diff --git a/addons/map_gestures/stringtable.xml b/addons/map_gestures/stringtable.xml index 31285b5296d..2495db6a7eb 100644 --- a/addons/map_gestures/stringtable.xml +++ b/addons/map_gestures/stringtable.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Domyślny kolor dla liderów grup. Значение цвета для лидеров групп. Colore di riserva dei capisquadra quando non c'è nessuna impostazione gruppo. [Modulo: lascia vuoto per non forzare su clients] - Ersat-Farbwert für Gruppenführer wenn keine Gruppeneinstellung vorhanden ist. [Modul: leer lassen um Anwedung bei Clients nicht zu erzwingen] + Ersatz-Farbwert für Gruppenführer wenn keine Gruppeneinstellung vorhanden ist. [Modul: leer lassen um Anwendung bei Clients nicht zu erzwingen] Default Color @@ -69,7 +69,7 @@ Kolor domyślny Значение цвета. Colore di riserva quando non ci sono impostazioni gruppo. [Modulo: lascia vuto per non forzare sui clients] - Ersat-Farbwert wenn keine Gruppeneinstellung vorhanden ist. [Modul: leer lassen um Anwedung bei Clients nicht zu erzwingen] + Ersatz-Farbwert wenn keine Gruppeneinstellung vorhanden ist. [Modul: leer lassen um Anwendung bei Clients nicht zu erzwingen] Lead Color @@ -155,7 +155,7 @@ Hasz ID grup zmapowanych w indeksie konfiguracji koloru grup. Хеш ID групп, соответствующих индексам конфигурации цвета групп. Hash degli ID Gruppi mappati nell'indice configurazioni colori gruppi. - Hashwert der Gruppen-ID die dem Konfigurations-Index der Gruppenfarbe zugeordnet werden. + Hashwert der Gruppen-ID, die dem Konfigurations-Index der Gruppenfarbe zugeordnet werden. GroupID Color configuration mapping diff --git a/addons/medical/stringtable.xml b/addons/medical/stringtable.xml index ac8c4c2a446..88929c7cc20 100644 --- a/addons/medical/stringtable.xml +++ b/addons/medical/stringtable.xml @@ -1036,7 +1036,7 @@ Medicament qui fonctionne sur le système nerveux sympathique créant une dilatation des bronches, augmente la fréquence cardiaque et annule les effets d'une réaction allergique (anaphylaxie). Utilisé lors d'arrêt cardio-respiratoire pour augmenter les chances de retrouver un pouls. EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca, zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza towarzyszące oddychaniu świsty i duszności. Una sostanza che permette di dilatare i bronchi, aumentare il battito cardiaco e combattere effetti di reazioni allergiche. Usato anche in casi di arresto cardiaco. - Ein Medikament, das die Bronchien erweitert, die Herzfrequenz erhöht und Symptome von allergischen Reaktionen(Anaphylaxie) bekämpft. Wird bei plötzlichem Herzstillstand verabreicht. + Ein Medikament, das die Bronchien erweitert, die Herzfrequenz erhöht und Symptome von allergischen Reaktionen (Anaphylaxie) bekämpft. Wird bei plötzlichem Herzstillstand verabreicht. Uma droga trabalha dilatando os bronquios, aumentando a frequência cardíaca e combate efeitos de reações alérgicas(anáfilaticas). Usado em casos de parada cardiaca com poucas changes de recuperação. Egy hormon, mely a szimpatikus idegrendszer által kitágítja a hörgőket, valamint megnöveli a szívverést, ezzel ellensúlyozva ilyen jellegű allergiás reakciókat (anafilaxiás sokk). Hirtelen szívmegállás esetén is használt, idő alatt csökkenő hatásfokkal. Zúžení periferních cév díky působení na alfa receptory a následné kontrakci hladkých svalů, tím dochází k tzv. centralizaci oběhu, krev se soustřeďuje v životně důležitých centrálních orgánech (srdce, mozek, plíce), působí také pozitivně na srdeční činnost a dochází ke zvýšení krevního tlaku a tepu. Dále se používá při náhlé srdeční zástavě. @@ -1227,7 +1227,7 @@ Vendaje básico (QuickClot) Bandage basique (Hémostatique) Opatrunek QuikClot ACS - Verbandpäckchen(Gerinnungsmittel) + Verbandpäckchen (Gerinnungsmittel) Általános zárókötszer (QuikClot) Bendaggio emostatico (QuikClot) Bandagem básica (Coagulante) @@ -2087,7 +2087,7 @@ %1 performed CPR - %1 hat eine Reanimation durchgeführt + %1 hat eine HLW durchgeführt %1 provádí CPR %1 ha eseguito CPR %1 wykonał cykl RKO @@ -3182,7 +3182,7 @@ Basic Medical Settings [ACE] - Grundlegende Sanitätseinstellungen [ACE] + Standard Sanitätseinstellungen [ACE] Advanced Medical Settings [ACE] @@ -3298,7 +3298,7 @@ Who can use Epinephrine for full heal? (Basic medical only) - Wer darf Epiniphrin zur vollständigen Heilung benutzen? (grundlegende Sanitätseinstellungen) + Wer darf Epiniphrin zur vollständigen Heilung benutzen? (Standard Sanitätseinstellungen) Allow PAK @@ -3390,7 +3390,7 @@ Where can the Epinephrine be used? (Basic Medical) - Wo kann Epiniphrin verwendet werden? (grundlegende Sanitätseinstellungen) + Wo kann Epiniphrin verwendet werden? (Standard Sanitätseinstellungen) Locations PAK @@ -3630,14 +3630,14 @@ Configure the treatment settings from ACE Basic Medical - Behandlungseinstellungen der Grundlegenden ACE-Medizin konfigurieren + Behandlungseinstellungen der Standard ACE-Medizin konfigurieren Configure the treatment settings from ACE Advanced Medical Настройка лечения в медицинской системе ACE Skonfiguruj zaawansowane ustawienia leczenia systemu medycznego ACE Configure las opciones de tratamiento del ACE Médico - Behandlungseinstellungen der Erweiterten ACE-Medizin konfigurieren + Behandlungseinstellungen der erweiterten ACE-Medizin konfigurieren Konfigurace nastavení léčby ze zdravotnické systému ACE Configure as opções de tratamento do ACE Médico Configure les paramètres de traitement du système de soin ACE @@ -3985,7 +3985,7 @@ [ACE] Ящик с медикаментами (базовая медицина) [ACE] Skrzynka z zapasami medycznymi (podstawowa) [ACE] Caja de suministros médicos (Básica) - [ACE] Sanitätskiste (standard) + [ACE] Sanitätskiste (Standard) [ACE] Zdravotnické zásoby (základní) [ACE] Caixa com suprimentos médicos [ACE] Caisse médicale (basique) diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml index 21f1914e1c6..de98a592f08 100644 --- a/addons/overheating/stringtable.xml +++ b/addons/overheating/stringtable.xml @@ -71,11 +71,11 @@ Chance of unjam failing - Wahrscheinlichkeit das Ladehemmung nicht behoben wird + Wahrscheinlichkeit, dass Ladehemmung nicht behoben wird Probability that an unjam action might fail, requiring to be repeated. - Wahrscheinlichkeit das der Versuch eine Ladehemmung zu beheben fehl schlägt und erneut durchgeführt werden muss. + Wahrscheinlichkeit, dass der Versuch eine Ladehemmung zu beheben fehl schlägt und erneut durchgeführt werden muss. Spare barrel diff --git a/addons/slideshow/stringtable.xml b/addons/slideshow/stringtable.xml index 6e7b7d6d61a..99486445702 100644 --- a/addons/slideshow/stringtable.xml +++ b/addons/slideshow/stringtable.xml @@ -117,7 +117,7 @@ Список имен, которые будут использованы при взаимодействии, разделенные запятыми, в порядке следования изображений. Lista de nombres que se utilizarán para las entradas de interacción, separados por comas, en el orden de las imágenes. Lista di nomi che verranno usati per per le interazioni, separati da virgole, in ordine per immagini. - Liste aller Namen die für Interaktionseinträge genutzt werden. Mit Komma getrennt, in Reihenfolge der Bilder. + Liste aller Namen, die für Interaktionseinträge genutzt werden. Mit Komma getrennt, in Reihenfolge der Bilder. Slide Duration diff --git a/addons/zeus/stringtable.xml b/addons/zeus/stringtable.xml index 2bb55971fe2..42a4d1c8763 100644 --- a/addons/zeus/stringtable.xml +++ b/addons/zeus/stringtable.xml @@ -387,7 +387,7 @@ Añadir cualquier objeto creado a todos los directores en la misión Přidá jakékoliv spawnuté objekty všem kurátorům v misi Aggiungi ogni oggetto creato a tutti i Curatori in missione - Fügt jedes gespawnte Objekt allen Kuratoren der Mission hinzu + Fügt jedes gespawnte Objekt allen Kuratoren der Mission hinzu \ No newline at end of file