</a> - + Set a new restore height: Définir une nouvelle hauteur de restauration : - + Rescan wallet cache Rescanner le cache du portefeuille - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res - + Cancel Annuler - + Invalid restore height specified. Must be a number. Hauteur de restauration spécifiée invalide. Doit être un nombre. - + Wallet log path: Chemin des journaux du portefeuille : - + Copy to clipboard Copier dans le presse-papiers - + Copied to clipboard Copié dans le presse-papier @@ -1185,7 +1185,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party. - Pour trouver un nœud distant, taper 'nœud distant Monero' ou 'Monero remote node' dans votre moteur de recherche préféré. Merci de vous assurer que le nœud distant est éxécuté par un tiers de confiance. + Pour trouver un nœud distant, taper 'nœud distant Monero' ou 'Monero remote node' dans votre moteur de recherche préféré. Merci de vous assurer que le nœud distant est exécuté par un tiers de confiance. @@ -1198,53 +1198,58 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Port - - + + (optional) (facultatif) - + Password Mot de passe - + Connect Connecter - + Stop local node Arrêter le nœud local - + + Start daemon + + + + Blockchain location Emplacement de la chaîne de blocs - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (modifier)</a> - + (default) (par défaut) - + Daemon startup flags Options de démarrage du démon - + Bootstrap Address Adresse d'amorçage - + Bootstrap Port Port d'amorçage @@ -1274,7 +1279,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Crée un nouveau portefeuille pouvant seulement voir les transactions, pas en initier + Crée un nouveau portefeuille pouvant seulement voir et initier les transactions, mais nécessite un portefeuille de dépense pour signer les transactions avant de les envoyer. @@ -1319,7 +1324,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Error: - Erreur : + Erreur : @@ -1337,18 +1342,18 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Shared RingDB - Base de données partagées de cercles + Base de données partagée de cercles This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. - Cette page vous permet d'utiliser le base de données partagées de cercles. Cette base de données sert aux portefeuilles Monero et les portefeuilles des clones de Monero qui réutilisent les clés Monero + Cette page vous permet d'utiliser le base de données partagée de cercles. Cette base de données sert aux portefeuilles Monero et les portefeuilles des clones de Monero qui réutilisent les clés Monero Outputs marked as spent - Sorties Blackboulées + Sorties marquées dépensées @@ -1364,18 +1369,18 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. - Cela indique quelles sorties sont des dépenses connues et ne doivent donc pas être utilisées comme substituts de confidentialié dans les signatures de cercle. + Cela indique quelles sorties sont des dépenses connues et ne doivent donc pas être utilisées comme substituts de confidentialité dans les signatures de cercle. You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. - Vous devriez n'avoir qu'à charger un fichier lorsque vous voulez mettre à jour la liste. Des ajouts/suppressions manuels sont possibles si nécéssaire. + Vous ne devriez avoir qu'à charger un fichier lorsque vous voulez mettre à jour la liste. Des ajouts/suppressions manuels sont possibles si nécessaire. Please choose a file from which to load outputs to mark as spent - Choissisez un fichier pour charger les sorties blackboulées + Choisissez un fichier à partir duquel charger les sorties à marquer dépensées @@ -1385,7 +1390,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Filename with outputs to mark as spent - Nom du fichier avec les sorties à blackbouler + Nom du fichier avec les sorties à marquer dépensées @@ -1400,27 +1405,27 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Or manually mark a single output as spent/unspent: - Ou blackbouler/déblackbouler une seule sortie manuellement: + Ou marquer dépensée une seule sortie manuellement : Paste output amount - + Coller le montant de la sortie Paste output offset - + Coller le décalage de sortie Mark as spent - Blackbouler + Marquer dépensée(s) Mark as unspent - déblackbouler + Marquer non dépensée(s) @@ -1431,12 +1436,12 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> - Afin de ne pas invalider la protection offerte par les signatures de cercle de Monero, une sortie ne doit pas être dépensée avec des cercles différents sur des chaînes de blocs différentes. Alors que ce n'est normalement pas une problématique, cela peut en devenir une lorqu'un clone de Monero à réutilisation de clefs vous permet de dépensez des sorties existantes. Dans ce cas, vous devez vous assurer que cette sortie existante utilise le même cercle sur les deux chaînes.<br>Cela sera fait automatiquement par Monero et tout logiciel à réutilisation de clef qui ne tenterait pas activement de vous dépouiller de votre confidentialité.<br>Si vous utilisez également un clone de Monero à réutilisation de clefs, et que celui-ci n'implémente pas cette protection, vous pouvez toujours vous assurer que vos transactions sont protégées en dépenssant en premier sur le clone, puis en ajoutant manuellement le cercle sur cette page, ce qui vous permet de dépenser vos Monero en toute sécurité.<br>Si vous n'utilisez pas un clone à réutilisation de clefs qui n'implémente pas ces protections, alors vous n'avez rien à faire car tout est automatisé.<br> + Afin de ne pas invalider la protection offerte par les signatures de cercle de Monero, une sortie ne doit pas être dépensée avec des cercles différents sur des chaînes de blocs différentes. Alors que ce n'est normalement pas une problématique, cela peut en devenir une lorqu'un clone de Monero à réutilisation de clefs vous permet de dépensez des sorties existantes. Dans ce cas, vous devez vous assurer que cette sortie existante utilise le même cercle sur les deux chaînes.<br>Cela sera fait automatiquement par Monero et tout logiciel à réutilisation de clef qui ne tenterait pas activement de vous dépouiller de votre confidentialité.<br>Si vous utilisez également un clone de Monero à réutilisation de clefs, et que celui-ci n'implémente pas cette protection, vous pouvez toujours vous assurer que vos transactions sont protégées en dépensant en premier sur le clone, puis en ajoutant manuellement le cercle sur cette page, ce qui vous permet de dépenser vos Monero en toute sécurité.<br>Si vous n'utilisez pas un clone à réutilisation de clefs qui n'implémente pas ces protections, alors vous n'avez rien à faire car tout est automatisé.<br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. - Enregistrer des cercles utilisés par des sorties dépensées sur une chaine qui réutilise des clés Monero pour que le même cercle puisse être utilisé pour éviter des problèmes de confidentialité + Enregistrer des cercles utilisés par des sorties dépensées sur une chaîne qui réutilise des clés Monero pour que le même cercle puisse être utilisé pour éviter des problèmes de confidentialité @@ -1499,7 +1504,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Good signature - Bonne signature + Signature correcte @@ -1531,7 +1536,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. - Cette page vous permet de signer/verifier un message (ou le contenu d'un fichier) avec votre adresse. + Cette page vous permet de signer/vérifier un message (ou le contenu d'un fichier) avec votre adresse. @@ -1541,7 +1546,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Message from file - + Message depuis un fichier @@ -1557,12 +1562,12 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Verify message - Verifier le message + Vérifier le message Verify file - Verifier le fichier + Vérifier le fichier @@ -1709,7 +1714,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Payment ID - ID paiement + ID de paiement @@ -1791,7 +1796,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - Lancer le démon + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Lancer le démon</a><font size='2'>)</font> @@ -1816,7 +1821,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Pas d'adresse valide trouvée à cette adresse OpenAlias, mais les signatures DNSSEC n'ont pas pu être vérifiées, donc ceci pourrait être avoir été falsifié + Pas d'adresse valide trouvée à cette adresse OpenAlias, mais les signatures DNSSEC n'ont pas pu être vérifiées, donc ceci pourrait avoir été falsifié @@ -1910,14 +1915,14 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Can't load unsigned transaction: - Impossible de charger une transaction non signée : + Impossible de charger une transaction non signée : Number of transactions: -Nombre de transactions : +Nombre de transactions : @@ -1931,35 +1936,35 @@ Transaction #%1 Recipient: -Destinataire : +Destinataire : payment ID: -identifiant de paiement : +identifiant de paiement : Amount: -Montant : +Montant : Fee: -Frais : +Frais : Ringsize: -Taille du cercle : +Taille du cercle : @@ -1969,7 +1974,7 @@ Taille du cercle : Can't submit transaction: - Impossible de soumettre la transaction : + Impossible de soumettre la transaction : @@ -2028,7 +2033,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Générer une preuve de votre paiement en fournissant l'ID de transaction, l'adresse du destinataire et un message facultatif. - Pour le cas des paiements sortants, vous pouvez obtenir un 'Preuve dedépense' qui prouve l'auteur d'une transaction. En ce cas, il ne faut pas spécifier une adresse destinaire. + Pour le cas des paiements sortants, vous pouvez obtenir une 'Preuve de dépense' qui prouve l'auteur d'une transaction. En ce cas, il ne faut pas spécifier une adresse destinaire. @@ -2057,13 +2062,13 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Check Transaction - Verifier la transaction + Vérifier la transaction Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. - Vérifier que de l'argent a été payé à une adresse en fournissant l'ID de transaction, l'adresse destinaire, le message qui a été utilisé pour la signature et la signature + Vérifier que de l'argent a été payé à une adresse en fournissant l'ID de transaction, l'adresse du destinataire, le message qui a été utilisé pour la signature et la signature Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spécifier l'adresse du destinataire. @@ -2074,7 +2079,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Paste tx proof - Coller preuve de transaction + Coller la preuve de transaction @@ -2094,6 +2099,14 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Vérifier + + Utils + + + Wrong password + Mot de passe incorrect + + WizardConfigure @@ -2259,7 +2272,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Backup seed - Graine de sauvegarde + Phrase mnémonique de sauvegarde @@ -2289,7 +2302,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé New wallet details: - Détails du nouveau portefeuille : + Détails du nouveau portefeuille : @@ -2328,7 +2341,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - Le portefeuille d'audit a été créé. Vous pouvez l'ouvrir en fermant le portefeuille actuel, puis en cliquant sur l'option "Ouvrir un fichier portefeuille" et en sélectionnant le portefeuille d'audit dans : + Le portefeuille d'audit a été créé. Vous pouvez l'ouvrir en fermant le portefeuille actuel, puis en cliquant sur l'option "Ouvrir un fichier de portefeuille" et en sélectionnant le portefeuille d'audit dans : %1 @@ -2352,7 +2365,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Restore from seed - Restaurer à partir de la graine + Restaurer à partir de la phrase mnémonique @@ -2438,7 +2451,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Please select one of the following options: - Veuillez sélectionner une des options suivantes : + Veuillez sélectionner une des options suivantes : @@ -2453,7 +2466,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Open a wallet from file - Ouvrir un fichier portefeuille + Ouvrir un fichier de portefeuille @@ -2487,14 +2500,14 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Give your wallet a password - Mettre un mot de passe à votre portefeuille + Donner un mot de passe à votre portefeuille <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - <br>Note : ce mot de passe ne pourra pas être récuperé. Si vous l'oubliez vous devrez restaurer votre portefeuille avec sa phrase mnémonique de 25 mots.<br/><br/> - <b>Entrez un mot de passe fort</b> (utilisant des lettres, chiffres, et/ou symboles) : + <br>Note : ce mot de passe ne pourra pas être récuperé. Si vous l'oubliez vous devrez restaurer votre portefeuille avec sa phrase mnémonique de 25 mots.<br/><br/> + <b>Entrez un mot de passe fort</b> (utilisant des lettres, chiffres, et/ou symboles) : @@ -2535,278 +2548,280 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Erreur - + Couldn't open wallet: - Impossible d'ouvrir le portefeuille : + Impossible d'ouvrir le portefeuille : - + Unlocked balance (~%1 min) Solde débloqué (~%1 min) - + Unlocked balance Solde débloqué - + Unlocked balance (waiting for block) Solde débloqué (attente de bloc) - + Waiting for daemon to start... Attente du démarrage du démon... - + Waiting for daemon to stop... Attente de l'arrêt du démon... - + Daemon failed to start Échec du lancement du démon - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Veuillez vérifier les erreurs dans les journaux du portefeuille et du démon. Vous pouvez aussi essayer de lancer %1 manuellement. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - Impossible de créer la transaction : mauvaise version de démon : + Impossible de créer la transaction : mauvaise version de démon : - - + + Can't create transaction: - Impossible de créer la transaction : + Impossible de créer la transaction : - - + + No unmixable outputs to sweep Aucune sortie non mélangeable à balayer - + Confirmation Confirmation - - + + Please confirm transaction: - Veuillez confirmer la transaction : + Veuillez confirmer la transaction : - + Payment ID: -ID de paiement : +ID de paiement : - - + + Amount: -Montant : +Montant : - - + + Fee: -Frais : +Frais : - + Waiting for daemon to sync Attente de la synchronisation du démon - + Daemon is synchronized (%1) Démon synchronisé (%1) - + Wallet is synchronized Le portefeuille est synchronisé - + Daemon is synchronized Le démon est synchronisé - + Address: Adresse : - + Ringsize: -Taille du cercle : +Taille du cercle : - + Number of transactions: - Nombre de transactions : + + +Nombre de transactions : - + Description: - Description : + +Description : - + Spending address index: - Indice d'adresse de dépense : + +Indice d'adresse de dépense : - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero envoyé avec succès: %1 transaction(s) - + Payment proof Preuve de Paiement - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Impossible de générer une preuve pour la raison suivante : - - + + Payment proof check Vérification de preuve de paiement - - + + Bad signature Mauvaise signature - + Good signature - Bonne signature + Signature correcte - + Wrong password Mot de passe incorrect - + Warning Attention - + Error: Filesystem is read only - Erreur : Système de fichiers en lecture seule + Erreur : Système de fichiers en lecture seule - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - Attention : Il y a seulement %1 GB disponibles sur le périphérique. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB. + Attention : Il y a seulement %1 GB disponibles sur le périphérique. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - Note : Il y a %1 GB disponibles sur le appareil. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB. + Note : Il y a %1 GB disponibles sur le appareil. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. - Note : dossier lmdb non trouvé. Un nouveau répertoire va être créé. + Note : dossier lmdb introuvable. Un nouveau répertoire va être créé. - + Cancel Annuler - + Password changed successfully - Mot de passe changé avec succès + Mot de passe modifié avec succès - + Error: - Erreur : + Erreur : - + Tap again to close... Tapez encore pour fermer... - + Daemon is running Le démon fonctionne - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Le démon fonctionnera toujours en arrière plan après fermeture de l'interface graphique. - + Stop daemon Arrêter démon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - Une nouvelle version de monero-wallet-gui est disponible : %1<br>%2 + Une nouvelle version de monero-wallet-gui est disponible : %1<br>%2 - + Daemon log Journal du démon - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmation(s). @@ -2817,68 +2832,68 @@ Spending address index: CACHÉ - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - Montant erroné : nombre entre %1 et %2 attendu + Montant erroné : nombre entre %1 et %2 attendu - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 - fonds insuffisants. Solde débloqué : %1 + fonds insuffisants. Solde débloqué : %1 - + Couldn't send the money: - Impossible d'envoyer l'argent : + Impossible d'envoyer l'argent : - - + + Information Information - + Transaction saved to file: %1 - Transaction enregistrée dans le fichier : %1 + Transaction enregistrée dans le fichier : %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Cette adresse a reçu %1 monero, mais la transaction n'a pas encore été incluse dans un bloc - + This address received nothing Cette adresse n'a rien reçu - + Balance (syncing) Solde (synchronisation en cours) - + Balance Solde - + Please wait... Veuillez patienter… - + Program setup wizard Assistant de configuration du programme - + Monero Monero - + send to the same destination envoyer à la même destination diff --git a/translations/monero-core_he.ts b/translations/monero-core_he.ts index 36d1ad9dc9..69996b16f6 100644 --- a/translations/monero-core_he.ts +++ b/translations/monero-core_he.ts @@ -149,43 +149,42 @@ selected: - נבחרים: + Search - חיפוש + Date from - מתאריך + Date to - עד תאריך + Sort - Or you could also use, "מיין" or "ארגן". - סדר + Block height - גובה בלוק + גובה בלוק Date - תאריך + No history... - אין היסטוריה + @@ -228,12 +227,12 @@ Sent - נשלח + נשלח Received - התקבל + התקבל @@ -423,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance יתרה - + Unlocked balance יתרה זמינה - + Send שלח - + Receive קבל - + R ק - + Prove/check הוכח/בדוק - + K ב - + History היסטוריה @@ -478,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book ספר כתובות - + B ס - + H ט - + Advanced מתקדם - + D מ - + Mining כרייה - + M כ - + Shared RingDB מסד נתוני טבעת - + Seed & Keys גרעין ומפתחות - + Y ג - + Wallet ארנק - + Daemon דימון - + Sign/verify חתום/וודא - + E ה - + S ש - + G - + I א - + Settings הגדרות @@ -571,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - העתק + - + Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח @@ -586,12 +585,12 @@ Copy - העתק + Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח @@ -713,7 +712,7 @@ Wallet - ארנק + ארנק @@ -723,17 +722,17 @@ Node - צומת + Log - יומן + Info - מידע + @@ -800,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password אנא הכנס סיסמת ארנק - + Please enter wallet password for: אנא הכנס סיסמת ארנק עבור: - + Cancel ביטול - + Continue המשך @@ -1025,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP צומת מרוחקת Hostname או IP - + Port פורט @@ -1051,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: גרסת הממשק: - + Embedded Monero version: גרסת המונרו המוטמעת - + Wallet path: נתיב הארנק: - + Wallet creation height: גובה יצירת הארנק: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (לחץ בכדי לערוך)</a> - + Set a new restore height: הגדרת גובה שחזור חדש: - + Rescan wallet cache סרוק מחדש את מטמון הארנק - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1103,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. שמו של קובץ המטמון הישן של הארנק ישתנה וניתן יהיה לשחזרו מאוחר יותר. - + Cancel ביטול - + Invalid restore height specified. Must be a number. הוגדר גובה שחזור לא חוקי. הגובה חייב להיות מספר. - + Wallet log path: נתיב ליומן הארנק: - + Copy to clipboard העתק ללוח - + Copied to clipboard הועתק ללוח @@ -1198,53 +1197,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. פורט - - + + (optional) (לא חובה) - + Password סיסמה - + Connect התחבר - + Stop local node עצור את הצומת המקומית - + + Start daemon + + + + Blockchain location מיקום בלוקצ'יין - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (החלף)</a> - + (default) (ברירת מחדל) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -1274,7 +1278,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - יוצר ארנק שיכול רק לראות העברות אך לא לבצע אותן. + @@ -2089,6 +2093,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr בדוק + + Utils + + + Wrong password + סיסמה שגויה + + WizardConfigure @@ -2462,7 +2474,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mainnet - Mainnet + Mainnet @@ -2528,97 +2540,95 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error שגיאה - + Couldn't open wallet: לא ניתן לפתוח ארנק: - + Unlocked balance (waiting for block) יתרה זמינה (ממתין לבלוק) - + Unlocked balance (~%1 min) יתרה זמינה (~%1 דקות) - + Unlocked balance יתרה זמינה - + Waiting for daemon to start... ממתין שהדימון יתחיל... - + Waiting for daemon to stop... ממתין שהדימון יעצור... - + Daemon failed to start הדימון לא התחיל - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. אנא בדוק את הארנק שלך ואת יומן הדימון עבור שגיאות. באפשרותך גם להתחיל %1 באופן ידני. - + Daemon is synchronized דימון מסונכרן - + Can't create transaction: Wrong daemon version: לא ניתן לבצע העברה: גרסת דימון שגויה: - - + + Can't create transaction: לא ניתן לבצע העברה: - - + + No unmixable outputs to sweep לא קיימות יתרות שאינן ניתנות לשימוש - + Address: כתובת: - + Ringsize: גודלטבעת: - + Number of transactions: @@ -2627,42 +2637,42 @@ Number of transactions: מספר ההעברות: - + Description: תיאור: - + Spending address index: אינדקס כתובת ההוצאה: - + Confirmation אישור - - + + Please confirm transaction: אנא אשר העברה: - + Payment ID: מזהה תשלום: - - + + Amount: @@ -2671,110 +2681,110 @@ Amount: סכום: - + Payment proof הוכחת תשלום - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - - + + Payment proof check בדיקת הוכחת תשלום - - + + Bad signature חתימה שגויה - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). כתובת זו קיבלה %1 מונרו, עם %2 אישורים. - + Good signature חתימה נכונה - + Wrong password סיסמה שגויה - + Warning אזהרה - + Error: Filesystem is read only שגיאה: מערכת הקבצים היא לקריאה בלבד - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. אזהרה: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. שים לב: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. תיקייה חדשה תיווצר במקומה. .לא נמצאה lmdb שים לב: תיקיית - + Cancel ביטול - + Password changed successfully הסיסמא הוחלפה בהצלחה - + Error: שגיאה: - + Tap again to close... לחץ שוב כדי לסגור... - + Daemon is running דימון פועל - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. הדימון ימשיך לרוץ ברקע לאחר סגירת התוכנה - + Stop daemon עצור דימון - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 גרסה חדשה של מונרו זמינה: %1<br>%2 - + Daemon log יומן הדימון @@ -2785,97 +2795,97 @@ Amount: מוסתר - + Waiting for daemon to sync ממתין לסינכרון הדימון - + Daemon is synchronized (%1) הדימון מסונכרן (%1) - + Wallet is synchronized הארנק מסונכרן - - + + Fee: עמלה: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 סכום שגוי: טווח הערכים הוא %1 עד %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 יתרה אינה מספיקה. יתרה זמינה: %1 - + Couldn't send the money: שליחת הכסף נכשלה: - - + + Information מידע - + Transaction saved to file: %1 העברה נשמרה לקובץ: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) In hebrew, when a signle transation was done, the correct way to write it will be "העברה אחת", but I used the plural way instead, its common to see it in software even though its not correct. מונרו שלח בהצלחה: %1 העברות - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined כתובת זו קיבלה %1 מונרו, אך ההעברה טרם אושרה ע"י הרשת - + This address received nothing כתובת זו לא קיבלה כלום - + Balance (syncing) יתרה (סנכרון מתבצע) - + Balance יתרה - + Please wait... אנא המתן... - + Program setup wizard אשף התקנה - + Monero מונרו - + send to the same destination שלח לאותו היעד diff --git a/translations/monero-core_hi.ts b/translations/monero-core_hi.ts index e191129be5..11c6de9985 100644 --- a/translations/monero-core_hi.ts +++ b/translations/monero-core_hi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -46,7 +46,7 @@ Error - त्रुटि + त्रुटि @@ -298,7 +298,7 @@ Payment ID: - भुगतान आईडी: + भुगतान आईडी: @@ -323,7 +323,7 @@ No more results - और अधिक परिणाम नहीं हैं + और अधिक परिणाम नहीं हैं @@ -427,12 +427,12 @@ - + Balance धनराशि - + Unlocked balance खुली धनराशि @@ -442,117 +442,117 @@ - + Send - + S - + Address book - + B - + History - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Prove/check - + Shared RingDB - + Seed & Keys - + Y - + Wallet - + Daemon - + K - + G - + Sign/verify - + I - + Settings - + E - + Receive प्राप्त करें @@ -562,7 +562,7 @@ - + R @@ -570,12 +570,12 @@ LineEdit - + Copy - + Copied to clipboard @@ -598,7 +598,7 @@ Balance - धनराशि + धनराशि @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password - + Please enter wallet password for: - + Cancel - + Continue @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP - + Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Wallet path: - + Wallet creation height: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: - + Rescan wallet cache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1097,27 +1097,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel - + Invalid restore height specified. Must be a number. - + Wallet log path: - + Copy to clipboard - + Copied to clipboard @@ -1183,7 +1183,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - पता + पता @@ -1191,53 +1191,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - - + + (optional) - + Password - + Connect - + Stop local node - + + Start daemon + + + + Blockchain location - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -1307,7 +1312,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Error - त्रुटि + त्रुटि @@ -1317,7 +1322,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Information - जानकारी + जानकारी @@ -1559,7 +1564,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - पता + पता @@ -1701,7 +1706,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Payment ID - भुगतान आईडी + भुगतान आईडी @@ -1716,7 +1721,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Amount - राशि + राशि @@ -1880,12 +1885,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Error - त्रुटि + त्रुटि Information - जानकारी + जानकारी @@ -1959,7 +1964,7 @@ Ringsize: Confirmation - पुष्टिकरण + पुष्टिकरण @@ -2000,7 +2005,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Address - पता + पता @@ -2034,7 +2039,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Generate - उत्पन्न करें + उत्पन्न करें @@ -2075,6 +2080,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + WizardConfigure @@ -2314,7 +2327,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Error - त्रुटि + त्रुटि @@ -2502,7 +2515,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Welcome to Monero! - Monero में आपका स्वागत है! + Monero में आपका स्वागत है! @@ -2514,246 +2527,244 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error त्रुटि - + Couldn't open wallet: वॉलेट नहीं खुल पाया: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - खुली धनराशि + खुली धनराशि - + Unlocked balance (waiting for block) - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Daemon is synchronized - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: लेनदेन नहीं हो सकता है: - - + + No unmixable outputs to sweep - + Address: - + Ringsize: - + Number of transactions: - + Description: - + Spending address index: - + Confirmation पुष्टिकरण - - + + Please confirm transaction: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + Payment proof - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - - + + Payment proof check - - + + Bad signature - + Good signature - + Wrong password - + Warning - + Error: Filesystem is read only - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. - + Cancel - + Password changed successfully - + Error: - + Tap again to close... - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Daemon log @@ -2764,93 +2775,93 @@ Fee: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - धनराशि + धनराशि - + Please wait... - + Monero - + Couldn't send the money: पैसेनहीं भेज पाया: - + Waiting for daemon to sync - + Daemon is synchronized (%1) - + Wallet is synchronized - - + + Information जानकारी - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) - + Program setup wizard प्रोग्राम सेटअप विज़ार्ड - + send to the same destination समान गंतव्य पर भेजें diff --git a/translations/monero-core_hr.ts b/translations/monero-core_hr.ts index 3fbdcab91a..f82621c8a2 100644 --- a/translations/monero-core_hr.ts +++ b/translations/monero-core_hr.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Poslano + Poslano Received - Primljeno + Primljeno @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Stanje - + Unlocked balance Otključano stanje - + Send Slanje - + Receive Primanje - + R R - + Prove/check Dokaži/provjeri - + K K - + History Povijest @@ -477,92 +477,92 @@ Fazna mreža - + Address book Imenik - + B B - + H H - + Advanced Napredno - + D D - + Mining Rudarenje - + M M - + Shared RingDB Zajednička baza podataka prstenova - + Seed & Keys Sjeme i ključevi - + Y Y - + Wallet Novčanik - + Daemon Daemon - + Sign/verify Potpiši/ovjeri - + E E - + S S - + G - + I I - + Settings Postavke @@ -570,12 +570,12 @@ LineEdit - + Copy - Kopiraj + - + Copied to clipboard Kopirano u međuspremnik @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopiraj + Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Unesite zaporku novčanika - + Please enter wallet password for: Unesite zaporku novčanika za: - + Cancel Otkaži - + Continue Nastavi @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Ime ili IP adresa udaljenog čvora - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Wallet path: - + Wallet creation height: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: - + Rescan wallet cache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1097,29 +1097,29 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel - Otkaži + Otkaži - + Invalid restore height specified. Must be a number. - + Wallet log path: - + Copy to clipboard - + Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik @@ -1145,7 +1145,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Daemon log - Dnevnik daemona + Dnevnik daemona @@ -1183,61 +1183,66 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - Adresa + Adresa Port - Port + Port - - + + (optional) - (neobavezno) + (neobavezno) - + Password - Zaporka + Zaporka - + Connect - + Stop local node - + + Start daemon + + + + Blockchain location - Lokacija lanca blokova + Lokacija lanca blokova - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -1272,7 +1277,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Create wallet - Kreiraj novčanik + Kreiraj novčanik @@ -1307,17 +1312,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Error - Greška + Greška Error: - Greška: + Greška: Information - Informacije + Informacije @@ -2085,6 +2090,14 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Provjeri + + Utils + + + Wrong password + Neispravna zaporka + + WizardConfigure @@ -2453,7 +2466,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Advanced options - Napredne postavke + Napredne postavke @@ -2525,82 +2538,80 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Greška - + Couldn't open wallet: Nemoguće je otvoriti novčanik: - + Unlocked balance (~%1 min) Otključano stanje (~%1 min) - + Unlocked balance Otključano stanje - + Waiting for daemon to start... Čekam da se daemon pokrene... - + Waiting for daemon to stop... Čekam da se daemon zaustavi... - + Daemon is synchronized Daemon je sinkroniziran - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nemoguće kreirati transakciju: kriva verzija daemona: - - + + Can't create transaction: Nemoguće kreirati transakciju: - - + + No unmixable outputs to sweep Nema unmixable izlaza za čišćenje - + Address: Adresa: - + Ringsize: Broj prstenova: - + Number of transactions: @@ -2609,42 +2620,42 @@ Number of transactions: Broj transakcija: - + Description: Opis: - + Spending address index: Indeks adrese platitelja: - + Confirmation Potvrda - - + + Please confirm transaction: Potvrdite transakciju: - + Payment ID: Identifikacija uplate: - - + + Amount: @@ -2653,39 +2664,39 @@ Amount: Iznos: - - + + Fee: Provizija: - + Payment proof Dokaz o plaćanju - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Nemoguće generirati dokaz o plaćanju: - - + + Payment proof check Provjera dokaza o plaćanju - - + + Bad signature Neispravan potpis - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Ova adresa je primila %1 monero sa %2 potvrde. @@ -2696,183 +2707,183 @@ Provizija: SKRIVENO - + Unlocked balance (waiting for block) Otključano stanje (čekam blok) - + Waiting for daemon to sync Čekanje da se daemon sinkronizira - + Daemon is synchronized (%1) Daemon je sinkroniziran (%1) - + Wallet is synchronized Novčanik je sinkroniziran - + Daemon failed to start Neuspješno pokretanje daemona - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Provjerite dnevnik vašeg novčanika i daemona za greške. Možete također probati pokrenuti %1 ručno. - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Iznos je netočan: očekivani iznos između %1 i %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nedovoljno sredstava. Otključani iznos: %1 - + Couldn't send the money: Nemoguće poslati novac: - - + + Information Informacije - + Transaction saved to file: %1 Transakcija pohranjena u datoteku: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero poslan uspješno: %1 transakcija - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Ova adresa je primila %1 monero ali transakcija još nije izrudarena - + This address received nothing Ova adresa nije primila ništa - + Good signature Ispravan potpis - + Balance (syncing) Stanje (sinkronizacija) - + Balance Stanje - + Wrong password Neispravna zaporka - + Warning Upozorenje - + Error: Filesystem is read only Greška: pristup datoteci samo za čitanje - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Upozorenje: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Opaska: %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Opaska: lmdb mapa nije pronađena. Kreirat će se nova mapa. - + Cancel Otkaži - + Password changed successfully Zaporka uspješno promjenjena - + Error: Greška: - + Please wait... Molimo pričekajte... - + Program setup wizard Čarobnjak za podešavanje programa - + Monero Monero - + send to the same destination pošalji na isto odredište - + Tap again to close... Dodirnite ponovo da biste zatvorili... - + Daemon is running Daemon je pokrenut - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Daemon će nastaviti raditi u pozadini nakon što se korisničko sučelje zatvori. - + Stop daemon Zaustavite daemona - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nova verzija monero-wallet-gui je dostupna: %1<br>%2 - + Daemon log Dnevnik daemona diff --git a/translations/monero-core_hu.ts b/translations/monero-core_hu.ts index a0ad4eb076..5c11addfa7 100644 --- a/translations/monero-core_hu.ts +++ b/translations/monero-core_hu.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - kiválasztva: + Search - Keresés + + + + + Date from + Date to - Dátum -ig + Sort - Rendezés + Block height - Blokklánc magassága + Blokkmagasság Date - Dátum + Dátum No history... - Nincs előzmény... - - - - Date from - Dátum -tól + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Elküldött + Elküldött Received - Fogadott + Fogadott @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Egyenleg - + Unlocked balance Elérhető egyenleg - + Send Küldés - + Receive Fogadás - + R R - + Prove/check Bizonyítás/ellenőrzés - + K K - + History Előzmény @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Címjegyzék - + B B - + H H - + Advanced Haladó - + D D - + Mining Bányászat - + M M - + Shared RingDB Megosztott gyűrűadatbázis - + Seed & Keys Mag & Kulcsok - + Y Y - + Wallet Tárca - + Daemon Daemon - + Sign/verify Aláírás/aláírás ellenőrzése - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Beállítások @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Másolás + - + Copied to clipboard - Vágólapra másolva + Vágólapra másolva @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Másolás + Copied to clipboard - Vágólapra másolva + Vágólapra másolva @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Tárca + Tárca Layout - Elrendezés + Node - Csomópont + Log - Napló + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Írd be a tárca jelszavát - + Please enter wallet password for: Írd be a jelszót: - + Cancel Mégsem - + Continue Folytatás @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Távoli csomópont URL / IP címe - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI verzió: - + Embedded Monero version: Monero verzió: - + Wallet path: Tárca helye: - + Wallet creation height: Tárca létrehozásának blokkmagassága: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Kattints a beállításhoz)</a> - + Set a new restore height: Új visszaállítási magasság beállítása: - + Rescan wallet cache Tárca gyorsítótárának újraolvasása - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ Az alábbi információk törlődnek A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható - + Cancel Mégsem - + Invalid restore height specified. Must be a number. Hibás visszaállítási magasság. Egy számot kell megadni! - + Wallet log path: Tárca napló helye: - + Copy to clipboard Másolás vágólapra - + Copied to clipboard Vágólapra másolva @@ -1197,53 +1197,58 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható Port - - + + (optional) (opcionális) - + Password Jelszó - + Connect Csatlakozás - + Stop local node Helyi csomópont leállítása - + + Start daemon + + + + Blockchain location Blokklánc helye - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (change)</a> - + (default) (alapértelmezett) - + Daemon startup flags Daemon indítási beállítások - + Bootstrap Address Bootstrap cím - + Bootstrap Port Bootstrap port @@ -1273,7 +1278,7 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Új (figyelő) tárca létrehozása amivel csak tranzakciókat lehet keresni, de nem lehet tranzakciót indítani. + @@ -2082,6 +2087,14 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé Ellenőrzés + + Utils + + + Wrong password + Hibás jelszó + + WizardConfigure @@ -2522,265 +2535,263 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Hiba! - + Couldn't open wallet: A tárcát nem lehet megnyitni: - + Unlocked balance (waiting for block) Elérhető egyenleg (blokkra vár) - + Unlocked balance (~%1 min) Elérhető egyenleg (~%1 perc) - + Unlocked balance Elérhető egyenleg - + Waiting for daemon to start... Daemon indítása... - + Waiting for daemon to stop... Daemon leállítása... - + Daemon failed to start A daemon nem indult el - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Kérlek ellenőrizd a tárcád és a daemon naplóit, vagy próbáld meg manuálisan %1 indítani! - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nem lehet tranzakciót indítani: rossz daemon verzió: - - + + Can't create transaction: A tranzakciót nem lehet létrehozni: - - + + No unmixable outputs to sweep Nincsenek összesöpörhető kimenetek. - + Confirmation Megerősítés - - + + Please confirm transaction: Erősítsd meg a tranzakciót: - + Payment ID: Fizetési azonosító: - - + + Amount: Összeg: - - + + Fee: Díj: - + Waiting for daemon to sync A daemon szinkronizál... - + Daemon is synchronized (%1) A daemon szinkronizálva (%1) - + Wallet is synchronized A tárca szinkronizálva - + Daemon is synchronized A daemon szinkronizálva - + Address: Cím: - + Ringsize: Gyűrűméret: - + Number of transactions: Tranzakció sorszáma: - + Description: Leírás: - + Spending address index: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero sikeresen elküldve: %1 tranzakció(k) - + Payment proof Fizetési bizonyíték - - + + Payment proof check Fizetési bizonyíték ellenőrzése - - + + Bad signature Érvénytelen aláírás - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Erre a címre %1 monero érkezett, %2 megerősítéssel. - + Good signature Érvényes aláírás - + Wrong password Hibás jelszó - + Warning Figyelem - + Error: Filesystem is read only Hiba: A fájlrendszer csak olvasható - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Figyelem: %1 GB szabad hely van az eszközön. A blokkláncnak még ~%2 GB szabad tárhely kell. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Megjegyzés: %1 GB szabad hely van az eszközön. A blokkláncnak még ~%2 GB szabad tárhely kell. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Megjegyzés: lmdb mappa nem található. Új mappa lesz létrehozva. - + Cancel Mégsem - + Password changed successfully A jelszó sikeresen megváltoztatva - + Error: Hiba: - + Tap again to close... Kattints mégegyszer a bezáráshoz... - + Daemon is running A daemon fut - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. A grafikus felület bezárása után a daemon a háttérben fut tovább. - + Stop daemon Daemon leállítása - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Új verzió érhető el a monero-wallet-gui -hoz: %1<br>%2 - + Daemon log Daemon napló @@ -2791,74 +2802,74 @@ Spending address index: ELREJTVE - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Rossz összeg: a helyes szám %1 és %2 között - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nincs fedezet. Elérhető egyenleg: %1 - + Couldn't send the money: Az összeget nem lehetett elküldeni: - - + + Information Információ - + Transaction saved to file: %1 Tranzakció fájlba mentése: %1 - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Erre a címre %1 monero érkezett, de a tranzakció még nincs blokkba foglalva - + This address received nothing Erre a címre még nem érkezett semmi - + Balance (syncing) Egyenleg (szinkronizálás) - + Balance Egyenleg - + Please wait... Kérlek várj... - + Program setup wizard Program beállítás varázsló - + Monero Monero - + send to the same destination küldés ugyanarra a címre diff --git a/translations/monero-core_id.ts b/translations/monero-core_id.ts index 7c9a69d6d6..9d7c3e19fa 100644 --- a/translations/monero-core_id.ts +++ b/translations/monero-core_id.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - dipilih: + Search - Cari + Date from - Tanggal mulai + Date to - Tanggal selesai + Sort - Urutkan + Block height - Ketinggian blok + Ketinggian blok Date - Tanggal + Tanggal No history... - Tidak ada sejarah... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Terkirim + Terkirim Received - Diterima + Diterima @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo Rekening - + Unlocked balance Saldo rekening yang tidak terkunci - + Send KIRIM - + Receive Menerima - + R R - + Prove/check Buktikan/periksa - + K K - + History Riwayat @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Buku alamat - + B B - + H H - + Advanced Terperinci - + D D - + Mining Pertambangan - + M M - + Shared RingDB RingDB Bersama - + Seed & Keys Kunci Sumber - + Y Y - + Wallet Dompet - + Daemon Jurik - + Sign/verify Menandatangani/mengesahkan - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Pengaturan @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Salin + - + Copied to clipboard - Berhasil disalin ke papan klip + Berhasil disalin @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Salin + Copied to clipboard - Berhasil disalin ke papan klip + Berhasil disalin @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Dompet + Dompet Layout - Tata letak + Node - Simpul + Log - Catatan + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Masukkan kata sandi dompet Anda - + Please enter wallet password for: Masukkan kata sandi dompet untuk: - + Cancel Batalkan - + Continue Lanjutkan @@ -962,7 +962,7 @@ Transaction ID copied to clipboard - ID transaksi berhasil disalin + ID transaksi berhasil disalin @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Hostname/IP dari Simpul jarak jauh - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versi GUI: - + Embedded Monero version: Versi Monero tertanam: - + Wallet path: Jalur dompet: - + Wallet creation height: Tinggi dari dompet buatan: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klik untuk merubah)</a> - + Set a new restore height: Atur tinggi pemulihan baru: - + Rescan wallet cache Memindai ulang cache dompet - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ Informasi berikut akan dihapus File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti. - + Cancel Batalkan - + Invalid restore height specified. Must be a number. Masukan tinggi pemulihan tidak valid. Harus berupa angka. - + Wallet log path: Alur catatan dompet: - + Copy to clipboard Menyalin - + Copied to clipboard Berhasil disalin @@ -1197,53 +1197,58 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.Port - - + + (optional) (opsional) - + Password Kata sandi - + Connect Hubungkan - + Stop local node Hentikan simpul lokal - + + Start daemon + + + + Blockchain location Lokasi blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (ubah)</a> - + (default) (default) - + Daemon startup flags Bendera startup jurik - + Bootstrap Address Alamat Bootstrap - + Bootstrap Port Port Bootstrap @@ -1343,23 +1348,12 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. Halaman ini memungkinkan Anda untuk berinteraksi dengan basis data cincin bersama. Basis data ini dimaksudkan untuk digunakan oleh dompet Monero serta dompet dari klon Monero yang menggunakan kembali kunci Monero. - - - - Blackballed outputs - Keluaran Blackballed - Help Bantuan - - - In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-blackball tool to create a list of known spent outputs.<br> - Untuk mengaburkan input mana dalam transaksi Monero yang dibelanjakan, pihak ketiga tidak boleh tahu input mana di dalam ring yang sudah diketahui untuk dibelanjakan. Mengizinkan hal tersebut akan melemahkan perlindungan yang diberikan oleh tanda tangan cincin. Jika semua kecuali satu dari input diketahui telah digunakan, maka input yang benar-benar dibelanjakan menjadi nyata, dengan demikian meniadakan efek tanda tangan cincin, salah satu dari tiga lapisan utama perlindungan privasi yang digunakan Monero.<br>Untuk membantu transaksi menghindari input-input tersebut, daftar orang-orang yang telah diketahui dapat digunakan untuk menghindari penggunaannya dalam transaksi baru. Daftar semacam ini dikelola oleh proyek Monero dan tersedia di situs web getmonero.org, dan Anda dapat mengimpor daftar ini di sini. Alternatif lainnya, Anda dapat memindai blockchain (dan blockchain kloning Monero yang menggunakan kembali kunci) sendiri menggunakan alat blackball monero-blockchain untuk membuat daftar keluaran yang diketahui.<br> - This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. @@ -1370,21 +1364,11 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. Anda seharusnya hanya memuat file ketika Anda ingin me-refresh daftar. Penambahan/penghapusan manual dimungkinkan jika diperlukan. - - - Please choose a file to load blackballed outputs from - Pilih file untuk memuat keluaran blackball - Path to file Alur ke file - - - Filename with outputs to blackball - Nama file dengan keluaran ke blackball - Browse @@ -1404,21 +1388,42 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti. Paste output amount Tempelkan jumlah keluaran - + Paste output offset Tempelkan offset keluaran + + + + Outputs marked as spent + + + + + In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> + + + + + Please choose a file from which to load outputs to mark as spent + + + + + Filename with outputs to mark as spent + + - Blackball - Blackball + Mark as spent + - Unblackball - Urungkan blackball + Mark as unspent + @@ -2085,13 +2090,8 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Utils - Error - Kesalahan - - - Wrong password - Kata sandi salah + Kata sandi salah @@ -2534,50 +2534,48 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Kesalahan - + Couldn't open wallet: Tidak bisa membuka dompet: - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Tidak bisa membuat transaksi: Versi jurik yang salah: - - + + Can't create transaction: Tidak bisa membuat transaksi: - - + + No unmixable outputs to sweep Tidak ada keluaran yang tidak dapat dicampur - + Confirmation Konfirmasi - + Unlocked balance (waiting for block) Saldo rekening yang tidak terkunci (sedang menunggu blok) @@ -2588,289 +2586,289 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr TERSEMBUNYI - + Unlocked balance (~%1 min) Saldo rekening yang tidak terkunci (~%1 min) - + Unlocked balance Saldo rekening yang tidak terkunci - + Waiting for daemon to start... Menunggu jurik untuk memulai - + Waiting for daemon to stop... Menunggu jurik untuk berhenti - + Daemon failed to start Jurik tidak dapat mulai - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Tolong periksahkan log-log dompet dan jurik untuk kesalahan. Anda juga dapat mencoba untuk memulai %1 secara manual - - + + Please confirm transaction: Silakan memastikan transaksi: - + Payment ID: ID pembayaran: - - + + Amount: Jumlah: - - + + Fee: Biaya: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Jumlah salah: nomor antar %1 dan %2 diharapkan - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Dana tidak mencukupi. Saldo rekening yang tidak terkunci: %1 - + Couldn't send the money: Tidak bisa mengirim uang monero: - - + + Information Informasi - + Transaction saved to file: %1 Transaksi disimpan dalam arsip: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Alamat ini menerima %1 monero, tetapi transaksinya belum termasuk dalam blok - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi. - + Tap again to close... Tap sekali lagi untuk menutup... - + Daemon is running Jurik telah dimulai - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Jurik akan menjalankan di latar belakang kapan GUI tertutup. - + Stop daemon Berhenti jurik - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Versi baru untuk monero-wallet-gui tersedia: %1<br>%2 - + This address received nothing Alamat ini tidak menerima apa-apa - + Waiting for daemon to sync Menunggu jurik untuk sinkronisasi - + Daemon is synchronized (%1) Jurik telah tersinkron (%1) - + Wallet is synchronized Dompet telah tersinkron - + Daemon is synchronized Jurik telah tersinkron - + Address: Alamat: - + Ringsize: Ukuran cincin: - + Number of transactions: Jumlah transaksi: - + Description: Deskripsi: - + Spending address index: Indeks alamat pembelanjaan: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero berhasil dikirim: %1 transaksi - + Payment proof Bukti pembayaran - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Tidak dapat mencetak bukti karena alasan berikut: - - + + Payment proof check Cek bukti pembayaran - - + + Bad signature Tandatangan yang buruk - + Good signature Tandatangan yang bagus - + Balance (syncing) Saldo rekening (sedang menerima dan memeriksa blok) - + Balance Saldo Rekening - + Wrong password Kata sandi salah - + Warning Peringatan - + Error: Filesystem is read only Kesalahan: Filesystem hanya bisa dibaca - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Peringatan: Hanya %1 GB yang tersedia di perangkat. Blockchain membutuhkan data sebesar ~%2 GB. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Catatan: Hanya %1 GB yang tersedia di perangkat. Blockchain membutuhkan data sebesar ~%2 GB. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Catatan: folder lmdb tidak ditemukan. Folder yang baru akan dibuat. - + Cancel Batalkan - + Password changed successfully Kata sandi berhasil diubah - + Error: Kesalahan: - + Please wait... Mohon tunggu... - + Program setup wizard Wizard untuk memulai program ini - + Monero Monero - + send to the same destination kirim ke tujuan yang sama - + Daemon log Catatan daemon diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts index 3ddea4aec9..1e436a4ad2 100644 --- a/translations/monero-core_it.ts +++ b/translations/monero-core_it.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - selezionato: + Search - Cerca + Date from - Data da + Date to - Data a + Sort - Ordina + Block height - Altezza blocco + Altezza blocco Date - Data + Data No history... - Nessuna cronologia... + @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Saldo sbloccato - + Send Invia - + Receive Ricevi - + R R - + Prove/check Prova/controlla - + K K - + History Storico @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Rubrica - + B B - + H H - + Advanced Avanzate - + D D - + Mining Mining - + M M - + Shared RingDB RingDB condiviso - + Seed & Keys Chiavi & Seed - + Y S - + Wallet Portafoglio - + Daemon Daemon - + Sign/verify Firma/verifica - + G - + I I - + Settings Impostazioni - + E E - + S S @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Copia + - + Copied to clipboard - Copiato negli appunti + Copiato negli appunti @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Copia + Copied to clipboard - Copiato negli appunti + Copiato negli appunti @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Portafoglio + Portafoglio Layout - Layout + Node - Nodo + Log - Log + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Inserisci la password del portafoglio - + Please enter wallet password for: Inserisci la password del portafoglio per: - + Cancel Cancella - + Continue Continua @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Hostname / IP Nodo Remoto - + Port Porta @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versione GUI: - + Embedded Monero version: Versione Monero incorporata: - + Wallet path: Percorso portafoglio: - + Wallet creation height: Altezza creazione portafoglio: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Clicca per cambiare)</a> - + Set a new restore height: Imposta una nuova altezza di ripristino: - + Rescan wallet cache Scannerizza di nuovo la cache del portafoglio - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel Cancella - + Invalid restore height specified. Must be a number. Altezza di ripristino specificata invalida. Deve essere un numero. - + Wallet log path: Percorso log portafoglio: - + Copy to clipboard Copia negli appunti - + Copied to clipboard Copiato negli appunti @@ -1199,53 +1199,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Porta - - + + (optional) (opzionale) - + Password Password - + Connect Connetti - + Stop local node Ferma il nodo locale - + + Start daemon + + + + Blockchain location Posizione blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (cambia)</a> - + (default) (default) - + Daemon startup flags Flag per il daemon - + Bootstrap Address Indirizzo bootstrap - + Bootstrap Port Porta bootstrap @@ -1275,7 +1280,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Crea un nuovo portafoglio che può vedere solo le transazioni, non eseguirle. + @@ -2086,6 +2091,14 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Per un pagamento con multiple transazioni, ogni transazione deve essere validata ed i risultati combinati. + + Utils + + + Wrong password + Password errata + + WizardConfigure @@ -2527,46 +2540,44 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Errore - + Waiting for daemon to sync In attesa della sincronizzazione del daemon - + Daemon is synchronized (%1) Il daemon è sincronizzato (%1) - + Wallet is synchronized Il portafoglio è sincronizzato - - + + Please confirm transaction: Conferma transazione: - - + + Amount: @@ -2575,13 +2586,13 @@ Amount: Ammontare: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 L'ammontare è sbagliato: è previsto un numero tra %1 e %2 - - + + Can't create transaction: Impossibile creare la transazione: @@ -2593,74 +2604,74 @@ Ammontare: - + Couldn't open wallet: Impossibile aprire portafoglio: - + Unlocked balance (~%1 min) Saldo sbloccato (~%1 min) - + Unlocked balance Saldo sbloccato - + Unlocked balance (waiting for block) Saldo sbloccato (in attesa blocco) - + Waiting for daemon to start... In attesa dell'avvio del daemon... - + Waiting for daemon to stop... In attesa dell'arresto del daemon... - + Daemon failed to start Impossibile avviare daemon - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Controlla i log del portafoglio e del daemon. Puoi anche tentare di avviare %1 manualmente. - + Daemon is synchronized Il daemon è sincronizzato - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Impossibile creare transazione: Versione daemon sbagliata: - - + + No unmixable outputs to sweep Nessun output non mixabile su cui eseguire lo sweep - + Address: Indirizzo: - + Ringsize: Dimensione anello: - + Number of transactions: @@ -2669,210 +2680,210 @@ Number of transactions: Numero di transazioni: - + Description: Descrizione: - + Spending address index: Indice indirizzo di spesa: - + Confirmation Conferma - + Payment proof Prova di pagamento - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Impossibile generare una prova per il seguente motivo: - - + + Payment proof check Controllo prova pagamento - - + + Bad signature Firma non valida - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Questo indirizzo ha ricevuto %1 Monero con %2 conferma/e. - + Good signature Firma valida - + Wrong password Password errata - + Warning Avviso - + Error: Filesystem is read only Errore: Il filesystem è di sola lettura - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Avviso: ci sono solo %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Nota: ci sono %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Nota: cartella lmdb non trovata. Verrà creata una nuova cartella. - + Cancel Cancella - + Password changed successfully Password cambiata con successo - + Error: Errore: - + Tap again to close... Tocca di nuovo per chiudere... - + Daemon is running Daemon attivo - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Il daemon rimmarà attivo dopo la chiusura dell'interfaccia grafica. - + Stop daemon Arresta daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 E' disponibile una nuova versione dell'interfaccia grafica: %1<br>%2 - + Daemon log Log daemon - + Payment ID: ID pagamento: - - + + Fee: Commissione: - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Fondi insufficienti. Saldo sbloccato: %1 - + Couldn't send the money: Impossibile inviare fondi: - - + + Information Informazioni - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Moneroj inviati con successo: %1 transazione/i - + Please wait... Attendere... - + Program setup wizard Wizard impostazione programma - + Transaction saved to file: %1 Transazione salvata nel file: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero, ma la transazione non è ancora stata validata dalla rete - + This address received nothing Questo indirizzo non ha ricevuto nulla - + Balance (syncing) Saldo (in sincronizzazione) - + Balance Saldo - + Monero Monero - + send to the same destination invia alla stessa destinazione diff --git a/translations/monero-core_ja.ts b/translations/monero-core_ja.ts index fbcf9ebcda..e1ca963a0b 100644 --- a/translations/monero-core_ja.ts +++ b/translations/monero-core_ja.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -154,37 +154,37 @@ Search - 検索 + Date from - 開始日 + Date to - 終了日 + Sort - ソート + Block height - ブロック高 + ブロック高 Date - 日付 + 日付 No history... - 履歴がありません + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - 出金 + 出金 Received - 入金 + 入金 @@ -422,12 +422,12 @@ LeftPanel - + Balance 残高 - + Unlocked balance ロック解除された残高 @@ -447,122 +447,122 @@ 閲覧専用 - + Send 送金する - + Address book アドレス帳 - + B B - + Receive 受け取る - + R R - + History 履歴 - + H H - + Advanced 高度な機能 - + D D - + Mining マイニング - + M M - + Prove/check 証明と検証 - + Shared RingDB 共有リングDB - + Seed & Keys シードとキー - + Y Y - + Wallet ウォレット - + Daemon デーモン - + K K - + G G - + Sign/verify 電子署名 - + I I - + Settings 設定 - + E E - + S S @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - コピー + - + Copied to clipboard - クリップボードにコピーしました + クリップボードにコピーしました @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - コピー + Copied to clipboard - クリップボードにコピーしました + クリップボードにコピーしました @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - ウォレット + ウォレット Layout - レイアウト + Node - ノード + Log - ログ + Info - 情報 + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password ウォレットのパスワード - + Please enter wallet password for: ウォレットのパスワード: - + Cancel キャンセル - + Continue 次へ @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP リモートノードのホスト名またはIP - + Port ポート番号 @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUIバージョン: - + Embedded Monero version: 組み込まれているMoneroのバージョン: - + Wallet path: ウォレットのパス: - + Wallet creation height: ウォレットを作成したブロック高: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (クリックして変更)</a> - + Set a new restore height: 再スキャンのための新しいブロック高: - + Rescan wallet cache ウォレットのキャッシュを再スキャン - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel キャンセル - + Invalid restore height specified. Must be a number. 不正なブロック高が指定されました。ブロック高は数値でなければなりません。 - + Wallet log path: ウォレットログのパス: - + Copy to clipboard クリップボードにコピー - + Copied to clipboard クリップボードにコピーしました @@ -1198,53 +1198,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. ポート番号 - - + + (optional) (オプショナル) - + Password パスワード - + Connect 接続 - + Stop local node ローカルノードの停止 - + + Start daemon + + + + Blockchain location ブロックチェーンの場所 - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (変更)</a> - + (default) (デフォルト) - + Daemon startup flags デーモンの起動フラグ - + Bootstrap Address ブートストラップアドレス - + Bootstrap Port ブートストラップポート @@ -1274,7 +1279,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - トランザクションを作成できず閲覧のみ可能な新しいウォレットを作成します。 + @@ -2092,6 +2097,14 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません 検証 + + Utils + + + Wrong password + パスワードが間違っています + + WizardConfigure @@ -2533,49 +2546,47 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error エラー - + Couldn't open wallet: ウォレットを開けませんでした: - + Waiting for daemon to sync デーモンの同期を待っています - + Daemon is synchronized (%1) デーモンは同期されています (%1) - + Wallet is synchronized ウォレットは同期されています - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 金額が不正です: %1から%2の範囲内としてください - - + + Can't create transaction: 取引データを作成できません: @@ -2586,70 +2597,70 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません 不明 - + Unlocked balance (~%1 min) ロック解除された残高 (~%1分) - + Unlocked balance ロック解除された残高 - + Unlocked balance (waiting for block) ロック解除された残高 (ブロックの待機中) - + Waiting for daemon to start... デーモンが開始するのを待っています... - + Waiting for daemon to stop... デーモンが停止するのを待っています... - + Daemon failed to start デーモンの起動に失敗しました - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. ウォレットとデーモンのログを参照してエラーを確認してください。手動で%1を起動することもできます。 - + Daemon is synchronized デーモンは同期されています - + Can't create transaction: Wrong daemon version: デーモンのバージョンが不正なため、取引を作成できません: - - + + No unmixable outputs to sweep スイープするミックス不能なアウトプットがありません - + Address: アドレス: - + Ringsize: リングサイズ: - + Number of transactions: @@ -2658,35 +2669,35 @@ Number of transactions: トランザクション数: - + Description: 説明: - + Spending address index: 使用するアドレスのインデックス: - + Confirmation 確認 - - + + Please confirm transaction: 取引内容を確認してください: - - + + Amount: @@ -2695,192 +2706,192 @@ Amount: 金額: - + Transaction saved to file: %1 取引データをファイルに保存しました: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined このアドレスは%1XMRを受け取りましたが、取引はまだ承認されていません。 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). このアドレスは%1XMRを受け取り、その取引は%2回承認されました。 - + This address received nothing このアドレスはこの取引において何も受け取っていません。 - + Balance (syncing) 残高 (同期中) - + Balance 残高 - + Tap again to close... もう一度クリックすると閉じます... - + Daemon is running デーモンが起動中です - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. GUIを閉じた後もバックグラウンドでデーモンを起動し続けます。 - + Stop daemon デーモンを停止 - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 新しいバージョンのmonero-wallet-guiを入手できます: %1<br>%2 - + Payment ID: ペイメントID: - - + + Fee: 手数料: - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 残高不足です。ロック解除された残高: %1 - + Couldn't send the money: 送金できませんでした: - - + + Information 情報 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Moneroの送金に成功しました: %1 トランザクション - + Payment proof 支払いの証明 - + Couldn't generate a proof because of the following reason: 以下の理由により支払いの証明を生成できませんでした: - - + + Payment proof check 支払いの証明を検証 - - + + Bad signature 不正な署名 - + Good signature 正しい署名 - + Wrong password パスワードが間違っています - + Warning 警告 - + Error: Filesystem is read only エラー: ファイルシステムは読み取り専用です - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 警告: デバイスには%1 GBしか空きがありません。ブロックチェーンには%2 GBほどのデータが必要です。 - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 備考: デバイスには%1 GBしか空きがありません。ブロックチェーンには%2 GBほどのデータが必要です。 - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. 備考: lmdbフォルダが見つかりませんでした。新しいフォルダが作られます。 - + Cancel キャンセル - + Password changed successfully パスワードの変更に成功しました - + Error: エラー: - + Please wait... お待ちください... - + Monero Monero - + Daemon log デーモンログ - + Program setup wizard プログラムセットアップウィザード - + send to the same destination 同じ宛先に送金する diff --git a/translations/monero-core_ko.ts b/translations/monero-core_ko.ts index 1651c8e40d..53814af022 100644 --- a/translations/monero-core_ko.ts +++ b/translations/monero-core_ko.ts @@ -298,22 +298,22 @@ Payment ID: - 결제 아이디: + 결제 아이디: Tx key: - 거래 암호: + 거래 암호: Tx note: - 거래 메모 + 거래 메모 Destinations: - 목적지: + 목적지: @@ -323,17 +323,17 @@ No more results - 결과가 더 이상 없음 + 결과가 더 이상 없음 (%1/%2 confirmations) - (%1/%2의 컨퍼메이션} + (%1/%2의 컨퍼메이션} UNCONFIRMED - 확인되지 않음 + 확인되지 않음 @@ -343,7 +343,7 @@ PENDING - 보류 중 + 보류 중 @@ -351,7 +351,7 @@ Cancel - 취소 + 취소 @@ -396,22 +396,22 @@ Secret view key - 비공개 키 + 비공개 키 Public view key - 공개 키 + 공개 키 Secret spend key - 비공개 결제 키 + 비공개 결제 키 Public spend key - 공개 결제 키 + 공개 결제 키 @@ -422,27 +422,27 @@ LeftPanel - + Balance 잔액 - + Unlocked balance 잠금해제된 잔액 - + Send 전송 - + Receive 수취 - + History 내역 @@ -462,120 +462,120 @@ - + S - S + S - + Address book 주소록 - + B - B + B - + R - R + R - + H - H + H - + Advanced 고급 - + D - D + D - + Mining 마이닝 - + M - M + M - + Prove/check - + Shared RingDB - + Seed & Keys - + Y - + Wallet - + Daemon - + K - K + K - + G - + Sign/verify 서명/확인 - + I - I + I - + Settings 환경설정 - + E - E + E LineEdit - + Copy - + Copied to clipboard @@ -788,7 +788,7 @@ Cancel - 취소 + 취소 @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password 지갑 비밀번호를 입력하세요 - + Please enter wallet password for: - + Cancel 취소 - + Continue @@ -946,7 +946,7 @@ QR Code - QR 코드 + QR 코드 @@ -1024,14 +1024,14 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP - + Port - 포트 + 포트 @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Wallet path: - + Wallet creation height: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: - + Rescan wallet cache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1097,27 +1097,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel - 취소 + 취소 - + Invalid restore height specified. Must be a number. - + Wallet log path: - + Copy to clipboard - + Copied to clipboard @@ -1145,7 +1145,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Daemon log - 데몬 로그 + 데몬 로그 @@ -1183,61 +1183,66 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - 주소 + 주소 Port - 포트 + 포트 - - + + (optional) - (선택 항목) + (선택 항목) - + Password - 비밀번호 + 비밀번호 - + Connect - + Stop local node - + + Start daemon + + + + Blockchain location - 블록체인 위치 + 블록체인 위치 - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -1272,7 +1277,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Create wallet - 지갑 만들기 + 지갑 만들기 @@ -1307,17 +1312,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Error - 오류 + 오류 Error: - 오류: + 오류: Information - 정보 + 정보 @@ -1559,7 +1564,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - 주소 + 주소 @@ -2034,7 +2039,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Generate - 생성 + 생성 @@ -2050,7 +2055,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Signature - 서명 + 서명 @@ -2075,6 +2080,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr 검사 + + Utils + + + Wrong password + 잘못된 암호 + + WizardConfigure @@ -2152,12 +2165,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Blockchain location - 블록체인 위치 + 블록체인 위치 (optional) - (선택 항목) + (선택 항목) @@ -2522,339 +2535,337 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error 오류 - + Couldn't open wallet: 지갑을 열 수 없습니다: - + Unlocked balance (waiting for block) 잠금해제된 잔액 (블록 대기 중) - + Unlocked balance (~%1 min) 잠금해제된 잔액 (~%1 분) - + Unlocked balance 잠금해제된 잔액 - + Waiting for daemon to start... 데몬 시작까지 기다리는 중... - + Waiting for daemon to stop... 데몬 종료까지 기다리는 중... - + Daemon failed to start 데몬 시작에 실패했습니다 - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. 지갑과 데몬 로그에서 오류를 확인하십시오. 수동으로 %1을 시작할 수도 있습니다. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: 잘못된 데몬 버전으로 거래를 만들 수 없습니다: - - + + Can't create transaction: 거래를 만들 수 없습니다: - - + + No unmixable outputs to sweep 스윕처리할 비혼합 아웃풋 없습니다 - + Confirmation 확인 - - + + Please confirm transaction: - + Payment ID: - - + + Fee: 수수료: - + Payment proof - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - - + + Payment proof check - - + + Bad signature - 잘못된 서명 + 잘못된 서명 - - + + Amount: 금액: - + Waiting for daemon to sync - + Daemon is synchronized (%1) - + Wallet is synchronized - + Daemon is synchronized - + Address: - + Ringsize: 반지 사이즈: - + Number of transactions: - + Description: - + Spending address index: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). 이 주소로 %1 XMR을 받아, %2 번의 컨펌을 받았습니다. - + Tap again to close... - + Daemon is running 데몬이 실행 중입니다 - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. GUI가 닫혀도 데몬은 백그라운드에서 계속 실행됩니다. - + Stop daemon 데몬 중지 - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 monero-wallet-gui의 새 버전을 사용할 수 있습니다: %1<br>%2 - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 금액이 잘못되었습니다 : % 1에서 % 2까지의 예상 숫자 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 잔액이 불충분합니다. 잠금해제 된 잔액: %1 - + Couldn't send the money: 돈을 전송하지 못했습니다. - - + + Information 정보 - + Transaction saved to file: %1 거래 데이터를 파일에 저장되었습니다: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined 이 주소는 % 1XMR을 받았지만, 해당 거래가 아직 채굴에 포함되지 않았습니다 - + This address received nothing 이 주소는 아무것도 받지 못했습니다 - + Good signature - 올바른 서명 + 올바른 서명 - + Balance (syncing) 잔액 (동기화) - + Balance 잔액 - + Wrong password - 잘못된 암호 + 잘못된 암호 - + Warning - 경고 + 경고 - + Error: Filesystem is read only - 오류: 해당 파일시스템은 읽기전용입니다 + 오류: 해당 파일시스템은 읽기전용입니다 - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - 경고 : 해당장치에 사용 가능한 공간은 %1 GB뿐입니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다. + 경고 : 해당장치에 사용 가능한 공간은 %1 GB뿐입니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. - 참고: %1 GB의 장치를 사용할 수 있습니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다. + 참고: %1 GB의 장치를 사용할 수 있습니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. - 참고: lmdb 폴더를 찾을 수 없습니다. 새 폴더가 생성됩니다. + 참고: lmdb 폴더를 찾을 수 없습니다. 새 폴더가 생성됩니다. - + Cancel - 취소 + 취소 - + Password changed successfully - + Error: - 오류: + 오류: - + Please wait... 기다려주십시오... - + Program setup wizard 프로그램 설치 마법사 - + Monero 모네로 - + send to the same destination 동일한 대상에게 송금하기 - + Daemon log - 데몬 로그 + 데몬 로그 diff --git a/translations/monero-core_lt.ts b/translations/monero-core_lt.ts index 3348566498..605a7cfb1a 100644 --- a/translations/monero-core_lt.ts +++ b/translations/monero-core_lt.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - pasirinktas: + Search - Ieškoti + Date from - Data nuo + Date to - Data iki + Sort - Rušiuoti + Block height - Bloko aukštis + Bloko aukštis Date - Data + Data No history... - Nėra istorijos... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Išsiųsta + Išsiųsta Received - Gauta + Gauta @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Balansinis likutis - + Unlocked balance Disponuojama - + Send Siųsti - + Receive Gauti - + R R - + Prove/check Patvirtinti/patikrinti - + K K - + History Istorija @@ -477,92 +477,92 @@ Tarpinis tinklas - + Address book Adresų knyga - + B B - + H H - + Advanced Išplėstinis - + D D - + Mining Kasimas - + M M - + Shared RingDB Bendrinama RingDB - + Seed & Keys Paslaptis ir raktai - + Y Y - + Wallet Piniginė - + Daemon Jungtis - + Sign/verify Pasirašyti/tikrinti - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Nustatymai @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopijuoti + - + Copied to clipboard - Nukopijuota + @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopijuoti + Copied to clipboard - Nukopijuota + @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Piniginė + Piniginė Layout - Išdėstymas + Node - Mazgas + Log - Registras + Info - Informacija + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Įveskite piniginės slaptažodį - + Please enter wallet password for: Įveskite slaptažodį kad atrakinti: - + Cancel Atšaukti - + Continue Tęsti @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Nutolusio mazgo IP - + Port Prievadas @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GVS versija: - + Embedded Monero version: Integruota Monero versija: - + Wallet path: Piniginės kelias: - + Wallet creation height: Piniginės kūrimo aukštis: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Paspauskite, kad pakeisti)</a> - + Set a new restore height: Nustatyti naują atkūrimo aukštį: - + Rescan wallet cache Skenuoti piniginės talpyklą - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat - + Cancel Atšaukti - + Invalid restore height specified. Must be a number. Nurodytas netinkamas atkūrimo aukštis. Turi būti numeris. - + Wallet log path: Piniginės istorijos kelias: - + Copy to clipboard Kopijuoti į iškarpinę - + Copied to clipboard Nukopijuota į iškarpinę @@ -1198,53 +1198,58 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat Prievadas - - + + (optional) (pasirinktinai) - + Password Slaptažodis - + Connect Prisijungti - + Stop local node Sustabdyti vietinį mazgą - + + Start daemon + + + + Blockchain location Blokų grandinės vieta - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (pakeisti)</a> - + (default) (numatyta) - + Daemon startup flags Jungties paleidimo žymės - + Bootstrap Address Paleisties adresas - + Bootstrap Port Paleisties prievadas @@ -1274,7 +1279,7 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Sukuria naują piniginę, kuri gali tik peržiūrėti sandorius, bet negali inicijuoti operacijų. + @@ -2092,6 +2097,14 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Patikrinti + + Utils + + + Wrong password + Neteisingas slaptažodis + + WizardConfigure @@ -2532,101 +2545,99 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Klaida - + Couldn't open wallet: Nepavyko atidaryti piniginės: - + Unlocked balance (waiting for block) Disponuojama (laukiama blokų) - + Unlocked balance (~%1 min) Disponuojama ( už ~%1 min) - + Unlocked balance Disponuojama - + Waiting for daemon to start... Laukiama, kol pasileis jungtis... - + Waiting for daemon to stop... Laukiama, kol jungtis bus sustabdyta... - + Daemon failed to start Jungties paleisti nepavyko - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Prašome patikrinti piniginės ir jungties klaidų istoriją. Galite bandyti paleisti %1 rankiniu būdu. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Negalima sukurti pavedimo: Bloga jungties versija: - - + + Can't create transaction: Negalima sukurti pavedimo: - - + + No unmixable outputs to sweep Nera nesumaišomos išvesties ištrinimui - + Confirmation Patvirtinimas - - + + Please confirm transaction: Prašome patvirtinti pavedimą: - + Payment ID: Mokėjimo ID: - - + + Amount: @@ -2635,52 +2646,52 @@ Amount: Suma: - - + + Fee: Rinkliava: - + Payment proof Pavedimo patvirtinimas - + Waiting for daemon to sync jaukiama jungties sinchronizacijos - + Daemon is synchronized (%1) Jungtis sinchronizuota (%1) - + Wallet is synchronized Piniginė sinchronizuota - + Daemon is synchronized Jungtis sinchronizuota - + Address: Adresas: - + Ringsize: Žiedų kiekis: - + Number of transactions: @@ -2689,125 +2700,125 @@ Number of transactions: Pavedimų kiekis: - + Description: Aprašymas: - + Spending address index: Išlaidų adreso rodyklė: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero sėkmingai išsiųsti: %1 operacija (-os) - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Negalima sugeneruoti patvirtinimo dėl šios priežasties: - - + + Payment proof check Pavedimo tikrinimas - - + + Bad signature Blogas parašas - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Šis adresas gavo%1 Monero, su%2 patvirtinimu (-ais). - + Good signature Geras parašas - + Wrong password Neteisingas slaptažodis - + Warning Įspėjimas - + Error: Filesystem is read only Klaida: Rinkmenų sistema leidžia tik skaitymą - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Įspėjimas: Tik %1 GB liko įrenginyje. Blokų grandinė reikalauja ~%2 GB laisvos vietos. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Pastaba: Tik %1 GB liko įrenginyje. Blokai reikalauja ~%2 GB laisvos vietos. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Pastaba: lmdb aplankas nerastas. Bus sukurtas naujas aplankas. - + Cancel Atšaukti - + Password changed successfully Slaptažodis pakeistas sėkmingai - + Error: Klaida: - + Tap again to close... Spauskite dar kartą, kad išjungti... - + Daemon is running Jungtis paleista - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Jungtis liks paleista fone, jeigu išjungsite piniginę. - + Stop daemon Sustabdyti jungtį - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Yra nauja monero-wallet-gui versija: %1<br>%2 - + Daemon log Jungties istorija @@ -2818,68 +2829,68 @@ Išlaidų adreso rodyklė: PASLĖPTA - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Suma yra bloga: galimos reikšmės nuo %1 iki %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nepakanka lėšų. Leidžiama: %1 - + Couldn't send the money: Nepavyko nusiųsti pinigų: - - + + Information Informacija - + Transaction saved to file: %1 Pavedimas išsaugotas į rinkmeną: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Šis adresas gavo%1 Monero, tačiau pavedimas dar nėra iškastas - + This address received nothing Šis adresas nieko negavo - + Balance (syncing) Balansinis likutis (sinchronizuojama) - + Balance Balansinis likutis - + Please wait... Prašome palaukti... - + Program setup wizard Programos nustatymai - + Monero Monero - + send to the same destination siųsti tam pačiam gavėjui diff --git a/translations/monero-core_nl.ts b/translations/monero-core_nl.ts index de60aa7511..1d4e73db05 100644 --- a/translations/monero-core_nl.ts +++ b/translations/monero-core_nl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - geselecteerd: + Search - Zoeken + Date from - Datum vanaf + Date to - Datum tot + Sort - Sorteren + Block height - Blokhoogte + Blokhoogte Date - Datum + Datum No history... - Geen geschiedenis... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Verzonden + Verzonden Received - Ontvangen + Ontvangen @@ -422,44 +422,44 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Beschikbaar saldo - + Send Verzenden - + Receive Ontvangen - + R Hotkey for Receive O - + Prove/check Bewijzen/controleren - + K Hotkey for Advanced - Check payment C - + History Geschiedenis @@ -479,100 +479,100 @@ Stagenet - + Address book Adresboek - + B Hotkey for Send - Address book B - + H Hotkey for History G - + Advanced Geavanceerd - + D Hotkey for Advanced V - + Mining Minen - + M Hotkey for Advanced - Mining M - + Shared RingDB Gedeelde RingDB - + Seed & Keys Hersteltekst en sleutels - + Y Hotkey for Seed & Keys S - + Wallet Portemonnee - + Daemon Node - + Sign/verify Ondertekenen/verifiëren - + G Hotkey for Shared RingDB R - + I Hotkey for Advanced - Sign/verify T - + Settings Instellingen - + E Hotkey for Settings I - + S Hotkey for Send Z @@ -581,14 +581,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopiëren + - + Copied to clipboard - Gekopieerd naar klembord + Gekopieerd naar klembord @@ -596,12 +596,12 @@ Copy - Kopiëren + Copied to clipboard - Gekopieerd naar klembord + Gekopieerd naar klembord @@ -723,27 +723,27 @@ Wallet - Portemonnee + Portemonnee Layout - Opmaak + Node - Node + Log - Log + Info - Info + @@ -810,22 +810,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Vul het wachtwoord voor de portemonnee in - + Please enter wallet password for: Vul het wachtwoord in voor de portemonnee: - + Cancel Annuleren - + Continue Doorgaan @@ -1035,12 +1035,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Hostnaam/IP-adres van externe node - + Port Poort @@ -1061,42 +1061,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI-versie: - + Embedded Monero version: Ingesloten Monero-versie: - + Wallet path: Locatie van portemonnee: - + Wallet creation height: Hoogte waarop portemonnee is gemaakt: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klik om te wijzigen)</a> - + Set a new restore height: Nieuw herstelpunt instellen: - + Rescan wallet cache Portemonneecache opnieuw opzoeken - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1115,27 +1115,27 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he - + Cancel Annuleren - + Invalid restore height specified. Must be a number. Ongeldig herstelpunt opgegeven. Voer een getal in. - + Wallet log path: Locatie van portemonneelog: - + Copy to clipboard Kopiëren naar klembord - + Copied to clipboard Gekopieerd naar klembord @@ -1209,53 +1209,58 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Poort - - + + (optional) (optioneel) - + Password Wachtwoord - + Connect Verbinden - + Stop local node Stop lokale node - + + Start daemon + + + + Blockchain location Locatie van blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (wijzigen)</a> - + (default) (standaard) - + Daemon startup flags Startparameters voor node - + Bootstrap Address Bootstrap-adres - + Bootstrap Port Bootstrap-poort @@ -1285,7 +1290,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Er wordt een nieuwe portemonnee gemaakt die alleen transacties kan weergeven maar geen transacties kan uitvoeren. + @@ -2104,6 +2109,14 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven.Controleren + + Utils + + + Wrong password + Verkeerd wachtwoord + + WizardConfigure @@ -2547,73 +2560,71 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven.main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Fout - + Couldn't open wallet: Portemonnee kan niet geopend worden: - + Waiting for daemon to sync Wachten tot node is gesynchroniseerd - + Daemon is synchronized (%1) Node is gesynchroniseerd (%1) - + Wallet is synchronized Portemonnee is gesynchroniseerd - + Daemon is synchronized Node is gesynchroniseerd - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node-versie: - - + + No unmixable outputs to sweep Geen onmengbare bedragen gevonden om samen te voegen - - + + Please confirm transaction: Bevestig de transactie: - + Address: Adres: - - + + Amount: @@ -2622,23 +2633,23 @@ Amount: Bedrag: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Verkeerd bedrag: bedrag tussen %1 en %2 verwacht - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Dit adres heeft %1 monero ontvangen, maar de transactie is nog niet verwerkt - + This address received nothing Dit adres heeft niets ontvangen - - + + Can't create transaction: Transactie kan niet worden aangemaakt: @@ -2649,49 +2660,49 @@ Bedrag: VERBORGEN - + Unlocked balance (waiting for block) Beschikbaar saldo (wachten op blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Beschikbaar saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Beschikbaar saldo - + Waiting for daemon to start... Wachten tot de node gestart is... - + Waiting for daemon to stop... Wachten tot de node gestopt is... - + Daemon failed to start Het starten van de node is mislukt - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Controleer de logs van uw portemonnee en node op fouten. Of probeer %1 handmatig te starten. - + Ringsize: Ringgrootte: - + Number of transactions: @@ -2700,201 +2711,201 @@ Number of transactions: Aantal transacties: - + Description: Omschrijving: - + Spending address index: Index van betalend adres: - + Confirmation Bevestiging - + Payment ID: Betalings-ID: - - + + Fee: Vergoeding: - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Onvoldoende geld. Beschikbaar saldo: %1 - + Couldn't send the money: Het geld kan niet worden verstuurd: - - + + Information Informatie - + Transaction saved to file: %1 Transactie opgeslagen in bestand: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero is verzonden: %1 transactie(s) - + Payment proof Betalingsbewijs - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Bewijs kan niet worden gegenereerd om de volgende reden: - - + + Payment proof check Controle betalingsbewijs - - + + Bad signature Ongeldige handtekening - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestiging(en). - + Good signature Geldige handtekening - + Balance (syncing) Saldo (synchroniseren) - + Balance Saldo - + Wrong password Verkeerd wachtwoord - + Warning Waarschuwing - + Error: Filesystem is read only Fout: bestandssysteem is alleen-lezen - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Waarschuwing: er is slechts %1 GB beschikbaar op dit apparaat. Voor de blockchain is ~%2 GB opslagruimte nodig. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Let op: er is slechts %1 GB beschikbaar op dit apparaat. Voor de blockchain is ~%2 GB opslagruimte nodig. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. LMDB-map niet gevonden. Er wordt een nieuwe map gemaakt. - + Cancel Annuleren - + Password changed successfully Wachtwoord is gewijzigd - + Error: Fout: - + Please wait... Even geduld alstublieft... - + Program setup wizard Installatie-assistent - + Monero Monero - + send to the same destination naar hetzelfde adres verzenden - + Tap again to close... Tik nogmaals om te sluiten... - + Daemon is running Node is gestart - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Node wordt nog steeds op de achtergrond uitgevoerd nadat de GUI gesloten wordt. - + Stop daemon Stop node - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nieuwe versie van monero-wallet-gui is beschikbaar: %1<br>%2 - + Daemon log Node-log diff --git a/translations/monero-core_pl.ts b/translations/monero-core_pl.ts index 95dd57fd4a..90b01bf453 100644 --- a/translations/monero-core_pl.ts +++ b/translations/monero-core_pl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - zaznaczone: + Search - Szukaj + Date from - Data od + Date to - Data do + Sort - Sortuj po + Block height - Wysokości bloku + Wysokość bloku Date - Dacie + Data No history... - Brak historii... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Wysłane + Wysłane Received - Otrzymane + Otrzymane @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Dostępne saldo - + Send Wyślij - + Receive Otrzymaj - + R R - + Prove/check Sprawdź płatność - + K K - + History Historia @@ -477,92 +477,92 @@ Sieć stopniowa - + Address book Książka adresowa - + B B - + H H - + Advanced Zaawansowane - + D D - + Mining Kopanie - + M M - + Shared RingDB Współdzielona baza pierścieni - + Seed & Keys Seed i klucze - + Y Y - + Wallet Portfel - + Daemon Demon - + Sign/verify Podpisz/weryfikuj - + G G - + I I - + Settings Ustawienia - + E E - + S S @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopiuj + - + Copied to clipboard - Skopiowano do schowka + Skopiowano do schowka @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopiuj + Copied to clipboard - Skopiowano do schowka + Skopiowano do schowka @@ -712,28 +712,27 @@ Wallet - Portfel + Portfel Layout - Układ - + Node - Węzeł + Log - Dziennik + Info - Info + @@ -800,23 +799,23 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Podaj hasło portfela - + Please enter wallet password for: Podaj hasło portfela dla: - + Cancel Anuluj - + Continue Dalej @@ -1026,12 +1025,12 @@ Podaj hasło portfela dla: RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Nazwa hosta / IP zdalnego węzła - + Port Port @@ -1052,42 +1051,42 @@ Podaj hasło portfela dla: SettingsInfo - + GUI version: Wersja GUI: - + Embedded Monero version: Wersja Monero: - + Wallet path: Ścieżka portfela: - + Wallet creation height: Wysokość, na której został utworzony portfel: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Kliknij by zmienić)</a> - + Set a new restore height: Ustaw nową wysokość przywracania portfela: - + Rescan wallet cache Przeskanuj ponownie pamięć podręczną portfela - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1105,27 +1104,27 @@ Następujące informacje zostaną usunięte Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i może być później przywrócona. - + Cancel Anuluj - + Invalid restore height specified. Must be a number. Błędna wysokość przywracania portfela. Musi być liczbą. - + Wallet log path: Ścieżka dziennika portfela: - + Copy to clipboard Kopiuj do schowka - + Copied to clipboard Skopiowano do schowka @@ -1199,53 +1198,58 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo Port - - + + (optional) (opcjonalne) - + Password Hasło - + Connect Połącz - + Stop local node Zatrzymaj węzeł lokalny - + + Start daemon + + + + Blockchain location Lokalizacja blockchaina - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (zmień)</a> - + (default) (domyślna) - + Daemon startup flags Opcje rozruchowe lokalnego demona - + Bootstrap Address Adres Bootstrapa - + Bootstrap Port Port Bootstrapa @@ -1275,7 +1279,7 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Tworzy portfel, który może jedynie wyświetlać transakcje, a nie dodawać nowe. + @@ -2093,6 +2097,14 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy.Jeśli płatność składała się z kilku transakcji, każda z nich musi być sprawdzona, a ich wyniki połączone. + + Utils + + + Wrong password + Błędne hasło + + WizardConfigure @@ -2534,48 +2546,46 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy.main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Błąd - + Couldn't open wallet: Nie można otworzyć portfela: - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nie można zrealizować transakcji: Zła wersja demona: - - + + No unmixable outputs to sweep Brak nieosiągalnych wyjść do zmieszania - - + + Please confirm transaction: Potwierdź transakcję: - - + + Amount: @@ -2584,13 +2594,13 @@ Amount: Wartość: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Wartość nieprawidłowa: oczekiwano liczby od %1 do %2 - - + + Can't create transaction: Nie można zrealizować transakcji: @@ -2601,285 +2611,285 @@ Wartość: UKRYTE - + Unlocked balance (~%1 min) Dostępne saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Dostępne saldo - + Unlocked balance (waiting for block) Dostępne saldo (oczekiwanie na blok) - + Waiting for daemon to start... Czekam na start demona... - + Waiting for daemon to stop... Czekam na zakończenie demona... - + Daemon failed to start Nie udało się uruchomić demona - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Sprawdź logi portfela i demona pod kątem błędów. Możesz także spróbować rozpocząć %1 ręcznie. - + Confirmation Potwierdzenie - + Payment ID: Identyfikator płatności: - - + + Fee: Prowizja: - + Ringsize: Rozmiar pierścienia: - + Number of transactions: Liczba transakcji: - + Description: Opis: - + Spending address index: Indeks adresu do wydawania: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero wysłane pomyślnie: %1 transakcji(s) - + Payment proof Dowód płatności - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Nie udało się wygenerować dowodu z następującego powodu: - - + + Payment proof check Sprawdzenie dowodu płatności - - + + Bad signature Błędny podpis - + Good signature Podpis prawidłowy - + Wrong password Błędne hasło - + Warning Ostrzeżenie - + Error: Filesystem is read only Błąd: System plików jest tylko do odczytu - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Uwaga: Jest tylko %1 GB dostępnych na urządzeniu. Blockchain wymaga ~%2 GB miejsca. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Uwaga: Jest tylko %1 GB dostępnych na urządzeniu. Blockchain wymaga ~%2 GB miejsca. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Uwaga: nie udało się znaleźć folderu lmdb. Nowy folder zostanie utworzony. - + Cancel Anuluj - + Password changed successfully Hasło zmienione pomyślnie - + Error: Błąd: - + Tap again to close... Kliknij ponownie by zamknąć... - + Daemon is running Demon jest uruchomiony - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Demon nadal będzie działał w tle kiedy portfel zostanie zamknięty. - + Stop daemon Zatrzymaj demona - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nowa wersja GUI portfela Monero jest dostępna: %1<br>%2 - + Daemon log Dziennik demona - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Niewystarczające środki: Dostępne saldo: %1 - + Waiting for daemon to sync Oczekiwanie na synchronizację demona - + Daemon is synchronized (%1) Demon zsynchronizowany (%1) - + Wallet is synchronized Portfel zsynchronizowany - + Daemon is synchronized Demon zsynchronizowany - + Address: Adres: - + Couldn't send the money: Nie mogę przesłać pieniędzy: - - + + Information Informacja - + Transaction saved to file: %1 Transakcja zapisana do pliku: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Ten adres otrzymał %1 monero z %2 potwierdzeniem/ami. - + Balance (syncing) Saldo (aktualizowanie) - + Balance Saldo - + Please wait... Proszę czekać... - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Ten adres otrzymał %1 Monero, ale transakcja nie została jeszcze wykopana - + This address received nothing Ten adres nic nie otrzymał - + Program setup wizard Kreator instalacji programu - + Monero Monero - + send to the same destination wyślij do tego samego celu diff --git a/translations/monero-core_prt.ts b/translations/monero-core_prt.ts index 4b1c3d702c..e806361354 100644 --- a/translations/monero-core_prt.ts +++ b/translations/monero-core_prt.ts @@ -149,12 +149,17 @@ selected: - select'd: + Search - Search! + + + + + Date from + @@ -169,22 +174,17 @@ Block height - Thee Block Heig't! + Thee Block Heig't! Date - Date! + Thee date o' moons No history... - Thar be no hist'ry... - - - - Date from - Thee date fr'm + @@ -232,7 +232,7 @@ Received - Acquir'd + Acquir'd @@ -356,7 +356,7 @@ Ok - OK + OK @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Bal'nce! - + Unlocked balance Ye Unlocked bal'nce! - + Send Send! - + Receive Rece've! - + R - + Prove/check - + K - + History Hist'ry @@ -477,92 +477,92 @@ Stag'net - + Address book Thee Address book - + B - + H - + Advanced Advanc'd! - + D - + Mining Diggin' up ye booty! - + M - + Shared RingDB Shar'd RingDB - + Seed & Keys - + Y - + Wallet Wall't! - + Daemon - + Sign/verify Sign/ver'fy! - + E - + S - + G - + I - + Settings Settings! @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Copy! + - + Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll! + Copi'd to ye scroll @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Copy! + Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll! + Copi'd to ye scroll @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Ent'r ye password fer ye treasur'd booty wall't! - + Please enter wallet password for: Ent'r treasur'd booty wall't passw'rd fer: - + Cancel Canc'l! - + Continue Cont'nue! @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Ye Rem'te Node Hostn'me / IP - + Port sea-PORT! @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Wallet path: - + Wallet creation height: - + <a href='#'> (Click to change)</a> - + Set a new restore height: - + Rescan wallet cache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1097,29 +1097,29 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel - + Invalid restore height specified. Must be a number. - + Wallet log path: - + Copy to clipboard - + Copied to clipboard - + Copi'd to ye scroll @@ -1168,7 +1168,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Remote node - Rem'te node + Rem'te node @@ -1183,61 +1183,66 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Address - Addr'ss + Addr'ss Port - sea-PORT! + sea-PORT! - - + + (optional) - + Password - Password! + Password! - + Connect - + Stop local node - + + Start daemon + + + + Blockchain location - Blockchain locat'on + Blockchain locat'on - + <a href='#'> (change)</a> - + (default) - + Daemon startup flags - + Bootstrap Address - + Bootstrap Port @@ -1272,7 +1277,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Create wallet - Create ye wall't! + Create ye wall't! @@ -1317,7 +1322,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Information - Informat'on + Informat'on @@ -1706,12 +1711,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Date - + Thee date o' moons Block height - Thee Block Heig't! + Thee Block Heig't! @@ -1809,7 +1814,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Send - Send! + Send! @@ -2078,6 +2083,14 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th + + Utils + + + Wrong password + Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe! + + WizardConfigure @@ -2519,272 +2532,270 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Blunderin' error! - + Couldn't open wallet: Couldn't open thee wall't: - + Unlocked balance (waiting for block) Ye Unlock'd balance (waiting for block) - + Unlocked balance (~%1 min) Unlock'd balance (~%1 min) - + Unlocked balance Unlock'd balance - + Waiting for daemon to start... Waitin' fer thee daemon to set sail... - + Waiting for daemon to stop... Waitin' fer thee daemon to reach port... - + Daemon failed to start Daemon fail'd to set sail! - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Ye best be checkin' yer wall't and daemon log fer blunders! Ye can also be tryin' to set sail %1 manually. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Can't be creatin' ye transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: Can't be creat' transaction: - - + + No unmixable outputs to sweep Thar be no unmixabl' outputs to sweep ye buoyant bag o' bile! - + Confirmation Confirmation! - - + + Please confirm transaction: Confirm thee transaction ye spid' kissin' washoon: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + Waiting for daemon to sync Waitin' fer thee daemon to sync - + Daemon is synchronized (%1) Thee Daemon be synchroniz'd (%1) - + Wallet is synchronized Ye Wallet be synchroniz'd - + Daemon is synchronized Ye Daemon be synchroniz'd - + Address: - + Ringsize: - Ringsiz': + Ringsiz': - + Number of transactions: Numb'r o' transactions: - + Description: - + Spending address index: Spendin' address index: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) XM-ARGHHH sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment proof Proof o' payment - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Couldn't generat' a proof 'cause o' thee followin' reason: - - + + Payment proof check Paym'nt proof check - - + + Bad signature Bad signatur'! - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). T'is address receiv'd %1 XM-ARGHHH, wit' %2 confirmation(s). - + Good signature Good signatur'! - + Wrong password Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe! - + Warning Warnin'! - + Error: Filesystem is read only Blunder: Filesyst'm be read only! - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Warnin': Thar only %1 GB availabl' on thee device. Blockchain be requirin' ~%2 GB of data. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Notice: Thar only %1 GB availabl' on thee device. Blockchain be requirin' ~%2 GB of data. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Notice: lmdb fold'r not be found. A new fold'r shall be creat'd. - + Cancel Halt! - + Password changed successfully Ye password be chang'd successfully! - + Error: Blunder! - + Tap again to close... Tap again to close ye... - + Daemon is running Daemon be sailin' - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Daemon shall still be sailin' in thee background when thee GUI be clos'd. - + Stop daemon Halt thee daemon! - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Thar be argh new version o' thee monero-wallet-gui availabl': %1<br>%2 - + Daemon log @@ -2795,68 +2806,68 @@ Spending address index: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Thee Amount be wrong: expect'd number from %1 to %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Insufficient funds poor chum-bucket. Unlock'd balance: %1 - + Couldn't send the money: Couldn't send thee money: - - + + Information - Informat'on + Informat'on - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined T'is address be receiv'd %1 XM-ARGHHH, but thee transaction no be yet min'd - + This address received nothing T'is address receiv'd nothin! - + Balance (syncing) Balance (syncin') - + Balance - + Please wait... Wait now ye slimy bilge-rat... - + Program setup wizard - + Monero XM-ARGHHH! - + send to the same destination send to thee same destination! diff --git a/translations/monero-core_pt-br.ts b/translations/monero-core_pt-br.ts index a30eec08f3..815b4fb459 100644 --- a/translations/monero-core_pt-br.ts +++ b/translations/monero-core_pt-br.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - selecionado: + Search - Pesquisar + Date from - Desde a data + Date to - Até a data + Sort - Ordenar + Block height - Altura do bloco + Altura de bloco Date - Data + Data No history... - Sem histórico... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Enviado + Enviado Received - Recebido + Recebido @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Send Enviar - + Receive Receber - + R R - + Prove/check Provar/conferir - + K K - + History Histórico @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Agenda de endereços - + B B - + H H - + Advanced Avançado - + D D - + Mining Mineração - + M M - + Shared RingDB RingDB Compartilhado - + Seed & Keys Semente e Chaves - + Y Y - + Wallet Carteira - + Daemon Daemon - + Sign/verify Assinar/Verificar - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Configurações @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Copiar + - + Copied to clipboard - Copiado para a área de transferência + Copiado para a área de transferência @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Copiar + Copied to clipboard - Copiado para a área de transferência + Copiado para a área de transferência @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Carteira + Carteira Layout - Layout + Node - + Log - Log + Info - Informações + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Por favor, digite a senha da carteira - + Please enter wallet password for: Por favor, digite a senha da carteira para: - + Cancel Cancelar - + Continue Continuar @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Nome do Nó Remoto / IP - + Port Porta @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versão da Interface: - + Embedded Monero version: Versão do Monero embutida: - + Wallet path: Pasta da carteira: - + Wallet creation height: Altura da criação da carteira: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Clique para alterar)</a> - + Set a new restore height: Definir uma nova altura de restauração: - + Rescan wallet cache Reescanear cache da carteira - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p - + Cancel Cancelar - + Invalid restore height specified. Must be a number. Altura de restauração especificada inválida. Deve ser um número. - + Wallet log path: Pasta do log da carteira: - + Copy to clipboard Copiar para a área de transferência - + Copied to clipboard Copiado para a área de transferência @@ -1198,53 +1198,58 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p Porta - - + + (optional) (opcional) - + Password Senha - + Connect Conectar - + Stop local node Parar nó local - + + Start daemon + + + + Blockchain location Localização do blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (alterar)</a> - + (default) (padrão) - + Daemon startup flags Flags de inicialização do daemon - + Bootstrap Address Endereço de inicialização - + Bootstrap Port Porta de inicialização @@ -1274,7 +1279,7 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Cria uma nova carteira que só pode exibir mas não pode inicializar transações. + @@ -2090,6 +2095,14 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti Verificar + + Utils + + + Wrong password + Senha incorreta + + WizardConfigure @@ -2530,101 +2543,99 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Erros - + Couldn't open wallet: Não foi possível abrir a carteira: - + Unlocked balance (waiting for block) Saldo desbloqueado (aguardando bloco) - + Unlocked balance (~%1 min) Saldo desbloqueado (~%1 minutos) - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Waiting for daemon to start... Aguardando o daemon iniciar... - + Waiting for daemon to stop... Aguardando o daemon parar... - + Daemon failed to start O daemon falhou ao iniciar - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Por favor cheque o log de sua carteira e do daemon por erros. Você também pode tentar iniciar %1 manualmente - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Não foi possível criar a transação. Versão do daemon incorreta: - - + + Can't create transaction: Não foi possível criar a transação: - - + + No unmixable outputs to sweep Não há saídas não-misturáveis para enviar - + Confirmation Confirmação - - + + Please confirm transaction: Por favor confirme a transação: - + Payment ID: ID do Pagamento: - - + + Amount: @@ -2633,52 +2644,52 @@ Amount: Quantia: - - + + Fee: Taxa: - + Payment proof Prova do pagamento - + Waiting for daemon to sync Aguardando daemon sincronizar - + Daemon is synchronized (%1) Daemon sincronizado (%1) - + Wallet is synchronized Carteira sincronizada - + Daemon is synchronized Daemon sincronizado - + Address: Endereço: - + Ringsize: Tamanho do anel: - + Number of transactions: @@ -2687,118 +2698,118 @@ Number of transactions: Número de transações: - + Description: Descrição: - + Spending address index: Índice do endereço de envio: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero enviado com sucesso: %1 transação(ões) - - + + Payment proof check Verificar prova do pagamento - - + + Bad signature Assinatura inválida - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmação(ões) - + Good signature Assinatura válida - + Wrong password Senha incorreta - + Warning Alerta - + Error: Filesystem is read only Erro: Sistema de arquivo somente leitura - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Aviso: Existe apenas %1 GB disponíveis no dispositivo. O blockchain necessita de ~%2 GB de dados. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Atenção: Existe apenas %1 GB disponíveis no dispositivo. O blockchain necessita de ~%2 GB de dados. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Aviso: Diretório do lmdb não encontrado. Um novo diretório será criado. - + Cancel Cancelar - + Password changed successfully Senha alterada com sucesso - + Error: Erro: - + Tap again to close... Toque novamente para fechar... - + Daemon is running O daemon está em execução - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. O daemon continuará a ser executado no plano de fundo quando a GUI for fechada. - + Stop daemon Parar daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nova versão da carteira (GUI) do Monero disponível: %1<br>%2 - + Daemon log Log do daemon @@ -2809,74 +2820,74 @@ Spending address index: OCULTO - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Quantia incorreta: o aceitável é de %1 até %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1 - + Couldn't send the money: Não foi possível enviar seu dinheiro: - - + + Information Informação - + Transaction saved to file: %1 Transação salva no arquivo: %1 - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada - + This address received nothing Este endereço não recebeu nada - + Balance (syncing) Saldo (sincronizando) - + Balance Saldo - + Please wait... Por favor aguarde... - + Program setup wizard Assistente de configuração inicial - + Monero Monero - + send to the same destination enviar ao mesmo destino diff --git a/translations/monero-core_pt-pt.ts b/translations/monero-core_pt-pt.ts index c85565f8f3..a3864a7257 100644 --- a/translations/monero-core_pt-pt.ts +++ b/translations/monero-core_pt-pt.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - selecionado: + Search - Procurar + Date from - Data desde + Date to - Data até + Sort - Ordenar + Block height - Número do bloco + Número do bloco Date - Data + Data No history... - Sem histórico... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Enviado + Enviado Received - Recebido + Recebido @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Send Transferir - + Receive Receber - + R R - + Prove/check Validar/verificar - + K K - + History Histórico @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Livro de Endereços - + B B - + H H - + Advanced Avançado - + D D - + Mining Minerar - + M M - + Shared RingDB RingDB Partilhada - + Seed & Keys Chaves & Semente - + Y Y - + Wallet Carteira - + Daemon Daemon - + Sign/verify Assinar/Verificar - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Definições @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Copiar + - + Copied to clipboard - Copiado para a área de transferência + Copiado para a área de transferência @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Copiar + Copied to clipboard - Copiado para a área de transferência + Copiado para a área de transferência @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Carteira + Carteira Layout - Layout + Node - Node + Log - Relatório de Eventos + Info - Informação + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Por favor introduza a palavra-chave da carteira - + Please enter wallet password for: Por favor introduza a palavra-chave para: - + Cancel Cancelar - + Continue Continuar @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Anfitrião do Node Remoto - + Port Porta @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versão GUI: - + Embedded Monero version: Versão Monero: - + Wallet path: Path para a carteira: - + Wallet creation height: Número do bloco da criação da carteira: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Clique para alterar)</a> - + Set a new restore height: Introduza um novo número de bloco para iniciar o restauro: - + Rescan wallet cache Fazer nova atualização do cache da carteira - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde. - + Cancel Cancelar - + Invalid restore height specified. Must be a number. Número de bloco inválido. Tem que ser um número. - + Wallet log path: Path para o relatório de eventos da carteira: - + Copy to clipboard Copiar para a área de transferência - + Copied to clipboard Copiado para a área de transferência @@ -1198,53 +1198,58 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde. Porta de comunicação - - + + (optional) (opcional) - + Password Palavra-chave - + Connect Ligar - + Stop local node Parar node local - + + Start daemon + + + + Blockchain location Localização da blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (alterar)</a> - + (default) (por defeito) - + Daemon startup flags Variáveis de arranque do daemon - + Bootstrap Address Endereço do Bootstrap - + Bootstrap Port Porta do Bootstrap @@ -1274,7 +1279,7 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Cria uma nova carteira que só pode ser usada para visualizar transações, não será possível executar transações + @@ -2091,6 +2096,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Verificar + + Utils + + + Wrong password + Palavra-chave incorreta + + WizardConfigure @@ -2532,101 +2545,99 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Erro - + Couldn't open wallet: Não foi possí­vel abrir a carteira: - + Unlocked balance (waiting for block) Saldo desbloqueado (aguardando bloco) - + Unlocked balance (~%1 min) Saldo desbloqueado (~%1 minuto) - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Waiting for daemon to start... A aguardar o arranque do daemon... - + Waiting for daemon to stop... A aguardar o encerramento do daemon... - + Daemon failed to start O daemon falhou ao arrancar - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Por favor verifique o log de sua carteira e do daemon por erros. Você também poderá tentar iniciar %1 manualmente - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Não foi possí­vel criar a transação: Versão do daemon incorreta: - - + + Can't create transaction: Não foi possível criar a transação: - - + + No unmixable outputs to sweep Sem saídas para limpar - + Confirmation Confirmação - - + + Please confirm transaction: Por favor confirme a transação: - + Payment ID: ID do Pagamento: - - + + Amount: @@ -2635,47 +2646,47 @@ Amount: Montante: - - + + Fee: Custo: - + Waiting for daemon to sync Aguardando daemon sincronizar - + Daemon is synchronized (%1) Daemon sincronizando (%1) - + Wallet is synchronized Carteira está sincronizada - + Daemon is synchronized Daemon está sincronizado - + Address: Endereço: - + Ringsize: Tamanho do ring: - + Number of transactions: @@ -2684,129 +2695,129 @@ Number of transactions: Número de transacções: - + Description: Descrição: - + Spending address index: Índice do endereço de envio: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero enviado com sucesso: %1 transação(ões) - + Payment proof Prova de pagamento - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Não foi possível gerar uma prova devido à seguinte razão: - - + + Payment proof check Verificação de prova de pagamento - - + + Bad signature Assinatura inválida - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmação(ões) - + Good signature Assinatura válida - + Wrong password Palavra-chave incorreta - + Warning Alerta - + Error: Filesystem is read only Erro: Filesystem é de leitura apenas - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Aviso: Existe apenas %1 GB disponível no dispositivo. A Blockchain necessita de ~%2 GB de espaço livre para os dados. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Aviso: Existe apenas %1 GB disponível no dispositivo. A Blockchain necessita de ~%2 GB de espaço livre para os dados. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Aviso: Diretoria do lmdb não encontrada. Uma nova diretoria será criada. - + Cancel Cancelar - + Password changed successfully Palavra-chave alterada com sucesso - + Error: Erro: - + Tap again to close... Clique novamente para fechar... - + Daemon is running O daemon está em execução - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. O daemon continuará a ser executa quando a GUI for fechada. - + Stop daemon Parar daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nova versão da GUI do Monero disponível: %1<br>%2 - + Daemon log Registo do daemon @@ -2817,68 +2828,68 @@ Spending address index: ESCONDIDO - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Quantia incorreta: valor aceitável vai de %1 até %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1 - + Couldn't send the money: Não foi possível enviar o dinheiro: - - + + Information Informação - + Transaction saved to file: %1 Transação gravada no ficheiro: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada - + This address received nothing Este endereço não recebeu qualquer transferência - + Balance (syncing) Saldo (sincronizando) - + Balance Saldo - + Please wait... Por favor aguarde... - + Program setup wizard Assistente de configuração inicial - + Monero Monero - + send to the same destination enviar ao mesmo destino diff --git a/translations/monero-core_ro.ts b/translations/monero-core_ro.ts index 7f033f8453..ee585002f1 100644 --- a/translations/monero-core_ro.ts +++ b/translations/monero-core_ro.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - selectat: + Search - Caută + Date from - Dată începând cu + Date to - Dată până la + Sort - Sortează + Block height - înălțimea blocului + Înălțimea blocului Date - Dată + No history... - Fără istoric... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Trimis + Trimis Received - Primit + Primit @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Sold - + Unlocked balance Sold deblocat - + Send Trimite - + Receive Primește - + R R - + Prove/check Dovadă/Verificare - + K K - + History Istoric @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Agendă - + B B - + H H - + Advanced Avansat - + D D - + Mining Minat - + M M - + Shared RingDB RingDB distribuit - + Seed & Keys Seed și chei - + Y Y - + Wallet Portofel - + Daemon Serviciu - + Sign/verify Semnează/Verifică - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Setări @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Copiază + - + Copied to clipboard - Copiat în memoria Clipboard + @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Copiază + Copied to clipboard - Copiază în memorie + @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Portofel + Portofel Layout - Așezare + Node - Nod + Log - Jurnal + Info - Informații + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Completează parola portofelului - + Please enter wallet password for: Vă rog introduceți parola portofelului pentru: - + Cancel Renunță - + Continue Continuă @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Hostname / IP serviciu remote - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Versiune grafică: - + Embedded Monero version: Versiune Monero încorporat: - + Wallet path: Cale portofel: - + Wallet creation height: Înălțime creare protofel: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Apasă pentru a schimba)</a> - + Set a new restore height: Setează noua înalțime de restaurare: - + Rescan wallet cache Scanează din nou cache-ul portofelului - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu. - + Cancel Renunță - + Invalid restore height specified. Must be a number. Înălțimea de restaurare specificată nu este validă. Trebuie să fie un număr. - + Wallet log path: Calea spre istoricul portofelului: - + Copy to clipboard Copiază în memoria clipboard - + Copied to clipboard Copiat în memoria clipboard @@ -1198,53 +1198,58 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu. Port - - + + (optional) (opțional) - + Password Parolă - + Connect Conectează - + Stop local node Oprește serviciu local - + + Start daemon + + + + Blockchain location Localizare blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (change)</a> - + (default) (implicit) - + Daemon startup flags Parametri pornire serviciu - + Bootstrap Address Adresă Bootstrap - + Bootstrap Port Port Bootstrap @@ -1274,7 +1279,7 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Crează un portofel nou care poate doar să vadă tranzacțiile, dar nu poate să inițializeze tranzacții. + @@ -2092,6 +2097,14 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului.Verifică + + Utils + + + Wrong password + Parolă incorectă + + WizardConfigure @@ -2533,101 +2546,99 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului.main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Eroare - + Couldn't open wallet: Nu am putut deschide portofelul: - + Unlocked balance (~%1 min) Sold deblocat (min ~%1) - + Unlocked balance Sold deblocat - + Unlocked balance (waiting for block) Sold deblocat (se așteptă blocul) - + Waiting for daemon to start... Se așteaptă pornirea serviciului... - + Waiting for daemon to stop... Se așteaptă oprirea serviciului... - + Daemon failed to start Serviciul nu a putut fi pornit - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Verifică erorile din jurnalul portofelului și jurnalul serviciului. Poți să încerci să pornești %1 manual. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nu s-a putut crea tranzacția: versiune incorectă a serviciului: - - + + Can't create transaction: Nu s-a putut crea tranzacția: - - + + No unmixable outputs to sweep No unmixable outputs to sweep - + Confirmation Confirmare - - + + Please confirm transaction: Confirmă tranzacția: - + Payment ID: Identificator plată: - - + + Amount: @@ -2636,47 +2647,47 @@ Amount: Sumă: - - + + Fee: Comision: - + Waiting for daemon to sync Așteptând serviciul să se sincronizeze - + Daemon is synchronized (%1) Serviciul este sincronizat (%1) - + Wallet is synchronized Portofelul este sincronizat - + Daemon is synchronized Serviciul este sincronizat - + Address: Adresă: - + Ringsize: Mărimea inelului: - + Number of transactions: @@ -2685,129 +2696,129 @@ Number of transactions: Numărul tranzacțiilor: - + Description: Descriere: - + Spending address index: Indexul adresei de cheltuit: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero trimiți cu succes: %1 tranzacție - + Payment proof Dovadă de plată - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Nu am putut genera o dovadă pentru că: - - + + Payment proof check Verificare dovadp de plată - - + + Bad signature Semnătură incorectă - + Good signature Semnătură corectă - + Wrong password Parolă incorectă - + Warning Atenție - + Error: Filesystem is read only Eroare: Sistemul de fișiere e în mod "doar-citire" - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Atenție: Pe dispozitiv sunt disponibili doar %1 GB. Blockchain-ul are nevoie de ~%2 GB. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Notă: Pe dispozitiv sunt disponibili %1 GB. Blockchain-ul are nevoie de ~%2 GB. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Notă: directorul lmdb nu a fost găsit. Un nou director va fi creat. - + Cancel Renunță - + Password changed successfully Parola a fost schimbată - + Error: Eroare: - + Tap again to close... Atinge din nou pentru a închide... - + Daemon is running Servicul este pornit - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Serviciul va continua să ruleze pe fundal după închiderea interfeței grafice. - + Stop daemon Oprește serviciul - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 O nouă versiune monero-wallet-gui este disponibilă: %1<br>%2 - + Daemon log Jurnal serviciu - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Această adresă a primit %1 monero, având %2 confirmări. @@ -2818,68 +2829,68 @@ Indexul adresei de cheltuit: ASCUNS - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Suma e incorectă: se dorește un număr între %1 și %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Fonduri insuficiente. Sold deblocat: %1 - + Couldn't send the money: Nu s-au putut trimite banii: - - + + Information Informații - + Transaction saved to file: %1 Tranzacția a fost salvată în fișier: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Această adresă a primit %1 monero, dar tranzacția nu a fost încă minată - + This address received nothing Această adresă nu a primit nimic - + Balance (syncing) Sold (se sincronizează) - + Balance Sold - + Please wait... Așteaptă... - + Program setup wizard Asistent de configurare program - + Monero Monero - + send to the same destination trimite la aceeași destinație diff --git a/translations/monero-core_ru.ts b/translations/monero-core_ru.ts index 278df25e2f..e75fce695d 100644 --- a/translations/monero-core_ru.ts +++ b/translations/monero-core_ru.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - выбрано: + Search - Поиск + Date from - Дата от + Date to - Дата до + Sort - Сортировать + Block height - Высота блока + Высота блока Date - Дата + Дата No history... - Нет истории... + @@ -227,17 +227,17 @@ Sent - Отправленные + Отправленные Received - Полученные + Полученные To - + До @@ -318,7 +318,7 @@ Rings: - Размер кольца: + Кольца: @@ -364,7 +364,7 @@ Mnemonic seed - Мнемоническая seed-фраза + Мнемоническая фраза @@ -416,48 +416,48 @@ (View Only Wallet - No mnemonic seed available) - (Кошелек только для просмотра - Мнемоническая seed-фраза не доступна) + (Кошелек только для просмотра - Мнемоническая фраза не доступна) LeftPanel - + Balance Баланс - + Unlocked balance Разблокированный баланс - + Send Отправить - + Receive Получить - + R - + Prove/check - Подтвердить/проверить + Доказать платеж - + K - + History История @@ -469,100 +469,100 @@ Testnet - Тестовая сеть (testnet) + Тестовая сеть (Testnet) Stagenet - Тестовая сеть (stagenet) + Симуляция (Stagenet) - + Address book Адресная книга - + B - + H - + Advanced Дополнительно - + D - + Mining Майнинг - + M - + Shared RingDB Общая база RingDB - + Seed & Keys - Seed-фраза & Ключи + Мнемоника & Ключи - + Y - + Wallet Кошелек - + Daemon Демон - + Sign/verify - Подписать/проверить + Подпись сообщений - + G - + I - + Settings Настройки - + E - + S @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Копировать + - + Copied to clipboard - Скопировано в буфер обмена + Скопировано в буфер обмена @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Копировать + Copied to clipboard - Скопировано в буфер обмена + Скопировано в буфер обмена @@ -616,7 +616,7 @@ (only available for local daemons) - (доступен только при использовании локального демона) + (доступно только на локальном демоне) @@ -651,12 +651,12 @@ Manage miner - Управление майнером + Майнер Start mining - Запустить майнинг + Запустить @@ -676,7 +676,7 @@ Stop mining - Остановить майнинг + Остановить @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Кошелек + Кошелек Layout - Интерфейс + Node - Нода + Log - Журнал + Info - Информация + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Пожалуйста, введите пароль кошелька - + Please enter wallet password for: Пожалуйста, введите пароль кошелька для: - + Cancel Отмена - + Continue Продолжить @@ -977,7 +977,7 @@ <p>This QR code includes the address you selected above and the amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p> - <p>Этот QR-код включает выбранный вами ранее адрес и введенную ниже сумму. Поделитесь ним с другимим (ПКМ->Сохранить) так они смогут более легко отправить вам точную сумму.</p> + <p>Этот QR-код включает выбранный вами ранее адрес и введенную ниже сумму. Поделитесь ним с другими (ПКМ->Сохранить) так они смогут более легко отправить вам точную сумму.</p> @@ -997,7 +997,7 @@ Failed to save QrCode to - Не удалось сохранить QR-код в + Не удалось сохранить QR-код в @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP - Имя хоста / IP удаленной ноды + Имя хоста / IP удаленной ноды - + Port Порт @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Версия GUI: - + Embedded Monero version: Встроенная версия Monero: - + Wallet path: Путь к кошельку: - + Wallet creation height: Высота блока создания кошелька: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Нажать для изменения)</a> - + Set a new restore height: Установить новую высоту для восстановления: - + Rescan wallet cache Пересканировать кеш кошелька - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel Отмена - + Invalid restore height specified. Must be a number. Введено неверное значение высоты для восстановления. Должно быть число. - + Wallet log path: - Путь для журнала кошелька: + Путь к журналу кошелька: - + Copy to clipboard Копировать в буфер обмена - + Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена @@ -1134,7 +1134,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Custom decorations - Пользовательские украшения + Заголовок окна @@ -1147,7 +1147,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Log level - Настройка уровня журнала + Уровень детализации журнала @@ -1157,7 +1157,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. command + enter (e.g 'help' or 'status') - + Введите команду и нажмите ENTER (например 'help' или 'status') @@ -1180,7 +1180,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer. - Использовать сторонний узел для подключения к сети Monero. Менее безопасно, но более удобно. + Использовать сторонний узел для подключения к сети Monero. Менее безопасно, но более быстро и удобно. @@ -1198,55 +1198,60 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Порт - - + + (optional) (опционально) - + Password Пароль - + Connect Подключить - + Stop local node Остановить локальную ноду - + + Start daemon + + + + Blockchain location Путь к блокчейну - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (изменить)</a> - + (default) (по умолчанию) - + Daemon startup flags - Флаги запуска демона + Параметры запуска демона - + Bootstrap Address - Адрес начальной загрузки + Адрес Bootstrap-ноды - + Bootstrap Port - Порт начальной загрузки + Порт Bootstrap-ноды @@ -1254,12 +1259,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Close this wallet - Закрыть этот кошелек + Закрыть текущий кошелек Logs out of this wallet. - Выйти из этого кошелька + Выходит из текущего кошелька @@ -1274,7 +1279,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Создает новый кошелек, в котором можно только просматривать транзакции, но не отправлять их. + @@ -1284,7 +1289,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Show seed & keys - Показать seed-фразу & ключи + Показать мнемонику & ключи @@ -1294,7 +1299,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Show seed - Показать seed-фразу + Показать мнемонику @@ -1359,12 +1364,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> - Для того чтобы скрыть какие входы в транзакциях Monero потрачены, третья сторона не должна сообщать какие входы в кольце уже задействованы в трате. Ведь если это сделать, то это ослабит защиту, обеспечиваемую кольцевыми подписями. Если известно, что все, кроме одного из входов, уже потрачены, то фактически трата входа становится очевидной, тем самым аннулируется эффект кольцевых подписей, одного из трех основных уровней защиты конфиденциальности Monero.<br>Чтобы помочь транзакциям избежать траты этих входов, можно использовать список известных израсходованных входов, чтобы избежать их использования в новых транзакциях. Такой список поддерживается проектом Monero и доступен на веб-сайте getmonero.org, и вы можете импортировать этот список здесь.<br>Кроме того, вы можете просканировать блокчейн (и блокчейны клонов Monero) самостоятельно, используя инструмент monero-blockchain-mark-spent-outputs, чтобы создать список известных потраченых входов.<br> + Для того чтобы скрыть какие входы в транзакциях Monero потрачены, третья сторона не должна сообщать какие входы в кольце уже задействованы в трате. Ведь если это сделать, то это ослабит защиту, обеспечиваемую кольцевыми подписями. Если известно, что все, кроме одного из входов, уже потрачены, то фактически трата входа становится очевидной, тем самым аннулируется эффект кольцевых подписей, одного из трех основных уровней защиты конфиденциальности Monero.<br>Чтобы помочь транзакциям избежать траты этих входов, можно использовать список известных израсходованных выходов, чтобы избежать их использования в новых транзакциях. Такой список поддерживается проектом Monero и доступен на веб-сайте getmonero.org, и вы можете импортировать этот список здесь.<br>Кроме того, вы можете просканировать блокчейн Monero (и его клонов) самостоятельно, используя инструмент monero-blockchain-mark-spent-outputs, чтобы создать список известных потраченых выходов.<br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. - Здесь устанавливается, какие из выходов известны как израссходованные, и следовательно, их нельзя использовать в качестве секретных заполнителей в кольцевых подписях. + Здесь устанавливается, какие из выходов известны как израсходованные, а следовательно, их нельзя использовать в качестве секретных заполнителей в кольцевых подписях. @@ -1399,17 +1404,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Or manually mark a single output as spent/unspent: - + Или вручную отметьте выход как потраченный/непотраченный: Paste output amount - + Вставьте сумму выхода Paste output offset - + Вставьте смещение выхода @@ -1425,7 +1430,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Rings - Размер кольца + Кольца @@ -1485,7 +1490,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Relative - Связанные + Связанные выходы @@ -1540,7 +1545,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Message from file - + Сообщение из файла @@ -1652,7 +1657,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Default (x1 fee) - Стандартный (x1 комиссия) + По умолчанию (x1 комиссия) @@ -1731,7 +1736,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Default - Стандартный + По умолчанию @@ -1866,7 +1871,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Monero sent successfully - Monero отправлены успешно + Средства успешно отправлены @@ -1894,7 +1899,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Sweep Unmixable - Убрать несмешиваемые + Убрать пылевые выходы @@ -2080,7 +2085,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Paste tx proof - Вставить доказательство отправки + Вставить доказательство платежа @@ -2093,12 +2098,20 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена, а результаты объединены. + + Utils + + + Wrong password + Неверный пароль + + WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences - Почти готово - осталось немного настроить Monero + Почти готово - осталось немного настроить кошелек Monero @@ -2108,7 +2121,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Очень важно записать его, поскольку это единственная резервная копия, которая может вам понадобится для вашего кошелька. + Очень важно записать ее, поскольку это единственная резервная копия, которая может вам понадобится для восстановления вашего кошелька. @@ -2118,7 +2131,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. - Режим сохранения диска использует значительно меньше дискового пространства, но такой же объем полосы пропускания, как у обычного запуска Monero. Тем не менее, хранение полного блокчейна полезно для безопасности сети Monero. Если этот кошелек на устройстве с ограниченным дисковым пространством, этот вариант вам подойдет. + Режим сохранения диска использует значительно меньше дискового пространства, но такой же объем полосы пропускания, как при обычном запуске Monero. Тем не менее, хранение полного блокчейна полезно для безопасности сети Monero. Если этот кошелек на устройстве с ограниченным дисковым пространством, этот вариант вам подойдет. @@ -2128,7 +2141,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. - Майнинг защищает сеть Monero, а также платит небольшую награду за проделанную работу. Эта опция позволяет Monero майнить, когда ваш компьютер включен и простаивает. Когда вы продолжите работать, он прекратит майнинг. + Майнинг защищает сеть Monero, а также платит небольшую награду за проделанную работу. Эта опция позволяет Monero майнить, когда ваш компьютер включен и простаивает. Когда вы продолжите работу, майнинг автоматически прекратится. @@ -2152,7 +2165,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet from hardware device - Создать новый кошелек с помощью аппаратного устройства + Подключить аппаратный кошелек @@ -2180,7 +2193,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Bootstrap node (leave blank if not wanted) - Bootstrap нода (оставьте поле пустым, если не требуется) + Bootstrap-нода (оставьте поле пустым, если не требуется) @@ -2193,12 +2206,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Monero development is solely supported by donations - Разработка Monero поддерживается исключительно пожертвованиями + Разработка Monero поддерживается исключительно за счет пожертвований Enable auto-donations of? - Включить автопожертвования? + Включить авто-пожертвования? @@ -2218,7 +2231,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. - Майнинг защищает сеть Monero, а также платит небольшую награду за проделанную работу. Эта опция позволяет Monero майнить, когда ваш компьютер включен и простаивает. Когда вы продолжите работать, он прекратит майнинг. + Майнинг защищает сеть Monero, а также платит небольшую награду за проделанную работу. Эта опция позволяет Monero майнить, когда ваш компьютер включен и простаивает. Когда вы продолжите работу, майнинг автоматически прекратится. @@ -2238,7 +2251,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Stagenet - Тестовая сеть (Stagenet) + Симуляция (Stagenet) @@ -2258,7 +2271,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Backup seed - Резервная копия seed-фразы + Сохранить мнемонику @@ -2273,7 +2286,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Testnet - Тестовая сеть (testnet) + Тестовая сеть (Testnet) @@ -2293,7 +2306,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. - Не забудьте записать свою seed-фразу. Вы можете просмотреть свою seed-фразу и изменить свою конфигурацию на странице настроек. + Не забудьте записать свою мнемоническую фразу. Вы можете просмотреть свою мнемоническую фразу и изменить свою конфигурацию на странице настроек. @@ -2311,7 +2324,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr USE MONERO - ИСПОЛЬЗОВАТЬ MONERO + В КОШЕЛЕК MONERO @@ -2327,7 +2340,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - Создан кошелек только для просмотра. Вы можете открыть его, закрыв текущий кошелек, кликнув на "Открыть кошелек из файла", и выбрав кошелек только для просмотра в: + Создан кошелек только для просмотра. Вы можете открыть его, закрыв текущий кошелек, кликнув на "Открыть кошелек из файла", и выбрав кошелек только для просмотра в: %1 @@ -2351,12 +2364,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore from seed - Восстановить с помощью seed-фразы + Из мнемоники Restore from keys - Восстановить с помощью ключей + Из ключей @@ -2371,12 +2384,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr View key (private) - Ключ для просмотра (приватный) + Ключ просмотра (приватный) Spend key (private) - Ключ для траты (приватный) + Ключ траты (приватный) @@ -2386,7 +2399,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Subaddress lookahead (optional): <major>:<minor> - Зарезервировано для субадреса (необязательно): <major>:<minor> + Субадреса (необязательно): <major>:<minor> @@ -2401,7 +2414,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Your wallet is stored in - Ваш кошелек сохранен в + Путь к кошельку @@ -2414,17 +2427,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Введите свою мнемоническую seed-фразу из 25 (или 24) слов + Введите свою мнемоническую фразу из 25 (или 24) слов Seed copied to clipboard - Seed-фраза скопирована в буфер обмена + Мнемоническая фраза скопирована в буфер обмена This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Эту seed-фразу <b>очень важно записать и хранить в тайне</b>. Это все что нужно для резервной копии и восстановления вашего кошелька. + Эту мнемоническую фразу <b>очень важно записать и хранить в тайне</b>. Это все что нужно для резервной копии и восстановления вашего кошелька. @@ -2447,7 +2460,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet from keys or mnemonic seed - Восстановить кошелек из ключей или мнемонической seed-фразы + Восстановиться из ключей или мнемонической фразы @@ -2457,7 +2470,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet from hardware device - Создать новый кошелек с помощью аппаратного устройства + Подключить аппаратный кошелек @@ -2472,12 +2485,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Testnet - Тестовая сеть (testnet) + Тестовая сеть (Testnet) Stagenet - Тестовая сеть (Stagenet) + Симуляция (Stagenet) @@ -2492,7 +2505,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - <br> Примечание: этот пароль нельзя восстановить. Если вы его забудете, то кошелек нужно будет восстанавливать из мнемонической seed-фразы. <br/><br/> + <br> Примечание: этот пароль нельзя восстановить. Если вы его забудете, то кошелек нужно будет восстанавливать из мнемонической фразы. <br/><br/> <b> Введите надежный пароль</b> (используйте буквы, цифры и/или специальные символы): @@ -2534,83 +2547,81 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Ошибка - + Couldn't open wallet: Невозможно открыть кошелек: - + Waiting for daemon to sync Ожидание синхронизации с демоном - + Daemon is synchronized (%1) Демон синхронизирован на (%1) - + Wallet is synchronized Кошелек синхронизирован - + Daemon failed to start Не удалось запустить демон - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - Пожалуйста, проверьте логи кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную. + Пожалуйста, проверьте журнал кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную. - + Daemon is synchronized Демон синхронизирован - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Невозможно создать транзакцию: Неверная версия демона: - - + + No unmixable outputs to sweep - Нет несмешиваемых выходов для развертки + Нет пылевых выходов - - + + Please confirm transaction: Пожалуйста, подтвердите транзакцию: - + Address: Адрес: - - + + Amount: @@ -2619,38 +2630,38 @@ Amount: Количество: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Сумма неправильная: ожидаемое число от %1 до %2 - + Tap again to close... Кликните еще раз чтобы закрыть... - + Daemon is running Демон запущен - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Демон будет все еще запущен в фоновом режиме после закрытия GUI - + Stop daemon Остановить демон - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Доступна новая версия кошелька с графическим интерфейсом: %1<br>%2 - - + + Can't create transaction: Невозможно создать транзакцию: @@ -2661,59 +2672,59 @@ Amount: СКРЫТО - + Unlocked balance (~%1 min) Разблокированный баланс (~%1 min) - + Unlocked balance Разблокированный баланс - + Unlocked balance (waiting for block) Разблокированный баланс (ожидание блока) - + Waiting for daemon to start... Ожидание запуска демона... - + Waiting for daemon to stop... Ожидание остановки демона... - + Confirmation Подтверждение - + Payment ID: ID платежа: - - + + Fee: Комиссия: - + Ringsize: Размер кольца: - + Number of transactions: @@ -2722,165 +2733,165 @@ Number of transactions: Количество транзакций: - + Description: Описание: - + Spending address index: Индекс адреса траты: - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Недостаточно средств. Разблокированный баланс: %1 - + Couldn't send the money: Невозможно отправить деньги: - - + + Information Информация - + Transaction saved to file: %1 Транзакция сохранена в файл: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero успешно отправлены: %1 транзакция(й) - + Payment proof Доказательство платежа - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Невозможно сгенерировать доказательство по следующей причине: - - + + Payment proof check Проверка доказательства платежа - - + + Bad signature Непроверенная подпись - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Этот адрес получил %1 XMR, с %2 подтверждениями - + Good signature Проверенная подпись - + Balance (syncing) Баланс (синхронизация) - + Balance Баланс - + Wrong password Неверный пароль - + Warning Предупреждение - + Error: Filesystem is read only Ошибка: Файловая система доступна только для чтения - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Предупреждение: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Примечание: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Примечание: Папка с именем lmdb не найдена и будет создана. - + Cancel Отмена - + Password changed successfully Пароль успешно изменен - + Error: Ошибка: - + Please wait... Пожалуйста, подождите... - + Daemon log - Логи демона + Журнал демона - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - Этот адрес получил %1 XMR, но транзакции еще не подтверждены майнерами + Этот адрес получил %1 XMR, но транзакции все еще не подтверждены майнерами - + This address received nothing Этот адрес ничего не получил - + Program setup wizard Мастер настройки программы - + Monero Monero - + send to the same destination отправить тому же получателю diff --git a/translations/monero-core_sk.ts b/translations/monero-core_sk.ts index 0fcc808b81..7318f743f9 100644 --- a/translations/monero-core_sk.ts +++ b/translations/monero-core_sk.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - označené: + Search - Hľadať + Date from - Dátum od + Date to - Dátum do + Sort - Zoradiť + Block height - Výška bloku + Výška bloku Date - Dátum + Dátum No history... - Žiadna história + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Odoslané + Odoslané Received - Prijaté + Prijaté @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Zostatok - + Unlocked balance Odomknutý zostatok - + Send Odoslať - + Receive Prijať - + R R - + Prove/check Preukázať / skontrolovať - + K K - + History História @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Adresár - + B B - + H H - + Advanced Pokročilé - + D D - + Mining Ťažba - + M M - + Shared RingDB Zdieľaná databáza okruhov - + Seed & Keys Fráza & Kľúče - + Y Y - + Wallet Peňaženka - + Daemon Démon - + Sign/verify Podpísať/overiť - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Nastavenia @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopírovať + - + Copied to clipboard - Skopírované do schránky + Skopírované do schránky @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopírovať + Copied to clipboard - Skopírované do schránky + Skopírované do schránky @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Peňaženka + Peňaženka Layout - Rozvrhnutie + Node - Uzol + Log - Záznam + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Zadajte prosím heslo pre peňaženku - + Please enter wallet password for: Zadajte prosím heslo pre peňaženku: - + Cancel Zrušiť - + Continue Pokračovať @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP IP / názov hostiteľa vzdialeného uzlu - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: verzia GUI: - + Embedded Monero version: verzia Monero: - + Wallet path: Cesta k peňaženke: - + Wallet creation height: Výška v ktorej bola peňaženka vytvorená: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (kliknutím zmeniť) </a> - + Set a new restore height: Nastaviť novú výšku obnovy: - + Rescan wallet cache Preskenuj cache peňaženky - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr. - + Cancel Zrušiť - + Invalid restore height specified. Must be a number. Neplatná výška pre obnovu. Musí to byť číslo. - + Wallet log path: Cesta k logom peňaženky: - + Copy to clipboard Kopírovať do schránky - + Copied to clipboard Skopírované do schránky @@ -1198,53 +1198,58 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr. Port - - + + (optional) (nepovinné) - + Password Heslo - + Connect Pripojiť - + Stop local node Zastaviť lokálny uzol - + + Start daemon + + + + Blockchain location Umiestnenie blockchain - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (zmeniť)</a> - + (default) (štandardné) - + Daemon startup flags Štartovacie parametre (flags) daemona - + Bootstrap Address Zavádzacia (bootstrap) adresa - + Bootstrap Port Zavádzací (bootstrap) port @@ -1274,7 +1279,7 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Vytvorí novú peňaženku, cez ktorú môžte len nahliadať na transakcie a nie je možné uskutočniť transakciu. + @@ -2092,6 +2097,14 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< Skontrolovať + + Utils + + + Wrong password + Zlé heslo + + WizardConfigure @@ -2534,101 +2547,99 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Chyba - + Couldn't open wallet: Nepodarilo sa otvoriť peňaženku: - + Unlocked balance (waiting for block) Odomknutý zostatok (čaká na blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Odomknutý zostatok (~%1 min) - + Unlocked balance Odomknutý zostatok - + Waiting for daemon to start... Čakanie na spustenie démona... - + Waiting for daemon to stop... Čaká sa na zastavenie démona... - + Daemon failed to start Démon sa nepodarilo spustiť - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Prosím, skontrolujte chyby v log-och peňaženky a démona. Môžete sa tiež pokúsiť spustiť %1 ručne. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nemožno vytvoriť transakciu: Chybná verzia démona: - - + + Can't create transaction: Nemožno vytvoriť transakciu: - - + + No unmixable outputs to sweep Žiadne nezmiešateľné čiastky na vyčistenie - + Confirmation Potvrdenie - - + + Please confirm transaction: Prosím potvrďte transakciu: - + Payment ID: ID platby: - - + + Amount: @@ -2637,47 +2648,47 @@ Amount: Suma: - - + + Fee: Poplatok: - + Waiting for daemon to sync Čakanie na sychronizáciu daemona - + Daemon is synchronized (%1) Daemon je sychronizovaný (%1) - + Wallet is synchronized Peňaženka je sychronizovaná - + Daemon is synchronized Daemon je sychronizovaný - + Address: Adresa: - + Ringsize: Veľkosť kruhu: - + Number of transactions: @@ -2686,129 +2697,129 @@ Number of transactions: Počet transakcií: - + Description: Popis: - + Spending address index: Index míňacej adresy (spending): - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) úspešne odoslaných: %1 transakcií - + Payment proof Doklad o zaplatení - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Neviem vygenerovať dôkaz, možná príčina: - - + + Payment proof check Kontrola dôkazu o platbe - - + + Bad signature Zlý podpis - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Táto adresa prijala %1 monero, s %2 potvrdeniami. - + Good signature Dobrý podpis - + Wrong password Zlé heslo - + Warning Varovanie - + Error: Filesystem is read only Chyba: Súborový systém je iba na čítanie - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok. - + Cancel Zrušiť - + Password changed successfully Heslo bolo úspešne zmenené - + Error: Chyba: - + Tap again to close... Pre zatvorenie klikni znova... - + Daemon is running Démon beží - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Démon bude stále bežať na pozadí, keď sa GUI zavrie. - + Stop daemon Zastavenie démona - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 K dispozícii je nová verzia monero-wallet-gui: %1<br>%2 - + Daemon log Logy démona @@ -2819,68 +2830,68 @@ Index míňacej adresy (spending): SKRYTÝ - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Suma je nesprávna: očakávané číslo od %1 do %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nedostatok prostriedkov. Odomknutý zostatok: %1 - + Couldn't send the money: Peniaze nebolo možné poslať: - - + + Information Informácie - + Transaction saved to file: %1 Transakcia bola uložená do súboru: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Táto adresa prijala %1 monero, ale transakcia ešte nebola vyťažená - + This address received nothing Táto adresa neprijala nič - + Balance (syncing) Zostatok (synchronizácia) - + Balance Zostatok - + Please wait... Prosím čakajte... - + Program setup wizard Sprievodca nastavením programu - + Monero Monero - + send to the same destination odoslať do rovnakého cieľa diff --git a/translations/monero-core_sl.ts b/translations/monero-core_sl.ts index 0cb8ca863f..4cecd84265 100644 --- a/translations/monero-core_sl.ts +++ b/translations/monero-core_sl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - izbran: + Search - Išči + Date from - Datum od + Date to - Datum do + Sort - Uredi + Block height - Višina bloka + Višina bloka Date - Datum + Datum No history... - Ni zgodovine... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Poslano + Poslano Received - Prejeto + Prejeto @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Stanje - + Unlocked balance Odklenjeno stanje - + Send Pošlji - + Receive Prejmi - + R R - + Prove/check Dokaži/preveri - + K K - + History Zgodovina @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Imenik - + B B - + H H - + Advanced Napredno - + D D - + Mining Rudarjenje - + M M - + Shared RingDB Deljeni RingDB - + Seed & Keys Seme in ključi - + Y Y - + Wallet Denarnica - + Daemon Prikriti proces - + Sign/verify Podpiši/preveri - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Nastavitve @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopiraj + - + Copied to clipboard - Skopirano v odložišče + Skopirano v odložišče @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopiraj + Copied to clipboard - Skopirano v odložišče + Skopirano v odložišče @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Denarnica + Denarnica Layout - Postavitev + Node - Vozlišče + Log - Dnevnik + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Vnesite geslo denarnice - + Please enter wallet password for: Vnesite geslo denarnice za: - + Cancel Prekliči - + Continue Nadaljuj @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Ime oddaljenega vozlišča / IP - + Port Vrata @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI verzija: - + Embedded Monero version: Vgrajena Monero verzija: - + Wallet path: Pot do denarnice: - + Wallet creation height: Višina ustvaritve denarnice: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klikni za spremembo)</a> - + Set a new restore height: Določi novo obnovitveno višino: - + Rescan wallet cache Ponovno skeniraj predpomnilnik denarnice - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ Naslednje informacije bodo izbrisane: Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi pozneje. - + Cancel Prekliči - + Invalid restore height specified. Must be a number. Neveljavna obnovitvena višina. Mora biti številka. - + Wallet log path: Pot do dnevnika denarnice: - + Copy to clipboard Kopiraj v odložišče - + Copied to clipboard Skopirano v odložišče @@ -1197,53 +1197,58 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po Vrata - - + + (optional) (neobvezno) - + Password Geslo - + Connect Vzpostavi povezavo - + Stop local node Ustavi lokalno vozlišče - + + Start daemon + + + + Blockchain location Lokacija blockchaina - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (spremeni)</a> - + (default) (privzeto) - + Daemon startup flags Zastavica za zagon prikritega procesa - + Bootstrap Address Bootstrap naslov - + Bootstrap Port Bootstrap vrata @@ -1273,7 +1278,7 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Ustvari novo denarnico, ki omogoča samo vpogled do transakcij, ne more pa jih ustvariti. + @@ -1394,7 +1399,7 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po Or manually mark a single output as spent/unspent: - Ali pa ročno določite posamezen output kot blackball: + @@ -1826,17 +1831,17 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po Create tx file - Ustvari transakcijsko datoteko + Ustvari transakcijsko datoteko Sign tx file - Podpiši transakcijsko datoteko + Podpiši transakcijsko datoteko Submit tx file - Predloži datoteko s transakcijo + Predloži datoteko s transakcijo @@ -1937,8 +1942,8 @@ Provizija: Ringsize: - -Velikost obroča: + +Velikost obroča: @@ -2043,7 +2048,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Optional message against which the signature is signed - Neobvezno sporočilo katerega podpis je podpisan + Neobvezno sporočilo katerega podpis je podpisan @@ -2081,7 +2086,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. - Preveri prenos sredstev na naslov z ID transakcije, prejemnikovim naslovom, sporočilom uporabljenim za podpisovanje ter samim podpisom. + @@ -2089,6 +2094,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Preveri + + Utils + + + Wrong password + Napačno geslo + + WizardConfigure @@ -2279,7 +2292,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Višina obnovitve + Višina obnovitve @@ -2529,238 +2542,236 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Napaka - + Couldn't open wallet: Ne morem odpreti denarnice: - + Unlocked balance (waiting for block) Odklenjeno stanje (čakam na blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Odklenjeno stanje (~%1 min) - + Unlocked balance Odklenjeno stanje - + Waiting for daemon to start... Čakam na zagon prikritega procesa... - + Waiting for daemon to stop... Čakam, da se prikriti proces zaustavi... - + Daemon failed to start Prikriti proces neuspešno zagnan - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Preverite vašo denarnico in dnevnik prikritega procesa za morebitne napake. Lahko tudi poskusite zagnati %1 ročno. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Ne uspem ustvariti transakcije: napačna verzija prikritega procesa: - - + + Can't create transaction: Ne uspem ustvariti transakcije: - - + + No unmixable outputs to sweep - + Confirmation Potrditev - + Waiting for daemon to sync Čakam na sinhroniziranje prikritega procesa - + Daemon is synchronized (%1) Prikriti proces je sinhroniziran (%1) - + Wallet is synchronized Denarnica je sinhronizirana - + Daemon is synchronized Prikriti proces je sinhroniziran - + Address: Naslov: - + Ringsize: Velikost obroča: - + Number of transactions: Število transakcij: - + Description: Opis: - + Spending address index: Indeks naslova za porabo - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero poslan uspešno: %1 transakcij(a) - + Payment proof Dokaz plačila - - + + Payment proof check Preverjanje dokaza plačila - - + + Bad signature - Slab podpis + Slab podpis - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Ta naslov je prejel %1 monerov, s %2 potrditev. - + Good signature Dober podpis - + Wrong password Napačno geslo - + Warning Opozorilo - + Error: Filesystem is read only Napaka: datotečni sistem je samo za branje - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Opozorilo: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Opomba: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Opomba: ne najdem mape lmdb. Ustvarjena bo nova mapa. - + Cancel Prekliči - + Password changed successfully Geslo uspešno spremenjeno - + Error: Napaka: - + Tap again to close... Ponovno se dotakni, da zapreš... - + Daemon is running Prikriti proces teče - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Ko zaprete grafični vmesnik, bo prikriti proces nadaljeval v ozadju. - + Stop daemon Ustavi prikriti proces - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Na voljo je nova različica grafičnega vmesnika (monero-wallet-gui): %1<br>%2 - + Daemon log Dnevnik prikritega procesa @@ -2771,103 +2782,103 @@ Spending address index: SKRIT - - + + Please confirm transaction: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + Provizija: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Napačen znesek: pričakovano število je od %1 do %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Ni dovolj sredstev. Odklenjeno stanje: %1 - + Couldn't send the money: Ne morem poslati denarja: - - + + Information Informacija - + Transaction saved to file: %1 Transakcija shranjena v datoteko: %1 - + Couldn't generate a proof because of the following reason: - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Ta naslov je prejel %1 monera(ov), ampak transakcija še ni v bloku - + This address received nothing Ta naslov ni prejel ničesar - + Balance (syncing) Stanje (sinhroniziram) - + Balance Stanje - + Please wait... Počakajte... - + Program setup wizard Čarovnik nastavitve - + Monero Monero - + send to the same destination Pošlji na isti naslov diff --git a/translations/monero-core_sr.ts b/translations/monero-core_sr.ts index ec8ab808db..dd7f760c9f 100644 --- a/translations/monero-core_sr.ts +++ b/translations/monero-core_sr.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - izabrano: + Search - Pretraga + Date from - Datum od + Date to - Datum do + Sort - Sortiraj + Block height - Visina bloka + Visina bloka Date - Datum + Datum No history... - Nema istorije... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Poslato + Poslato Received - Primljeno + Primljeno @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Stanje - + Unlocked balance Dostupno na stanju - + Send Pošalji - + Receive Primi - + R R - + Prove/check Dokaži/proveri - + K K - + History Istorija @@ -477,92 +477,92 @@ Samo Pregled - + Address book Imenik - + B B - + H H - + Advanced Napredno - + D D - + Mining Rudarenje - + M M - + Shared RingDB Deljena RingDB - + Seed & Keys Seme & Ključevi - + Y Y - + Wallet Novčanik - + Daemon Daemon - + Sign/verify Potpiši/verifikuj - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Podešavanja @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopiraj + - + Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopiraj + Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Novčanik + Novčanik Layout - Raspored + Node - Node + Log - Log + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Unesite lozinku novčanika - + Please enter wallet password for: Unesite lozinku novčanika za: - + Cancel Poništi - + Continue Nastavi @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Host ime i IP udaljenog node-a - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Verzija GUI-a: - + Embedded Monero version: Ugrađena verzija Monera: - + Wallet path: Lokacija novčanika: - + Wallet creation height: Visina stvaranja novčanika: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klikni za promenu)</a> - + Set a new restore height: Postavi novu visinu obnove: - + Rescan wallet cache Ponovo skeniraj keš novčanika - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ Sledeće informacije će biti izbrisane Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. - + Cancel Poništi - + Invalid restore height specified. Must be a number. Navedena nevažeća visina obnove. Mora biti broj. - + Wallet log path: Lokacija loga novčanika: - + Copy to clipboard Kopiraj na klipbord - + Copied to clipboard Kopirano na klipbord @@ -1197,53 +1197,58 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije.Port - - + + (optional) (opciono) - + Password Lozinka - + Connect Poveži se - + Stop local node Zaustavi lokalnu nodu - + + Start daemon + + + + Blockchain location Lokacija blokčejna - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (promeni)</a> - + (default) (podrazumevano) - + Daemon startup flags Flegovi pokretanja daemona - + Bootstrap Address Butstrap Adresa - + Bootstrap Port Butstrap Port @@ -1273,7 +1278,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Pravi novčanik koji može samo da posmatra transakcije, ne može ih inicijalizirati. + @@ -2091,6 +2096,14 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Proveri + + Utils + + + Wrong password + Pogrešna lozinka + + WizardConfigure @@ -2532,23 +2545,21 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Greška - + Couldn't open wallet: Nije moguće otvoriti novčanik: @@ -2559,80 +2570,80 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. SAKRIVENO - + Unlocked balance (waiting for block) Raspoloživa suma (čeka se blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Raspoloživa suma (~%1 min) - + Unlocked balance Raspoloživa suma - + Waiting for daemon to start... Pokretanje daemon-a u toku... - + Waiting for daemon to stop... Zaustavljanje daemon-a u toku... - + Daemon failed to start Neuspešno pokretanje daemon-a - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Proverite svoj novčanik i daemon log za greške. Takođe možete pokusati da ih pokrenete %1 ručno. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nije moguće napraviti transakciju. Pogrešna daemon vezija: - - + + Can't create transaction: Nije moguće napraviti transakciju: - - + + No unmixable outputs to sweep Nema nepromešanih iznosa za čišćenje - + Confirmation Potvrda - - + + Please confirm transaction: Potvrdite transakciju: - + Payment ID: Identifikacija/(ID) Plaćanja: - - + + Amount: @@ -2641,47 +2652,47 @@ Amount: Suma: - - + + Fee: Provizija: - + Waiting for daemon to sync Sinhronizacija daemon-a u toku - + Daemon is synchronized (%1) Daemon je sinhronizovan (%1) - + Wallet is synchronized Novčanik je sinhronizovan - + Daemon is synchronized Daemon je sinhronizovan - + Address: Adresa: - + Ringsize: Veličina prstena: - + Number of transactions: @@ -2690,196 +2701,196 @@ Number of transactions: Broj transakcija: - + Description: Opis: - + Spending address index: Indeks adrese za potrošnju: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero uspešno poslat: %1 transakcija - + Payment proof Potvrda plaćanja - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Nije moguće generisati potvrdu iz sledećeg razloga: - - + + Payment proof check Provera potvrde plaćanja - - + + Bad signature Nevažeći potpis - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Ova adresa je primila %1 Monera, sa %2 potvrda. - + Good signature Dobar potpis - + Wrong password Pogrešna lozinka - + Warning Upozorenje - + Error: Filesystem is read only Greška: fajl-sistem je samo u režimu čitanja - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Upozorenje: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Blokčejn zahteva ~%2 GB podataka. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Napomena: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Blokčejn zahteva ~%2 GB podataka. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Napomena: lmdb folder nije pronađen. Novi folder će biti napravljen. - + Cancel Poništi - + Password changed successfully Lozinka uspešno promenjena - + Error: Greška: - + Tap again to close... Tapni opet da zatvoriš... - + Daemon is running Daemon nije pokrenut - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Daemon će i dalje raditi u pozadini kada je GUI zatvoren. - + Stop daemon Zaustavi daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nova verzija monero-wallet-gui je dostupna: %1<br>%2 - + Daemon log Daemon log - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Neodgovarajuća suma: očekivani broj je od %1 do %2 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nedovoljna sredstva. Dostupno na računu: %1 - + Couldn't send the money: Nije moguće poslati novac: - - + + Information Informacije - + Transaction saved to file: %1 Transakcija sačuvana u fajl: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Ova adresa je primila %1 monera, ali transakcija još uvek nije potvrđena - + This address received nothing Ništa nije stiglo na ovu adresu - + Balance (syncing) Stanje na računu (sinhronizuje se) - + Balance Stanje na računu - + Please wait... Sačekajte... - + Program setup wizard Čarobnjak za instaliranje programa - + Monero Monero - + send to the same destination pošalji na istu adresu diff --git a/translations/monero-core_sv.ts b/translations/monero-core_sv.ts index 7ef893a183..ed6eaaf3aa 100644 --- a/translations/monero-core_sv.ts +++ b/translations/monero-core_sv.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - vald: + Search - Sök + Date from - Datum från + Date to - Datum till + Sort - Sortera + Block height - Blockhöjd + Blockhöjd Date - Datum + Datum No history... - Ingen historik... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Skickade + Skickade Received - Mottagna + Mottagna @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Unlocked balance Upplåst saldo - + Send Skicka - + Receive Ta emot - + R T - + Prove/check Bevisa/kontrollera - + K K - + History Historik @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet - + Address book Adressbok - + B A - + H H - + Advanced Avancerat - + D D - + Mining Utvinning - + M B - + Shared RingDB Delad RingDB - + Seed & Keys Startvärde & nycklar - + Y Y - + Wallet Plånbok - + Daemon Daemon - + Sign/verify Signera/verifiera - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Inställningar @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopiera + - + Copied to clipboard - Kopierades till Urklipp + Kopierades till Urklipp @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopiera + Copied to clipboard - Kopierades till Urklipp + Kopierades till Urklipp @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Plånbok + Plånbok Layout - Utseende + Node - Nod + Log - Logg + Info - Info + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Ange plånbokens lösenord - + Please enter wallet password for: Ange plånbokslösenord för: - + Cancel Avbryt - + Continue Fortsätt @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Värddatornamn/IP-adress till fjärrnod - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI-version: - + Embedded Monero version: Inbäddad Monero-version: - + Wallet path: Plånbokens sökväg: - + Wallet creation height: Plånbokens skapelsehöjd: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Klicka för att ändra)</a> - + Set a new restore height: Sätt en ny återställningshöjd: - + Rescan wallet cache Scanna plånbokscache - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1098,32 +1098,33 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Följande information kommer att raderas - Mottagaradresser - Tx-nycklar -- Tx-beskrivning +- Tx-beskrivningar -Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas senare. +Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas senare. + - + Cancel Avbryt - + Invalid restore height specified. Must be a number. Ogiltig återställningshöjd specificerad. Måste vara ett nummer. - + Wallet log path: Plånbokens sökväg: - + Copy to clipboard Kopiera till Urklipp - + Copied to clipboard Kopierades till Urklipp @@ -1197,53 +1198,58 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen Port - - + + (optional) (valfritt) - + Password Lösenord - + Connect Anslut - + Stop local node Stoppa lokal nod - + + Start daemon + + + + Blockchain location Blockkedjans plats - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (ändra)</a> - + (default) (standard) - + Daemon startup flags Kommandoradsalternativ för daemon - + Bootstrap Address Adress för bootstrap - + Bootstrap Port Port för bootstrap @@ -1273,7 +1279,7 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Skapar en ny plånbok som endast kan visa transaktioner, kan inte initiera transaktioner. + @@ -2091,6 +2097,14 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Kontrollera + + Utils + + + Wrong password + Fel lösenord + + WizardConfigure @@ -2532,101 +2546,99 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Fel - + Couldn't open wallet: Kunde inte öppna plånbok: - + Unlocked balance (waiting for block) Upplåst saldo (väntar på block) - + Unlocked balance (~%1 min) Upplåst saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Upplåst saldo - + Waiting for daemon to start... Väntar på att daemonen ska starta … - + Waiting for daemon to stop... Väntar på att daemonen ska stängas av … - + Daemon failed to start Daemonen kunde inte startas - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Titta i plånbokens och daemonens loggfiler efter fel. Du kan också försöka starta %1 manuellt. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Kan inte skapa transaktionen: Felaktig daemonversion: - - + + Can't create transaction: Kan inte skapa transaktionen: - - + + No unmixable outputs to sweep Inga omixbara utgångar att städa upp - + Confirmation Bekräftelse - - + + Please confirm transaction: Bekräfta transaktionen: - + Payment ID: Betalnings-ID: - - + + Amount: @@ -2635,47 +2647,47 @@ Amount: Belopp: - - + + Fee: Avgift: - + Waiting for daemon to sync Väntar på att daemonen ska synkroniseras - + Daemon is synchronized (%1) Daemonen är synkroniserad (%1) - + Wallet is synchronized Plånboken är synkroniserad - + Daemon is synchronized Daemonen är synkroniserad - + Address: Adress: - + Ringsize: Ringstorlek: - + Number of transactions: @@ -2684,130 +2696,130 @@ Number of transactions: Antal transaktioner: - + Description: Beskrivning: - + Spending address index: Index för spenderingsadress: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero skickades: %1 transaktioner - + Payment proof Betalningsbevis - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Det gick inte att skapa ett bevis av följande orsak: - - + + Payment proof check Kontroll av betalningsbevis - - + + Bad signature Felaktig signatur - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Denna adress tog emot %1 Monero, med %2 bekräftelser. - + Good signature Godkänd signatur - + Wrong password Fel lösenord - + Warning Varning - + Error: Filesystem is read only Fel: Filsystemet är skrivskyddat - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Varning: Det finns bara %1 GB ledigt utrymme på enheten. Blockkedjan kräver ~%2 GB data. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Obs: Det finns %1 GB ledigt utrymme på enheten. Blockkedjan kräver ~%2 GB data. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Obs: lmdb-mappen kunde inte hittas. En ny mapp kommer att skapas. - + Cancel Avbryt - + Password changed successfully Lösenordet ändrades - + Error: Fel: - + Tap again to close... Tryck igen för att stänga … - + Daemon is running Daemonen körs - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Daemonen kommer fortsätta köra i bakgrunden när användargränssnittet stängs ner. - + Stop daemon Stoppa daemonen - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 En ny version av monero-wallet-gui finns tillgänglig: %1<br>%2 - + Daemon log Daemonens loggfil @@ -2818,68 +2830,68 @@ Index för spenderingsadress: DOLD - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Beloppet är felaktigt: ett tal mellan %1 och %2 förväntades - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Otillräckligt med pengar. Upplåst saldo: %1 - + Couldn't send the money: Det gick inte att skicka pengarna: - - + + Information Information - + Transaction saved to file: %1 Transaktionen sparades till fil: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Denna adress tog emot %1 Monero, men transaktionen har ännu inte bekräftats - + This address received nothing Denna adress mottog ingenting - + Balance (syncing) Saldo (synkroniserar) - + Balance Saldo - + Please wait... Vänta … - + Program setup wizard Konfigurationsguide - + Monero Monero - + send to the same destination skicka till samma mottagare diff --git a/translations/monero-core_tr.ts b/translations/monero-core_tr.ts index a66ceadf7d..78cc17f497 100644 --- a/translations/monero-core_tr.ts +++ b/translations/monero-core_tr.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - seçilen: + Search - Ara + Date from - Başlangıç tarihi + Date to - Bitiş tarihi + Sort - Sırala + Block height - Blok Yüksekliği + Blok Yüksekliği Date - Tarih + Tarih No history... - Geçmiş yok.. + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Gönderilen + Gönderilen Received - Alınan + Alınan @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Bakiye - + Unlocked balance Kilitlenmemiş bakiye - + Send Gönder - + Receive Al - + R R - + Prove/check Kanıt/Kontrol - + K K - + History Geçmiş @@ -477,92 +477,92 @@ Prova ağı (Stagenet) - + Address book Adres defteri - + B B - + H H - + Advanced Gelişmiş - + D D - + Mining Madencilik - + M M - + Shared RingDB Paylaşılan HalkaVT(RingDB) - + Seed & Keys Seed & Anahtarlar - + Y Y - + Wallet Cüzdan - + Daemon Arkaplan hizmeti (daemon) - + Sign/verify İmzalan/doğrula - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings Ayarlar @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Kopyala + - + Copied to clipboard - Panoya kopyalandı + Panoya kopyalandı @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Kopyala + Copied to clipboard - Panoya kopyalandı + Panoya kopyalandı @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Cüzdan + Cüzdan Layout - Düzen + Node - Düğüm (node) + Log - Kütük (log) + Info - Bilgi + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Lütfen cüzdan şifresini girin - + Please enter wallet password for: Lütfen şunun için cüzdan şifrenizi giriniz : - + Cancel İptal et - + Continue Devam et @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Uzak Düğüm Ana Bilgisayar Adı / IP - + Port Port @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI sürümü: - + Embedded Monero version: Gömülü Monero sürümü: - + Wallet path: Cüzdan yolu: - + Wallet creation height: Cüzdan oluşturma yüksekliği: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Değiştirmek için tıklayın)</a> - + Set a new restore height: Yeni onarım yüksekliği belirleyin: - + Rescan wallet cache Cüzdan önbelleğini tekrar tarayın - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek - + Cancel Vazgeç - + Invalid restore height specified. Must be a number. Geçersiz onarım yüksekliği. Bir sayı olmalı. - + Wallet log path: Cüzdan kütük yolu: - + Copy to clipboard Panoya kopyala - + Copied to clipboard Panoya kopyalandı @@ -1198,53 +1198,58 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek Port - - + + (optional) (isteğe bağlı) - + Password Parola - + Connect Bağlan - + Stop local node Yerel düğümü durdur - + + Start daemon + + + + Blockchain location Blok zincirinin konumu - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (değiştir)</a> - + (default) (varsayılan) - + Daemon startup flags Daemon başlangıç bayrakları - + Bootstrap Address Bootstrap adresleri - + Bootstrap Port Bootstrap Port @@ -1274,7 +1279,7 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - İşlem yapamayan, yalnızca yapılan işlemleri görüntüleyen yeni bir cüzdan oluşturur. + @@ -2086,6 +2091,14 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Kontrol + + Utils + + + Wrong password + Yanlış parola + + WizardConfigure @@ -2527,271 +2540,269 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Hata - + Couldn't open wallet: Cüzdan açılamadı: - + Unlocked balance (waiting for block) Kilitlenmemiş bakiye (Blok için bekleniyor) - + Unlocked balance (~%1 min) Bakiye kilidi kaldırıldı (~%1 dakika) - + Unlocked balance Kilitlenmemiş bakiye - + Waiting for daemon to start... Daemon'un başlaması bekleniyor ... - + Waiting for daemon to stop... Daemon'un durmasını bekliyor ... - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Lütfen hatalar için cüzdan ve servis günlüğünü kontrol edin. Ayrıca manuel olarak %1'i başlatmayı deneyebilirsiniz. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: İşlem oluşturulamıyor: Daemon sürümü yanlış: - - + + Can't create transaction: İşlem oluşturulamıyor: - - + + No unmixable outputs to sweep Taram karıştırılamaz çıktı yok - + Confirmation Onayla - - + + Please confirm transaction: Lütfen işlemi onaylayın: - + Waiting for daemon to sync Arka plan hizmetinin (daemon) eşzamanlaması bekleniyor - + Daemon is synchronized (%1) Arka plan hizmeti (daemon) eşzamanlandı (%1) - + Wallet is synchronized Cüzdan senkronize edildi - + Daemon failed to start Arka plan hizmetinin (daemon) başlaması başarısız oldu - + Daemon is synchronized Arka plan hizmeti (daemon) eşzamanlandı - + Address: Adres: - + Payment ID: Ödeme No (Payment ID): - - + + Amount: Miktar: - - + + Fee: Ücret: - + Ringsize: Halka büyüklüğü: - + Number of transactions: İşlem sayısı: - + Description: Tanım: - + Spending address index: Harcama adresi indeksi: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero başarı ile gönderildi: %1 işlem - + Payment proof Ödeme kanıtı - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Aşağıdaki nedenlerden dolayı bir kanıt oluşturulamadı: - - + + Payment proof check Ödemeye dayanıklı kontrol - - + + Bad signature Kötü imza - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Bu adres, %2 onay (lar) ile %1 monero aldı. - + Good signature İyi imza - + Wrong password Yanlış parola - + Warning Uyarı - + Error: Filesystem is read only Hata: Dosya sistemi salt okunur - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Uyarı: Cihazda sadece %1 GB kullanılabilir. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Not: Cihazda %1 GB mevcut. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Not: lmdb klasörü bulunamadı. Yeni bir klasör oluşturulur. - + Cancel İptal et - + Password changed successfully Parola başarıyla değiştirildi - + Error: Hata: - + Tap again to close... Kapatmak için tekrar dokunun ... - + Daemon is running Daemon çalışıyor - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. GUI kapatıldığında Daemon arka planda çalışmaya devam edecektir. - + Stop daemon Daemon'u durdur - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Monero-wallet-gui'nin yeni sürümü mevcut: %1<br>%2 - + Daemon log Daemon log @@ -2802,68 +2813,68 @@ Spending address index: GİZLİ - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Miktar yanlış: beklenen sayı %1 'den %2 'ye - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Yetersiz bakiye. Kilitlenmemiş bakiye: %1 - + Couldn't send the money: Para gönderemezsiniz: - - + + Information Bilgi - + Transaction saved to file: %1 İşlem dosyaya kaydedildi: %1 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Bu adres %1 monero aldı, ancak işlem henüz çıkarılmadı - + This address received nothing Bu adres hiçbir şey alınmadı - + Balance (syncing) Bakiye (senkronizasyon) - + Balance Bakiye - + Please wait... Lütfen bekle... - + Program setup wizard Program kurulum sihirbazı - + Monero Monero - + send to the same destination Aynı varış yerine gönderme diff --git a/translations/monero-core_uk.ts b/translations/monero-core_uk.ts index e5e88b6f52..818bb5bd61 100644 --- a/translations/monero-core_uk.ts +++ b/translations/monero-core_uk.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - вибрано : + Search - Пошук + Date from - Дата від + Date to - Дата до + Sort - Сортувати + Block height - Висота блоку + Висота блока Date - Дата + Дата No history... - Немає історії... + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - Відправлені + Відправлені Received - Отримані + Отримані @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance Баланс - + Unlocked balance Розблокований баланс - + Send Надіслати - + Receive Отримати - + R R - + Prove/check Підтвердити/перевірити - + K K - + History Історія @@ -477,92 +477,92 @@ Тестова мережа (stagenet) - + Address book Адресна книга - + B B - + H H - + Advanced Додатково - + D D - + Mining Майнінг - + M M - + Shared RingDB Загальна база RingDB - + Seed & Keys Seed-фраза & Ключі - + Y Y - + Wallet Гаманець - + Daemon Демон - + Sign/verify Підписати/перевірити - + G G - + I I - + Settings Налаштування - + E E - + S S @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - Копіювати + - + Copied to clipboard - Скопійовано в буфер обміну + Скопійовано в буфер обміну @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - Копіювати + Copied to clipboard - Скопійовано в буфер обміну + Скопійовано в буфер обміну @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - Гаманець + Гаманець Layout - Інтерфейс + Node - Нода + Log - Журнал + Info - Інформація + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Будь ласка, введіть пароль гаманця - + Please enter wallet password for: Будь ласка, введіть пароль гаманця для: - + Cancel Скасувати - + Continue Продовжити @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP Ім'я хоста / IP віддаленої Ноди - + Port Порт @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: Версія GUI: - + Embedded Monero version: Вбудована версія Monero: - + Wallet path: Шлях до гаманця: - + Wallet creation height: Висота блоку створення гаманця: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'>(Натиснути для зміни)</a> - + Set a new restore height: Встановити нову висоту для відновлення: - + Rescan wallet cache Пересканувати кеш гаманця - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1103,27 +1103,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Старий файл, який містить кеш гаманця буде перейменований і зможе бути відновлений пізніше. - + Cancel Скасувати - + Invalid restore height specified. Must be a number. Введено невірне значення висоти для відновлення. Повинно бути число. - + Wallet log path: Шлях для журналу гаманця: - + Copy to clipboard Копіювати в буфер обміну - + Copied to clipboard Скопійовано в буфер обміну @@ -1197,53 +1197,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Порт - - + + (optional) (опційно) - + Password Пароль - + Connect Підключити - + Stop local node Зупинити локальну ноду - + + Start daemon + + + + Blockchain location Шлях до блокчейну - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (змінити)</a> - + (default) (за замовчуванням) - + Daemon startup flags Команди запуску демона - + Bootstrap Address Адрес початкового завантаження - + Bootstrap Port Порт початкового завантаження @@ -1273,7 +1278,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - Створює новий гаманець, в якому можна тільки переглядати транзакції, але не відправляти їх. + @@ -2090,6 +2095,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Якщо у платежі було кілька транзакцій, кожна з них повинна бути перевірена, а результати об'єднані. + + Utils + + + Wrong password + Невірний пароль + + WizardConfigure @@ -2530,83 +2543,81 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Помилка - + Couldn't open wallet: Неможливо відкрити гаманець: - + Waiting for daemon to sync Очікування синхронізації з демоном - + Daemon is synchronized (%1) Демон синхронізований на (%1) - + Wallet is synchronized Гаманець синхронізований - + Daemon failed to start Не вдалося запустити демон - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Будь ласка, перевірте логи гаманця і демона на наявність помилок. Ви також можете спробувати запустити %1 вручну. - + Daemon is synchronized Демон синхронізований - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Неможливо створити транзакцію: Невірна версія демона: - - + + No unmixable outputs to sweep Немає незмішуваних виходів для розгортки - - + + Please confirm transaction: Будь ласка, підтвердіть транзакцію: - + Address: Адрес: - - + + Amount: @@ -2615,38 +2626,38 @@ Amount: Кількість: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Сума неправильна: очікуване число від %1 до %2 - + Tap again to close... Натисніть ще раз, щоб закрити... - + Daemon is running Демон запущено - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Демон буде все ще працювати у фоновому режимі після закриття GUI - + Stop daemon Зупинити демон - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Доступна нова версія гаманця з графічним інтерфейсом: %1<br>%2 - - + + Can't create transaction: Неможливо створити транзакцію: @@ -2657,59 +2668,59 @@ Amount: ПРИХОВАНО - + Unlocked balance (~%1 min) Розблокований баланс (~%1 хв) - + Unlocked balance Розблокований баланс - + Unlocked balance (waiting for block) Розблокований баланс (очікування блока) - + Waiting for daemon to start... Очікування запуску демона... - + Waiting for daemon to stop... Очікування зупинки демона... - + Confirmation Підтвердження - + Payment ID: ID платежу: - - + + Fee: Комісія: - + Ringsize: Розмір кільця: - + Number of transactions: @@ -2718,165 +2729,165 @@ Number of transactions: Кількість транзакцій: - + Description: Опис: - + Spending address index: Індекс адреса витрати: - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Недостатньо коштів. Розблокований баланс: %1 - + Couldn't send the money: Неможливо відправити гроші: - - + + Information Інформація - + Transaction saved to file: %1 Транзакція збережена в файл: %1 - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero успішно відправлені: %1 транзакция(й) - + Payment proof Доказ платежу - + Couldn't generate a proof because of the following reason: Неможливо згенерувати доказ з наступних причин: - - + + Payment proof check Перевірка доказу платежу - - + + Bad signature Підпис неперевірено - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Цей адрес отримав %1 XMR, із %2 підтвердженнями(и) - + Good signature Підпис перевірено - + Balance (syncing) Баланс (синхронізація) - + Balance Баланс - + Wrong password Невірний пароль - + Warning Попередження - + Error: Filesystem is read only Помилка: Файлова система доступна тільки для читання - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Попередження: На пристрої є тільки %1 GB вільного простору. Для зберігання блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Попередження: На пристрої є тільки %1 GB вільного простору. Для зберігання блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Примітка: Папку з назвою lmdb не знайдено тому її буде створено. - + Cancel Скасувати - + Password changed successfully Пароль успішно змінений - + Error: Помилка: - + Please wait... Будь ласка, зачекайте... - + Daemon log Логи демона - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Цей адрес отримав %1 XMR, але транзакція ще не була підтверджена майнерами - + This address received nothing Цей адрес ще нічого не отримав - + Program setup wizard Майстер налаштування програми - + Monero Monero - + send to the same destination надіслати тому ж отримувачу diff --git a/translations/monero-core_zh-cn.ts b/translations/monero-core_zh-cn.ts index 1f04ff0d33..acb9baf164 100644 --- a/translations/monero-core_zh-cn.ts +++ b/translations/monero-core_zh-cn.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - 已选择: + Search - 搜索 + Date from - 起始日期 + Date to - 截止日期 + Sort - 排序 + Block height - 区块高度 + 区块高度 Date - 日期 + 日期 No history... - 无历史记录… + @@ -227,12 +227,12 @@ Sent - 付款 + 付款 Received - 收款 + 收款 @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance 余额 - + Unlocked balance 可用余额 - + Send 付款 - + Receive 收款 - + R R - + Prove/check 证明/检验 - + K K - + History 历史记录 @@ -477,92 +477,92 @@ 专用网 - + Address book 地址簿 - + B B - + H H - + Advanced 高级功能 - + D D - + Mining 挖矿 - + M M - + Shared RingDB 共享的环签名库 - + Seed & Keys 种子和密钥 - + Y Y - + Wallet 钱包 - + Daemon 后台进程 - + Sign/verify 签名/验证 - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings 钱包设置 @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - 复制 + - + Copied to clipboard - 复制到剪贴板 + @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - 复制 + Copied to clipboard - 已复制到剪贴板 + @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - 钱包 + 钱包 Layout - 界面 + Node - 节点 + Log - 日志 + Info - 信息 + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password 请输入钱包的密码 - + Please enter wallet password for: 请输入钱包的密码: - + Cancel 取消 - + Continue 继续 @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP 远程节点主机名/IP - + Port 端口 @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI 版本: - + Embedded Monero version: 内置 Monero 版本: - + Wallet path: 钱包路径: - + Wallet creation height: 钱包创建高度: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (点击修改)</a> - + Set a new restore height: 设置新的恢复高度: - + Rescan wallet cache 重新扫描钱包缓存 - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel 取消 - + Invalid restore height specified. Must be a number. 无效的恢复高度。必须是数字。 - + Wallet log path: 钱包日志路径: - + Copy to clipboard 复制到剪贴板 - + Copied to clipboard 已复制到剪贴板 @@ -1198,53 +1198,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. 端口 - - + + (optional) (选填) - + Password 密码 - + Connect 连接 - + Stop local node 关闭本地节点 - + + Start daemon + + + + Blockchain location 区块链文件路径 - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (更改)</a> - + (default) (默认) - + Daemon startup flags 节点启动参数 - + Bootstrap Address 引导节点地址 - + Bootstrap Port 引导节点端口 @@ -1274,7 +1279,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - 创建一个新钱包,该钱包只能用来查看交易而不能发起交易。 + @@ -2089,6 +2094,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr 检验 + + Utils + + + Wrong password + 密码错误 + + WizardConfigure @@ -2530,101 +2543,99 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error 错误 - + Couldn't open wallet: 无法打开这个钱包: - + Unlocked balance (waiting for block) 可用余额 (等待区块确认中) - + Unlocked balance (~%1 min) 可用余额 (约需 ~%1 分钟确认) - + Unlocked balance 可用余额 - + Waiting for daemon to start... 等待后台进程启动中... - + Waiting for daemon to stop... 等待后台进程停止中... - + Daemon failed to start 后台进程启动失败 - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. 请查看您的钱包与后台进程日志获得错误信息, 您亦可尝试手动重新启动 %1 . - + Can't create transaction: Wrong daemon version: 无法创建此项交易: 后台进程版本错误: - - + + Can't create transaction: 无法创建此项交易: - - + + No unmixable outputs to sweep 没有无法混淆的输出需要去除 - + Confirmation 确认 - - + + Please confirm transaction: 请确认此交易: - + Payment ID: 付款ID: - - + + Amount: @@ -2633,173 +2644,173 @@ Amount: 金额: - - + + Fee: 手续费: - + Waiting for daemon to sync 等待后台进程同步 - + Daemon is synchronized (%1) 后台进程已同步 (%1) - + Wallet is synchronized 钱包已同步 - + Daemon is synchronized 后台进程已同步 - + Address: 地址: - + Ringsize: 环签名大小: - + Number of transactions: 交易次数: - + Description: 描述: - + Spending address index: 支付(Spending)地址目录: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero转账已成功: %1 个交易 - + Payment proof 付款证明 - + Couldn't generate a proof because of the following reason: 不能生成证明, 原因如下: - - + + Payment proof check 检验付款证明 - - + + Bad signature 签名不正确 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). 这个地址接收了 %1 个monero, 并通过 %2 次的确认. - + Good signature 正确的签名 - + Wrong password 密码错误 - + Warning 警告 - + Error: Filesystem is read only 错误: 文件系统是只读的 - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 警告: 目前设备上只有 %1 GB的剩余存储空间可用, 区块链数据需大约 %2 GB的空间. - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 注意: 目前设备上只有 %1 GB的剩余存储空间可用, 区块链数据需大约 %2 GB的空间. - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. 注意: 找不到lmdb文件. 将创建一个新的文件. - + Cancel 取消 - + Password changed successfully 密码已成功修改 - + Error: 错误: - + Tap again to close... 再次点击将关闭 - + Daemon is running 后台进程正在运行中 - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. 后台进程将在钱包关闭后继续运行. - + Stop daemon 停止后台进程 - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 有可用的新版本 Monero 钱包: %1<br>%2 - + Daemon log 后台进程日志 @@ -2810,68 +2821,68 @@ Spending address index: 隐藏 - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 金额错误: 金额需介于 %1 到 %2 之间 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 资金不足, 可用余额仅有: %1 - + Couldn't send the money: 无法付款: - - + + Information 消息 - + Transaction saved to file: %1 已储存 %1 笔交易至文件 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined 这个地址将收到 %1 个monero币, 但这笔交易尚未被矿工确认 - + This address received nothing 这个地址没有收到款项 - + Balance (syncing) 总余额 (同步中) - + Balance 总余额 - + Please wait... 请稍后... - + Program setup wizard 程序设置向导 - + Monero Monero - + send to the same destination 付款至相同地址 diff --git a/translations/monero-core_zh-tw.ts b/translations/monero-core_zh-tw.ts index 3f5a224874..03a3c55af4 100644 --- a/translations/monero-core_zh-tw.ts +++ b/translations/monero-core_zh-tw.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -149,42 +149,42 @@ selected: - 已選擇: + Search - 搜尋 + Date from - 日期從 + Date to - 日期到 + Sort - 排序 + Block height - 區塊高度 + 區塊高度 Date - 日期 + 日期 No history... - 尚無歷史交易紀錄... + @@ -227,17 +227,17 @@ Sent - 付款 + 付款 Received - 收款 + 收款 To - + 發送至 @@ -422,42 +422,42 @@ LeftPanel - + Balance 餘額 - + Unlocked balance 總餘額 - + Send 付款 - + Receive 收款 - + R R - + Prove/check 證明 / 檢查 - + K K - + History 歷史紀錄 @@ -477,92 +477,92 @@ Stagenet網路 - + Address book 位址簿 - + B B - + H H - + Advanced 進階功能 - + D D - + Mining 挖礦 - + M M - + Shared RingDB 共享環簽資料庫 - + Seed & Keys 種子碼 & 金鑰 - + Y Y - + Wallet 錢包 - + Daemon 節點 - + Sign/verify 簽署 / 驗證 - + E E - + S S - + G G - + I I - + Settings 錢包設定 @@ -570,14 +570,14 @@ LineEdit - + Copy - 複製 + - + Copied to clipboard - 已複製至剪貼簿 + 已複製至剪貼簿 @@ -585,12 +585,12 @@ Copy - 複製 + Copied to clipboard - 已複製至剪貼簿 + 已複製至剪貼簿 @@ -712,27 +712,27 @@ Wallet - 錢包 + 錢包 Layout - 介面 + Node - 節點 + Log - 日誌 + Info - 資訊 + @@ -799,22 +799,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password 請輸入錢包的密碼 - + Please enter wallet password for: 請輸入這個錢包的密碼: - + Cancel 取消 - + Continue 繼續 @@ -1024,12 +1024,12 @@ RemoteNodeEdit - + Remote Node Hostname / IP 遠端節點的網址 / IP - + Port 通訊埠 @@ -1050,42 +1050,42 @@ SettingsInfo - + GUI version: GUI 版本: - + Embedded Monero version: 內嵌 Monero 版本: - + Wallet path: 錢包檔案路徑: - + Wallet creation height: 錢包建立時高度: - + <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (點這裡更改)</a> - + Set a new restore height: 設定新的回復高度: - + Rescan wallet cache 重新掃描錢包快取 - + Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses @@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + Cancel 取消 - + Invalid restore height specified. Must be a number. 無效的回復高度,必須要是個數字。 - + Wallet log path: 錢包日誌檔案路徑: - + Copy to clipboard 複製到剪貼簿 - + Copied to clipboard 已複製至剪貼簿 @@ -1198,53 +1198,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. 通訊埠 - - + + (optional) (選填) - + Password 密碼 - + Connect 連接 - + Stop local node 停止本機節點 - + + Start daemon + + + + Blockchain location 區塊鏈檔案儲存位置 - + <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (更改)</a> - + (default) (預設) - + Daemon startup flags 節點啟動參數 - + Bootstrap Address Bootstrap 位址 - + Bootstrap Port Bootstrap 連接埠 @@ -1274,7 +1279,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - 建立新的唯讀錢包,該錢包僅能查看交易,無法啟動交易。 + @@ -1404,12 +1409,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Paste output amount - + 貼上交易輸出數量 Paste output offset - + 貼上交易輸出偏移量 @@ -1540,7 +1545,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Message from file - + 從檔案匯入訊息 @@ -2092,6 +2097,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr 檢查 + + Utils + + + Wrong password + 密碼錯誤 + + WizardConfigure @@ -2533,101 +2546,99 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr main - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error 錯誤 - + Couldn't open wallet: 無法開啟這個錢包: - + Unlocked balance (waiting for block) 可用餘額 (等待區塊確認中) - + Unlocked balance (~%1 min) 可用餘額 (約需 ~%1 分鐘確認) - + Unlocked balance 可用餘額 - + Waiting for daemon to start... 等待節點啟動中... - + Waiting for daemon to stop... 等待節點停止中... - + Daemon failed to start 節點啟動失敗 - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. 請查看您的錢包與節點日誌獲得錯誤訊息,您亦可嘗試手動重新啟動%1。 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: 無法建立此項交易: 節點版本錯誤: - - + + Can't create transaction: 無法建立此項交易: - - + + No unmixable outputs to sweep 沒有無法混幣的輸出需要去除 - + Confirmation 確認 - - + + Please confirm transaction: 請確認此項交易: - + Payment ID: 付款 ID: - - + + Amount: @@ -2636,46 +2647,46 @@ Amount: 金額: - - + + Fee: 手續費: - + Waiting for daemon to sync 等待節點同步中 - + Daemon is synchronized (%1) 節點已同步 (%1) - + Wallet is synchronized 錢包已同步 - + Daemon is synchronized 節點已同步 - + Address: 位址: - + Ringsize: 環簽大小: - + Number of transactions: @@ -2684,130 +2695,130 @@ Number of transactions: 交易數量: - + Description: 附註: - + Spending address index: 轉出位址索引: - + Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero發送成功: %1 筆交易 - + Payment proof 付款證明 - + Couldn't generate a proof because of the following reason: 無法產生證明,原因如下: - - + + Payment proof check 付款證明檢查 - - + + Bad signature 有問題的簽署 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). 這個位址收入了 %1 monero,並通過 %2 次的確認。 - + Good signature 良好的簽署 - + Wrong password 密碼錯誤 - + Warning 警告 - + Error: Filesystem is read only 錯誤: 沒有寫入權限 - + Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 警告: 此裝置剩餘 %1 GB 可用裝置,區塊鏈需要約 %2 GB 存放空間。 - + Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 注意: 此裝置尚有 %1 GB可用空間。 區塊鏈需要約 %2 GB的存放空間。 - + Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. 注意: 找不到lmdb資料夾。 將會建立一個新的。 - + Cancel 取消 - + Password changed successfully 更改密碼成功 - + Error: 錯誤: - + Tap again to close... 再按一次離開... - + Daemon is running 節點正在執行中 - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. 節點將在錢包介面關閉後於背景執行。 - + Stop daemon 停止節點 - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 有可用的新版本 Monero 錢包: %1<br>%2 - + Daemon log 節點日誌 @@ -2818,68 +2829,68 @@ Spending address index: 已隱藏 - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 金額錯誤: 數字需介於 %1 到 %2 之間 - + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 資金不足,總餘額僅有: %1 - + Couldn't send the money: 無法付款: - - + + Information 資訊 - + Transaction saved to file: %1 已儲存 %1 筆交易至檔案 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined 這個位址已收到 %1 Monero 幣,但這筆交易尚未被礦工確認 - + This address received nothing 這個位址沒有收到款項 - + Balance (syncing) 總餘額 (同步中) - + Balance 總餘額 - + Please wait... 請稍後... - + Program setup wizard 程式設定精靈 - + Monero Monero - + send to the same destination 付款至相同位址 From 617bcaa7c21636c195cc318fe5f0848f24ee54d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Wed, 28 Nov 2018 14:03:05 -0800 Subject: [PATCH 03/12] receive: qrcode fixes monero-gui/#1756 --- pages/Receive.qml | 29 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/pages/Receive.qml b/pages/Receive.qml index a511be94e9..01b5ea82ea 100644 --- a/pages/Receive.qml +++ b/pages/Receive.qml @@ -53,15 +53,15 @@ Rectangle { property alias addressText : pageReceive.current_address function makeQRCodeString() { - var s = "aeon:" - var nfields = 0 - s += current_address; - var amount = amountToReceiveLine.text.trim() - if (amount !== "" && amount.slice(-1) !== ".") { - s += (nfields++ ? "&" : "?") - s += "tx_amount=" + amount + var XMR_URI_SCHEME = "aeon:" + var XMR_AMOUNT = "tx_amount" + var qrCodeString ="" + var amount = amountToReceiveLine.text + qrCodeString += (XMR_URI_SCHEME + current_address) + if (amount !== ""){ + qrCodeString += ("?" + XMR_AMOUNT + "=" + amount) } - return s + return qrCodeString } function update() { @@ -452,8 +452,13 @@ Rectangle { placeholderText: qsTr("Amount to receive") + translationManager.emptyString fontBold: true inlineIcon: true + onTextChanged: { + if (amountToReceiveLine.text.startsWith('.')) { + amountToReceiveLine.text = '0' + amountToReceiveLine.text; + } + } validator: RegExpValidator { - regExp: /(\d{1,8})([.]\d{1,12})?$/ + regExp: /^(\d{1,8})?([\.]\d{1,12})?$/ } } @@ -496,14 +501,14 @@ Rectangle { } } - LineEdit { + LineEditMulti { id: paymentUrl Layout.fillWidth: true labelText: qsTr("Payment URL") + translationManager.emptyString - text: makeQRCodeString() - onTextUpdated: function() { paymentUrl.cursorPosition = 0; } + text: makeQRCodeString() readOnly: true copyButton: true + wrapMode: Text.WrapAnywhere } } } From 95142a2b1cd6c54b0ee9d7a6ea26462959a79e63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Fri, 30 Nov 2018 02:32:05 +0200 Subject: [PATCH 04/12] titlebar: fix logos when isMobile monero-gui/#1765 --- components/TitleBar.qml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/components/TitleBar.qml b/components/TitleBar.qml index 09f43e2bea..39ec70c2c8 100644 --- a/components/TitleBar.qml +++ b/components/TitleBar.qml @@ -84,6 +84,7 @@ Rectangle { z: parent.z + 1 Image { + visible: !isMobile anchors.left: parent.left anchors.top: parent.top anchors.topMargin: 11 From 55ec7dac2b25eacece939b00089b009f2d32f0a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Fri, 30 Nov 2018 04:01:23 +0200 Subject: [PATCH 05/12] sign: fix label layout consistency monero-gui/#1766 --- pages/Sign.qml | 7 +------ 1 file changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/pages/Sign.qml b/pages/Sign.qml index 31c6e3726b..61318a82f2 100644 --- a/pages/Sign.qml +++ b/pages/Sign.qml @@ -297,15 +297,10 @@ Rectangle { ColumnLayout { id: verifySignatureRow - anchors.topMargin: 17 * scaleRatio - - Label { - id: verifySignatureLabel - text: qsTr("Signature") + translationManager.emptyString - } LineEdit { id: verifySignatureLine + labelText: qsTr("Signature") + translationManager.emptyString; placeholderText: qsTr("Signature") + translationManager.emptyString; Layout.fillWidth: true copyButton: true From d3ff17d3c52b74c191570b7942db7e302cf7a364 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Fri, 30 Nov 2018 04:34:14 +0200 Subject: [PATCH 06/12] SettingsNode: make TextArea readOnly monero-gui/#1767 --- pages/settings/SettingsNode.qml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/pages/settings/SettingsNode.qml b/pages/settings/SettingsNode.qml index e835112822..954470494c 100644 --- a/pages/settings/SettingsNode.qml +++ b/pages/settings/SettingsNode.qml @@ -131,6 +131,7 @@ Rectangle{ topPadding: 0 text: qsTr("The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage.") + translationManager.emptyString width: parent.width - (localNodeIcon.width + localNodeIcon.anchors.leftMargin + anchors.leftMargin) + readOnly: true // @TODO: Legacy. Remove after Qt 5.8. // https://stackoverflow.com/questions/41990013 @@ -231,6 +232,7 @@ Rectangle{ topPadding: 0 text: qsTr("Uses a third-party server to connect to the Aeon network. Less secure, but easier on your computer.") + translationManager.emptyString width: parent.width - (remoteNodeIcon.width + remoteNodeIcon.anchors.leftMargin + anchors.leftMargin) + readOnly: true // @TODO: Legacy. Remove after Qt 5.8. // https://stackoverflow.com/questions/41990013 From e5416bee41bd5accef52664e7424e73dd546d164 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xiphon Date: Fri, 30 Nov 2018 03:51:03 +0000 Subject: [PATCH 07/12] transfer: paste Payment URL to fill the payment form fields monero-gui/#1768 --- clipboardAdapter.cpp | 4 +++ clipboardAdapter.h | 1 + components/LineEditMulti.qml | 46 ++++++++++++++++++++----------- pages/Transfer.qml | 12 ++++++++ src/libwalletqt/WalletManager.cpp | 26 ++++++++++++++++- src/libwalletqt/WalletManager.h | 4 ++- 6 files changed, 75 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/clipboardAdapter.cpp b/clipboardAdapter.cpp index f1920937e4..b558936aa1 100644 --- a/clipboardAdapter.cpp +++ b/clipboardAdapter.cpp @@ -38,3 +38,7 @@ void clipboardAdapter::setText(const QString &text) { m_pClipboard->setText(text, QClipboard::Clipboard); m_pClipboard->setText(text, QClipboard::Selection); } + +QString clipboardAdapter::text() const { + return m_pClipboard->text(); +} diff --git a/clipboardAdapter.h b/clipboardAdapter.h index 9d9f7c22eb..415a7240d3 100644 --- a/clipboardAdapter.h +++ b/clipboardAdapter.h @@ -39,6 +39,7 @@ class clipboardAdapter : public QObject public: explicit clipboardAdapter(QObject *parent = 0); Q_INVOKABLE void setText(const QString &text); + Q_INVOKABLE QString text() const; private: QClipboard *m_pClipboard; diff --git a/components/LineEditMulti.qml b/components/LineEditMulti.qml index 87cee6d450..63b2dee2aa 100644 --- a/components/LineEditMulti.qml +++ b/components/LineEditMulti.qml @@ -74,6 +74,10 @@ ColumnLayout { property bool mouseSelection: true property alias readOnly: input.readOnly property bool copyButton: false + property bool pasteButton: false + property var onPaste: function(clipboardText) { + item.text = clipboardText; + } property bool showingHeader: true property var wrapMode: Text.NoWrap property alias addressValidation: input.addressValidation @@ -109,25 +113,35 @@ ColumnLayout { } } - MoneroComponents.LabelButton { - id: labelButton - onClicked: labelButtonClicked() - visible: labelButtonVisible - } + RowLayout { + anchors.right: parent.right + spacing: 16 * scaleRatio + + MoneroComponents.LabelButton { + id: labelButton + onClicked: labelButtonClicked() + visible: labelButtonVisible + } - MoneroComponents.LabelButton { - id: copyButtonId - visible: copyButton && input.text !== "" - text: qsTr("Copy") - anchors.right: labelButton.visible ? inputLabel.right : parent.right - anchors.rightMargin: labelButton.visible? 4 : 0 - onClicked: { - if (input.text.length > 0) { - console.log("Copied to clipboard"); - clipboard.setText(input.text); - appWindow.showStatusMessage(qsTr("Copied to clipboard"), 3); + MoneroComponents.LabelButton { + id: copyButtonId + visible: copyButton && input.text !== "" + text: qsTr("Copy") + onClicked: { + if (input.text.length > 0) { + console.log("Copied to clipboard"); + clipboard.setText(input.text); + appWindow.showStatusMessage(qsTr("Copied to clipboard"), 3); + } } } + + MoneroComponents.LabelButton { + id: pasteButtonId + onClicked: item.onPaste(clipboard.text()) + text: qsTr("Paste") + visible: pasteButton + } } } diff --git a/pages/Transfer.qml b/pages/Transfer.qml index 4acaf4d19f..ce00a5d947 100644 --- a/pages/Transfer.qml +++ b/pages/Transfer.qml @@ -215,6 +215,18 @@ Rectangle { wrapMode: Text.WrapAnywhere addressValidation: true onInputLabelLinkActivated: { appWindow.showPageRequest("AddressBook") } + pasteButton: true + onPaste: function(clipboardText) { + const parsed = walletManager.parse_uri_to_object(clipboardText); + if (!parsed.error) { + addressLine.text = parsed.address; + paymentIdLine.text = parsed.payment_id; + amountLine.text = parsed.amount; + descriptionLine.text = parsed.tx_description; + } else { + addressLine.text = clipboardText; + } + } } StandardButton { diff --git a/src/libwalletqt/WalletManager.cpp b/src/libwalletqt/WalletManager.cpp index eddc70aec1..f5f0121fa6 100644 --- a/src/libwalletqt/WalletManager.cpp +++ b/src/libwalletqt/WalletManager.cpp @@ -296,13 +296,37 @@ QString WalletManager::resolveOpenAlias(const QString &address) const res = std::string(dnssec_valid ? "true" : "false") + "|" + res; return QString::fromStdString(res); } -bool WalletManager::parse_uri(const QString &uri, QString &address, QString &payment_id, uint64_t &amount, QString &tx_description, QString &recipient_name, QVector &unknown_parameters, QString &error) +bool WalletManager::parse_uri(const QString &uri, QString &address, QString &payment_id, uint64_t &amount, QString &tx_description, QString &recipient_name, QVector &unknown_parameters, QString &error) const { if (m_currentWallet) return m_currentWallet->parse_uri(uri, address, payment_id, amount, tx_description, recipient_name, unknown_parameters, error); return false; } +QVariantMap WalletManager::parse_uri_to_object(const QString &uri) const +{ + QString address; + QString payment_id; + uint64_t amount; + QString tx_description; + QString recipient_name; + QVector unknown_parameters; + QString error; + + QVariantMap result; + if (this->parse_uri(uri, address, payment_id, amount, tx_description, recipient_name, unknown_parameters, error)) { + result.insert("address", address); + result.insert("payment_id", payment_id); + result.insert("amount", this->displayAmount(amount)); + result.insert("tx_description", tx_description); + result.insert("recipient_name", recipient_name); + } else { + result.insert("error", error); + } + + return result; +} + void WalletManager::setLogLevel(int logLevel) { Monero::WalletManagerFactory::setLogLevel(logLevel); diff --git a/src/libwalletqt/WalletManager.h b/src/libwalletqt/WalletManager.h index c16fd095b6..5cefde41a8 100644 --- a/src/libwalletqt/WalletManager.h +++ b/src/libwalletqt/WalletManager.h @@ -1,6 +1,7 @@ #ifndef WALLETMANAGER_H #define WALLETMANAGER_H +#include #include #include #include @@ -142,7 +143,8 @@ class WalletManager : public QObject #endif Q_INVOKABLE QString resolveOpenAlias(const QString &address) const; - Q_INVOKABLE bool parse_uri(const QString &uri, QString &address, QString &payment_id, uint64_t &amount, QString &tx_description, QString &recipient_name, QVector &unknown_parameters, QString &error); + Q_INVOKABLE bool parse_uri(const QString &uri, QString &address, QString &payment_id, uint64_t &amount, QString &tx_description, QString &recipient_name, QVector &unknown_parameters, QString &error) const; + Q_INVOKABLE QVariantMap parse_uri_to_object(const QString &uri) const; Q_INVOKABLE bool saveQrCode(const QString &, const QString &) const; Q_INVOKABLE void checkUpdatesAsync(const QString &software, const QString &subdir) const; Q_INVOKABLE QString checkUpdates(const QString &software, const QString &subdir) const; From 07fda6b02ba066240ed7d0f68409e78771211a44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Wed, 28 Nov 2018 16:41:34 -0800 Subject: [PATCH 08/12] fix clipping of text in search box monero-gui/#1764 --- pages/History.qml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pages/History.qml b/pages/History.qml index 934945627a..0f9d61a711 100644 --- a/pages/History.qml +++ b/pages/History.qml @@ -154,7 +154,7 @@ Rectangle { LineEdit { id: searchLine fontSize: 14 * scaleRatio - inputHeight: 28 * scaleRatio + inputHeight: 36 * scaleRatio borderDisabled: true Layout.fillWidth: true backgroundColor: "#404040" From 4d0c6a6fb2e481cbe97c56ead1ab56130c919e4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Sat, 1 Dec 2018 20:13:31 +0200 Subject: [PATCH 09/12] Fix Receive.qml:388: Error: Insufficient arguments monero-gui/#1771 --- pages/Receive.qml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pages/Receive.qml b/pages/Receive.qml index 01b5ea82ea..75c886d7ca 100644 --- a/pages/Receive.qml +++ b/pages/Receive.qml @@ -385,7 +385,7 @@ Rectangle { inputDialog.inputText = qsTr("(Untitled)") inputDialog.onAcceptedCallback = function() { appWindow.currentWallet.subaddress.addRow(appWindow.currentWallet.currentSubaddressAccount, inputDialog.inputText) - current_subaddress_table_index = appWindow.currentWallet.numSubaddresses() - 1 + current_subaddress_table_index = appWindow.currentWallet.numSubaddresses(appWindow.currentWallet.currentSubaddressAccount) - 1 } inputDialog.onRejectedCallback = null; inputDialog.open() From 9cfb11745b72db13f86a4019648dbc52e68d0014 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Sat, 1 Dec 2018 20:17:00 +0200 Subject: [PATCH 10/12] HistoryTable: missing TransactionID text fix monero-gui/#1772 --- components/HistoryTable.qml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/components/HistoryTable.qml b/components/HistoryTable.qml index 8ebd0040eb..61d8ce801e 100644 --- a/components/HistoryTable.qml +++ b/components/HistoryTable.qml @@ -293,7 +293,7 @@ ListView { anchors.left: parent.left anchors.leftMargin: 30 * scaleRatio - labelHeader: QsTr("Transaction ID") + translationManager.emptyString + labelHeader: qsTr("Transaction ID") + translationManager.emptyString labelValue: hash.substring(0, 18) + "..." copyValue: hash } From b703696aa304efc946cace11037145833cb78ec1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: selsta Date: Fri, 30 Nov 2018 07:51:39 +0100 Subject: [PATCH 11/12] macOS: fix UI issues with dark mode monero-gui/#1769 --- share/Info.plist | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/share/Info.plist b/share/Info.plist index 46eb2ad3e8..d71d6575a7 100644 --- a/share/Info.plist +++ b/share/Info.plist @@ -28,5 +28,8 @@ NSSupportsAutomaticGraphicsSwitching + + NSRequiresAquaSystemAppearance + True From 58cedc95c42cff7555e6161128be6c17bc848686 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmbyday Date: Mon, 3 Dec 2018 17:54:44 -0500 Subject: [PATCH 12/12] Enable clipboard copy functionality on XMR amounts monero-gui/#1774 --- LeftPanel.qml | 71 ++++++++++++++++++++++++++++--------- components/HistoryTable.qml | 18 +++++++++- components/Style.qml | 4 +++ 3 files changed, 75 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/LeftPanel.qml b/LeftPanel.qml index 88a8b62ef7..bd0d962e27 100644 --- a/LeftPanel.qml +++ b/LeftPanel.qml @@ -31,7 +31,8 @@ import QtQuick.Layouts 1.1 import QtGraphicalEffects 1.0 import moneroComponents.Wallet 1.0 import moneroComponents.NetworkType 1.0 -import "components" +import moneroComponents.Clipboard 1.0 +import "components" as MoneroComponents Rectangle { id: panel @@ -46,6 +47,8 @@ Rectangle { property alias daemonProgressBar : daemonProgressBar property alias minutesToUnlockTxt: unlockedBalanceLabel.text property int titleBarHeight: 50 + property string copyValue: "" + Clipboard { id: clipboard } signal dashboardClicked() signal historyClicked() @@ -202,6 +205,23 @@ Rectangle { } return defaultSize; } + + MouseArea { + hoverEnabled: true + anchors.fill: parent + cursorShape: Qt.PointingHandCursor + onEntered: { + parent.color = MoneroComponents.Style.blue + } + onExited: { + parent.color = MoneroComponents.Style.white + } + onClicked: { + console.log("Copied to clipboard"); + clipboard.setText(parent.text); + appWindow.showStatusMessage(qsTr("Copied to clipboard"),3) + } + } } Text { @@ -223,9 +243,26 @@ Rectangle { } return defaultSize; } + + MouseArea { + hoverEnabled: true + anchors.fill: parent + cursorShape: Qt.PointingHandCursor + onEntered: { + parent.color = MoneroComponents.Style.blue + } + onExited: { + parent.color = MoneroComponents.Style.white + } + onClicked: { + console.log("Copied to clipboard"); + clipboard.setText(parent.text); + appWindow.showStatusMessage(qsTr("Copied to clipboard"),3) + } + } } - Label { + MoneroComponents.Label { id: unlockedBalanceLabel visible: true text: qsTr("Unlocked balance") + translationManager.emptyString @@ -236,7 +273,7 @@ Rectangle { anchors.topMargin: 110 } - Label { + MoneroComponents.Label { visible: !isMobile id: balanceLabel text: qsTr("Balance") + translationManager.emptyString @@ -334,7 +371,7 @@ Rectangle { } // ------------- Transfer tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: transferButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -359,7 +396,7 @@ Rectangle { // ------------- AddressBook tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: addressBookButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -384,7 +421,7 @@ Rectangle { } // ------------- Receive tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: receiveButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -408,7 +445,7 @@ Rectangle { // ------------- History tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: historyButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -431,7 +468,7 @@ Rectangle { } // ------------- Advanced tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: advancedButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -454,7 +491,7 @@ Rectangle { // ------------- Mining tab --------------- /* - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: miningButton visible: !isAndroid && !isIOS anchors.left: parent.left @@ -480,7 +517,7 @@ Rectangle { } */ // ------------- TxKey tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: txkeyButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -504,7 +541,7 @@ Rectangle { } // ------------- Shared RingDB tab --------------- /* - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: sharedringdbButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -530,7 +567,7 @@ Rectangle { // ------------- Sign/verify tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: signButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -553,7 +590,7 @@ Rectangle { height: 1 } // ------------- Settings tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: settingsButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -575,7 +612,7 @@ Rectangle { height: 1 } // ------------- Sign/verify tab --------------- - MenuButton { + MoneroComponents.MenuButton { id: keysButton anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -613,7 +650,7 @@ Rectangle { color: "transparent" } - NetworkStatusItem { + MoneroComponents.NetworkStatusItem { id: networkStatus anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -624,7 +661,7 @@ Rectangle { height: 48 * scaleRatio } - ProgressBar { + MoneroComponents.ProgressBar { id: progressBar anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right @@ -634,7 +671,7 @@ Rectangle { visible: networkStatus.connected } - ProgressBar { + MoneroComponents.ProgressBar { id: daemonProgressBar anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right diff --git a/components/HistoryTable.qml b/components/HistoryTable.qml index 61d8ce801e..fedd2b2955 100644 --- a/components/HistoryTable.qml +++ b/components/HistoryTable.qml @@ -175,7 +175,23 @@ ListView { return _amount + " AEON"; } - color: isOut ? "white" : "#2eb358" + color: isOut ? MoneroComponents.Style.white : MoneroComponents.Style.green + + MouseArea { + hoverEnabled: true + anchors.fill: parent + cursorShape: Qt.PointingHandCursor + onEntered: { + parent.color = MoneroComponents.Style.blue + } + onExited: { + parent.color = isOut ? MoneroComponents.Style.white : MoneroComponents.Style.green } + onClicked: { + console.log("Copied to clipboard"); + clipboard.setText(parent.text.split(" ")[0]); + appWindow.showStatusMessage(qsTr("Copied to clipboard"),3) + } + } } Rectangle { diff --git a/components/Style.qml b/components/Style.qml index b6f41e2149..38303b2081 100644 --- a/components/Style.qml +++ b/components/Style.qml @@ -9,6 +9,10 @@ QtObject { property QtObject fontRegular: FontLoader { id: _fontRegular; source: "qrc:/fonts/Roboto-Regular.ttf"; } property string grey: "#404040" + property string blue: "#4ddbff" + property string orange: "#FF6C3C" + property string white: "#FFFFFF" + property string green: "#2EB358" property string defaultFontColor: "white" property string dimmedFontColor: "#BBBBBB"