From a84a64ffea5a694086cc32442ee8c35cfaa75f54 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 5 Apr 2024 00:12:45 +0200
Subject: [PATCH 01/41] Translates -French
---
A3A/addons/core/Stringtable.xml | 241 +++++++++++++++-------------
A3A/addons/gui/Stringtable.xml | 24 +++
A3A/addons/hals/Stringtable.xml | 75 +++++++++
A3A/addons/maps/Stringtable.xml | 72 +++++++++
A3A/addons/ultimate/Stringtable.xml | 16 ++
5 files changed, 314 insertions(+), 114 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
index d3c4611a37..cd148c02da 100644
--- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
@@ -168,12 +168,14 @@
Тренировать повстанцев
训练反抗军
반군 병사 훈련
+ Entraîner les troupes rebelles
Upgrades the AI skill level.
Улучшает боевые навыки повстанцев.
升级AI技能等级。
인공지능의 숙련도 레벨을 업그레이드합니다.
+ Augmente le niveau de compétence de l'IA.
Garage Access
@@ -631,11 +633,13 @@
Recruit AT Specialist
ПТ-специалист
대전차전문가 모집
+ Recruter un spécialiste AT
Recruit AA Specialist
Оператор ПЗРК
대공전문가 모집
+ Recruter un spécialiste en AA
@@ -691,11 +695,13 @@
Radioman
Radioman
радист
+ Opérateur Radio
Squadleader
Squadleader
лидер команды
+ Chef d'équipe
@@ -4744,6 +4750,7 @@
d
d
d
+ d
h
@@ -4754,6 +4761,7 @@
h
h
h
+ h
m
@@ -4764,6 +4772,7 @@
m
m
m
+ m
s
@@ -4774,6 +4783,7 @@
s
s
s
+ s
ms
@@ -4784,6 +4794,7 @@
ms
ms
ms
+ ms
µs
@@ -4796,6 +4807,7 @@
µs
µs
µs
+ µs
ns
@@ -4806,6 +4818,7 @@
ns
ns
ns
+ ns
(Now)
@@ -4885,62 +4898,62 @@
<br/> - 재급유되었습니다
- You already bought one, wait %1 seconds before you can buy another.
- Ya has comprado una unidad, espera %1 segundos antes de poder comprar otra.
- 이미 하나를 구입하였습니다. 다른 걸 구입하려면 %1초를 기다리십시오.
-
-
- You can't afford this Item.
- No puedes pagar ese objeto.
- 이 아이템을 구입할 자금이 부족합니다.
-
-
- Item Purchase
- Compra de objeto
- 아이템 구입
-
-
- Packing Objects
- Objetos empacables
- 오브젝트 포장
-
-
- refunding money due to error
- Devolviendo el dinero a causa de un error.
- 오류로 인해 환불됨
-
-
- Loot Box
- 전리품 상자
-
-
- Fuel Drum
- 연료통 (드럼통)
-
-
- Fuel Tank
- 연료통 (연료탱크)
-
-
- Medical Tent
- 의료텐트
-
-
- Medical Box
- 의료 상자
-
-
- Ammo Station
- 탄약고
-
-
- Repair Station
- 수리소
-
-
- Light
- 조명
-
+ You already bought one, wait %1 seconds before you can buy another.
+ Ya has comprado una unidad, espera %1 segundos antes de poder comprar otra.
+ 이미 하나를 구입하였습니다. 다른 걸 구입하려면 %1초를 기다리십시오.
+
+
+ You can't afford this Item.
+ No puedes pagar ese objeto.
+ 이 아이템을 구입할 자금이 부족합니다.
+
+
+ Item Purchase
+ Compra de objeto
+ 아이템 구입
+
+
+ Packing Objects
+ Objetos empacables
+ 오브젝트 포장
+
+
+ refunding money due to error
+ Devolviendo el dinero a causa de un error.
+ 오류로 인해 환불됨
+
+
+ Loot Box
+ 전리품 상자
+
+
+ Fuel Drum
+ 연료통 (드럼통)
+
+
+ Fuel Tank
+ 연료통 (연료탱크)
+
+
+ Medical Tent
+ 의료텐트
+
+
+ Medical Box
+ 의료 상자
+
+
+ Ammo Station
+ 탄약고
+
+
+ Repair Station
+ 수리소
+
+
+ Light
+ 조명
+
@@ -5193,64 +5206,64 @@
-
- Self-revive methods enabled
- Metodi di auto-rianimazione abilitati
- Méthodes d'auto-réanimation activées
- 자가소생 활성화
- 启用自我复苏
-
-
- Withstand
- Résister
- 저항하다
- 抗
-
-
- You don't have a first aid kit for self-revive.
- Non hai un kit di primo soccorso per rianimarti.
- No tienes un kit de primeros auxilios para auto revivirte.
- Vous n'avez pas de kit de premiers secours pour vous réanimer.
- 당신은 자가소생을 위한 구급상자를 가지고 있지 않습니다.
- Nie masz apteczki pierwszej pomocy do samodzielnego uleczenia się.
- Nepotřebuješ Soupravu první pomoci pro oživení sama sebe.
-
-
- You have already revived yourself recently.
- Ti sei già rianimato di recente.
- Ya te has revivido recientemente.
- Vous vous êtes déjà réanimé vous-même récemment.
- 당신은 이미 최근에 자가소생을 했습니다.
- Niedawno już się uleczyłeś.
- Již jsi se nedávno oživil.
-
-
- You shake off the injury, but you're not feeling great.
- Incassi la ferita ma comunque non ti senti bene.
- Te recuperas de la lesión, pero no te sientes muy bien.
- Vous vous remettez de la blessure, mais ne vous sentez pas très bien.
- 당신은 부상을 털어내지만, 썩 기분이 좋지 않습니다.
- Otrząsnąłeś się po kontuzji, ale nie czujesz się najlepiej.
- Zbavuješ se zranění, ale necítíš se dobře.
-
-
- You are feeling much better.
- Ti senti molto meglio.
- Te sientes mucho mejor.
- Vous vous sentez beaucoup mieux.
- 당신은 훨씬 상태가 좋아졌다.
- Czujesz się znacznie lepiej.
- Cítíš se mnohem lépe
-
-
- Self Revive
- Auto Rianimazione
- Auto revivir
- Se Réanimer
- 자가소생
- Oživit sám sebe
- 自我复苏
-
+
+ Self-revive methods enabled
+ Metodi di auto-rianimazione abilitati
+ Méthodes d'auto-réanimation activées
+ 자가소생 활성화
+ 启用自我复苏
+
+
+ Withstand
+ Résister
+ 저항하다
+ 抗
+
+
+ You don't have a first aid kit for self-revive.
+ Non hai un kit di primo soccorso per rianimarti.
+ No tienes un kit de primeros auxilios para auto revivirte.
+ Vous n'avez pas de kit de premiers secours pour vous réanimer.
+ 당신은 자가소생을 위한 구급상자를 가지고 있지 않습니다.
+ Nie masz apteczki pierwszej pomocy do samodzielnego uleczenia się.
+ Nepotřebuješ Soupravu první pomoci pro oživení sama sebe.
+
+
+ You have already revived yourself recently.
+ Ti sei già rianimato di recente.
+ Ya te has revivido recientemente.
+ Vous vous êtes déjà réanimé vous-même récemment.
+ 당신은 이미 최근에 자가소생을 했습니다.
+ Niedawno już się uleczyłeś.
+ Již jsi se nedávno oživil.
+
+
+ You shake off the injury, but you're not feeling great.
+ Incassi la ferita ma comunque non ti senti bene.
+ Te recuperas de la lesión, pero no te sientes muy bien.
+ Vous vous remettez de la blessure, mais ne vous sentez pas très bien.
+ 당신은 부상을 털어내지만, 썩 기분이 좋지 않습니다.
+ Otrząsnąłeś się po kontuzji, ale nie czujesz się najlepiej.
+ Zbavuješ se zranění, ale necítíš se dobře.
+
+
+ You are feeling much better.
+ Ti senti molto meglio.
+ Te sientes mucho mejor.
+ Vous vous sentez beaucoup mieux.
+ 당신은 훨씬 상태가 좋아졌다.
+ Czujesz się znacznie lepiej.
+ Cítíš se mnohem lépe
+
+
+ Self Revive
+ Auto Rianimazione
+ Auto revivir
+ Se Réanimer
+ 자가소생
+ Oživit sám sebe
+ 自我复苏
+
diff --git a/A3A/addons/gui/Stringtable.xml b/A3A/addons/gui/Stringtable.xml
index 9de93c8bc4..225ac08b9e 100644
--- a/A3A/addons/gui/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/gui/Stringtable.xml
@@ -472,12 +472,14 @@
Список доступной для покупки техники будет расширяться по мере развития войны.
请注意,随着战争的发展,反抗军的载具数量会增加。
전쟁이 진행될 때마다 저항군의 차량 재고가 증가한다는 것을 알아두세요.
+ Notez que le stock de véhicules des rebelles s'accroît au fur et à mesure que la guerre évolue.
Black market vehicle stock depends on current War Level and various achieved milestones.
Список техники на чёрном рынке зависит от текущего уровня войны и успехов повстанцев.
黑市上可买的载具清单取决于当前的战争水平和反抗军的各种成功。
암시장 차량 재고는 현재 전쟁 레벨과 달성한 다양한 이정표에 따라 달라집니다.
+ Le stock de véhicules du marché noir dépend du niveau de guerre actuel et des différentes étapes franchies.
Buy %1 for %2 %3
@@ -604,65 +606,76 @@
Buy %1 for %2 %3
以 %2 %3 的价格购买 %1
%2%3에 %1 구매
+ Acheter %1 pour %2 %3
Only the Commander may buy this item.
只有指挥官可以购买此物品
Только командир может купить этот предмет.
지휘관만 이 아이템을 살 수 있습니다.
+ Seul le commandant peut acheter cet article.
Civilian
Гражд. техника
민간용
Civil
+ Civils
Rebel
Техника повстанцев
반군용
Rebelde
+ Rebelle
Military
Военная техника
군용
+ Militaire
Statics
Стац. орудия
고정화기
Estáticas
+ Statique
Other
Другое
그 외
Otras
+ Autres
This item can refuel others.\n%1 max fuel is %2.
这个物品可以为其他人加油。\n%1 最大燃料是 %2 。
Этот предмет может заправлять другие машины.\n%1 максимум топлива %2.
이 아이템은 다른 차량을 재급유할 수 있습니다.\n%1의 최대 연료량은 %2입니다.
+ Cet objet peut en ravitailler d'autres.\n%1 Le carburant maximum est de %2.
This item can collect loot.
这个物品可以收集战利品。
Этот предмет может собирать трофеи.
이 아이템은 전리품을 수집할 수 있습니다.
+ Cet objet peut collecter du butin.
This item provides light source.
这个物品可以提供照明。
Этот предмет излучает свет.
이 아이템은 광원을 제공합니다.
+ Cet article fournit une source lumineuse.
This item contains certain amount of Combat Readiness Recovery kits.
@@ -3244,36 +3257,42 @@
Создать новую игру с
创建新游戏
새 게임 만들기:
+ Créer une nouvelle partie avec
Are you sure that you want to delete the game with ID %1 on %2?
Вы действительно хотите удалить игру с ID %1 на %2?
您确定要删除 %2 上 ID 为 %1 的游戏吗?
정말 %2에서 ID가 %1인 게임을 삭제하시겠습니까?
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le partie avec l'ID %1 sur %2 ?
Copy game with ID %1,
Копировать игру с ID %1,
复制 ID 为 %1 的游戏,
ID가 %1인 게임 복사,
+ Copier la partie avec ID %1,
Load game with ID %1,
Загрузить игру с ID %1,
加载 ID 为 %1 的游戏,
ID가 %1인 게임 불러오기,
+ Charger la partie avec l' ID %1,
%1 occupants and %2 invaders?
%1 оккупантами и %2 захватчиками?
%1 防守方和 %2 入侵者?
%1이(가) 점령군이고 %2이(가) 침략군입니까?
+ %1 occupants et %2 envahisseurs ?
name "%1",
названием "%1",
名称“%1”,
"%1"(으)로 명명,
+ nom "%1",
@@ -3283,6 +3302,7 @@
Карта
地图
지도
+ Carte
Name
@@ -3290,6 +3310,7 @@
Название
名字
이름
+ Nom
Version
@@ -3297,6 +3318,7 @@
Версия
载具
버전
+ Version
Time
@@ -3304,6 +3326,7 @@
Время
时间
시간
+ Temps
File
@@ -3311,6 +3334,7 @@
Файл
文件
파일
+ Fichier
diff --git a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
index 5695e07f05..6cc85340c5 100644
--- a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Магазин Оружейного Торговца
军火商商店
암거래상 상점
+ Magasin de vente d'armes
All
@@ -14,6 +15,7 @@
Всё
全部
모두
+ Tous
@@ -281,6 +293,7 @@
Показывать только предметы, которые можно продать.
只显示玩家可以出售的物品。
플레이어가 판매할 수 있는 아이템만 표시합니다.
+ N'afficher que les objets que le joueur peut vendre.
@@ -289,6 +302,7 @@
Продать
出售
판매
+ Vendre
Equip item upon purchase (if possible).
@@ -296,6 +310,7 @@
Экипировать после покупки (по возможности).
成交后立即装备物品(如果可以的话)。
구매 시 장비 착용. (가능 시)
+ Équiper l'objet lors de l'achat (si possible).
Purchase
@@ -303,6 +318,7 @@
Купить
购买
구입
+ Achat
Price
@@ -310,6 +326,7 @@
Цена
价格
가격
+ Prix
IN STOCK
@@ -317,6 +334,7 @@
В ПРОДАЖЕ
现货
재고 있음
+ EN STOCK
OUT OF STOCK.
@@ -324,6 +342,7 @@
ЗАКОНЧИЛСЯ
售罄
재고 없음.
+ EN RUPTURE DE STOCK.
@@ -489,192 +532,224 @@
и
und
그리고
+ et
Barret
Barret
Barret
Barret
+ Barret
Arma 3
Arma 3
Арма 3
아르마 3
+ Arma 3
3CBBAF
3CBBAF
3CBBAF
3CBBAF
+ 3CBBAF
3CB
3CB
3CB
3CB
+ 3CB
3CBFCW
3CBFCW
3CBFCW
3CBFCW
+ 3CBFCW
Aegis
Aegis
Aegis
Aegis
+ Aegis
BRAF
BRAF
BRAF
BRAF
+ BRAF
BWA
BWA
BWA
BWA
+ BWA
CSA38
CSA38
CSA38
CSA38
+ CSA38
CUP
CUP
CUP
CUP
+ CUP
CW
CW
CW
CW
+ CW
Empire
Empire
Empire
Empire
+ Empire
FFAA
FFAA
FFAA
FFAA
+ FFAA
FWA
FWA
FWA
FWA
+ FWA
GM
GM
GM
GM
+ GM
IFA
IFA
IFA
IFA
+ IFA
Pedagne
Pedagne
Pedagne
Pedagne
+ Pedagne
NIArms
NIArms
NIArms
NIArms
+ NIArms
OPTRE
OPTRE
OPTRE
OPTRE
+ OPTRE
PLA
PLA
PLA
PLA
+ PLA
RHS
RHS
RHS
RHS
+ RHS
Scion
Scion
Scion
Scion
+ Scion
SFP
SFP
SFP
SFP
+ SFP
SMA
SMA
SMA
SMA
+ SMA
SPE
SPE
SPE
SPE
+ SPE
Tier 1
Tier 1
Tier 1
Tier 1
+ Tier 1
Unsung
Unsung
Unsung
Unsung
+ Unsung
VN
VN
VN
VN
+ VN
Research and Security
Research and Security
Research and Security
Research and Security
+ Research and Security
Western Sahara
Western Sahara
Western Sahara
Western Sahara
+ Western Sahara
Northern Fronts
Northern Fronts
Northern Fronts
Northern Fronts
+ Northern Fronts
diff --git a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
index f5f115b9d5..2538d055c1 100644
--- a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
@@ -32,12 +32,14 @@
Antistasi Ultimate - Алт. Реквием
Antistasi Ultimate - 阿尔蒂斯安魂曲
안티스타시 플러스 - 알티스의 진혼곡
+ Antistasi Ultimate - Altis Requiem
Antistasi Ultimate - Altis Requiem
Antistasi Ultimate - 阿尔蒂斯安魂曲
Antistasi Ultimate - Реквием по Алтису
안티스타시 플러스 - 알티스의 진혼곡
+ Antistasi Ultimate - Altis Requiem
Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 30+ sidemissions, everywhere, anytime, anything.
@@ -57,41 +59,48 @@
Ob wir es wollten oder nicht, wir traten in einen Krieg mit Besatzern auf Altis.
无论我们愿不愿意, 我们都卷入了一场关于与阿尔蒂斯占领者的战争。
우리가 원했든 원하지 않았든, 우린 알티스의 점령군들과 침략자와의 전쟁을 시작했습니다.
+ Que nous le voulions ou non, nous sommes entrés dans une guerre avec les occupants et les envahisseurs d'Altis.
Antistasi Ultimate - Lythium
Antistasi Ultimate - Lythium
Antistasi Ultimate - Lythium
안티스타시 플러스 - Lythium
+ Antistasi Ultimate - Lythium
Antistasi Ultimate - Lythium
Antistasi Ultimate - Lythium
Antistasi Ultimate - Lythium
안티스타시 플러스 - Lythium
+ Antistasi Ultimate - Lythium
Whether we wanted it or not, we stepped into a war with occupants and invaders on Lythium.
Хотим мы того или нет, но мы начали войну против оккупантов и захвачтиков Lythium.
Ob wir es wollten oder nicht, wir traten in einen Krieg mit Besatzern auf Lythium.
우리가 원했든 원하지 않았든, 우린 Lythium의 점령군들과 침략자와의 전쟁을 시작했습니다.
+ Que nous le voulions ou non, nous sommes entrés en guerre contre les occupants et les envahisseurs de Lythium.
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
안티스타시 플러스 - Green Sea
+ Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
안티스타시 플러스 - Green Sea
+ Antistasi Ultimate - Green Sea
Whether we wanted it or not, we stepped into a war with occupants and invaders in the Green Sea.
Хотим мы того или нет, но мы начали войну против оккупантов и захвачтиков Green Sea.
Ob wir es wollten oder nicht, wir traten in einen Krieg mit Besatzern auf Green Sea.
+ Que nous l'ayons voulu ou non, nous sommes entrés dans une guerre avec les occupants et les envahisseurs de la mer Verte.
Antistasi Stratis
@@ -146,6 +155,7 @@
Antistasi Ultimate - Элегия Малдена
Antistasi Ultimate - 马尔登悲歌
안티스타시 플러스 - 몰든의 애가
+ Antistasi Ultimate - Malden Elegy
Antistasi Ultimate - Malden Elegy
@@ -153,6 +163,7 @@
Antistasi Ultimate - Элегия Малдена
Antistasi Ultimate - 马尔登悲歌
안티스타시 플러스 - 몰든의 애가
+ Antistasi Ultimate - Malden Elegy
Reprise for the people.
@@ -160,6 +171,7 @@
为人民重演。
Реприза для народа.
거주민들을 위한 레프리제.
+ Reprise pour le peuple.
Antistasi Ultimate - Sandstorm
@@ -167,6 +179,7 @@
Antistasi Ultimate - Песчаная буря
Antistasi Ultimate - 沙暴
안티스타시 플러스 - 모래폭풍
+ Antistasi Ultimate - Sandstorm
Antistasi Ultimate - Sandstorm
@@ -174,6 +187,7 @@
Antistasi Ultimate - Песчаная буря
Antistasi Ultimate - 沙暴
안티스타시 플러스 - 모래폭풍
+ Antistasi Ultimate - Sandstorm
Unrest comes from the desert.
@@ -181,6 +195,7 @@
动荡来自沙漠。
Волнения приходят из пустыни.
불안은 사막으로부터 다가옵니다.
+ L'agitation vient du désert.
Antistasi Ultimate - Collapse
@@ -188,6 +203,7 @@
Antistasi Ultimate - Крах
Antistasi Ultimate - 倒塌
안티스타시 플러스 - 붕괴
+ Antistasi Ultimate - Effondrement
Antistasi Ultimate - Collapse
@@ -195,6 +211,7 @@
Antistasi Ultimate - Крах
Antistasi Ultimate - 倒塌
안티스타시 플러스 - 붕괴
+ Antistasi Ultimate - Effondrement
Regain all that was ever lost.
@@ -202,6 +219,7 @@
Верните все, что было утрачено.
找回曾经失去的一切
잃어버린 모든 것을 되찾으십시오.
+ Retrouver tout ce qui a été perdu.
Antistasi Ultimate - Harvest Red
@@ -209,6 +227,7 @@
Antistasi Ultimate - Красная жатва
Antistasi Ultimate - 蓝色收获
안티스타시 플러스 - 빨갱이 수확
+ Antistasi Ultimate - Récolte rouge
Antistasi Ultimate - Harvest Red
@@ -216,6 +235,7 @@
Antistasi Ultimate - Красная жатва
Antistasi Ultimate - 蓝色收获
안티스타시 플러스 - 빨갱이 수확
+ Antistasi Ultimate - Récolte rouge
Bardak is out there.
@@ -223,6 +243,7 @@
Bardak 就在外面。
Бардак где-то рядом.
Bardak은 저 밖에 있습니다.
+ Bardak est dehors.
Antistasi Ultimate - Horizon Scan
@@ -230,6 +251,7 @@
Antistasi Ultimate - Ливония
Antistasi Ultimate - 扫视地平线
안티스타시 플러스 - 지평선 경계
+ Antistasis Ultimate - Analyse de l'horizon
Antistasi Ultimate - Horizon Scan
@@ -237,6 +259,7 @@
Antistasi Ultimate - Horizontscan
Antistasi Ultimate - 扫视地平线
안티스타시 플러스 - 지평선 경계
+ Antistasis Ultimate - Analyse de l'horizon
Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 30+ sidemissions, everywhere, anytime, anything.
@@ -244,6 +267,7 @@
Sei ein Anführer des Widerstands. Kämpfe gegen einen technologisch und zahlenmäßigen überlegenen Feind. Nutze Guerillataktiken in einer vollständig dynamischen Welt mit 18 möglichen Sekundärmissionen. Es könnte jederzeit und überall alles passieren...
成为抵抗军领袖。与技术、数量、资产和载具远胜于你的强大敌人作战。面对完全动态的世界和大约30多个支线任务, 任何时间, 任何地点, 任何情况, 运用游击战术。
반군 지도자가 되십시오. 차량, 자산, 질적으로 월등한 적과 싸우십시오. 완전 다이나믹한 세계에서 게릴라 전술을 활용하십시오. 약 30개 이상의 사이드 임무가 있으며, 언제 어디서나 무엇이든 가능합니다.
+ Soyez le chef de la résistance. Luttez contre un ennemi supérieur en technologie, en nombre, en ressources et en véhicules. Utilisez des tactiques de guérilla dans un monde totalement dynamique, avec plus de 30 missions secondaires, partout, tout le temps, tout ce que vous voulez.
"...it's just wide-open field."
@@ -251,6 +275,7 @@
"... es ist nur ein weites Feld."
"……这是一片开阔的原野。"
"... 그냥 넓게 펼쳐진 들판일 뿐이야."
+ "...c'est un champ largement ouvert."
Antistasi Ultimate - Amber Insurgency
@@ -258,6 +283,7 @@
Antistasi Ultimate - 黄色叛乱
Antistasi Ultimate - Янтарное Восстание
안티스타시 플러스 - 호박색 반란
+ Antistasi Ultimate - Insurrection de l'ambre
Antistasi Ultimate - Amber Ins.
@@ -265,6 +291,7 @@
Antistasi Ultimate - Янтар. восст.
Antistasi Ultimate - 黄色叛乱
안티스타시 플러스 - 호박색 반란
+ Antistasi Ultimate - Insurrection de l'ambre
Yellow soil is under our boots.
@@ -272,6 +299,7 @@
Желтая почва у нас под ногами.
黄土地就在我们脚下。
황토는 우리 신발 밑에 있습니다.
+ La terre jaune est sous nos bottes.
Antistasi Ultimate - Kesäsota
@@ -279,6 +307,7 @@
Antistasi Ultimate - Летняя Война
Antistasi Ultimatemate - 夏季战争
안티스타시 플러스 - 여름 전쟁
+ Antistasi Ultimate - Kesäsota
Antistasi Ultimate - Kesäsota
@@ -286,18 +315,21 @@
Antistasi Ultimate - Летняя Война
Antistasi Ultimate - 夏季战争
안티스타시 플러스 - 여름 전쟁
+ Antistasi Ultimate - Kesäsota
Hiking on the North with guns.
Туристический поход с оружием на севере.
带着枪在北方徒步旅行。
총 들고 북쪽으로 산책하기.
+ Randonnée dans le Nord avec des armes.
The night is bright and full of guerillas.
Ночь светла и полна мятежников.
夜色璀璨,游击队遍地。
밤은 밝고 게릴라들로 가득합니다.
+ La nuit est claire et pleine de guérilleros.
Antistasi Ultimate - Nordvakt
@@ -305,6 +337,7 @@
Antistasi Ultimate - Северный Дозор
Antistasi Ultimate - 北方守卫
안티스타시 플러스 - 노도박
+ Antistasi Ultimate - Nordvakt
Antistasi Ultimate - Nordvakt
@@ -312,60 +345,70 @@
Antistasi Ultimate - Северный Дозор
Antistasi Ultimate - 北方守卫
안티스타시 플러스 - 노도박
+ Antistasi Ultimate - Nordvakt
Antistasi Ultimate - Takistan
Antistasi Ultimate - Такистан
Antistasi Ultimate - 塔克斯坦
안티스타시 플러스 - 타키스탄
+ Antistasi Ultimate - Takistan
Antistasi Ultimate - Takistan
Antistasi Ultimate - Такистан
Antistasi Ultimate - 塔克斯坦
안티스타시 플러스 - 타키스탄
+ Antistasi Ultimate - Takistan
We are not your kind of people.
Мы не похожи на вас.
我们不像你一样
우린 당신들같은 부류의 사람들이 아닙니다.
+ Nous ne sommes pas des gens comme vous.
Antistasi Ultimate - Horizon Islands
Antistasi Ultimate - Острова Горизонта
Antistasi Ultimate - 地平线群岛
안티스타시 플러스 - 호라이즌 제도
+ Antistasi Ultimate - Îles de l'Horizon
Antistasi Ultimate - Horizon Islands
Antistasi Ultimate - Острова Горизонта
Antistasi Ultimate - 地平线群岛
안티스타시 플러스 - 호라이즌 제도
+ Antistasi Ultimate - Îles de l'Horizon
A pack of old men in a job where people die young.
Там, где молодые умирают, в бой идут старики.
一群老人从事英年早逝的工作。
사람들이 젊어서 죽는 직업의 노인들.
+ Une bande de vieux dans un métier où l'on meurt jeune.
Antistasi Ultimate - Agent Orange
Antistasi Ultimate - Агент Оранж
Antistasi Ultimate - 橙剂
안티스타시 플러스 - 오렌지 요원
+ Antistasi Ultimate - L'agent orange
Antistasi Ultimate - Agent Orange
Antistasi Ultimate - Агент Оранж
Antistasi Ultimate - 橙剂
안티스타시 플러스 - 오렌지 요원
+ Antistasi Ultimate - L'agent orange
Good morning, Vietnam.
Доброе утро, Вьетнам.
早安,越南
좋은 아침입니다, 베트남.
+ Good morning, Vietnam.
Antistasi Ultimate - Battle of Khe Sanh
@@ -373,59 +416,70 @@
Antistasi Ultimate - 溪生之战
Antistasi Ultimate - Bitva u Khe Sanh
안티스타시 플러스 - 케산 전투
+ Antistasi Ultimate - Bataille de Khe Sanh
Antistasi Ultimate - Battle of KS
Antistasi Ultimate - Битви при Кшешани
Antistasi Ultimate - 溪生之战
안티스타시 플러스 - 케산 전투
+ Antistasi Ultimate - Bataille de KS
“In this world, a man himself is nothing. And there ain't no world but this one.”
“В этом мире человек, сам по себе - ничто. И нет другого мира, кроме этого.”
只有这个世界,一个人什么都不是。
"이 세상에서 인간 그 자체는 아무것도 아니다. 그리고 이 세계 외에는 다른 세계는 없다."
+ "Dans ce monde, un homme n'est rien. Et il n'y a pas d'autre monde que celui-ci."
Antistasi Ultimate - Unity
Antistasi Ultimate - Единство
Antistasi Ultimate - 联盟
안티스타시 플러스 - 통일
+ Antistasi Ultimate - Unity
Antistasi Ultimate - Unity
Antistasi Ultimate - Единство
Antistasi Ultimate - 联盟
안티스타시 플러스 - 통일
+ Antistasi Ultimate - Unity
There is no such thing in Eponia.
В Епонии такого вообще нет.
在爱波尼亚中没有这样的东西。
에포니아에는 그런 건 없습니다.
+ Cela n'existe pas à Eponia.
Antistasi Ultimate - Code Red
Antistasi Ultimate - Код Красный
안티스타시 플러스 - 코드 레드
+ Antistasi Ultimate - Code Rouge
Antistasi Ultimate - Code Red
Antistasi Ultimate - Код Красный
안티스타시 플러스 - 코드 레드
+ Antistasi Ultimate - Code Rouge
Border crossing never has been so easy.
Пересечение границы еще никогда не было таким простым.
국경을 넘는 것이 그렇게 쉬운 적은 없었습니다.
+ Le passage des frontières n'a jamais été aussi facile.
Antistasi Normandy
안티스타시 노르망디
+ Antistasi Normandie
Antistasi - The French Resistance
안티스타시 - 프랑스 레지스탕스
+ Antistasi - La Résistance française
Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 18 sidemissions, everywhere, anytime, anything.
@@ -443,86 +497,104 @@
Vive la résistance!
Vive la résistance!
레지스탕스 만세!
+ Vive la résistance!
Automatically load last valid save after delay
Автоматически загружать последнее сохранение после задержки
딜레이 후 마지막으로 유효한 저장을 자동으로 로드
+ Chargement automatique de la dernière sauvegarde valide après un délai
No automatic load
Не загружать автоматически
자동 로드 없음
+ Pas de chargement automatique
1 min
1 мин
1분
+ 1 min
2 min
2 мин
2분
+ 2 min
3 min
3 мин
3분
+ 3 min
5 min
5 мин
5분
+ 5 min
10 min
10 мин
10분
+ 10 min
Logging Level during setup
Уровень логгирования
설정 중 로그 작성 수준
+ Niveau d'enregistrement pendant l'installation
+
Error
Ошибки
오류
+ Erreur
Info
Информация
정보
+ Info
Debug
Дебаг
디버그
+ Debug
Verbose
Подробный
세부 정보
+ Verbeux
Log debug console use during setup
Логгировать использование дебаг консоли
설정 중 디버그 콘솔 사용 기록하기
+ Utilisation de la console de débogage pendant l'installation
None
Не логировать никого
없음
+ Aucun
All none dev
Логгировать не-разработчиков
모두(개발자 버전 제외)
+ Tous aucun dev
Dev
Логгировать всех
개발자 버전
+ Dev
diff --git a/A3A/addons/ultimate/Stringtable.xml b/A3A/addons/ultimate/Stringtable.xml
index 61fb5ecf74..3f3b886a54 100644
--- a/A3A/addons/ultimate/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/ultimate/Stringtable.xml
@@ -6,96 +6,112 @@
Warning
Предупреждение
경고
+ Avertissement
Warning. Addons loaded may not work correctly, or work together.%1%1| %2 |%1%1Consider removing them if you encounter any issues.
Warning. Addons loaded may not work correctly, or work together.%1%1| %2 |%1%1Consider removing them if you encounter any issues.
Внимание! Загруженные моды могут работать некорректно или конфликтовать между собой.%1%1| %2 |%1%1Рекомендуем отключить их в случае возникновения ошибок.
경고. 불러온 애드온이 올바르게 작동하지 않거나 함께 작동하지 않을 수 있습니다.%1%1| %2 |%1%1문제가 발생하면 제거하는 것이 좋습니다.
+ Attention. Les modules complémentaires chargés peuvent ne pas fonctionner correctement ou ne pas fonctionner ensemble.%1%1| %2 |%1%1Envisagez de les supprimer si vous rencontrez des problèmes.
CUP and RHS (Pick One)
CUP and RHS (Pick One)
CUP и RHS (Выберите один из них)
CUP와 RHS (하나만 고르십시오)
+ CUP et RHS (en choisir un)
Advanced Rappeling
Advanced Rappeling
Advanced Rappeling
Advanced Rappeling
+ Advanced Rappeling
Advanced Urban Rappeling
Advanced Urban Rappeling
Advanced Urban Rappeling
Advanced Urban Rappeling
+ Advanced Urban Rappeling
LAMBS AI
LAMBS AI
LAMBS AI
LAMBS AI
+ LAMBS AI
VCOM AI
VCOM AI
VCOM AI
VCOM AI
+ VCOM AI
AI Cannot See Through Grass
AI Cannot See Through Grass
AI Cannot See Through Grass
AI Cannot See Through Grass
+ AI Cannot See Through Grass
ASR AI3
ASR AI3
ASR AI3
ASR AI3
+ ASR AI3
ALiVE
ALiVE
ALiVE
ALiVE
+ ALiVE
MCC Sandbox 4
MCC Sandbox 4
MCC Sandbox 4
MCC Sandbox 4
+ MCC Sandbox 4
Zulu Headless Client (ZHC)
Zulu Headless Client (ZHC)
Zulu Headless Client (ZHC)
Zulu Headless Client (ZHC)
+ Zulu Headless Client (ZHC)
Project injury Reaction (PiR)
Project injury Reaction (PiR)
Project injury Reaction (PiR)
Project injury Reaction (PiR)
+ Project injury Reaction (PiR)
Werthles' Headless Module
Werthles' Headless Module
Werthles' Headless Module
Werthles' Headless Module
+ Werthles' Headless Module
ZEUS WARGAME
ZEUS WARGAME
ZEUS WARGAME
ZEUS WARGAME
+ ZEUS WARGAME
Armor Plates System
Armor Plates System
Armor Plates System
Armor Plates System
+ Armor Plates System
From d17a43adb08ac3b85589ad65b2fad483c45eacf4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 10:16:22 +0200
Subject: [PATCH 02/41] Translate - fix
---
A3A/addons/maps/Stringtable.xml | 59 +++++++++++++++++----------------
1 file changed, 31 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
index 0c38c8c30d..e9bc9c19e0 100644
--- a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
@@ -86,14 +86,14 @@
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
- Antistasi Ultimate - Green Sea
+ Antistasi Ultimate - Mer verte
안티스타시 얼티밋 - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
Antistasi Ultimate - Green Sea
- Antistasi Ultimate - Green Sea
+ Antistasi Ultimate - Mer verte
안티스타시 얼티밋 - Green Sea
@@ -220,14 +220,14 @@
Верните все, что было утрачено.
找回曾经失去的一切
잃어버린 모든 것을 되찾으십시오.
- Retrouver tout ce qui a été perdu.
+ Regagner tout ce qui a été perdu.
Antistasi Ultimate - Harvest Red
Antistasi Ultimate - Rote Ernte
Antistasi Ultimate - Красная жатва
Antistasi Ultimate - 蓝色收获
- Antistasi Ultimate - Récolte rouge
+ Antistasi Ultimate - Rouge moisson
안티스타시 얼티밋 - 하베스트 레드
@@ -235,7 +235,7 @@
Antistasi Ultimate - Rote Ernte
Antistasi Ultimate - Красная жатва
Antistasi Ultimate - 蓝色收获
- Antistasi Ultimate - Récolte rouge
+ Antistasi Ultimate - Rouge moisson
안티스타시 얼티밋 - 하베스트 레드
@@ -251,7 +251,7 @@
Antistasi Ultimate - Horizontscan
Antistasi Ultimate - Ливония
Antistasi Ultimate - 扫视地平线
- Antistasis Ultimate - Analyse de l'horizon
+ Antistasi Ultimate - Analyse de l'horizon
안티스타시 얼티밋 - 지평선 경계
@@ -259,7 +259,7 @@
Antistasi Ultimate - Сканирование Горизонта
Antistasi Ultimate - Horizontscan
Antistasi Ultimate - 扫视地平线
- Antistasis Ultimate - Analyse de l'horizon
+ Antistasi Ultimate - Analyse de l'horizon
안티스타시 얼티밋 - 지평선 경계
@@ -276,7 +276,7 @@
"... es ist nur ein weites Feld."
"……这是一片开阔的原野。"
"... 그냥 넓게 펼쳐진 들판일 뿐이야."
- "...c'est un champ largement ouvert."
+ "...c'est un grand champ d'action."
Antistasi Ultimate - Amber Insurgency
@@ -300,7 +300,7 @@
Желтая почва у нас под ногами.
黄土地就在我们脚下。
황토는 우리 신발 밑에 있습니다.
- La terre jaune est sous nos bottes.
+ Un sol jaune sous nos bottes.
Antistasi Ultimate - Kesäsota
@@ -373,14 +373,14 @@
Antistasi Ultimate - Horizon Islands
Antistasi Ultimate - Острова Горизонта
Antistasi Ultimate - 地平线群岛
- Antistasi Ultimate - Îles de l'Horizon
+ Antistasi Ultimate - Les îles de l'Horizon
안티스타시 얼티밋 - 호라이즌 제도
Antistasi Ultimate - Horizon Islands
Antistasi Ultimate - Острова Горизонта
Antistasi Ultimate - 地平线群岛
- Antistasi Ultimate - Îles de l'Horizon
+ Antistasi Ultimate - Les îles de l'Horizon
안티스타시 얼티밋 - 호라이즌 제도
@@ -394,14 +394,14 @@
Antistasi Ultimate - Agent Orange
Antistasi Ultimate - Агент Оранж
Antistasi Ultimate - 橙剂
- Antistasi Ultimate - L'agent orange
+ Antistasi Ultimate - Agent Orange
안티스타시 얼티밋 - 오렌지 요원
Antistasi Ultimate - Agent Orange
Antistasi Ultimate - Агент Оранж
Antistasi Ultimate - 橙剂
- Antistasi Ultimate - L'agent orange
+ Antistasi Ultimate - Agent Orange
안티스타시 얼티밋 - 오렌지 요원
@@ -409,21 +409,21 @@
Доброе утро, Вьетнам.
早安,越南
좋은 아침입니다, 베트남.
- Good morning, Vietnam.
+ Bonjour, Vietnam.
Antistasi Ultimate - Battle of Khe Sanh
Antistasi Ultimate - Битва при Кшешани
Antistasi Ultimate - 溪生之战
Antistasi Ultimate - Bitva u Khe Sanh
- Antistasi Ultimate - Bataille de Khe Sanh
+ Antistasi Ultimate - La bataille de Khe Sanh
안티스타시 얼티밋 - 케산 전투
Antistasi Ultimate - Battle of KS
Antistasi Ultimate - Битви при Кшешани
Antistasi Ultimate - 溪生之战
- Antistasi Ultimate - Bataille de KS
+ Antistasi Ultimate - La bataille de Khe Sanh
안티스타시 얼티밋 - 케산 전투
@@ -437,14 +437,14 @@
Antistasi Ultimate - Unity
Antistasi Ultimate - Единство
Antistasi Ultimate - 联盟
- Antistasi Ultimate - Unity
+ Antistasi Ultimate - Unité
안티스타시 얼티밋 - 통일
Antistasi Ultimate - Unity
Antistasi Ultimate - Единство
Antistasi Ultimate - 联盟
- Antistasi Ultimate - Unity
+ Antistasi Ultimate - Unité
안티스타시 얼티밋 - 통일
@@ -498,22 +498,25 @@
Vive la résistance!
Vive la résistance!
레지스탕스 만세!
- Vive la résistance!
+ Vive la résistance !
Antistasi Ultimate - Šumava
Antistasi Ultimate - Čумава
안티스타시 얼티밋 - Šumava
+ Antistasi Ultimate - Šumava
The entire country is counting on us and they don't even know it.
На нас рассчитывает вся страна и они даже не знают об этом.
온 나라가 우리를 믿고 있지만 그들은 그걸 모르고 있습니다.
+ Le pays tout entier compte sur nous et ne le sait même pas.
Antistasi Ultimate - Šumava
Antistasi Ultimate - Čумава
안티스타시 얼티밋 - Šumava
+ Antistasi Ultimate - Šumava
Automatically load last valid save after delay
@@ -561,32 +564,31 @@
Logging Level during setup
Уровень логгирования
설정 중 로그 작성 수준
- Niveau d'enregistrement pendant l'installation
-
+ Niveau d'enregistrement
Error
Ошибки
오류
- Erreur
+ Erreurs
Info
Информация
정보
- Info
+ Informations
Debug
Дебаг
디버그
- Debug
+ Débogage
Verbose
Подробный
세부 정보
- Verbeux
+ Détaillé
Log debug console use during setup
@@ -598,19 +600,20 @@
None
Не логировать никого
없음
- Aucun
+ N'enregistrez personne
+
All none dev
Логгировать не-разработчиков
모두(개발자 버전 제외)
- Tous aucun dev
+ Enregistrer les non-développeurs
Dev
Логгировать всех
개발자 버전
- Dev
+ Enregistrer tout le monde
From 3b09c3570b20ce610c285865ff3c724892415cee Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 14:35:49 +0200
Subject: [PATCH 03/41] Translate core
---
A3A/addons/core/Stringtable.xml | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 76 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
index 7b4e59d9c3..bc68d8f74f 100644
--- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
@@ -1684,6 +1684,7 @@
Přepnout viditelnost info lišty
Alternar visibilidad de la barra de información
Przełącz Widoczność Paska Informacji
+ Activation/désactivation de la visibilité du panneau supérieur
Press ALT+HOME to show / hide information bar at the top of the screen.
@@ -1694,6 +1695,7 @@
Stisknout ALT+HOME k zobrazení / skrytí info lišty v horní části obrazovky
Presiona ALT + HOME para mostrar / ocultar la barra de información arriba de la pantalla.
Naciśnij klawisze ALT+HOME, aby wyświetlić/ukryć pasek informacyjny u góry ekranu.
+ Appuyez sur ALT+HOME pour afficher/masquer la barre d'information supérieure.
Commander Options
Commander Options
Функции командира
지휘관 옵션
+ Options du commandant
<br/> - no longer reported
<br/> - более не разыскивается
<br/> - 不再被人发现
<br/> - 더 이상 신고되지 않습니다
+ <br/> - n'est plus signalé
<br/> - rearmed
<br/> - перезаряжена
<br/> - 重新武装
<br/> - 재무장되었습니다
+ <br/> - réarmé
<br/> - repaired
<br/> - отремонтирована
<br/> - 修好了
<br/&> - 수리되었습니다
+ <br/> - réparé
<br/> - refueled
<br/> - заправлена
<br/> - 加油
<br/> - 재급유되었습니다
+ <br/> - ravitaillé en carburant
You already bought one, wait %1 seconds before you can buy another.
Ya has comprado una unidad, espera %1 segundos antes de poder comprar otra.
이미 하나를 구입하였습니다. 다른 걸 구입하려면 %1초를 기다리십시오.
+ Vous en avez déjà acheté un, attendez %1 secondes avant de pouvoir en acheter un autre.
You can't afford this Item.
No puedes pagar ese objeto.
이 아이템을 구입할 자금이 부족합니다.
+ Vous ne pouvez pas vous permettre cet article.
Item Purchase
Compra de objeto
아이템 구입
+ Achat d'objets
Packing Objects
Objetos empacables
오브젝트 포장
+ Emballage d'objets
refunding money due to error
Devolviendo el dinero a causa de un error.
오류로 인해 환불됨
+ remboursement des sommes versées en raison d'une erreur
Loot Box
전리품 상자
+ Boîte de butin
Fuel Drum
연료통 (드럼통)
+ Bidon de carburant
Fuel Tank
연료통 (연료탱크)
+ Réservoir de carburant
Medical Tent
의료텐트
+ Tente médicale
Medical Box
의료 상자
+ Boîte médicale
Ammo Station
탄약고
+ Station de munitions
Repair Station
수리소
+ Station de réparation
Light
조명
+ Lumière
@@ -4995,21 +5023,25 @@
Waiting for server...
等待服务器…
서버 기다리는 중...
+ En attente du serveur...
Waiting for an admin to log in...
等待管理员登录…
관리자가 로그인하길 기다리는 중...
+ En attendant qu'un administrateur se connecte...
Waiting for an admin to log in, or autostart timeout...
等待管理员登录或自动启动超时…
관리자가 로그인하거나 자동 시작 시간 초과를 기다리는 중...
+ Attente de la connexion d'un administrateur, ou dépassement du délai de démarrage automatique...
Admin is setting up the game.
管理员正在设置游戏。
관리자가 게임을 설정 중입니다.
+ L'administrateur met en place le jeu.
Waiting for background init to complete...
@@ -5026,6 +5058,7 @@
Version mismatch error:<br/><br/>Server: %1<br/>Client: %2
Ошибка, несовпадение версий:<br/><br/>Сервер: %1<br/>Клиент: %2
버전 불일치 오류:<br/><br/>서버: %1<br/>클라이언트: %2
+ Erreur de compatibilité de version:<br/><br/>Serveur : %1<br/>Client : %2
@@ -5035,6 +5068,7 @@
Восстановить союзников поблизости
恢复附近单位
인근 유닛 회복
+ Restaurer les unités proches
@@ -5042,21 +5076,25 @@
Deprecated Mission
已弃用的任务
사용되지 않는 임무
+ Mission obsolète
An incompatible pre-mod Antistasi mission has been started. To play this mission, unload the Antistasi mod. If you intended to load a mission from the Antistasi mod, select the correct mission.
一个不兼容的 pre-mod Antistasi 任务已经开始。 要执行此任务,请卸载 Antistasi 模组。 如果您打算从 Antistasi 模组加载任务,请选择正确的任务。
호환되지 않는 사전 모드로 안티스타시 임무가 시작되었습니다. 이 임무를 수행하려면 안티스타시 모드를 언로드하십시오. 안티스타시 모드에서 임무를 로드하려는 경우 올바른 임무를 선택하십시오.
+ Une mission pré-mod Antistasi incompatible a été lancée. Pour jouer cette mission, déchargez le mod Antistasi. Si vous aviez l'intention de charger une mission du mod Antistasi, sélectionnez la bonne mission.
Outdated Mission
过时的任务
구식 임무
+ Mission obsolète
"This mission is outdated and could lack important map details that may break your game. Inform your mission maker or update the extension to the latest version."
“这个任务已经过时,可能缺少重要的地图细节,可能会破坏你的游戏。通知你的任务制定者或将扩展更新到最新版本。”
"이 임무는 구식이며 게임을 망칠 수 있는 중요한 지도의 세부 정보가 부족할 수 있습니다. 미션메이커에게 알리거나 확장 버전을 최신 버전으로 업데이트하십시오."
+ "Cette mission est obsolète et pourrait manquer de détails importants sur la carte, ce qui pourrait perturber votre jeu. Informez le créateur de la mission ou mettez à jour l'extension avec la dernière version."
@@ -5065,132 +5103,154 @@
Гарнизон
驻军
주둔지
+ Garrison
This garrison is full, choose another zone to add this HC squad into it's garrison.
Этот гарнизон полон, выберите другую локацию для того чтобы добавить этот отряд в гарнизон.
这个驻军已经满了,选择另一个区域的驻军,将这个总部小队加入到它的驻军中。
이 주둔지는 꽉 찼으며, 해당 하이 커맨드 분대를 추가할 다른 구역을 선택하십시오.
+ Cette garnison est pleine, choisissez une autre zone pour ajouter cette escouade HC à sa garnison.
Adding this squad to garrison will exceed garrison limit. Some part of them will join garrison, the rest will be dismissed and their cost will be refunded.
Добавление этого отряда в гарнизон превысит лимит гарнизона. Какая-то их часть присоединится к гарнизону, оставшиеся будут распущены, а их стоимость будет возмещена.
将这个小队加入驻军将会超出驻军限制。他们中的一部分人将加入驻军,其余的人将被遣散,他们的费用将被退还。
해당 분대를 주둔지에 추가하면 주둔 제한을 초과할 것입니다. 그들 중 일부는 주둔지에 합류할 것이고, 내머지는 해산되어 비용을 환불받을 것입니다.
+ L'ajout de cette escouade à la garnison dépassera la limite de la garnison. Une partie d'entre eux rejoindra la garnison, le reste sera renvoyé et leur coût sera remboursé.
Garrison limit has reached, you can't add new units anymore.
Достигнут лимит гарнизона, вы больше не можете добавлять в него новые юниты.
驻军限制已达,你不能再增加新的单位。
주둔지가 제한에 도달했으며, 더 이상 새 유닛을 추가할 수 없습니다.
+ La limite de garnison a été atteinte, vous ne pouvez plus ajouter de nouvelles unités.
Select the zone on where you will send the selected troops as garrison.
Выберите зону, куда вы отправите выбранные войска в качестве гарнизона.
选择一个区域,把选定的部队变为驻军。
선택한 대원을 주둔군으로 보낼 구역을 선택하십시오.
+ Sélectionnez la zone dans laquelle vous enverrez les troupes sélectionnées en garnison.
You must select at any %1 zone with marker.
Вы должны выбрать любую зону %1 с маркером.
您必须在任何带有标记的 %1 区域选择
마커가 있는 %1 영역을 선택해야 합니다.
+ Vous devez sélectionner n'importe quelle zone %1 avec un marqueur.
Selected zone does not belong to %1.
Выбранная зона не принадлежит %1.
所选区域不属于 %1 。
선택한 영역은 %1 소속이 아닙니다.
+ La zone sélectionnée n'appartient pas à %1.
You can't manage garrisons on this kind of zone.
Вы не можете управлять гарнизонами у зоны этого типа.
这区域是不能管理驻军的。
이런 구역에서는 주둔군을 관리할 수 없습니다.
+ Il n'est pas possible de gérer des garnisons dans ce type de zone.
Selected units are already in garrison.
Выбранные юниты уже в гарнизоне.
选定的单位已经在驻军。
선택한 유닛이 이미 주둔지에 있습니다.
+ Les unités sélectionnées sont déjà en garnison.
You can't add units to player led, Watchpost, Roadblocks or Minefield building squads.
Вы не можете добавлять юниты в ведомые игроком отряды, сторожевые посты, блокпосты и отряды строителей минных полей.
您不能将单位添加到玩家主导的小队、观察哨、路障或雷区建造小队。
플레이어 주도, 감시초소, 검문소 또는 지뢰지대 건설 분대는 추가할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas ajouter d'unités aux escouades des postes de guet, des barrages routiers ou des champs de mines dirigés par les joueurs.
Dead or player-controlled units can't be added to garrison.
Мертвые или контролируемые игроком юниты не могут быть добавлены в гарнизон.
死亡或玩家控制的单位不能添加到驻军。
사망하거나 플레이어가 조종하는 유닛은 주둔지에 추가할 수 없습니다.
+ Les unités mortes ou contrôlées par le joueur ne peuvent pas être ajoutées à la garnison.
Static crewmen, prisoners, refugees, Petros or unknown units cannot be added to garrison.
Расчёты стационарных орудий, пленные, беженцы, Петрос или неизвестные юниты не могут быть добавлены в гарнизон.
不动的机组成员、囚犯、难民、Petros或未知单位不能加入驻军。
고정화기 사수, 죄수, 난민, 백두로 또는 알려지지 않은 유닛은 주둔지에 추가할 수 없습니다.
+ Les membres d'équipage, les prisonniers, les réfugiés, Petros ou les unités inconnues ne peuvent pas être ajoutés à la garnison.
Adding units to garrison...
Добавление юнитов в гарнизон...
正在增设部队驻军...
유닛을 주둔지에 추가 중..
+ Ajouter des unités à la garnison...
Adding %1 squad to garrison...
Добавление отряда %1 в гарнизон...
正在将 %1 小队添加到驻军...
%1 분대를 주둔지에 추가 중...
+ Ajout de l'escouade %1 à la garnison...
%1 group is back to HC control because the zone which was pointed to garrison has been lost.
Группа %1 вернулась под контроль HC, т.к. зона, указанная для гарнизона, утрачена.
%1 小队返回 总部 ,因为指向驻军的区域已经丢失。
%1 그룹은 주둔지로 지목된 구역을 잃었기 때문에 하이 커맨드 통제로 되돌아갔습니다.
+ Le groupe %1 est revenu sous le contrôle de HC car la zone qui était pointée vers la garnison a été perdue.
You lack HR to recruit units.
Вам не хватает HR, чтобы добавить новый юнит в гарнизон.
유닛을 모집할 인력이 부족합니다.
Te falta HR para reclutar unidades.
+ Vous manquez de RH pour recruter des unités.
You don't have enough money for adding this kind of unit (%1€ needed).
У вас недостаточно денег для добавления такого юнита (необходимо %1€).
이런 종류의 유닛을 추가할 충분한 비용이 없습니다 (%1€ 필요).
No tienes suficiente dinero para añadir este tipo de unidad (Necesitas %1€).
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour ajouter ce type d'unité (%1€ nécessaire).
Unit has been recruited.%1
Юнит нанят в гарнизон.%1
다음 유닛을 모집했습니다: %1
La unidad ha sido reclutada.%1
+ L'unité a été recrutée.%1
You can't recruit units into garrison when enemies are near the zone.
Вы не можете набирать юниты в гарнизон, когда враги находятся рядом с зоной.
적들이 근처에 있을 때는 주둔지에 유닛을 모집할 수 없습니다.
No puedes reclutar unidades en guarniciones cuando los enemigos se encuentran cerca de la zona.
+ Vous ne pouvez pas recruter d'unités en garnison lorsque des ennemis se trouvent à proximité de la zone.
This garrison is still updating, please try again in a few seconds.
Этот гарнизон все еще обновляется, повторите попытку через несколько секунд.
이 주둔지는 아직 업데이트 중이니 몇 초 후에 다시 시도하십시오.
La guarnición se está actualizando, por favor inténtalo en unos segundos.
+ Cette garnison est en cours de mise à jour, veuillez réessayer dans quelques secondes.
You can't add mortars to Roadblock or Watchpost garrisons.
Вы не можете добавлять минометы в гарнизоны блокпостов и сторожевых постов.
검문소나 감시초소에는 박격포를 추가할 수 없습니다.
No puedes añadir morteros a las guarniciones de Control de carretera o Puesto de boservación.
+ Vous ne pouvez pas ajouter de mortiers aux garnisons, aux barrages routiers ou aux postes de garde.
@@ -5199,12 +5259,14 @@
Набор восстановления боеспособности
战备恢复包
전투 준비 복구 키트
+ Kit de récupération d'aptitude au combat
Allows owner of such kit to treat incapacitated soldiers for emergency recovery of their combat capabilities right on the battlefield. Could be self-applied. One-time use.
Позволяет владельцу такого комплекта лечить выведенных из строя солдат для экстренного восстановления их боеспособности прямо на поле боя. Может быть применён на самом себе. Одноразовое использование.
让拥有此类装备的拥有者可以在战场上治疗丧失行动能力的士兵,以紧急恢复他们的战斗能力。 可以自己使用。 一次性使用。
해당 키트의 소유자는 전장에서 전투 능력의 긴급 복구를 위해 무능력해진 병사를 치료할 수 있습니다. 자신에게도 적용됩니다. 일회용입니다.
+ Permet au propriétaire de ce kit de traiter les soldats incapables de se défendre afin de rétablir d'urgence leurs capacités de combat sur le champ de bataille. Peut être appliqué soi-même. Usage unique.
@@ -5279,6 +5341,7 @@
<br/><t size='0.8' color='#%1' shadow='1' shadowColor='#%2' valign='top'>Нажмите <t color='#%3'>%4</t> чтобы закрыть подсказку. +%5</t>
<br/><t size='0.8' color='#%1' shadow='1' shadowColor='#%2' valign='top'>按 <t color='#%3'>%4</t> 解除提示。 +%5</t>
<br/><t size='0.8' color='#%1' shadow='1' shadowColor='#%2' valign='top'>힌트를 해제하려면 <t color='#%3'>%4+%5</t> 키를 누르십시오.</t>
+ <br/><t size='0.8' color='#%1' shadow='1' shadowColor='#%2' valign='top'>Appuyez sur <t color='#%3'>%4</t> pour supprimer l'indice . +%5</t>
@@ -5287,18 +5350,21 @@
Трекер сборщика мусора
쓰레기 청소 기록 프로그램
Seguimiento del Limpiador de Basura
+ Traceur de collecteurs d'ordures
Last Garbage Clean was %1 ago. Keep track of it.
Последняя очистка мусора была произведена %1 назад. Следите за ней.
마지막 쓰레기 청소는 %1 전에 실행되었습니다. 계속 기록합니다.
La ultima Limpieza de Basura fue hace %1. Mantenlo supervisado.
+ Le dernier nettoyage des ordures a eu lieu il y a %1. Gardez-en la trace.
- Garbage Cleaner Tracker run a garbage clean because the time passed the threshold. Keep track of GC times.
+ Le dernier nettoyage des ordures a eu lieu il y a %1. Gardez-en la trace.
Трекер сборщика мусора запустил очистку мусора так как время превысило порог. Следите за порогом сборки мусора.
쓰레기 청소 기록 프로그램이 임계값을 초과하여 쓰레기를 청소합니다. 쓰레기 청소 시간을 계속 기록합니다.
El Seguimiento del Limpiador de Basura llevó a cabo una limpieza porque el umbral de tiempo fue superado. Mantén supervisado el Limpiador de Basura.
+ Le dernier nettoyage des ordures a eu lieu il y a %1. Gardez-en la trace.
@@ -5307,54 +5373,63 @@
ANTISTASI ULTIMATE PARAMETERS
ПАРАМЕТРЫ ANTISTASI ULTIMATE
안티스타시 얼티밋 매개변수
+ PARAMÈTRES D'ANTISTASI ULTIMATE
Enable Cosmetics
Enable Cosmetics
Добавить косметические предметы
설계도 활성화
+ Activer les cosmétiques
Enable Uncapped Zombie Spawning
Enable Uncapped Zombie Spawning
Включить неограниченный спавн зомби
무제한 좀비 스폰 활성화
+ Activer la création de zombies non plafonnés
Use Old Plus Garrison Spawning
Use Old Plus Garrison Spawning
Использовать старую логику спавна гарнизонов из Plus
기존 안티스타시 플러스 주둔지 스폰 사용
+ Utiliser la garnison Old Plus
Include Vanilla Weapons In Arms Dealer
Include Vanilla Weapons In Arms Dealer
Добавить ванильное оружие в ассортимент торговца оружием
암거래상에 바닐라 무기 포함
+ Inclure les armes Vanilla dans les contrats de vente d'armes
Support Caller
Support Caller
Вызывающий поддержку
지원 요청자
+ Appel de soutien
Enable Stamina (Vanilla)
Enable Stamina (Vanilla)
Включить выносливость (Vanilla)
스태미나 활성화 (바닐라)
+ Activer l'endurance (Vanilla)
Enable Fatigue (Vanilla)
Enable Fatigue (Vanilla)
Включить усталость (Vanilla)
피로도 활성화 (바닐라)
+ Activer la fatigue (Vanilla)
Enable Sway (Vanilla)
Enable Sway (Vanilla)
Включить раскачку оружия (Vanilla)
무기 흔들림 활성화 (바닐라)
+ Activer l'oscillation (Vanilla)
From beb8d30e6e749d3691f9daa6bd347ee113544f02 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 15:19:50 +0200
Subject: [PATCH 04/41] update - translation
---
A3A/addons/gui/Stringtable.xml | 1 +
A3A/addons/jeroen_arsenal/Stringtable.xml | 21 +++++++++++++++++++++
2 files changed, 22 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/gui/Stringtable.xml b/A3A/addons/gui/Stringtable.xml
index 225ac08b9e..ea6bb60779 100644
--- a/A3A/addons/gui/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/gui/Stringtable.xml
@@ -682,6 +682,7 @@
Этот предмет содержит в себе некоторое количество наборов восстановления боеспособности.
这个物品包含一定数量的战备恢复包。
이 아이템은 일정량의 전투 준비 복구 키트가 들어 있습니다.
+ Cet objet contient un certain nombre de kits de récupération de l'état de préparation au combat.
diff --git a/A3A/addons/jeroen_arsenal/Stringtable.xml b/A3A/addons/jeroen_arsenal/Stringtable.xml
index d4bdfd65f7..fa349fee9e 100644
--- a/A3A/addons/jeroen_arsenal/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/jeroen_arsenal/Stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
Auswählen
选择
선택
+ Sélectionner
Cancel
@@ -15,6 +16,7 @@
Abbrechen
取消
취소
+ Annuler
Select an object
@@ -22,6 +24,7 @@
Objekt auswählen
选择一个对象
개체를 선택합니다
+ Sélectionner un objet
Not looking at anything
@@ -29,6 +32,7 @@
Nichts ausgewählt
你没有在看任何物体
아무것도 보고 있지 않습니다
+ Ne rien regarder
Sort by row color
@@ -36,6 +40,7 @@
Сортировка по цвету строки
按行的颜色排序
색깔 별로 정렬
+ Tri par couleur de ligne
Default
@@ -43,6 +48,7 @@
Сортировка по умолчанию
默认排序
기본
+ Standard
Sort by amount
@@ -50,6 +56,7 @@
Сортировка по количеству
按数量排序
수량 별로 정렬
+ Trier par quantité
Arsenal
@@ -57,6 +64,7 @@
军火库
Арсенал
아스널
+ Arsenal
Select vehicle to open arsenal for it
@@ -64,6 +72,7 @@
Fahrzeug auswählen, um Arsenal dafür zu öffnen
选择一辆载具,在载具内打开军火库
아스널을 열 차량 선택
+ Sélectionner un véhicule pour ouvrir l'arsenal qui lui est destiné
Unload from vehicle
@@ -71,6 +80,7 @@
从载具上卸载
Выгрузить из транспортного средства
차량에서 하역
+ Déchargement du véhicule
You're not looking at an object.
@@ -78,6 +88,7 @@
你没有在看物体。
Вы не смотрите на объект.
개체를 보고 있지 않습니다.
+ Vous ne regardez pas un objet.
Object is too far away.
@@ -85,6 +96,7 @@
该对象太远
Объект находится слишком далеко.
개체가 너무 멉니다.
+ L'objet est trop éloigné.
Object does not have any inventory.
@@ -92,6 +104,7 @@
该对象没有任何库存
У объекта нет какого-либо инвентаря.
개체에 소지품이 없습니다.
+ L'objet n'a pas d'inventaire.
We are low on this item, only members may use it.
@@ -99,6 +112,7 @@
这样的有限物品只有服务器会员才能使用。
У нас мало этих предметов, только участники могут его использовать.
우린 이 아이템이 부족해서 멤버만 사용할 수 있습니다.
+ Cet article est en rupture de stock, seuls les membres peuvent l'utiliser.
Vehicle Inventory
@@ -106,6 +120,7 @@
载具库存
Инвентарь транспортного средства
차량 소지품
+ Inventaire du véhicule
Default gear
@@ -113,6 +128,7 @@
Standardausrüstung
默认装备
기본 장비
+ Équipement standard
Add default items like radio and medical supplies
@@ -120,6 +136,7 @@
Fügen Sie Standardartikel wie Radio und medizinische Versorgung hinzu
添加默认装备,如无线电和医疗用品
무전기 및 의료품같은 기본 아이템 추가
+ Ajouter des éléments par défaut tels que des radios et des fournitures médicales
To crate
@@ -127,6 +144,7 @@
Kiste
到箱子
상자로
+ A mettre en caisse
Move items from crate inventory to arsenal
@@ -134,6 +152,7 @@
Verschiebe Gegenstände aus dem Kisteninventar ins Arsenal
将箱子里物品转移到军火库库存
상자 소지품을 아스널로 아이템 옮기기
+ Déplacer des objets de l'inventaire de la caisse vers l'arsenal
Unload Vehicle
@@ -141,6 +160,7 @@
Fahrzeug entladen
卸载载具
차량 하역
+ Décharger le véhicule
Move items from vehicle inventory to arsenal
@@ -148,6 +168,7 @@
Verschieben Sie Gegenstände aus dem Fahrzeuginventar in das Arsenal
将载具库存内物品移动到军火库
차량 소지품을 아스널로 아이템 옮기기
+ Déplacer des objets de l'inventaire des véhicules vers l'arsenal
From 52e8ebe0260b76ac99864fb33de00b54036318a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 15:24:01 +0200
Subject: [PATCH 05/41] Fix
---
A3A/addons/core/Stringtable.xml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
index bc68d8f74f..df2223d77a 100644
--- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
@@ -5360,7 +5360,7 @@
Le dernier nettoyage des ordures a eu lieu il y a %1. Gardez-en la trace.
- Le dernier nettoyage des ordures a eu lieu il y a %1. Gardez-en la trace.
+ Garbage Cleaner Tracker run a garbage clean because the time passed the threshold. Keep track of GC times.
Трекер сборщика мусора запустил очистку мусора так как время превысило порог. Следите за порогом сборки мусора.
쓰레기 청소 기록 프로그램이 임계값을 초과하여 쓰레기를 청소합니다. 쓰레기 청소 시간을 계속 기록합니다.
El Seguimiento del Limpiador de Basura llevó a cabo una limpieza porque el umbral de tiempo fue superado. Mantén supervisado el Limpiador de Basura.
From 06a37f8bde9063c042ec53e174fd408d8726cf82 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 15:50:41 +0200
Subject: [PATCH 06/41] Fix - core
---
A3A/addons/core/Stringtable.xml | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
index df2223d77a..cda24026d0 100644
--- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
@@ -5335,6 +5335,7 @@
<br/><t size='0.8' color='#e5b348' shadow='1' shadowColor='#000000' valign='top'>%1 предыдущих подсказок<br/>Назначить клавишу закрытия подсказок: <t color='#f0d498'>Меню паузы</t> > <t color='#f0d498'>НАСТРОЙКА</t> > <t color='#f0d498'>УПРАВЛЕНИЕ</t> > <t color='#f0d498'>ФИЛЬТР: Antistasi Ultimate</t> > <t color='#f0d498'>Закрыть предыдущую подсказку</t></t>
<br/><t size='0.8' color='#e5b348' shadow='1' shadowColor='#000000' valign='top'>%1 之前的提示<br/>通过以下设置的关闭键:<t color='#f0d498'>退出菜单</t> > <t color='#f0d498'>配置</t> > <t color='#f0d498'>控件</t> > <t color='#f0d498'>显示: Antistasi Ultimate</t> > <t color='#f0d498'>忽略先前的提示</t></t>
<br/><t size='0.8' color='#e5b348' shadow='1' shadowColor='#000000' valign='top'>%1의 이전 힌트<br/>해제 키를 설정하려면: <t color='#f0d498'>ESC 메뉴</t> > <t color='#f0d498'>설정</t> > <t color='#f0d498'>조작</t> > <t color='#f0d498'>표시: 안티스타시 플러스</t> > <t color='#f0d498'>이전 힌트 해제</t></t>
+ <br/><t size='0. 8' color='#e5b348' shadow='1' shadowColor='#000000' valign='top'>%1 Conseils précédents<br/>Désignez la touche de fermeture des cues : <t colour='#f0d498'>Menu Pause</t> > <t colour='#f0d498'>CONFIGURER</t> > <t colour='#f0d498'>COMMANDES</t> > <t colour='#f0d498'>AFFICH : Antistasi Ultimate</t> > <t colour='#f0d498'>Fermer l'infobulle précédente</t></t>.
<br/><t size='0.8' color='#%1' shadow='1' shadowColor='#%2' valign='top'>Press <t color='#%3'>%4</t> to dismiss hint. +%5</t>
From 6e69a2a92e39b4dc5925b69f7ee22b6d2f0cda69 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 17:22:34 +0200
Subject: [PATCH 07/41] srct_bug
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 679 +++-----------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 627 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 353fdcfcf5..2b0c97302d 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -7,49 +7,59 @@
Ящик-сборщик добычи
战利品箱
전리품 상자
+ Caisse de Loot
Fuel Tank
Топливная цистерна
油箱
연료통 (연료탱크)
+ Réservoir de carburant
Fuel Drum
Бочка с топливом
연료통 (드럼통)
+ Fût de carburant
Light
Уличный фонарь
灯
조명
+ Lumière
+
Box with Combat Readiness Recovery Kits
Ящик c наборами восстановления боеспособности
装有战备恢复包的盒子
전투 준비 복구 키트가 든 상자
+ Boîte contenant des kits de récupération pour la préparation au combat
Medical Tent
Медицинская палатка
의료텐트
+ Tente médicale
Ammo Station
Пункт боепитания
탄약고
+ Station de munitions
Repair Station
Пункт ремонта
수리소
+ Station de réparation
Medical Box
Коробка с медициной
의료 상자
+ Boite médicale
@@ -58,72 +68,84 @@
Выберите транспортное средство чтобы открыть арсенал для него и наполнить инвентарь техники любыми предметами из арсенала.
选择车辆为其打开武器库,以便将其货物与武器库中的任何物品一起装满。
아스널의 모든 아이템으로 화물을 채울 수 있도록 아스널을 열 차량을 선택하십시오.
+ Sélectionnez un véhicule pour ouvrir son inventaire et remplissez-le avec les objets de l'arsenal.
Looks like I am the only one using this today
Похоже, что я буду единственным, кто сможет использовать это сегодня
看来今天只有我在用这个了
오늘은 나만 이걸 사용할 것 같군
+ On dirait que je suis le seul à l'utiliser aujourd'hui.
More than enough for a whole army
Более чем достаточно для целой армии
对于武装整个军队来说绰绰有余
전군이 감당하기에 충분하다
+ Plus qu'il n'en faut pour toute une armée
Many of these left
Этого ещё много
还剩下很多
많이 남았다
+ Beaucoup d'entre eux ont quitté
Some of these left
Что-то из этого ещё есть
还剩下一些
조금 남았다
+ Certains d'entre eux ont quitté
If I want one I need to take it before some one else does
Если я хочу этим пользоваться, мне надо этот предмет взять в руки до того как его возьмут другие
如果你想拿到这些装备得趁早
만약 내가 뭘 원한다면 다른 사람이 가져가기 전에 내가 먼저 가져야 한다
+ Si j'en veux un, je dois le prendre avant que quelqu'un d'autre ne le fasse.
The last one in the box
Последний предмет в ящике
箱子里的最后一个
상자 안에 있는 마지막 물품이다
+ Le dernier dans la boîte
, but there is no ammo for it
, но нет подходящих боеприпасов.
,但是没有弹药
. 하지만 그걸 위한 탄약이 없다
+ mais il n'y a pas de munitions pour ça
, and there is enough ammo for it
и для него достаточно боеприпасов.
,有足够的弹药
. 그리고 탄약도 충분하다
+ et il y a assez de munitions pour cela
, and there is still some ammo for it
и есть подходящие боеприпасы в каком-то количестве.
,还剩点弹药
. 그래도 아직 탄약은 조금 남아 있다
+ et il y a encore des munitions pour ça
, but there are only a few shots for it
, но подходящих боеприпасов совсем немного.
,只有一点弹药
. 하지만 몇 번만 쏠 양 밖에 없다
+ mais il n'y a que peu de photos pour cela
@@ -132,18 +154,21 @@
Повстанцам необходимо контроллировать хотя бы один морской порт для получения доступа к чёрному рынку.
至少需要控制一个海港才能进入黑市
반군은 암시장에 접근하기 위해 적어도 하나의 항구를 통제할 필요가 있습니다.
+ Les rebelles doivent contrôler au moins un port maritime pour accéder au marché noir.
Rebels need to control at least one resource to access the black market.
Повстанцам необходимо контроллировать хотя бы одну ресурсную точку для получения доступа к чёрному рынку.
至少需要控制一种资源才能进入黑市。
반군은 암시장에 접근하기 위해 적어도 하나의 자원채취소를 통제할 필요가 있습니다.
+ Les rebelles doivent contrôler au moins une ressource pour accéder au marché noir.
@@ -152,113 +177,132 @@
Эта фракция недоступна в текущей конфигурации игры. Проверьте свои моды или CDLC если вы хотите её использовать.\nТребуемые аддоны: %1
该派系在当前游戏设置中不可用。如果您想使用它,请检查您的 CDLC 或模组。\n所需的插件: %1
이 팩션은 현재 게임 설정에서 사용할 수 없습니다. 사용하길 원한다면 CDLC 와/나 모드를 확인하십시오.\n필요 애드온: %1
+ Cette faction n'est pas disponible dans la configuration actuelle du jeu. Vérifiez vos CDLCs et/ou vos mods si vous souhaitez l'utiliser.\nAddons nécessaires : %1
Standard faction from base game.
Стандартная фракция из базовой игры.
来自基础游戏的标准派系。
바닐라의 표준 팩션입니다.
+ Faction standard du jeu de base.
Standard civilians.
Стандартные гражданские.
标准平民。
일반 시민입니다.
+ Civils standard.
Eastern European civilians.
Восточноевропейские гражданские.
东欧平民。
동유럽계 시민입니다.
+ Civils d'Europe de l'Est.
Arid Climate Civlians.
Гражданские засушливого климата.
干旱气候平民。
건조 기후쪽 시민입니다.
+ Civils de climat aride.
Takistan civilians.
Такистанские гражданские.
塔克斯坦平民。
타키스탄 국민입니다.
+ Civils du Takistan.
Canton Protocol Strategic Alliance Treaty (CSAT).\nEastern alliance that relies on mix of Russian-made equipment and it's own developments.
Стратегический Альянс по Договору Гуанчжоу (CSAT).\nВосточный альянс, делающий ставку на сочетание техники российского производства и собственных разработок.
(CSAT)\n依赖于俄制装备以及自制装备的东方联盟。
광둥 의정서 전략 동맹 조약(CSAT).\n러시아제 장비와 자체 개발품의 혼합에 의존하는 동구권 동맹입니다.
+ Canton Protocol Strategic Alliance Treaty (CSAT).\nAlliance de l'Est qui s'appuie sur un mélange d'équipements de fabrication russe et sur ses propres développements.
North Atlantic Treaty Organization (NATO).\nMulti-national Western faction which has a plenty of unified vehicle platforms and wide nomenclature of guided munitions.
Организация Североатлантического договора (НАТО).\nМногонациональная западная фракция, имеющая множество унифицированных транспортных платформ и широкую номенклатуру управляемых боеприпасов.
北大西洋公约组织 (NATO)\n多国西方派系,拥有大量统一载具和广泛的制导弹药。
북대서양 조약기구(NATO).\n수많은 통일된 차량 플랫폼과 다양한 이름의 유도탄을 가진 다국적 서방 진영입니다.
+ Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) : faction occidentale multinationale qui dispose d'un grand nombre de plates-formes de véhicules unifiées et d'une large nomenclature de munitions guidées.
Altis Armed Forces (AAF).\nSmall, but highly motivated force which effectively uses a wide range of decomissioned and outdated yet still effective Western equipment.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nНебольшая, но высокомотивированная сила, эффективно использующая широкий спектр хоть и выведенной из эксплуатации и устаревшей, но все еще эффективной западной номеклатуры вооружений.
阿尔蒂斯武装部队 (AAF)\n规模小但士气高涨的部队,能有效地使用各种退役的、过时的但仍然有效的西方装备。
알티스군(AAF).\n퇴역되었고 구식이지만 여전히 효과적인 서방 장비를 광범위하게 효과적으로 사용하는 작지만 사기가 높은 군대입니다.
+ Forces armées d'Altis (AAF).\nPetite force, mais très motivée, qui utilise efficacement une large gamme d'équipements occidentaux déclassés et obsolètes, mais toujours efficaces.
Altis Armed Forces (AAF).\nSmall, but highly motivated force which effectively uses a wide range of decomissioned and outdated yet still effective equipment around the world.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nНебольшая, но высокомотивированная сила, эффективно использующая широкий спектр хоть и выведенной из эксплуатации и устаревшей, но все еще эффективной номеклатуры вооружений со всего света.
阿尔蒂斯武装部队 (AAF)\n规模小但士气高涨的部队,能有效地使用各种退役的、过时的但仍然有效的各国装备。
알티스군(AAF).\n전 세계적으로 퇴역되었고 구식이지만 여전히 효과적인 서방 장비를 광범위하게 효과적으로 사용하는 작지만 사기가 높은 군대입니다.
+ Forces armées d'Altis (AAF).\nPetite, mais très motivée, force qui utilise efficacement une large gamme d'équipements déclassés et obsolètes, mais toujours efficaces, dans le monde entier.
Takistan Army (TKA).\nA mix of military and paramilitary forces using dated equipment all around the world.
Армия Такистана (TKA).\nСочетание военных и парамилитари-сил, использующих, в основном, устаревшее вооружение со всего мира.
塔克斯坦军队 (TKA)。\n使用世界各地陈旧装备的军事和准军事部队混合体。
타키스탄군(TKA).\n전 세계의 구식 장비를 사용하는 군대와 준군사조직이 섞인 군대입니다.
+ Armée du Takistan (TKA).\nUn mélange de forces militaires et paramilitaires utilisant des équipements datés dans le monde entier.
Ardistan Army (ARD).\nArmy of former Soviet client state still using a lot of their equipment.
Армия Ардистана (ARD).\nАрмия одного из бывших саттелитов Советского Союза, до сих использующая его вооружение и экипировку.
阿迪斯坦军队 (ARD)。\n前苏联加盟国的军队,仍在使用大量苏联装备。
아르디스탄군(ARD).\n구 소련 위성국의 군대로 여전히 많은 장비를 사용하고 있습니다.
+ Armée de l'Ardistan (ARD).\nL'armée de l'ancien État client de l'Union soviétique utilise encore une grande partie de son équipement.
Freedom and Independence Army (FIA).\nStandard issue guerilla faction. Smoothbore rifles and a little bit of courage will pave your way to freedom.
Армия свободы и независимости (FIA).\nСтандартная партизанская фракция. Гладкоствольные ружья и немного отваги проложат путь к свободе.
自由独立军 (FIA)\n标准游击队派系。滑膛枪和一点点的勇气将为你铺平通往自由的道路。
자유독립군(FIA).\n표준 게릴라 팩션. 무강선총과 약간의 용기가 당신의 자유를 위한 길을 열어줄 것입니다.
+ Armée de la liberté et de l'indépendance (FIA).\nFaction de guérilla standard. Des fusils à canon lisse et un peu de courage vous permettront d'accéder à la liberté.
Syndikat (SDK).\nHorizon Islands paramilitary force.
Синдикат (SDK).\nВоенизированная организация, действующая главным образом на островах Горизонта.
辛迪加 (SDK)。\n地平线群岛准军事部队。
신디캣(SDK).\n호라이즌 제도의 준군사조직입니다.
+ Syndikat (SDK).\nForce paramilitaire des Îles de l'Horizon.
Livonian Looters (LL).\nEastern European militants.
Ливонские Лутеры (LL).\nВосточноевропейское ополчение.
利沃尼亚掠夺者 (LL)。\n东欧武装分子。
리보니아 약탈자(LL).\n동유럽계 무장세력입니다.
+ Livonian Looters (LL). Militants d'Europe de l'Est.
Borsheviks.\nDon't even ask what is it.
Борщевики.\nДаже не спрашивайте что это.
布尔什维克。\不要问它是什么。
볼셰비키.\n뭔지 절대 묻지 마시오.
+ Borsheviks.\nNe demandez même pas ce que c'est.
Livonian Militia (LM).\nEastern European militants.
Ополчение Ливонии.\nВосточноевропейское ополчение.
리보니아 민병대(LM).\n동유럽계 무장세력입니다.
+ Milice livonienne (LM).\nMilitants d'Europe de l'Est.
Tura.\nOne of the many militarized tribes of the Sefrawi Desert, almost like famous Turanic Raiders.
Тура.\nОдно из многих военизированных племен пустыни Сефрави, почти как знаменитые туранские рейдеры.
图拉。\n塞夫拉维沙漠的众多军事化部落之一,几乎与著名的图拉尼海盗一样。
투라.\n세프라위 사막의 군사화된 많은 부족들 중 하나로, 유명한 투란 레이더스와 거의 유사합니다.
+ Tura.\nl'une des nombreuses tribus militarisées du désert de Sefrawi, à l'image des célèbres Turanic Raiders.
A trilateral security pact between Australia, United Kingdom, United States (AUKUS).\nVery versatile faction with best military equipment from three worlds.
Тройственный оборонный пакт между Австралией, Объединённым Королевством и США (AUKUS).\nОчень разносторонняя фракция с лучшими вещами из трех миров.
澳大利亚、英国、美国(AUKUS)的三边安全条约。\n非常全面的派别,拥有三个世界最好的军事装备。
호주, 영국, 미국 간의 3자 안보 협정(AUKUS).\n3세계 최고의 군사 장비를 가진 매우 다재다능한 팩션입니다.
+ Un pacte de sécurité trilatéral entre l'Australie, le Royaume-Uni et les États-Unis (AUKUS).\nUne faction très polyvalente dotée des meilleurs équipements militaires des trois mondes.
Armed Forces of Russia.\nModern nomenclature of weapons and vehicles strangely synergizes with archaic mid-20th century's equipment.
@@ -441,36 +485,42 @@
Понятно
Mmkay
Mmkay
+ Mm ok
Author: Outlawled
Автор: Outlawled
作者:Outlawled
제작자: Outlawled
+ Auteur : Outlawled
Version:
Версия:
版本:
버전:
+ Version:
Updated:
Обновлено:
更新:
업데이트:
+ Mis à jour:
Cancel
Отмена
取消
취소
+ Annuler
Apply
Применить
应用
적용
+ Appliquer
Keybinding
@@ -5874,633 +5924,8 @@
Moves out crew from vehicle you loking at.
Выгоняет экипаж из техники на которую вы смотрите.
- >
-
- Arsenal Limits
- Лимиты арсенала
- 军火库限制
- 아스널 제한
-
-
- Manage arsenal limitations of guests.
- Настройки лимитов в арсенале для гостей.
- 游客的武器库限制设置。
- 게스트의 아스널 제한을 관리합니다.
-
-
- You're not the Commander!
- Вы не командир!
- 你不是指挥官!
- 당신은 지휘관이 아닙니다!
-
-
- Support
- Поддержка
- 支援
- 지원
-
-
- Smoke Barrage
- Дымовая завеса
- 烟雾弹幕
- 연막탄 연발 포격
-
-
- Covers the selected position with smoke.
- Покрывает выбранную позицию дымовыми снарядами.
- 用烟雾弹覆盖选定的位置。
- 선택한 위치를 연막으로 덮습니다.
-
-
- Flare Barrage
- Залп осветитетльными снарядами
- 照明弹齐射
- 조명탄 연발 포격
-
-
- Illuminates the selected position with flare rounds.
- Обстреливает выбранную позицию осветительными снарядами для лучшей видимости в тёмное время суток.
- 用照明射弹发射选定位置,以便在夜间获得更好的能见度。
- 선택한 위치를 조명탄으로 비춥니다.
-
-
- Light Vehicle Airdrop
- Сброс лёгкой техники с самолёта
- 空投轻型载具
- 경차량 공수
-
-
- Plane flies over and drops two-seated light vehicle to the specified position.
- Самолет пролетает и сбрасывает двухместное транспортное средство в указанное место.
- 飞机飞过,将两辆轻型载具投放到指定位置。
- 비행기가 상공을 비행해서 2인승 경차량을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
-
-
- Loot Crate Airdrop
- Сброс ящика-сборщика добычи
- 空投战利品箱
- 전리품 상자 공수
-
-
- Plane flies over and drops loot crate to the specified position.
- Самолет пролетает и сбрасывает ящик-сборщик лута в указанное место.
- 飞机飞过,将战利品箱丢到指定位置。
- 비행기가 상공을 비행해서 전리품 상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
-
-
- HMG Airdrop
- Сброс тяжелого пулемёта
- 空投重机枪
- 중기관총 공수
-
-
- Plane flies over and drops crate with HMG to the specified position.
- Самолет пролетает и сбрасывает ящик с крупнокалиберным пулеметом в указанное место.
- 飞机飞过,将装有重机枪的箱子丢到指定位置。
- 비행기가 상공을 비행해서 중기관총을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
-
-
- Recon Plane Run
- Пролёт самолёта-разведчика
- 侦察机掠过
- 정찰기 비행
-
-
- Reconnaissance plane flies over and marks enemy positions at the specified location.
- Самолет-разведчик пролетает и отмечает позиции противника в указанном месте.
- 侦察机飞过,在指定地点标记敌方大概位置。
- 정찰기가 상공을 비행해서 지정한 위치에 적 위치를 표시합니다.
-
-
- Supply Crate Airdrop
- Сброс ящика со снабжением
- 空投补给箱
- 보급상자 공수
-
-
- Plane flies over and drops crate with ammunition and medical supplies to the specified position.
- Самолет пролетает и сбрасывает в указанную позицию ящик с боеприпасами и медикаментами.
- 飞机飞过,在指定位置投下一箱弹药和医疗物资。
- 비행기가 상공을 비행해서 보급상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
-
-
- HE Bomb Airstrike
- Авиаудар фугасными бомбами
- 高爆炸弹空袭
- 고폭탄 투하
-
-
- Plane flies over and drops HE bombs at the specified location.
- Самолет пролетает и сбрасывает фугасные бомбы в указанном месте.
- 飞机飞过,指定地点投下高爆弹。
- 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 고폭탄을 투하합니다.
-
-
- Cluster Bomb Airstrike
- Авиаудар кассетными бомбами
- 集束炸弹空袭
- 집속탄 투하
-
-
- Plane flies over and drops cluster bombs at the specified location
- Самолет пролетает и сбрасывает кассетные бомбы в указанном месте.
- 飞机飞过,指定地点投下集束炸弹
- 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 집속탄을 투하합니다.
-
-
- Chemical Bomb Airstrike
- Авиаудар химическим оружием
- 化学武器空袭
- 화학탄 투하
-
-
- Plane flies over and drops bombs with hazardous chemicals at the specified location. Violates Geneva Protocol, raises aggression.
- Самолет пролетает и сбрасывает бомбы с опасными химическими веществами в указанном месте. Нарушает Женевскую Конвенцию, вызывает агрессию противников.
- 飞机飞过,指定地点并投下装有危险化学品的炸弹。 违反日内瓦议定书,提高侵略性。
- 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 화학탄을 투하합니다. 제네바 협약 위반이며, 어그로를 증가시킵니다.
-
-
- Napalm Airstrike
- Авиаудар напалмом
- 凝固汽油弹空袭
- 네이팜탄 투하
-
-
- Plane flies over and drops napalm bombs with incendiary effect.
- Самолет пролетает и покрывает указанную область напалмом.
- 飞机飞过,指定区域并用凝固汽油弹覆盖。
- 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 네이팜탄을 투하합니다.
-
-
- Paradrop Plane Run
- Пролёт десантного самолёта
- 空降
- 공수강하 비행기 비행
-
-
- Plane flies over and drops players with parachutes at the specified location. Players must turn on paradrop attendance (if it's turned off before) in game settings and be at rebel HQ to be successfully paradropped. If there are less seats in plane than players, it will choose them randomly.
- Самолет пролетает и сбрасывает игроков с парашютами в указанном месте. Игроки должны находиться в штаб-квартире повстанцев и не сидеть в технике, чтобы их успешно сбросили с парашюта. Если мест в самолете меньше, чем игроков, игроки выберутся случайным образом.
- 飞机飞过,把带降落伞的玩家丢到指定位置。 玩家必须在游戏设置中打开空降ON(如果关闭了的情况下)并且在抵抗军总部才能成功空降。 如果飞机上的座位少于玩家,它会随机选择。
- 비행기가 상공을 비행해서 낙하산을 맨 플레이어를 지정한 위치로 떨어뜨립니다. 플레이어는 게임 설정에서 공수강하 참여를 켜고 (이전에 해제됐다면) 공수강하를 성공적으로 수행하기 위해선 아군 본부에 있어야 합니다. 플레이어보다 비행기 좌석이 적으면 무작위로 선택됩니다.
-
-
- Loot Helicopter Run
- Пролёт вертолёта-сборщика добычи
- 掠夺直升机飞越上空
- 전리품 헬리콥터 비행
-
-
- Rebel helicopter arrives and helps with collecting scattered loot and drops crate with gathered loot at the marked zone.
- Прилетает вертолет повстанцев, помогает собрать разбросанную добычу и сбрасывает ящик с собранной добычей в отмеченной зоне.
- 抵抗军直升机抵达并帮助收集散落的战利品,并将装有收集到的战利品的箱子丢在标记区域。
- 아군 헬리콥터가 도착하여 흩어진 전리품을 모으는 것을 돕고 표시된 구역이 모인 전리품과 함께 상자를 떨어뜨립니다.
-
-
- Watchpost
- Пункт наблюдения
- 观察哨
- 감시초소
-
-
- Roadblock
- Блокпост
- 路障
- 검문소
-
-
- HMG Emplacement
- Пулеметное гнездо
- 重机枪阵地
- 중기관총 포대
-
-
- AA Emplacement
- Зенитная огневая точка
- 防空阵地
- 대공화기 포대
-
-
- AT Emplacement
- Противотанковая огневая точка
- 反坦克阵地
- 대전차화기 포대
-
-
- APERS Mines
- Противопехотные мины
- 反人员杀伤地雷
- 대인지뢰
-
-
- Cost: 5 %1s, %2 HR and %3%4
- Стоимость: 5 мин, %2 HR и %3%4
- 成本: 5 %1, %2 人力 和 %3%4
- 가격: 5개의 %1, %2 인력과 %3%4
-
-
- AT Mines
- Противотанковые мины
- 反坦克地雷
- 대전차지뢰
-
-
- Fog: %1
- Туман: %1
- 雾:%1
- 안개: %1
-
-
- Fog: 0.5
- Туман: 0.5
- 雾:0.5
- 안개: 0.5
-
-
- Tunes general fog level.
- Настраивает общий уровень тумана.
- 调整整体雾度。
- 일반적인 안개 레벨을 조정합니다.
-
-
- SET FOG LEVEL
- ЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ТУМАНА
- 设置雾级别
- 안개 레벨 설정
-
-
- Overcast: %1
- Облачность: %1
- 阴天:%1
- 날씨: %1
-
-
- Overcast: 0.5
- Облачность: 0.5
- 阴天:0.5
- 날씨: 0.5
-
-
- Tunes general overcast level.
- Настраивает общий уровень облачности.
- 调整整体的阴天程度。
- 일반적인 날씨 레벨을 조정합니다.
-
-
- SET OVERCAST LEVEL
- ЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ОБЛАЧНОСТИ
- 设置阴天水平
- 날씨 레벨 설정
-
-
- CLEAR FOREST NEAR HQ
- ОЧИСТИТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ У ШТАБА
- 总部附近的森林
- 본부 근처 숲 제거
-
-
- Clears bushes and trees near the HQ.
- Очищает кусты и деревья возле штаб-квартиры.
- 清理总部附近的灌木和树木。
- 본부 근처의 덤불과 나무를 제거합니다.
-
-
- CLEAR GARBAGE
- ОЧИСТИТЬ МУСОР
- 清除垃圾
- 쓰레기 청소
-
-
- Clears garbage (bodies, unused crates, wrecks, weapons et cetera) across the map. Increases performance.
- Убирает мусор (тела, неиспользуемые ящики, обломки, оружие и т. д.) по всей карте. Повышает производительность.
- 清理地图上的垃圾(尸体、未使用的箱子、碎片、武器等)。 提高游戏性能。
- 지도 전체의 쓰레기(시체, 사용하지 않는 상자, 파괴된 물체, 무기 등)를 청소합니다. 성능이 향상됩니다.
-
-
- Skips 8 hours of in-game time. Requires every player to be near HQ.
- Пропускает 8 часов игрового времени. Требуется, чтобы каждый игрок находился рядом со штаб-квартирой.
- 跳过8小时的游戏时间。 要求每个玩家都在总部附近。
- 8시간의 게임 내 시간을 건너뜁니다. 모든 플레이어가 본부 근처에 있어야 합니다.
-
-
- Maximum persistent constuctions: %1
- Макс. кол-во персистентных конструкций: %1
- 最大永久建筑:%1
- 최대 영구 건축물 수: %1
-
-
- Allows you to set how many persistent (saveable) constructions will be allowed. Affects performance, Last In-First Out principle.
- Позволяет вам установить, сколько постоянных (сохраняемых, устанавливаемых через меню Zeus) конструкций будет разрешено. Влияет на производительность, принцип Last In-First Out.
- 允许您设置允许多少个永久(可保存的,通过 Zeus 菜单设置)建筑。 影响性能,后进先出原则。
- 허용되는 (저장 가능한) 영구 건축물의 수를 설정하도록 허용합니다. 성능에 영향을 미치며, 후입선출 법칙을 따릅니다.
-
-
- Maximum Quantity of AI Units: %1
- Максимальное количество юнитов ИИ: %1
- 最大 AI 单位:%1
- 최대 인공지능 유닛 수: %1
-
-
- Sets how much local and simulated AI can spawn in the map. Affects performance and AI ""intelligence"". Use with EXTREME caution, as on very high values performance may tank for everyone. This is not an exact number as vehicles and squad leaders will allways spawn.
- Устанавливает, сколько локального и смоделированного ИИ может появиться на карте. Влияет на производительность и «интеллектуальность» ИИ. Используйте с ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ осторожностью, так как при очень высоких значениях производительность может ухудшиться для всех. Это не точное число, так как транспортные средства и командиры отрядов будут появляться всегда.
- 设置地图中可以生成多少本地和模拟 AI。 影响性能和 AI“智能”。 使用时要格外小心,因为在非常高的数值下,可能对每个人性能都不利。 这不是一个确切的数字,因为载具和班长总是会刷出来。
- 지도에서 로컬 및 시뮬레이션된 인공지능이 생성할 수 있는 양을 설정합니다. 성능 및 인공지능의 ""지능""에 영향을 미칩니다. 매우 높은 값을 사용할 경우 성능이 저하될 수 있으므로 극도로 주의하여 사용하십시오. 이는 차량과 분대장들이 항상 스폰되기 때문에 정확한 숫자는 아닙니다.
-
-
- Maximum Spawn Distance: %1
- Макс. дистанция спавна ИИ-акторов: %1
- 最大生成距离:%1
- 최대 스폰 거리: %1
-
-
- Affects at which distance from player enemy will spawn. Use this with caution. Set it to lower distances if you feel that you have low performance.
- Влияет на то, на каком расстоянии от игрока появится враг. Используйте это с осторожностью. Установите его на более низкие расстояния, если вы чувствуете, что у вас низкая производительность.
- 玩家敌人生成的距离。 请谨慎使用。 如果你觉得你的电脑性能表现不佳,请将它设置为较低的距离。
- 플레이어와 적과의 거리에 영향을 미칩니다. 주의하여 사용하십시오. 성능이 저하된다고 생각되면 더 낮은 거리로 설정하십시오.
-
-
- Antistasi Ultimate - %1, Version: %2, Unlock Weapon Number: %3, Limited Fast Travel: %4, Rivals: %5, Time since GC: %6
- Antistasi Ultimate - %1, Версия: %2, Кол-во орудий для разблок-ки: %3, Ограниченное быстрое перемещение по карте: %4, Инсургенты: %5, Прошло времени с момента сборки мусора: %6
- Antistasi Ultimate - %1, 版本: %2, 解锁武器数量: %3, 是否限制快速旅行: %4, 对手: %5, GC之后经过的时间: %6
- 안티스타시 플러스 - %1, 버전: %2, 무기 언락 수: 53, 빠른 이동 제한: %4 라이벌: %5, 쓰레기 청소 이후 지난 시간:%6
-
-
- %1 Skill Level: %2/%3
- Уровень навыков %1: %2/%3
- %1 技能等级:%2/%3
- %1 숙련도 레벨: %2/%3
-
-
- RANDOMIZE UNIFORMS
- СЛУЧАЙНАЯ УНИФОРМА
- 随机制服
- 군복 랜덤화
-
-
- ON
- ВКЛ
- 开
- 켬
-
-
- OFF
- ВЫКЛ
- 关
- 끔
-
-
- Disables/Enables uniform and unarmored headgear randomization on custom rebel loadouts.
- Отключает/включает рандомизацию униформ и небронированных головных уборов в пользовательских снаряжениях повстанцев.
- 禁用/启用自定义抵抗军装载的统一和非装甲头饰随机化。
- 커스텀 아군 로드아웃에서 유니폼과 비-방탄 헤드기어의 랜덤화를 비활성화/활성화합니다.
-
-
- Global Options
- Глобальные настройки
- 全局选项
- 글로벌 설정
-
-
- Options below affect all players.
- Параметры ниже влияют на всех игроков.
- 以下选项影响所有玩家。
- 아래 옵션은 모든 플레이어에게 적용됩니다.
-
-
- Local options
- Локальные настройки
- 本地选项
- 로컬 설정
-
-
- Options below affect only you.
- Параметры ниже влияют только на вас.
- 以下选项仅影响您。
- 아래 옵션은 당신에게만 적용됩니다.
-
-
- MUSIC
- МУЗЫКА
- 音乐
- 음악
-
-
- Disables/Enables situational music.
- Выключает/включает ситуативную музыку.
- 禁用/启用情境音乐。
- 상황에 맞는 음악을 비활성화/활성화합니다.
-
-
- PERSISTENT SAVE
- ПОСТОЯННОЕ СОХРАНЕНИЕ
- 永久保存
- 영구저장
-
-
- Use this option to save your current game. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.
- Используйте эту опцию, чтобы сохранить текущую игру. Сохраняются самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».
- 使用这个选项来保存你当前的游戏。 最重要的数据以“侠盗猎车手”的风格保存。
- 현재 게임을 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.
-
-
- PERSONAL SAVE
- ЛИЧНОЕ СОХРАНЕНИЕ
- 个人存档
- 개인저장
-
-
- Use this option to save your current character. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.
- Используйте эту опцию, чтобы сохранить вашего текущего персонажа. Он сохраняет самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».
- 使用这个选项来保存你当前的角色。 它以“侠盗猎车手”风格保存最重要的数据。
- 현재 캐릭터를 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.
-
-
- PARADROP
- ДЕСАНТИРОВАНИЕ
- 空投伞降
- 공수강하
-
-
- To attend in paradrop, you must be at rebel HQ and turn on this switch button to be able to be transfered to aircraft.
- Чтобы принять участие в парашютном десантировании, вы должны находиться в штаб-квартире повстанцев и включить эту кнопку-переключатель, чтобы иметь возможность переместиться на самолет.
- 要参加空投伞降,您必须在抵抗军总部并打开此切换按钮才能转移到飞机上。
- 공수강하에 참여하려면 아군 본부에 있어야 하며 항공기로 이동하려면 이 버튼을 켜야 합니다.
-
-
- Game Info
- Информация об игре
- 游戏信息
- 게임 정보
-
-
- Server Members
- Участники сервера
- 服务器成员
- 서버 멤버
-
-
- Server Members feature is disabled.
- Функция участников сервера отключена.
- 服务器会员功能被禁用
- 서버 멤버 기능을 사용할 수 없습니다.
-
-
- %1Guests: %2
- %1Гости: %2
- %1游客:%2
- %1 게스트: %2
-
-
- Redo Find Arms Dealer task
- Повтор задания «Найти торговца оружием»
- 重做寻找军火商任务
- 암거래상 찾기 과업 재실행
-
-
- Rollbacks the Arms Dealer's state and allows to redo task about his whereabouts. Helps in situations when Arms Dealer stuck in some undesired location. Costs 1000 to prevent exploiting.
- Откатывает состояние торговца оружием и позволяет переделать задание о его местонахождении. Помогает в ситуациях, когда торговец оружием застрял в каком-то нежелательном месте. Стоит 1000 денег, чтобы предотвратить использование.
- 重置军火商的状态,并允许重做关于军火商的下落任务。在军火商被困在不想要的地方的情况下有所帮助。要花1000块才能使用。
- 암거래상의 상태를 롤백하고 그의 행방에 대한 과업을 다시 수행할 수 있도록 허용합니다. 암거래상이 원치 않는 장소에 갇혔을 때 도움이 됩니다. 악용 방지를 위해 1000 자금을 내야 합니다.
-
-
-
- SUPPORT
- ПОДДЕРЖКА
- 支援
- 지원
-
-
- GARRISON MANAGEMENT
- УПРАВЛЕНИЕ ГАРНИЗОНАМИ
- 驻军管理
- 주둔지 관리
-
-
- %1 HQ
- ШТАБ-КВАРТИРА %1
- 总部 %1
- %1의 본부
-
-
- ENVIRONMENT
- ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
- 周围环境
- 환경
-
-
- GAME OPTIONS
- ИГРОВЫЕ НАСТРОЙКИ
- 游戏选项
- 게임 설정
-
-
- ABOUT
- ОБ ИГРЕ
- 关于
- 정보
-
-
- Select support type, click on desired position on the map and press Launch. Some call-ins require 1 captured airport. Support points will gain automatically starting War Level 3.
- Выберите тип поддержки, нажмите на место на карте и нажмите Вызвать Поддержку. Для некоторых вызовов требуется 1 захваченный аэропорт. Очки поддержки будут начисляться автоматически начиная с 3-го уровня войны.
- 选择支援类型,点击地图上所需的位置,然后按启动。有些呼叫需要占领一个机场。战争等级3开始支援点数将自动增加。
- 지원 유형을 선택하고 지도에서 원하는 위치를 클릭한 후 실행을 누르십시오. 일부 호출에는 점령한 공항이 최소 1개 이상이 필요합니다. 지원 포인트는 전쟁 레벨 3에 자동으로 획득합니다.
-
-
- Costs
- Стоимость вызова:
- 费用
- 가격
-
-
- Available Support Points:
- Доступные очки поддержки:
- 可用的支援点:
- 사용 가능한 지원 포인트:
-
-
- Available Airstrikes:
- Доступные авиаудары:
- 可用空袭:
- 사용 가능한 공습 포인트:
-
-
- Captured Airbases:
- Захваченные авиабазы:
- 占领的空军基地:
- 점령한 공군 기지:
-
-
- Reset
- Сбросить
- 重置
- 초기화
-
-
- Launch
- Вызвать
- 启动
- 발사
-
-
- Costs %1 support points
- Стоимость: %1 очков поддержки
- 花费%1支援点
- %1 지원 포인트를 소모합니다
-
-
- Costs %1 support points and %2%3
- Стоимость: %1 очков поддержки и %2%3
- 花费 %1 支援点和 %2%3
- %1 지원 포인트와 %2%3를 소모합니다
-
-
- Costs 1 Airstrike
- Стоимость: 1 авиаудар
- 花费 1 空袭
- 1 공습 포인트를 소모합니다
-
-
- Select outpost type, press Establish button and click on desired position on the map.
- Выберите тип аванпоста, нажмите кнопку «Создать» и щелкните желаемое место на карте.
- 选择哨站类型,点击“创建”按钮,在地图上点击需要的位置。
- 전초 기지 유형을 선택하고 설립 버튼을 누른 다음 지도에 원하는 위치를 클릭하십시오.
-
-
- Costs %1 HR and %2%3
- Стоимость: %1 HR и %2%3
- 花费 %1 人力 和 %2%3
- %1 인력과 %2%3를 소모합니다
-
-
- Cancel Task
- Отменить задачу
- 取消任务
- 과업 취소
-
-
- Establish
- Создать
- 创建
- 설립
-
-
- Create Minefield
- Создать минное поле
- 制造雷区
- 지뢰지대 생성
-
-
- Environment Options
- Параметры окружающей среды
- 环境选项
- 환경 설정
-
-
- Use options below to tune environmental conditions.
- Используйте параметры ниже, чтобы настроить условия окружающей среды.
- 使用以下选项调整环境条件。
- 환경 조건을 조정하려면 아래 옵션을 사용하십시오.
-
-
+ >
+ Arsenal LimitsЛимиты арсенала军火库限制아스널 제한Manage arsenal limitations of guests.Настройки лимитов в арсенале для гостей.游客的武器库限制设置。게스트의 아스널 제한을 관리합니다.You're not the Commander!Вы не командир!你不是指挥官!당신은 지휘관이 아닙니다!SupportПоддержка支援지원Smoke BarrageДымовая завеса烟雾弹幕연막탄 연발 포격Covers the selected position with smoke.Покрывает выбранную позицию дымовыми снарядами.用烟雾弹覆盖选定的位置。선택한 위치를 연막으로 덮습니다.Flare BarrageЗалп осветитетльными снарядами照明弹齐射조명탄 연발 포격Illuminates the selected position with flare rounds.Обстреливает выбранную позицию осветительными снарядами для лучшей видимости в тёмное время суток.用照明射弹发射选定位置,以便在夜间获得更好的能见度。선택한 위치를 조명탄으로 비춥니다.Light Vehicle AirdropСброс лёгкой техники с самолёта空投轻型载具경차량 공수Plane flies over and drops two-seated light vehicle to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает двухместное транспортное средство в указанное место.飞机飞过,将两辆轻型载具投放到指定位置。비행기가 상공을 비행해서 2인승 경차량을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.Loot Crate AirdropСброс ящика-сборщика добычи空投战利品箱전리품 상자 공수Plane flies over and drops loot crate to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает ящик-сборщик лута в указанное место.飞机飞过,将战利品箱丢到指定位置。비행기가 상공을 비행해서 전리품 상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.HMG AirdropСброс тяжелого пулемёта空投重机枪중기관총 공수Plane flies over and drops crate with HMG to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает ящик с крупнокалиберным пулеметом в указанное место.飞机飞过,将装有重机枪的箱子丢到指定位置。비행기가 상공을 비행해서 중기관총을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.Recon Plane RunПролёт самолёта-разведчика侦察机掠过정찰기 비행Reconnaissance plane flies over and marks enemy positions at the specified location.Самолет-разведчик пролетает и отмечает позиции противника в указанном месте.侦察机飞过,在指定地点标记敌方大概位置。정찰기가 상공을 비행해서 지정한 위치에 적 위치를 표시합니다.Supply Crate AirdropСброс ящика со снабжением空投补给箱보급상자 공수Plane flies over and drops crate with ammunition and medical supplies to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает в указанную позицию ящик с боеприпасами и медикаментами.飞机飞过,在指定位置投下一箱弹药和医疗物资。비행기가 상공을 비행해서 보급상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.HE Bomb AirstrikeАвиаудар фугасными бомбами高爆炸弹空袭고폭탄 투하Plane flies over and drops HE bombs at the specified location.Самолет пролетает и сбрасывает фугасные бомбы в указанном месте.飞机飞过,指定地点投下高爆弹。비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 고폭탄을 투하합니다.Cluster Bomb AirstrikeАвиаудар кассетными бомбами集束炸弹空袭집속탄 투하Plane flies over and drops cluster bombs at the specified locationСамолет пролетает и сбрасывает кассетные бомбы в указанном месте.飞机飞过,指定地点投下集束炸弹비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 집속탄을 투하합니다.Chemical Bomb AirstrikeАвиаудар химическим оружием化学武器空袭화학탄 투하Plane flies over and drops bombs with hazardous chemicals at the specified location. Violates Geneva Protocol, raises aggression.Самолет пролетает и сбрасывает бомбы с опасными химическими веществами в указанном месте. Нарушает Женевскую Конвенцию, вызывает агрессию противников.飞机飞过,指定地点并投下装有危险化学品的炸弹。 违反日内瓦议定书,提高侵略性。비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 화학탄을 투하합니다. 제네바 협약 위반이며, 어그로를 증가시킵니다.Napalm AirstrikeАвиаудар напалмом凝固汽油弹空袭네이팜탄 투하Plane flies over and drops napalm bombs with incendiary effect.Самолет пролетает и покрывает указанную область напалмом.飞机飞过,指定区域并用凝固汽油弹覆盖。비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 네이팜탄을 투하합니다.Paradrop Plane RunПролёт десантного самолёта空降공수강하 비행기 비행Plane flies over and drops players with parachutes at the specified location. Players must turn on paradrop attendance (if it's turned off before) in game settings and be at rebel HQ to be successfully paradropped. If there are less seats in plane than players, it will choose them randomly.Самолет пролетает и сбрасывает игроков с парашютами в указанном месте. Игроки должны находиться в штаб-квартире повстанцев и не сидеть в технике, чтобы их успешно сбросили с парашюта. Если мест в самолете меньше, чем игроков, игроки выберутся случайным образом.飞机飞过,把带降落伞的玩家丢到指定位置。 玩家必须在游戏设置中打开空降ON(如果关闭了的情况下)并且在抵抗军总部才能成功空降。 如果飞机上的座位少于玩家,它会随机选择。비행기가 상공을 비행해서 낙하산을 맨 플레이어를 지정한 위치로 떨어뜨립니다. 플레이어는 게임 설정에서 공수강하 참여를 켜고 (이전에 해제됐다면) 공수강하를 성공적으로 수행하기 위해선 아군 본부에 있어야 합니다. 플레이어보다 비행기 좌석이 적으면 무작위로 선택됩니다.Loot Helicopter RunПролёт вертолёта-сборщика добычи掠夺直升机飞越上空전리품 헬리콥터 비행Rebel helicopter arrives and helps with collecting scattered loot and drops crate with gathered loot at the marked zone.Прилетает вертолет повстанцев, помогает собрать разбросанную добычу и сбрасывает ящик с собранной добычей в отмеченной зоне.抵抗军直升机抵达并帮助收集散落的战利品,并将装有收集到的战利品的箱子丢在标记区域。아군 헬리콥터가 도착하여 흩어진 전리품을 모으는 것을 돕고 표시된 구역이 모인 전리품과 함께 상자를 떨어뜨립니다.WatchpostПункт наблюдения观察哨감시초소RoadblockБлокпост路障검문소HMG EmplacementПулеметное гнездо重机枪阵地중기관총 포대AA EmplacementЗенитная огневая точка防空阵地대공화기 포대AT EmplacementПротивотанковая огневая точка反坦克阵地대전차화기 포대APERS MinesПротивопехотные мины反人员杀伤地雷대인지뢰Cost: 5 %1s, %2 HR and %3%4Стоимость: 5 мин, %2 HR и %3%4成本: 5 %1, %2 人力 和 %3%4가격: 5개의 %1, %2 인력과 %3%4AT MinesПротивотанковые мины反坦克地雷대전차지뢰Fog: %1Туман: %1雾:%1안개: %1Fog: 0.5Туман: 0.5雾:0.5안개: 0.5Tunes general fog level.Настраивает общий уровень тумана.调整整体雾度。일반적인 안개 레벨을 조정합니다.SET FOG LEVELЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ТУМАНА设置雾级别안개 레벨 설정Overcast: %1Облачность: %1阴天:%1날씨: %1Overcast: 0.5Облачность: 0.5阴天:0.5날씨: 0.5Tunes general overcast level.Настраивает общий уровень облачности.调整整体的阴天程度。일반적인 날씨 레벨을 조정합니다.SET OVERCAST LEVELЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ОБЛАЧНОСТИ设置阴天水平날씨 레벨 설정CLEAR FOREST NEAR HQОЧИСТИТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ У ШТАБА总部附近的森林본부 근처 숲 제거Clears bushes and trees near the HQ.Очищает кусты и деревья возле штаб-квартиры.清理总部附近的灌木和树木。본부 근처의 덤불과 나무를 제거합니다.CLEAR GARBAGEОЧИСТИТЬ МУСОР清除垃圾쓰레기 청소Clears garbage (bodies, unused crates, wrecks, weapons et cetera) across the map. Increases performance.Убирает мусор (тела, неиспользуемые ящики, обломки, оружие и т. д.) по всей карте. Повышает производительность.清理地图上的垃圾(尸体、未使用的箱子、碎片、武器等)。 提高游戏性能。지도 전체의 쓰레기(시체, 사용하지 않는 상자, 파괴된 물체, 무기 등)를 청소합니다. 성능이 향상됩니다.Skips 8 hours of in-game time. Requires every player to be near HQ.Пропускает 8 часов игрового времени. Требуется, чтобы каждый игрок находился рядом со штаб-квартирой.跳过8小时的游戏时间。 要求每个玩家都在总部附近。8시간의 게임 내 시간을 건너뜁니다. 모든 플레이어가 본부 근처에 있어야 합니다.Maximum persistent constuctions: %1Макс. кол-во персистентных конструкций: %1最大永久建筑:%1최대 영구 건축물 수: %1Allows you to set how many persistent (saveable) constructions will be allowed. Affects performance, Last In-First Out principle.Позволяет вам установить, сколько постоянных (сохраняемых, устанавливаемых через меню Zeus) конструкций будет разрешено. Влияет на производительность, принцип Last In-First Out.允许您设置允许多少个永久(可保存的,通过 Zeus 菜单设置)建筑。 影响性能,后进先出原则。허용되는 (저장 가능한) 영구 건축물의 수를 설정하도록 허용합니다. 성능에 영향을 미치며, 후입선출 법칙을 따릅니다.Maximum Quantity of AI Units: %1Максимальное количество юнитов ИИ: %1最大 AI 单位:%1최대 인공지능 유닛 수: %1Sets how much local and simulated AI can spawn in the map. Affects performance and AI ""intelligence"". Use with EXTREME caution, as on very high values performance may tank for everyone. This is not an exact number as vehicles and squad leaders will allways spawn.Устанавливает, сколько локального и смоделированного ИИ может появиться на карте. Влияет на производительность и «интеллектуальность» ИИ. Используйте с ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ осторожностью, так как при очень высоких значениях производительность может ухудшиться для всех. Это не точное число, так как транспортные средства и командиры отрядов будут появляться всегда.设置地图中可以生成多少本地和模拟 AI。 影响性能和 AI“智能”。 使用时要格外小心,因为在非常高的数值下,可能对每个人性能都不利。 这不是一个确切的数字,因为载具和班长总是会刷出来。지도에서 로컬 및 시뮬레이션된 인공지능이 생성할 수 있는 양을 설정합니다. 성능 및 인공지능의 ""지능""에 영향을 미칩니다. 매우 높은 값을 사용할 경우 성능이 저하될 수 있으므로 극도로 주의하여 사용하십시오. 이는 차량과 분대장들이 항상 스폰되기 때문에 정확한 숫자는 아닙니다.Maximum Spawn Distance: %1Макс. дистанция спавна ИИ-акторов: %1最大生成距离:%1최대 스폰 거리: %1Affects at which distance from player enemy will spawn. Use this with caution. Set it to lower distances if you feel that you have low performance.Влияет на то, на каком расстоянии от игрока появится враг. Используйте это с осторожностью. Установите его на более низкие расстояния, если вы чувствуете, что у вас низкая производительность.玩家敌人生成的距离。 请谨慎使用。 如果你觉得你的电脑性能表现不佳,请将它设置为较低的距离。플레이어와 적과의 거리에 영향을 미칩니다. 주의하여 사용하십시오. 성능이 저하된다고 생각되면 더 낮은 거리로 설정하십시오.Antistasi Ultimate - %1, Version: %2, Unlock Weapon Number: %3, Limited Fast Travel: %4, Rivals: %5, Time since GC: %6Antistasi Ultimate - %1, Версия: %2, Кол-во орудий для разблок-ки: %3, Ограниченное быстрое перемещение по карте: %4, Инсургенты: %5, Прошло времени с момента сборки мусора: %6Antistasi Ultimate - %1, 版本: %2, 解锁武器数量: %3, 是否限制快速旅行: %4, 对手: %5, GC之后经过的时间: %6안티스타시 플러스 - %1, 버전: %2, 무기 언락 수: 53, 빠른 이동 제한: %4 라이벌: %5, 쓰레기 청소 이후 지난 시간:%6%1 Skill Level: %2/%3Уровень навыков %1: %2/%3%1 技能等级:%2/%3%1 숙련도 레벨: %2/%3RANDOMIZE UNIFORMSСЛУЧАЙНАЯ УНИФОРМА随机制服군복 랜덤화ONВКЛ开켬OFFВЫКЛ关끔Disables/Enables uniform and unarmored headgear randomization on custom rebel loadouts.Отключает/включает рандомизацию униформ и небронированных головных уборов в пользовательских снаряжениях повстанцев.禁用/启用自定义抵抗军装载的统一和非装甲头饰随机化。커스텀 아군 로드아웃에서 유니폼과 비-방탄 헤드기어의 랜덤화를 비활성화/활성화합니다.Global OptionsГлобальные настройки全局选项글로벌 설정Options below affect all players.Параметры ниже влияют на всех игроков.以下选项影响所有玩家。아래 옵션은 모든 플레이어에게 적용됩니다.Local optionsЛокальные настройки本地选项로컬 설정Options below affect only you.Параметры ниже влияют только на вас.以下选项仅影响您。아래 옵션은 당신에게만 적용됩니다.MUSICМУЗЫКА音乐음악Disables/Enables situational music.Выключает/включает ситуативную музыку.禁用/启用情境音乐。상황에 맞는 음악을 비활성화/활성화합니다.PERSISTENT SAVEПОСТОЯННОЕ СОХРАНЕНИЕ永久保存영구저장Use this option to save your current game. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.Используйте эту опцию, чтобы сохранить текущую игру. Сохраняются самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».使用这个选项来保存你当前的游戏。 最重要的数据以“侠盗猎车手”的风格保存。현재 게임을 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.PERSONAL SAVEЛИЧНОЕ СОХРАНЕНИЕ个人存档개인저장Use this option to save your current character. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.Используйте эту опцию, чтобы сохранить вашего текущего персонажа. Он сохраняет самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».使用这个选项来保存你当前的角色。 它以“侠盗猎车手”风格保存最重要的数据。현재 캐릭터를 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.PARADROPДЕСАНТИРОВАНИЕ空投伞降공수강하To attend in paradrop, you must be at rebel HQ and turn on this switch button to be able to be transfered to aircraft.Чтобы принять участие в парашютном десантировании, вы должны находиться в штаб-квартире повстанцев и включить эту кнопку-переключатель, чтобы иметь возможность переместиться на самолет.要参加空投伞降,您必须在抵抗军总部并打开此切换按钮才能转移到飞机上。공수강하에 참여하려면 아군 본부에 있어야 하며 항공기로 이동하려면 이 버튼을 켜야 합니다.Game InfoИнформация об игре游戏信息게임 정보Server MembersУчастники сервера服务器成员서버 멤버Server Members feature is disabled.Функция участников сервера отключена.服务器会员功能被禁用서버 멤버 기능을 사용할 수 없습니다.%1Guests: %2%1Гости: %2%1游客:%2%1 게스트: %2Redo Find Arms Dealer taskПовтор задания «Найти торговца оружием»重做寻找军火商任务암거래상 찾기 과업 재실행Rollbacks the Arms Dealer's state and allows to redo task about his whereabouts. Helps in situations when Arms Dealer stuck in some undesired location. Costs 1000 to prevent exploiting.Откатывает состояние торговца оружием и позволяет переделать задание о его местонахождении. Помогает в ситуациях, когда торговец оружием застрял в каком-то нежелательном месте. Стоит 1000 денег, чтобы предотвратить использование.重置军火商的状态,并允许重做关于军火商的下落任务。在军火商被困在不想要的地方的情况下有所帮助。要花1000块才能使用。암거래상의 상태를 롤백하고 그의 행방에 대한 과업을 다시 수행할 수 있도록 허용합니다. 암거래상이 원치 않는 장소에 갇혔을 때 도움이 됩니다. 악용 방지를 위해 1000 자금을 내야 합니다.SUPPORTПОДДЕРЖКА支援지원GARRISON MANAGEMENTУПРАВЛЕНИЕ ГАРНИЗОНАМИ驻军管理주둔지 관리%1 HQШТАБ-КВАРТИРА %1总部 %1%1의 본부ENVIRONMENTОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА周围环境환경GAME OPTIONSИГРОВЫЕ НАСТРОЙКИ游戏选项게임 설정ABOUTОБ ИГРЕ关于정보Select support type, click on desired position on the map and press Launch. Some call-ins require 1 captured airport. Support points will gain automatically starting War Level 3.Выберите тип поддержки, нажмите на место на карте и нажмите Вызвать Поддержку. Для некоторых вызовов требуется 1 захваченный аэропорт. Очки поддержки будут начисляться автоматически начиная с 3-го уровня войны.选择支援类型,点击地图上所需的位置,然后按启动。有些呼叫需要占领一个机场。战争等级3开始支援点数将自动增加。지원 유형을 선택하고 지도에서 원하는 위치를 클릭한 후 실행을 누르십시오. 일부 호출에는 점령한 공항이 최소 1개 이상이 필요합니다. 지원 포인트는 전쟁 레벨 3에 자동으로 획득합니다.CostsСтоимость вызова:费用가격Available Support Points: Доступные очки поддержки: 可用的支援点:사용 가능한 지원 포인트: Available Airstrikes:Доступные авиаудары:可用空袭:사용 가능한 공습 포인트: Captured Airbases: Захваченные авиабазы: 占领的空军基地:점령한 공군 기지: ResetСбросить重置초기화LaunchВызвать启动발사Costs %1 support pointsСтоимость: %1 очков поддержки花费%1支援点%1 지원 포인트를 소모합니다Costs %1 support points and %2%3Стоимость: %1 очков поддержки и %2%3花费 %1 支援点和 %2%3%1 지원 포인트와 %2%3를 소모합니다Costs 1 AirstrikeСтоимость: 1 авиаудар花费 1 空袭1 공습 포인트를 소모합니다Select outpost type, press Establish button and click on desired position on the map.Выберите тип аванпоста, нажмите кнопку «Создать» и щелкните желаемое место на карте.选择哨站类型,点击“创建”按钮,在地图上点击需要的位置。전초 기지 유형을 선택하고 설립 버튼을 누른 다음 지도에 원하는 위치를 클릭하십시오.Costs %1 HR and %2%3Стоимость: %1 HR и %2%3花费 %1 人力 和 %2%3%1 인력과 %2%3를 소모합니다Cancel TaskОтменить задачу取消任务과업 취소EstablishСоздать创建설립Create MinefieldСоздать минное поле制造雷区지뢰지대 생성Environment OptionsПараметры окружающей среды环境选项환경 설정Use options below to tune environmental conditions.Используйте параметры ниже, чтобы настроить условия окружающей среды.使用以下选项调整环境条件。환경 조건을 조정하려면 아래 옵션을 사용하십시오.
Build Construction
From fd5f9f181e08af08dfba354140ab9a356272e983 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 17:45:38 +0200
Subject: [PATCH 08/41] Revert "srct_bug"
This reverts commit 6e69a2a92e39b4dc5925b69f7ee22b6d2f0cda69.
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 679 +++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 627 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 2b0c97302d..353fdcfcf5 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -7,59 +7,49 @@
Ящик-сборщик добычи
战利品箱
전리품 상자
- Caisse de Loot
Fuel Tank
Топливная цистерна
油箱
연료통 (연료탱크)
- Réservoir de carburant
Fuel Drum
Бочка с топливом
연료통 (드럼통)
- Fût de carburant
Light
Уличный фонарь
灯
조명
- Lumière
-
Box with Combat Readiness Recovery Kits
Ящик c наборами восстановления боеспособности
装有战备恢复包的盒子
전투 준비 복구 키트가 든 상자
- Boîte contenant des kits de récupération pour la préparation au combat
Medical Tent
Медицинская палатка
의료텐트
- Tente médicale
Ammo Station
Пункт боепитания
탄약고
- Station de munitions
Repair Station
Пункт ремонта
수리소
- Station de réparation
Medical Box
Коробка с медициной
의료 상자
- Boite médicale
@@ -68,84 +58,72 @@
Выберите транспортное средство чтобы открыть арсенал для него и наполнить инвентарь техники любыми предметами из арсенала.
选择车辆为其打开武器库,以便将其货物与武器库中的任何物品一起装满。
아스널의 모든 아이템으로 화물을 채울 수 있도록 아스널을 열 차량을 선택하십시오.
- Sélectionnez un véhicule pour ouvrir son inventaire et remplissez-le avec les objets de l'arsenal.
Looks like I am the only one using this today
Похоже, что я буду единственным, кто сможет использовать это сегодня
看来今天只有我在用这个了
오늘은 나만 이걸 사용할 것 같군
- On dirait que je suis le seul à l'utiliser aujourd'hui.
More than enough for a whole army
Более чем достаточно для целой армии
对于武装整个军队来说绰绰有余
전군이 감당하기에 충분하다
- Plus qu'il n'en faut pour toute une armée
Many of these left
Этого ещё много
还剩下很多
많이 남았다
- Beaucoup d'entre eux ont quitté
Some of these left
Что-то из этого ещё есть
还剩下一些
조금 남았다
- Certains d'entre eux ont quitté
If I want one I need to take it before some one else does
Если я хочу этим пользоваться, мне надо этот предмет взять в руки до того как его возьмут другие
如果你想拿到这些装备得趁早
만약 내가 뭘 원한다면 다른 사람이 가져가기 전에 내가 먼저 가져야 한다
- Si j'en veux un, je dois le prendre avant que quelqu'un d'autre ne le fasse.
The last one in the box
Последний предмет в ящике
箱子里的最后一个
상자 안에 있는 마지막 물품이다
- Le dernier dans la boîte
, but there is no ammo for it
, но нет подходящих боеприпасов.
,但是没有弹药
. 하지만 그걸 위한 탄약이 없다
- mais il n'y a pas de munitions pour ça
, and there is enough ammo for it
и для него достаточно боеприпасов.
,有足够的弹药
. 그리고 탄약도 충분하다
- et il y a assez de munitions pour cela
, and there is still some ammo for it
и есть подходящие боеприпасы в каком-то количестве.
,还剩点弹药
. 그래도 아직 탄약은 조금 남아 있다
- et il y a encore des munitions pour ça
, but there are only a few shots for it
, но подходящих боеприпасов совсем немного.
,只有一点弹药
. 하지만 몇 번만 쏠 양 밖에 없다
- mais il n'y a que peu de photos pour cela
@@ -154,21 +132,18 @@
Повстанцам необходимо контроллировать хотя бы один морской порт для получения доступа к чёрному рынку.
至少需要控制一个海港才能进入黑市
반군은 암시장에 접근하기 위해 적어도 하나의 항구를 통제할 필요가 있습니다.
- Les rebelles doivent contrôler au moins un port maritime pour accéder au marché noir.
Rebels need to control at least one resource to access the black market.
Повстанцам необходимо контроллировать хотя бы одну ресурсную точку для получения доступа к чёрному рынку.
至少需要控制一种资源才能进入黑市。
반군은 암시장에 접근하기 위해 적어도 하나의 자원채취소를 통제할 필요가 있습니다.
- Les rebelles doivent contrôler au moins une ressource pour accéder au marché noir.
@@ -177,132 +152,113 @@
Эта фракция недоступна в текущей конфигурации игры. Проверьте свои моды или CDLC если вы хотите её использовать.\nТребуемые аддоны: %1
该派系在当前游戏设置中不可用。如果您想使用它,请检查您的 CDLC 或模组。\n所需的插件: %1
이 팩션은 현재 게임 설정에서 사용할 수 없습니다. 사용하길 원한다면 CDLC 와/나 모드를 확인하십시오.\n필요 애드온: %1
- Cette faction n'est pas disponible dans la configuration actuelle du jeu. Vérifiez vos CDLCs et/ou vos mods si vous souhaitez l'utiliser.\nAddons nécessaires : %1
Standard faction from base game.
Стандартная фракция из базовой игры.
来自基础游戏的标准派系。
바닐라의 표준 팩션입니다.
- Faction standard du jeu de base.
Standard civilians.
Стандартные гражданские.
标准平民。
일반 시민입니다.
- Civils standard.
Eastern European civilians.
Восточноевропейские гражданские.
东欧平民。
동유럽계 시민입니다.
- Civils d'Europe de l'Est.
Arid Climate Civlians.
Гражданские засушливого климата.
干旱气候平民。
건조 기후쪽 시민입니다.
- Civils de climat aride.
Takistan civilians.
Такистанские гражданские.
塔克斯坦平民。
타키스탄 국민입니다.
- Civils du Takistan.
Canton Protocol Strategic Alliance Treaty (CSAT).\nEastern alliance that relies on mix of Russian-made equipment and it's own developments.
Стратегический Альянс по Договору Гуанчжоу (CSAT).\nВосточный альянс, делающий ставку на сочетание техники российского производства и собственных разработок.
(CSAT)\n依赖于俄制装备以及自制装备的东方联盟。
광둥 의정서 전략 동맹 조약(CSAT).\n러시아제 장비와 자체 개발품의 혼합에 의존하는 동구권 동맹입니다.
- Canton Protocol Strategic Alliance Treaty (CSAT).\nAlliance de l'Est qui s'appuie sur un mélange d'équipements de fabrication russe et sur ses propres développements.
North Atlantic Treaty Organization (NATO).\nMulti-national Western faction which has a plenty of unified vehicle platforms and wide nomenclature of guided munitions.
Организация Североатлантического договора (НАТО).\nМногонациональная западная фракция, имеющая множество унифицированных транспортных платформ и широкую номенклатуру управляемых боеприпасов.
北大西洋公约组织 (NATO)\n多国西方派系,拥有大量统一载具和广泛的制导弹药。
북대서양 조약기구(NATO).\n수많은 통일된 차량 플랫폼과 다양한 이름의 유도탄을 가진 다국적 서방 진영입니다.
- Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) : faction occidentale multinationale qui dispose d'un grand nombre de plates-formes de véhicules unifiées et d'une large nomenclature de munitions guidées.
Altis Armed Forces (AAF).\nSmall, but highly motivated force which effectively uses a wide range of decomissioned and outdated yet still effective Western equipment.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nНебольшая, но высокомотивированная сила, эффективно использующая широкий спектр хоть и выведенной из эксплуатации и устаревшей, но все еще эффективной западной номеклатуры вооружений.
阿尔蒂斯武装部队 (AAF)\n规模小但士气高涨的部队,能有效地使用各种退役的、过时的但仍然有效的西方装备。
알티스군(AAF).\n퇴역되었고 구식이지만 여전히 효과적인 서방 장비를 광범위하게 효과적으로 사용하는 작지만 사기가 높은 군대입니다.
- Forces armées d'Altis (AAF).\nPetite force, mais très motivée, qui utilise efficacement une large gamme d'équipements occidentaux déclassés et obsolètes, mais toujours efficaces.
Altis Armed Forces (AAF).\nSmall, but highly motivated force which effectively uses a wide range of decomissioned and outdated yet still effective equipment around the world.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nНебольшая, но высокомотивированная сила, эффективно использующая широкий спектр хоть и выведенной из эксплуатации и устаревшей, но все еще эффективной номеклатуры вооружений со всего света.
阿尔蒂斯武装部队 (AAF)\n规模小但士气高涨的部队,能有效地使用各种退役的、过时的但仍然有效的各国装备。
알티스군(AAF).\n전 세계적으로 퇴역되었고 구식이지만 여전히 효과적인 서방 장비를 광범위하게 효과적으로 사용하는 작지만 사기가 높은 군대입니다.
- Forces armées d'Altis (AAF).\nPetite, mais très motivée, force qui utilise efficacement une large gamme d'équipements déclassés et obsolètes, mais toujours efficaces, dans le monde entier.
Takistan Army (TKA).\nA mix of military and paramilitary forces using dated equipment all around the world.
Армия Такистана (TKA).\nСочетание военных и парамилитари-сил, использующих, в основном, устаревшее вооружение со всего мира.
塔克斯坦军队 (TKA)。\n使用世界各地陈旧装备的军事和准军事部队混合体。
타키스탄군(TKA).\n전 세계의 구식 장비를 사용하는 군대와 준군사조직이 섞인 군대입니다.
- Armée du Takistan (TKA).\nUn mélange de forces militaires et paramilitaires utilisant des équipements datés dans le monde entier.
Ardistan Army (ARD).\nArmy of former Soviet client state still using a lot of their equipment.
Армия Ардистана (ARD).\nАрмия одного из бывших саттелитов Советского Союза, до сих использующая его вооружение и экипировку.
阿迪斯坦军队 (ARD)。\n前苏联加盟国的军队,仍在使用大量苏联装备。
아르디스탄군(ARD).\n구 소련 위성국의 군대로 여전히 많은 장비를 사용하고 있습니다.
- Armée de l'Ardistan (ARD).\nL'armée de l'ancien État client de l'Union soviétique utilise encore une grande partie de son équipement.
Freedom and Independence Army (FIA).\nStandard issue guerilla faction. Smoothbore rifles and a little bit of courage will pave your way to freedom.
Армия свободы и независимости (FIA).\nСтандартная партизанская фракция. Гладкоствольные ружья и немного отваги проложат путь к свободе.
自由独立军 (FIA)\n标准游击队派系。滑膛枪和一点点的勇气将为你铺平通往自由的道路。
자유독립군(FIA).\n표준 게릴라 팩션. 무강선총과 약간의 용기가 당신의 자유를 위한 길을 열어줄 것입니다.
- Armée de la liberté et de l'indépendance (FIA).\nFaction de guérilla standard. Des fusils à canon lisse et un peu de courage vous permettront d'accéder à la liberté.
Syndikat (SDK).\nHorizon Islands paramilitary force.
Синдикат (SDK).\nВоенизированная организация, действующая главным образом на островах Горизонта.
辛迪加 (SDK)。\n地平线群岛准军事部队。
신디캣(SDK).\n호라이즌 제도의 준군사조직입니다.
- Syndikat (SDK).\nForce paramilitaire des Îles de l'Horizon.
Livonian Looters (LL).\nEastern European militants.
Ливонские Лутеры (LL).\nВосточноевропейское ополчение.
利沃尼亚掠夺者 (LL)。\n东欧武装分子。
리보니아 약탈자(LL).\n동유럽계 무장세력입니다.
- Livonian Looters (LL). Militants d'Europe de l'Est.
Borsheviks.\nDon't even ask what is it.
Борщевики.\nДаже не спрашивайте что это.
布尔什维克。\不要问它是什么。
볼셰비키.\n뭔지 절대 묻지 마시오.
- Borsheviks.\nNe demandez même pas ce que c'est.
Livonian Militia (LM).\nEastern European militants.
Ополчение Ливонии.\nВосточноевропейское ополчение.
리보니아 민병대(LM).\n동유럽계 무장세력입니다.
- Milice livonienne (LM).\nMilitants d'Europe de l'Est.
Tura.\nOne of the many militarized tribes of the Sefrawi Desert, almost like famous Turanic Raiders.
Тура.\nОдно из многих военизированных племен пустыни Сефрави, почти как знаменитые туранские рейдеры.
图拉。\n塞夫拉维沙漠的众多军事化部落之一,几乎与著名的图拉尼海盗一样。
투라.\n세프라위 사막의 군사화된 많은 부족들 중 하나로, 유명한 투란 레이더스와 거의 유사합니다.
- Tura.\nl'une des nombreuses tribus militarisées du désert de Sefrawi, à l'image des célèbres Turanic Raiders.
A trilateral security pact between Australia, United Kingdom, United States (AUKUS).\nVery versatile faction with best military equipment from three worlds.
Тройственный оборонный пакт между Австралией, Объединённым Королевством и США (AUKUS).\nОчень разносторонняя фракция с лучшими вещами из трех миров.
澳大利亚、英国、美国(AUKUS)的三边安全条约。\n非常全面的派别,拥有三个世界最好的军事装备。
호주, 영국, 미국 간의 3자 안보 협정(AUKUS).\n3세계 최고의 군사 장비를 가진 매우 다재다능한 팩션입니다.
- Un pacte de sécurité trilatéral entre l'Australie, le Royaume-Uni et les États-Unis (AUKUS).\nUne faction très polyvalente dotée des meilleurs équipements militaires des trois mondes.
Armed Forces of Russia.\nModern nomenclature of weapons and vehicles strangely synergizes with archaic mid-20th century's equipment.
@@ -485,42 +441,36 @@
Понятно
Mmkay
Mmkay
- Mm ok
Author: Outlawled
Автор: Outlawled
作者:Outlawled
제작자: Outlawled
- Auteur : Outlawled
Version:
Версия:
版本:
버전:
- Version:
Updated:
Обновлено:
更新:
업데이트:
- Mis à jour:
Cancel
Отмена
取消
취소
- Annuler
Apply
Применить
应用
적용
- Appliquer
Keybinding
@@ -5924,8 +5874,633 @@
Moves out crew from vehicle you loking at.
Выгоняет экипаж из техники на которую вы смотрите.
- >
- Arsenal LimitsЛимиты арсенала军火库限制아스널 제한Manage arsenal limitations of guests.Настройки лимитов в арсенале для гостей.游客的武器库限制设置。게스트의 아스널 제한을 관리합니다.You're not the Commander!Вы не командир!你不是指挥官!당신은 지휘관이 아닙니다!SupportПоддержка支援지원Smoke BarrageДымовая завеса烟雾弹幕연막탄 연발 포격Covers the selected position with smoke.Покрывает выбранную позицию дымовыми снарядами.用烟雾弹覆盖选定的位置。선택한 위치를 연막으로 덮습니다.Flare BarrageЗалп осветитетльными снарядами照明弹齐射조명탄 연발 포격Illuminates the selected position with flare rounds.Обстреливает выбранную позицию осветительными снарядами для лучшей видимости в тёмное время суток.用照明射弹发射选定位置,以便在夜间获得更好的能见度。선택한 위치를 조명탄으로 비춥니다.Light Vehicle AirdropСброс лёгкой техники с самолёта空投轻型载具경차량 공수Plane flies over and drops two-seated light vehicle to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает двухместное транспортное средство в указанное место.飞机飞过,将两辆轻型载具投放到指定位置。비행기가 상공을 비행해서 2인승 경차량을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.Loot Crate AirdropСброс ящика-сборщика добычи空投战利品箱전리품 상자 공수Plane flies over and drops loot crate to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает ящик-сборщик лута в указанное место.飞机飞过,将战利品箱丢到指定位置。비행기가 상공을 비행해서 전리품 상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.HMG AirdropСброс тяжелого пулемёта空投重机枪중기관총 공수Plane flies over and drops crate with HMG to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает ящик с крупнокалиберным пулеметом в указанное место.飞机飞过,将装有重机枪的箱子丢到指定位置。비행기가 상공을 비행해서 중기관총을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.Recon Plane RunПролёт самолёта-разведчика侦察机掠过정찰기 비행Reconnaissance plane flies over and marks enemy positions at the specified location.Самолет-разведчик пролетает и отмечает позиции противника в указанном месте.侦察机飞过,在指定地点标记敌方大概位置。정찰기가 상공을 비행해서 지정한 위치에 적 위치를 표시합니다.Supply Crate AirdropСброс ящика со снабжением空投补给箱보급상자 공수Plane flies over and drops crate with ammunition and medical supplies to the specified position.Самолет пролетает и сбрасывает в указанную позицию ящик с боеприпасами и медикаментами.飞机飞过,在指定位置投下一箱弹药和医疗物资。비행기가 상공을 비행해서 보급상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.HE Bomb AirstrikeАвиаудар фугасными бомбами高爆炸弹空袭고폭탄 투하Plane flies over and drops HE bombs at the specified location.Самолет пролетает и сбрасывает фугасные бомбы в указанном месте.飞机飞过,指定地点投下高爆弹。비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 고폭탄을 투하합니다.Cluster Bomb AirstrikeАвиаудар кассетными бомбами集束炸弹空袭집속탄 투하Plane flies over and drops cluster bombs at the specified locationСамолет пролетает и сбрасывает кассетные бомбы в указанном месте.飞机飞过,指定地点投下集束炸弹비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 집속탄을 투하합니다.Chemical Bomb AirstrikeАвиаудар химическим оружием化学武器空袭화학탄 투하Plane flies over and drops bombs with hazardous chemicals at the specified location. Violates Geneva Protocol, raises aggression.Самолет пролетает и сбрасывает бомбы с опасными химическими веществами в указанном месте. Нарушает Женевскую Конвенцию, вызывает агрессию противников.飞机飞过,指定地点并投下装有危险化学品的炸弹。 违反日内瓦议定书,提高侵略性。비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 화학탄을 투하합니다. 제네바 협약 위반이며, 어그로를 증가시킵니다.Napalm AirstrikeАвиаудар напалмом凝固汽油弹空袭네이팜탄 투하Plane flies over and drops napalm bombs with incendiary effect.Самолет пролетает и покрывает указанную область напалмом.飞机飞过,指定区域并用凝固汽油弹覆盖。비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 네이팜탄을 투하합니다.Paradrop Plane RunПролёт десантного самолёта空降공수강하 비행기 비행Plane flies over and drops players with parachutes at the specified location. Players must turn on paradrop attendance (if it's turned off before) in game settings and be at rebel HQ to be successfully paradropped. If there are less seats in plane than players, it will choose them randomly.Самолет пролетает и сбрасывает игроков с парашютами в указанном месте. Игроки должны находиться в штаб-квартире повстанцев и не сидеть в технике, чтобы их успешно сбросили с парашюта. Если мест в самолете меньше, чем игроков, игроки выберутся случайным образом.飞机飞过,把带降落伞的玩家丢到指定位置。 玩家必须在游戏设置中打开空降ON(如果关闭了的情况下)并且在抵抗军总部才能成功空降。 如果飞机上的座位少于玩家,它会随机选择。비행기가 상공을 비행해서 낙하산을 맨 플레이어를 지정한 위치로 떨어뜨립니다. 플레이어는 게임 설정에서 공수강하 참여를 켜고 (이전에 해제됐다면) 공수강하를 성공적으로 수행하기 위해선 아군 본부에 있어야 합니다. 플레이어보다 비행기 좌석이 적으면 무작위로 선택됩니다.Loot Helicopter RunПролёт вертолёта-сборщика добычи掠夺直升机飞越上空전리품 헬리콥터 비행Rebel helicopter arrives and helps with collecting scattered loot and drops crate with gathered loot at the marked zone.Прилетает вертолет повстанцев, помогает собрать разбросанную добычу и сбрасывает ящик с собранной добычей в отмеченной зоне.抵抗军直升机抵达并帮助收集散落的战利品,并将装有收集到的战利品的箱子丢在标记区域。아군 헬리콥터가 도착하여 흩어진 전리품을 모으는 것을 돕고 표시된 구역이 모인 전리품과 함께 상자를 떨어뜨립니다.WatchpostПункт наблюдения观察哨감시초소RoadblockБлокпост路障검문소HMG EmplacementПулеметное гнездо重机枪阵地중기관총 포대AA EmplacementЗенитная огневая точка防空阵地대공화기 포대AT EmplacementПротивотанковая огневая точка反坦克阵地대전차화기 포대APERS MinesПротивопехотные мины反人员杀伤地雷대인지뢰Cost: 5 %1s, %2 HR and %3%4Стоимость: 5 мин, %2 HR и %3%4成本: 5 %1, %2 人力 和 %3%4가격: 5개의 %1, %2 인력과 %3%4AT MinesПротивотанковые мины反坦克地雷대전차지뢰Fog: %1Туман: %1雾:%1안개: %1Fog: 0.5Туман: 0.5雾:0.5안개: 0.5Tunes general fog level.Настраивает общий уровень тумана.调整整体雾度。일반적인 안개 레벨을 조정합니다.SET FOG LEVELЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ТУМАНА设置雾级别안개 레벨 설정Overcast: %1Облачность: %1阴天:%1날씨: %1Overcast: 0.5Облачность: 0.5阴天:0.5날씨: 0.5Tunes general overcast level.Настраивает общий уровень облачности.调整整体的阴天程度。일반적인 날씨 레벨을 조정합니다.SET OVERCAST LEVELЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ОБЛАЧНОСТИ设置阴天水平날씨 레벨 설정CLEAR FOREST NEAR HQОЧИСТИТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ У ШТАБА总部附近的森林본부 근처 숲 제거Clears bushes and trees near the HQ.Очищает кусты и деревья возле штаб-квартиры.清理总部附近的灌木和树木。본부 근처의 덤불과 나무를 제거합니다.CLEAR GARBAGEОЧИСТИТЬ МУСОР清除垃圾쓰레기 청소Clears garbage (bodies, unused crates, wrecks, weapons et cetera) across the map. Increases performance.Убирает мусор (тела, неиспользуемые ящики, обломки, оружие и т. д.) по всей карте. Повышает производительность.清理地图上的垃圾(尸体、未使用的箱子、碎片、武器等)。 提高游戏性能。지도 전체의 쓰레기(시체, 사용하지 않는 상자, 파괴된 물체, 무기 등)를 청소합니다. 성능이 향상됩니다.Skips 8 hours of in-game time. Requires every player to be near HQ.Пропускает 8 часов игрового времени. Требуется, чтобы каждый игрок находился рядом со штаб-квартирой.跳过8小时的游戏时间。 要求每个玩家都在总部附近。8시간의 게임 내 시간을 건너뜁니다. 모든 플레이어가 본부 근처에 있어야 합니다.Maximum persistent constuctions: %1Макс. кол-во персистентных конструкций: %1最大永久建筑:%1최대 영구 건축물 수: %1Allows you to set how many persistent (saveable) constructions will be allowed. Affects performance, Last In-First Out principle.Позволяет вам установить, сколько постоянных (сохраняемых, устанавливаемых через меню Zeus) конструкций будет разрешено. Влияет на производительность, принцип Last In-First Out.允许您设置允许多少个永久(可保存的,通过 Zeus 菜单设置)建筑。 影响性能,后进先出原则。허용되는 (저장 가능한) 영구 건축물의 수를 설정하도록 허용합니다. 성능에 영향을 미치며, 후입선출 법칙을 따릅니다.Maximum Quantity of AI Units: %1Максимальное количество юнитов ИИ: %1最大 AI 单位:%1최대 인공지능 유닛 수: %1Sets how much local and simulated AI can spawn in the map. Affects performance and AI ""intelligence"". Use with EXTREME caution, as on very high values performance may tank for everyone. This is not an exact number as vehicles and squad leaders will allways spawn.Устанавливает, сколько локального и смоделированного ИИ может появиться на карте. Влияет на производительность и «интеллектуальность» ИИ. Используйте с ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ осторожностью, так как при очень высоких значениях производительность может ухудшиться для всех. Это не точное число, так как транспортные средства и командиры отрядов будут появляться всегда.设置地图中可以生成多少本地和模拟 AI。 影响性能和 AI“智能”。 使用时要格外小心,因为在非常高的数值下,可能对每个人性能都不利。 这不是一个确切的数字,因为载具和班长总是会刷出来。지도에서 로컬 및 시뮬레이션된 인공지능이 생성할 수 있는 양을 설정합니다. 성능 및 인공지능의 ""지능""에 영향을 미칩니다. 매우 높은 값을 사용할 경우 성능이 저하될 수 있으므로 극도로 주의하여 사용하십시오. 이는 차량과 분대장들이 항상 스폰되기 때문에 정확한 숫자는 아닙니다.Maximum Spawn Distance: %1Макс. дистанция спавна ИИ-акторов: %1最大生成距离:%1최대 스폰 거리: %1Affects at which distance from player enemy will spawn. Use this with caution. Set it to lower distances if you feel that you have low performance.Влияет на то, на каком расстоянии от игрока появится враг. Используйте это с осторожностью. Установите его на более низкие расстояния, если вы чувствуете, что у вас низкая производительность.玩家敌人生成的距离。 请谨慎使用。 如果你觉得你的电脑性能表现不佳,请将它设置为较低的距离。플레이어와 적과의 거리에 영향을 미칩니다. 주의하여 사용하십시오. 성능이 저하된다고 생각되면 더 낮은 거리로 설정하십시오.Antistasi Ultimate - %1, Version: %2, Unlock Weapon Number: %3, Limited Fast Travel: %4, Rivals: %5, Time since GC: %6Antistasi Ultimate - %1, Версия: %2, Кол-во орудий для разблок-ки: %3, Ограниченное быстрое перемещение по карте: %4, Инсургенты: %5, Прошло времени с момента сборки мусора: %6Antistasi Ultimate - %1, 版本: %2, 解锁武器数量: %3, 是否限制快速旅行: %4, 对手: %5, GC之后经过的时间: %6안티스타시 플러스 - %1, 버전: %2, 무기 언락 수: 53, 빠른 이동 제한: %4 라이벌: %5, 쓰레기 청소 이후 지난 시간:%6%1 Skill Level: %2/%3Уровень навыков %1: %2/%3%1 技能等级:%2/%3%1 숙련도 레벨: %2/%3RANDOMIZE UNIFORMSСЛУЧАЙНАЯ УНИФОРМА随机制服군복 랜덤화ONВКЛ开켬OFFВЫКЛ关끔Disables/Enables uniform and unarmored headgear randomization on custom rebel loadouts.Отключает/включает рандомизацию униформ и небронированных головных уборов в пользовательских снаряжениях повстанцев.禁用/启用自定义抵抗军装载的统一和非装甲头饰随机化。커스텀 아군 로드아웃에서 유니폼과 비-방탄 헤드기어의 랜덤화를 비활성화/활성화합니다.Global OptionsГлобальные настройки全局选项글로벌 설정Options below affect all players.Параметры ниже влияют на всех игроков.以下选项影响所有玩家。아래 옵션은 모든 플레이어에게 적용됩니다.Local optionsЛокальные настройки本地选项로컬 설정Options below affect only you.Параметры ниже влияют только на вас.以下选项仅影响您。아래 옵션은 당신에게만 적용됩니다.MUSICМУЗЫКА音乐음악Disables/Enables situational music.Выключает/включает ситуативную музыку.禁用/启用情境音乐。상황에 맞는 음악을 비활성화/활성화합니다.PERSISTENT SAVEПОСТОЯННОЕ СОХРАНЕНИЕ永久保存영구저장Use this option to save your current game. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.Используйте эту опцию, чтобы сохранить текущую игру. Сохраняются самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».使用这个选项来保存你当前的游戏。 最重要的数据以“侠盗猎车手”的风格保存。현재 게임을 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.PERSONAL SAVEЛИЧНОЕ СОХРАНЕНИЕ个人存档개인저장Use this option to save your current character. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.Используйте эту опцию, чтобы сохранить вашего текущего персонажа. Он сохраняет самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».使用这个选项来保存你当前的角色。 它以“侠盗猎车手”风格保存最重要的数据。현재 캐릭터를 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.PARADROPДЕСАНТИРОВАНИЕ空投伞降공수강하To attend in paradrop, you must be at rebel HQ and turn on this switch button to be able to be transfered to aircraft.Чтобы принять участие в парашютном десантировании, вы должны находиться в штаб-квартире повстанцев и включить эту кнопку-переключатель, чтобы иметь возможность переместиться на самолет.要参加空投伞降,您必须在抵抗军总部并打开此切换按钮才能转移到飞机上。공수강하에 참여하려면 아군 본부에 있어야 하며 항공기로 이동하려면 이 버튼을 켜야 합니다.Game InfoИнформация об игре游戏信息게임 정보Server MembersУчастники сервера服务器成员서버 멤버Server Members feature is disabled.Функция участников сервера отключена.服务器会员功能被禁用서버 멤버 기능을 사용할 수 없습니다.%1Guests: %2%1Гости: %2%1游客:%2%1 게스트: %2Redo Find Arms Dealer taskПовтор задания «Найти торговца оружием»重做寻找军火商任务암거래상 찾기 과업 재실행Rollbacks the Arms Dealer's state and allows to redo task about his whereabouts. Helps in situations when Arms Dealer stuck in some undesired location. Costs 1000 to prevent exploiting.Откатывает состояние торговца оружием и позволяет переделать задание о его местонахождении. Помогает в ситуациях, когда торговец оружием застрял в каком-то нежелательном месте. Стоит 1000 денег, чтобы предотвратить использование.重置军火商的状态,并允许重做关于军火商的下落任务。在军火商被困在不想要的地方的情况下有所帮助。要花1000块才能使用。암거래상의 상태를 롤백하고 그의 행방에 대한 과업을 다시 수행할 수 있도록 허용합니다. 암거래상이 원치 않는 장소에 갇혔을 때 도움이 됩니다. 악용 방지를 위해 1000 자금을 내야 합니다.SUPPORTПОДДЕРЖКА支援지원GARRISON MANAGEMENTУПРАВЛЕНИЕ ГАРНИЗОНАМИ驻军管理주둔지 관리%1 HQШТАБ-КВАРТИРА %1总部 %1%1의 본부ENVIRONMENTОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА周围环境환경GAME OPTIONSИГРОВЫЕ НАСТРОЙКИ游戏选项게임 설정ABOUTОБ ИГРЕ关于정보Select support type, click on desired position on the map and press Launch. Some call-ins require 1 captured airport. Support points will gain automatically starting War Level 3.Выберите тип поддержки, нажмите на место на карте и нажмите Вызвать Поддержку. Для некоторых вызовов требуется 1 захваченный аэропорт. Очки поддержки будут начисляться автоматически начиная с 3-го уровня войны.选择支援类型,点击地图上所需的位置,然后按启动。有些呼叫需要占领一个机场。战争等级3开始支援点数将自动增加。지원 유형을 선택하고 지도에서 원하는 위치를 클릭한 후 실행을 누르십시오. 일부 호출에는 점령한 공항이 최소 1개 이상이 필요합니다. 지원 포인트는 전쟁 레벨 3에 자동으로 획득합니다.CostsСтоимость вызова:费用가격Available Support Points: Доступные очки поддержки: 可用的支援点:사용 가능한 지원 포인트: Available Airstrikes:Доступные авиаудары:可用空袭:사용 가능한 공습 포인트: Captured Airbases: Захваченные авиабазы: 占领的空军基地:점령한 공군 기지: ResetСбросить重置초기화LaunchВызвать启动발사Costs %1 support pointsСтоимость: %1 очков поддержки花费%1支援点%1 지원 포인트를 소모합니다Costs %1 support points and %2%3Стоимость: %1 очков поддержки и %2%3花费 %1 支援点和 %2%3%1 지원 포인트와 %2%3를 소모합니다Costs 1 AirstrikeСтоимость: 1 авиаудар花费 1 空袭1 공습 포인트를 소모합니다Select outpost type, press Establish button and click on desired position on the map.Выберите тип аванпоста, нажмите кнопку «Создать» и щелкните желаемое место на карте.选择哨站类型,点击“创建”按钮,在地图上点击需要的位置。전초 기지 유형을 선택하고 설립 버튼을 누른 다음 지도에 원하는 위치를 클릭하십시오.Costs %1 HR and %2%3Стоимость: %1 HR и %2%3花费 %1 人力 和 %2%3%1 인력과 %2%3를 소모합니다Cancel TaskОтменить задачу取消任务과업 취소EstablishСоздать创建설립Create MinefieldСоздать минное поле制造雷区지뢰지대 생성Environment OptionsПараметры окружающей среды环境选项환경 설정Use options below to tune environmental conditions.Используйте параметры ниже, чтобы настроить условия окружающей среды.使用以下选项调整环境条件。환경 조건을 조정하려면 아래 옵션을 사용하십시오.
+ >
+
+ Arsenal Limits
+ Лимиты арсенала
+ 军火库限制
+ 아스널 제한
+
+
+ Manage arsenal limitations of guests.
+ Настройки лимитов в арсенале для гостей.
+ 游客的武器库限制设置。
+ 게스트의 아스널 제한을 관리합니다.
+
+
+ You're not the Commander!
+ Вы не командир!
+ 你不是指挥官!
+ 당신은 지휘관이 아닙니다!
+
+
+ Support
+ Поддержка
+ 支援
+ 지원
+
+
+ Smoke Barrage
+ Дымовая завеса
+ 烟雾弹幕
+ 연막탄 연발 포격
+
+
+ Covers the selected position with smoke.
+ Покрывает выбранную позицию дымовыми снарядами.
+ 用烟雾弹覆盖选定的位置。
+ 선택한 위치를 연막으로 덮습니다.
+
+
+ Flare Barrage
+ Залп осветитетльными снарядами
+ 照明弹齐射
+ 조명탄 연발 포격
+
+
+ Illuminates the selected position with flare rounds.
+ Обстреливает выбранную позицию осветительными снарядами для лучшей видимости в тёмное время суток.
+ 用照明射弹发射选定位置,以便在夜间获得更好的能见度。
+ 선택한 위치를 조명탄으로 비춥니다.
+
+
+ Light Vehicle Airdrop
+ Сброс лёгкой техники с самолёта
+ 空投轻型载具
+ 경차량 공수
+
+
+ Plane flies over and drops two-seated light vehicle to the specified position.
+ Самолет пролетает и сбрасывает двухместное транспортное средство в указанное место.
+ 飞机飞过,将两辆轻型载具投放到指定位置。
+ 비행기가 상공을 비행해서 2인승 경차량을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+
+
+ Loot Crate Airdrop
+ Сброс ящика-сборщика добычи
+ 空投战利品箱
+ 전리품 상자 공수
+
+
+ Plane flies over and drops loot crate to the specified position.
+ Самолет пролетает и сбрасывает ящик-сборщик лута в указанное место.
+ 飞机飞过,将战利品箱丢到指定位置。
+ 비행기가 상공을 비행해서 전리품 상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+
+
+ HMG Airdrop
+ Сброс тяжелого пулемёта
+ 空投重机枪
+ 중기관총 공수
+
+
+ Plane flies over and drops crate with HMG to the specified position.
+ Самолет пролетает и сбрасывает ящик с крупнокалиберным пулеметом в указанное место.
+ 飞机飞过,将装有重机枪的箱子丢到指定位置。
+ 비행기가 상공을 비행해서 중기관총을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+
+
+ Recon Plane Run
+ Пролёт самолёта-разведчика
+ 侦察机掠过
+ 정찰기 비행
+
+
+ Reconnaissance plane flies over and marks enemy positions at the specified location.
+ Самолет-разведчик пролетает и отмечает позиции противника в указанном месте.
+ 侦察机飞过,在指定地点标记敌方大概位置。
+ 정찰기가 상공을 비행해서 지정한 위치에 적 위치를 표시합니다.
+
+
+ Supply Crate Airdrop
+ Сброс ящика со снабжением
+ 空投补给箱
+ 보급상자 공수
+
+
+ Plane flies over and drops crate with ammunition and medical supplies to the specified position.
+ Самолет пролетает и сбрасывает в указанную позицию ящик с боеприпасами и медикаментами.
+ 飞机飞过,在指定位置投下一箱弹药和医疗物资。
+ 비행기가 상공을 비행해서 보급상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+
+
+ HE Bomb Airstrike
+ Авиаудар фугасными бомбами
+ 高爆炸弹空袭
+ 고폭탄 투하
+
+
+ Plane flies over and drops HE bombs at the specified location.
+ Самолет пролетает и сбрасывает фугасные бомбы в указанном месте.
+ 飞机飞过,指定地点投下高爆弹。
+ 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 고폭탄을 투하합니다.
+
+
+ Cluster Bomb Airstrike
+ Авиаудар кассетными бомбами
+ 集束炸弹空袭
+ 집속탄 투하
+
+
+ Plane flies over and drops cluster bombs at the specified location
+ Самолет пролетает и сбрасывает кассетные бомбы в указанном месте.
+ 飞机飞过,指定地点投下集束炸弹
+ 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 집속탄을 투하합니다.
+
+
+ Chemical Bomb Airstrike
+ Авиаудар химическим оружием
+ 化学武器空袭
+ 화학탄 투하
+
+
+ Plane flies over and drops bombs with hazardous chemicals at the specified location. Violates Geneva Protocol, raises aggression.
+ Самолет пролетает и сбрасывает бомбы с опасными химическими веществами в указанном месте. Нарушает Женевскую Конвенцию, вызывает агрессию противников.
+ 飞机飞过,指定地点并投下装有危险化学品的炸弹。 违反日内瓦议定书,提高侵略性。
+ 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 화학탄을 투하합니다. 제네바 협약 위반이며, 어그로를 증가시킵니다.
+
+
+ Napalm Airstrike
+ Авиаудар напалмом
+ 凝固汽油弹空袭
+ 네이팜탄 투하
+
+
+ Plane flies over and drops napalm bombs with incendiary effect.
+ Самолет пролетает и покрывает указанную область напалмом.
+ 飞机飞过,指定区域并用凝固汽油弹覆盖。
+ 비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 네이팜탄을 투하합니다.
+
+
+ Paradrop Plane Run
+ Пролёт десантного самолёта
+ 空降
+ 공수강하 비행기 비행
+
+
+ Plane flies over and drops players with parachutes at the specified location. Players must turn on paradrop attendance (if it's turned off before) in game settings and be at rebel HQ to be successfully paradropped. If there are less seats in plane than players, it will choose them randomly.
+ Самолет пролетает и сбрасывает игроков с парашютами в указанном месте. Игроки должны находиться в штаб-квартире повстанцев и не сидеть в технике, чтобы их успешно сбросили с парашюта. Если мест в самолете меньше, чем игроков, игроки выберутся случайным образом.
+ 飞机飞过,把带降落伞的玩家丢到指定位置。 玩家必须在游戏设置中打开空降ON(如果关闭了的情况下)并且在抵抗军总部才能成功空降。 如果飞机上的座位少于玩家,它会随机选择。
+ 비행기가 상공을 비행해서 낙하산을 맨 플레이어를 지정한 위치로 떨어뜨립니다. 플레이어는 게임 설정에서 공수강하 참여를 켜고 (이전에 해제됐다면) 공수강하를 성공적으로 수행하기 위해선 아군 본부에 있어야 합니다. 플레이어보다 비행기 좌석이 적으면 무작위로 선택됩니다.
+
+
+ Loot Helicopter Run
+ Пролёт вертолёта-сборщика добычи
+ 掠夺直升机飞越上空
+ 전리품 헬리콥터 비행
+
+
+ Rebel helicopter arrives and helps with collecting scattered loot and drops crate with gathered loot at the marked zone.
+ Прилетает вертолет повстанцев, помогает собрать разбросанную добычу и сбрасывает ящик с собранной добычей в отмеченной зоне.
+ 抵抗军直升机抵达并帮助收集散落的战利品,并将装有收集到的战利品的箱子丢在标记区域。
+ 아군 헬리콥터가 도착하여 흩어진 전리품을 모으는 것을 돕고 표시된 구역이 모인 전리품과 함께 상자를 떨어뜨립니다.
+
+
+ Watchpost
+ Пункт наблюдения
+ 观察哨
+ 감시초소
+
+
+ Roadblock
+ Блокпост
+ 路障
+ 검문소
+
+
+ HMG Emplacement
+ Пулеметное гнездо
+ 重机枪阵地
+ 중기관총 포대
+
+
+ AA Emplacement
+ Зенитная огневая точка
+ 防空阵地
+ 대공화기 포대
+
+
+ AT Emplacement
+ Противотанковая огневая точка
+ 反坦克阵地
+ 대전차화기 포대
+
+
+ APERS Mines
+ Противопехотные мины
+ 反人员杀伤地雷
+ 대인지뢰
+
+
+ Cost: 5 %1s, %2 HR and %3%4
+ Стоимость: 5 мин, %2 HR и %3%4
+ 成本: 5 %1, %2 人力 和 %3%4
+ 가격: 5개의 %1, %2 인력과 %3%4
+
+
+ AT Mines
+ Противотанковые мины
+ 反坦克地雷
+ 대전차지뢰
+
+
+ Fog: %1
+ Туман: %1
+ 雾:%1
+ 안개: %1
+
+
+ Fog: 0.5
+ Туман: 0.5
+ 雾:0.5
+ 안개: 0.5
+
+
+ Tunes general fog level.
+ Настраивает общий уровень тумана.
+ 调整整体雾度。
+ 일반적인 안개 레벨을 조정합니다.
+
+
+ SET FOG LEVEL
+ ЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ТУМАНА
+ 设置雾级别
+ 안개 레벨 설정
+
+
+ Overcast: %1
+ Облачность: %1
+ 阴天:%1
+ 날씨: %1
+
+
+ Overcast: 0.5
+ Облачность: 0.5
+ 阴天:0.5
+ 날씨: 0.5
+
+
+ Tunes general overcast level.
+ Настраивает общий уровень облачности.
+ 调整整体的阴天程度。
+ 일반적인 날씨 레벨을 조정합니다.
+
+
+ SET OVERCAST LEVEL
+ ЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ОБЛАЧНОСТИ
+ 设置阴天水平
+ 날씨 레벨 설정
+
+
+ CLEAR FOREST NEAR HQ
+ ОЧИСТИТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ У ШТАБА
+ 总部附近的森林
+ 본부 근처 숲 제거
+
+
+ Clears bushes and trees near the HQ.
+ Очищает кусты и деревья возле штаб-квартиры.
+ 清理总部附近的灌木和树木。
+ 본부 근처의 덤불과 나무를 제거합니다.
+
+
+ CLEAR GARBAGE
+ ОЧИСТИТЬ МУСОР
+ 清除垃圾
+ 쓰레기 청소
+
+
+ Clears garbage (bodies, unused crates, wrecks, weapons et cetera) across the map. Increases performance.
+ Убирает мусор (тела, неиспользуемые ящики, обломки, оружие и т. д.) по всей карте. Повышает производительность.
+ 清理地图上的垃圾(尸体、未使用的箱子、碎片、武器等)。 提高游戏性能。
+ 지도 전체의 쓰레기(시체, 사용하지 않는 상자, 파괴된 물체, 무기 등)를 청소합니다. 성능이 향상됩니다.
+
+
+ Skips 8 hours of in-game time. Requires every player to be near HQ.
+ Пропускает 8 часов игрового времени. Требуется, чтобы каждый игрок находился рядом со штаб-квартирой.
+ 跳过8小时的游戏时间。 要求每个玩家都在总部附近。
+ 8시간의 게임 내 시간을 건너뜁니다. 모든 플레이어가 본부 근처에 있어야 합니다.
+
+
+ Maximum persistent constuctions: %1
+ Макс. кол-во персистентных конструкций: %1
+ 最大永久建筑:%1
+ 최대 영구 건축물 수: %1
+
+
+ Allows you to set how many persistent (saveable) constructions will be allowed. Affects performance, Last In-First Out principle.
+ Позволяет вам установить, сколько постоянных (сохраняемых, устанавливаемых через меню Zeus) конструкций будет разрешено. Влияет на производительность, принцип Last In-First Out.
+ 允许您设置允许多少个永久(可保存的,通过 Zeus 菜单设置)建筑。 影响性能,后进先出原则。
+ 허용되는 (저장 가능한) 영구 건축물의 수를 설정하도록 허용합니다. 성능에 영향을 미치며, 후입선출 법칙을 따릅니다.
+
+
+ Maximum Quantity of AI Units: %1
+ Максимальное количество юнитов ИИ: %1
+ 最大 AI 单位:%1
+ 최대 인공지능 유닛 수: %1
+
+
+ Sets how much local and simulated AI can spawn in the map. Affects performance and AI ""intelligence"". Use with EXTREME caution, as on very high values performance may tank for everyone. This is not an exact number as vehicles and squad leaders will allways spawn.
+ Устанавливает, сколько локального и смоделированного ИИ может появиться на карте. Влияет на производительность и «интеллектуальность» ИИ. Используйте с ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ осторожностью, так как при очень высоких значениях производительность может ухудшиться для всех. Это не точное число, так как транспортные средства и командиры отрядов будут появляться всегда.
+ 设置地图中可以生成多少本地和模拟 AI。 影响性能和 AI“智能”。 使用时要格外小心,因为在非常高的数值下,可能对每个人性能都不利。 这不是一个确切的数字,因为载具和班长总是会刷出来。
+ 지도에서 로컬 및 시뮬레이션된 인공지능이 생성할 수 있는 양을 설정합니다. 성능 및 인공지능의 ""지능""에 영향을 미칩니다. 매우 높은 값을 사용할 경우 성능이 저하될 수 있으므로 극도로 주의하여 사용하십시오. 이는 차량과 분대장들이 항상 스폰되기 때문에 정확한 숫자는 아닙니다.
+
+
+ Maximum Spawn Distance: %1
+ Макс. дистанция спавна ИИ-акторов: %1
+ 最大生成距离:%1
+ 최대 스폰 거리: %1
+
+
+ Affects at which distance from player enemy will spawn. Use this with caution. Set it to lower distances if you feel that you have low performance.
+ Влияет на то, на каком расстоянии от игрока появится враг. Используйте это с осторожностью. Установите его на более низкие расстояния, если вы чувствуете, что у вас низкая производительность.
+ 玩家敌人生成的距离。 请谨慎使用。 如果你觉得你的电脑性能表现不佳,请将它设置为较低的距离。
+ 플레이어와 적과의 거리에 영향을 미칩니다. 주의하여 사용하십시오. 성능이 저하된다고 생각되면 더 낮은 거리로 설정하십시오.
+
+
+ Antistasi Ultimate - %1, Version: %2, Unlock Weapon Number: %3, Limited Fast Travel: %4, Rivals: %5, Time since GC: %6
+ Antistasi Ultimate - %1, Версия: %2, Кол-во орудий для разблок-ки: %3, Ограниченное быстрое перемещение по карте: %4, Инсургенты: %5, Прошло времени с момента сборки мусора: %6
+ Antistasi Ultimate - %1, 版本: %2, 解锁武器数量: %3, 是否限制快速旅行: %4, 对手: %5, GC之后经过的时间: %6
+ 안티스타시 플러스 - %1, 버전: %2, 무기 언락 수: 53, 빠른 이동 제한: %4 라이벌: %5, 쓰레기 청소 이후 지난 시간:%6
+
+
+ %1 Skill Level: %2/%3
+ Уровень навыков %1: %2/%3
+ %1 技能等级:%2/%3
+ %1 숙련도 레벨: %2/%3
+
+
+ RANDOMIZE UNIFORMS
+ СЛУЧАЙНАЯ УНИФОРМА
+ 随机制服
+ 군복 랜덤화
+
+
+ ON
+ ВКЛ
+ 开
+ 켬
+
+
+ OFF
+ ВЫКЛ
+ 关
+ 끔
+
+
+ Disables/Enables uniform and unarmored headgear randomization on custom rebel loadouts.
+ Отключает/включает рандомизацию униформ и небронированных головных уборов в пользовательских снаряжениях повстанцев.
+ 禁用/启用自定义抵抗军装载的统一和非装甲头饰随机化。
+ 커스텀 아군 로드아웃에서 유니폼과 비-방탄 헤드기어의 랜덤화를 비활성화/활성화합니다.
+
+
+ Global Options
+ Глобальные настройки
+ 全局选项
+ 글로벌 설정
+
+
+ Options below affect all players.
+ Параметры ниже влияют на всех игроков.
+ 以下选项影响所有玩家。
+ 아래 옵션은 모든 플레이어에게 적용됩니다.
+
+
+ Local options
+ Локальные настройки
+ 本地选项
+ 로컬 설정
+
+
+ Options below affect only you.
+ Параметры ниже влияют только на вас.
+ 以下选项仅影响您。
+ 아래 옵션은 당신에게만 적용됩니다.
+
+
+ MUSIC
+ МУЗЫКА
+ 音乐
+ 음악
+
+
+ Disables/Enables situational music.
+ Выключает/включает ситуативную музыку.
+ 禁用/启用情境音乐。
+ 상황에 맞는 음악을 비활성화/활성화합니다.
+
+
+ PERSISTENT SAVE
+ ПОСТОЯННОЕ СОХРАНЕНИЕ
+ 永久保存
+ 영구저장
+
+
+ Use this option to save your current game. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.
+ Используйте эту опцию, чтобы сохранить текущую игру. Сохраняются самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».
+ 使用这个选项来保存你当前的游戏。 最重要的数据以“侠盗猎车手”的风格保存。
+ 현재 게임을 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.
+
+
+ PERSONAL SAVE
+ ЛИЧНОЕ СОХРАНЕНИЕ
+ 个人存档
+ 개인저장
+
+
+ Use this option to save your current character. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.
+ Используйте эту опцию, чтобы сохранить вашего текущего персонажа. Он сохраняет самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».
+ 使用这个选项来保存你当前的角色。 它以“侠盗猎车手”风格保存最重要的数据。
+ 현재 캐릭터를 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.
+
+
+ PARADROP
+ ДЕСАНТИРОВАНИЕ
+ 空投伞降
+ 공수강하
+
+
+ To attend in paradrop, you must be at rebel HQ and turn on this switch button to be able to be transfered to aircraft.
+ Чтобы принять участие в парашютном десантировании, вы должны находиться в штаб-квартире повстанцев и включить эту кнопку-переключатель, чтобы иметь возможность переместиться на самолет.
+ 要参加空投伞降,您必须在抵抗军总部并打开此切换按钮才能转移到飞机上。
+ 공수강하에 참여하려면 아군 본부에 있어야 하며 항공기로 이동하려면 이 버튼을 켜야 합니다.
+
+
+ Game Info
+ Информация об игре
+ 游戏信息
+ 게임 정보
+
+
+ Server Members
+ Участники сервера
+ 服务器成员
+ 서버 멤버
+
+
+ Server Members feature is disabled.
+ Функция участников сервера отключена.
+ 服务器会员功能被禁用
+ 서버 멤버 기능을 사용할 수 없습니다.
+
+
+ %1Guests: %2
+ %1Гости: %2
+ %1游客:%2
+ %1 게스트: %2
+
+
+ Redo Find Arms Dealer task
+ Повтор задания «Найти торговца оружием»
+ 重做寻找军火商任务
+ 암거래상 찾기 과업 재실행
+
+
+ Rollbacks the Arms Dealer's state and allows to redo task about his whereabouts. Helps in situations when Arms Dealer stuck in some undesired location. Costs 1000 to prevent exploiting.
+ Откатывает состояние торговца оружием и позволяет переделать задание о его местонахождении. Помогает в ситуациях, когда торговец оружием застрял в каком-то нежелательном месте. Стоит 1000 денег, чтобы предотвратить использование.
+ 重置军火商的状态,并允许重做关于军火商的下落任务。在军火商被困在不想要的地方的情况下有所帮助。要花1000块才能使用。
+ 암거래상의 상태를 롤백하고 그의 행방에 대한 과업을 다시 수행할 수 있도록 허용합니다. 암거래상이 원치 않는 장소에 갇혔을 때 도움이 됩니다. 악용 방지를 위해 1000 자금을 내야 합니다.
+
+
+
+ SUPPORT
+ ПОДДЕРЖКА
+ 支援
+ 지원
+
+
+ GARRISON MANAGEMENT
+ УПРАВЛЕНИЕ ГАРНИЗОНАМИ
+ 驻军管理
+ 주둔지 관리
+
+
+ %1 HQ
+ ШТАБ-КВАРТИРА %1
+ 总部 %1
+ %1의 본부
+
+
+ ENVIRONMENT
+ ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
+ 周围环境
+ 환경
+
+
+ GAME OPTIONS
+ ИГРОВЫЕ НАСТРОЙКИ
+ 游戏选项
+ 게임 설정
+
+
+ ABOUT
+ ОБ ИГРЕ
+ 关于
+ 정보
+
+
+ Select support type, click on desired position on the map and press Launch. Some call-ins require 1 captured airport. Support points will gain automatically starting War Level 3.
+ Выберите тип поддержки, нажмите на место на карте и нажмите Вызвать Поддержку. Для некоторых вызовов требуется 1 захваченный аэропорт. Очки поддержки будут начисляться автоматически начиная с 3-го уровня войны.
+ 选择支援类型,点击地图上所需的位置,然后按启动。有些呼叫需要占领一个机场。战争等级3开始支援点数将自动增加。
+ 지원 유형을 선택하고 지도에서 원하는 위치를 클릭한 후 실행을 누르십시오. 일부 호출에는 점령한 공항이 최소 1개 이상이 필요합니다. 지원 포인트는 전쟁 레벨 3에 자동으로 획득합니다.
+
+
+ Costs
+ Стоимость вызова:
+ 费用
+ 가격
+
+
+ Available Support Points:
+ Доступные очки поддержки:
+ 可用的支援点:
+ 사용 가능한 지원 포인트:
+
+
+ Available Airstrikes:
+ Доступные авиаудары:
+ 可用空袭:
+ 사용 가능한 공습 포인트:
+
+
+ Captured Airbases:
+ Захваченные авиабазы:
+ 占领的空军基地:
+ 점령한 공군 기지:
+
+
+ Reset
+ Сбросить
+ 重置
+ 초기화
+
+
+ Launch
+ Вызвать
+ 启动
+ 발사
+
+
+ Costs %1 support points
+ Стоимость: %1 очков поддержки
+ 花费%1支援点
+ %1 지원 포인트를 소모합니다
+
+
+ Costs %1 support points and %2%3
+ Стоимость: %1 очков поддержки и %2%3
+ 花费 %1 支援点和 %2%3
+ %1 지원 포인트와 %2%3를 소모합니다
+
+
+ Costs 1 Airstrike
+ Стоимость: 1 авиаудар
+ 花费 1 空袭
+ 1 공습 포인트를 소모합니다
+
+
+ Select outpost type, press Establish button and click on desired position on the map.
+ Выберите тип аванпоста, нажмите кнопку «Создать» и щелкните желаемое место на карте.
+ 选择哨站类型,点击“创建”按钮,在地图上点击需要的位置。
+ 전초 기지 유형을 선택하고 설립 버튼을 누른 다음 지도에 원하는 위치를 클릭하십시오.
+
+
+ Costs %1 HR and %2%3
+ Стоимость: %1 HR и %2%3
+ 花费 %1 人力 和 %2%3
+ %1 인력과 %2%3를 소모합니다
+
+
+ Cancel Task
+ Отменить задачу
+ 取消任务
+ 과업 취소
+
+
+ Establish
+ Создать
+ 创建
+ 설립
+
+
+ Create Minefield
+ Создать минное поле
+ 制造雷区
+ 지뢰지대 생성
+
+
+ Environment Options
+ Параметры окружающей среды
+ 环境选项
+ 환경 설정
+
+
+ Use options below to tune environmental conditions.
+ Используйте параметры ниже, чтобы настроить условия окружающей среды.
+ 使用以下选项调整环境条件。
+ 환경 조건을 조정하려면 아래 옵션을 사용하십시오.
+
+
Build Construction
From 97134c17d63c10951b9dc2295cc630e6829d05b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 20:50:09 +0200
Subject: [PATCH 09/41] Update FS -core | hals- French translate
---
A3A/addons/core/Stringtable.xml | 1 +
A3A/addons/hals/Stringtable.xml | 1 +
2 files changed, 2 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
index c284958c36..cc1faa7b74 100644
--- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
@@ -5415,6 +5415,7 @@
Hide Enemy Markers
Hide Enemy Markers
Спрятать вражеские маркеры
+ Cacher les marqueurs ennemis
Enable Stamina (Vanilla)
diff --git a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
index 70a732af0a..86a988bc8d 100644
--- a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
@@ -553,6 +553,7 @@
Reaction Force
Reaction Force
Reaction Force
+ Force de réaction
3CBBAF
From 0637e9a82bb973f09428890067e7b5c2c15a978c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Apr 2024 23:19:29 +0200
Subject: [PATCH 10/41] Update translate french scrt - container buy-faction
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 69 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 353fdcfcf5..8aa142f90d 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -7,49 +7,58 @@
Ящик-сборщик добычи
战利品箱
전리품 상자
+ Caisse de Loot
Fuel Tank
Топливная цистерна
油箱
연료통 (연료탱크)
+ Réservoir de carburant
Fuel Drum
Бочка с топливом
연료통 (드럼통)
+ Fût de carburant
Light
Уличный фонарь
灯
조명
+ Lumière
Box with Combat Readiness Recovery Kits
Ящик c наборами восстановления боеспособности
装有战备恢复包的盒子
전투 준비 복구 키트가 든 상자
+ Boîte contenant des kits de récupération pour la préparation au combat
Medical Tent
Медицинская палатка
의료텐트
+ Tente médicale
Ammo Station
Пункт боепитания
탄약고
+ Station de munitions
Repair Station
Пункт ремонта
수리소
+ Station de réparation
Medical Box
Коробка с медициной
의료 상자
+ Boite médicale
@@ -58,72 +67,84 @@
Выберите транспортное средство чтобы открыть арсенал для него и наполнить инвентарь техники любыми предметами из арсенала.
选择车辆为其打开武器库,以便将其货物与武器库中的任何物品一起装满。
아스널의 모든 아이템으로 화물을 채울 수 있도록 아스널을 열 차량을 선택하십시오.
+ Sélectionnez un véhicule pour ouvrir son inventaire et remplissez-le avec les objets de l'arsenal.
Looks like I am the only one using this today
Похоже, что я буду единственным, кто сможет использовать это сегодня
看来今天只有我在用这个了
오늘은 나만 이걸 사용할 것 같군
+ On dirait que je suis le seul à l'utiliser aujourd'hui.
More than enough for a whole army
Более чем достаточно для целой армии
对于武装整个军队来说绰绰有余
전군이 감당하기에 충분하다
+ Plus qu'il n'en faut pour toute une armée
Many of these left
Этого ещё много
还剩下很多
많이 남았다
+ Beaucoup d'entre eux ont quitté
Some of these left
Что-то из этого ещё есть
还剩下一些
조금 남았다
+ Certains d'entre eux ont quitté
If I want one I need to take it before some one else does
Если я хочу этим пользоваться, мне надо этот предмет взять в руки до того как его возьмут другие
如果你想拿到这些装备得趁早
만약 내가 뭘 원한다면 다른 사람이 가져가기 전에 내가 먼저 가져야 한다
+ Si j'en veux un, je dois le prendre avant que quelqu'un d'autre ne le fasse.
The last one in the box
Последний предмет в ящике
箱子里的最后一个
상자 안에 있는 마지막 물품이다
+ Le dernier dans la boîte
, but there is no ammo for it
, но нет подходящих боеприпасов.
,但是没有弹药
. 하지만 그걸 위한 탄약이 없다
+ mais il n'y a pas de munitions pour ça
, and there is enough ammo for it
и для него достаточно боеприпасов.
,有足够的弹药
. 그리고 탄약도 충분하다
+ et il y a assez de munitions pour cela
, and there is still some ammo for it
и есть подходящие боеприпасы в каком-то количестве.
,还剩点弹药
. 그래도 아직 탄약은 조금 남아 있다
+ et il y a encore des munitions pour ça
, but there are only a few shots for it
, но подходящих боеприпасов совсем немного.
,只有一点弹药
. 하지만 몇 번만 쏠 양 밖에 없다
+ mais il n'y a que peu de photos pour cela
@@ -132,18 +153,21 @@
Повстанцам необходимо контроллировать хотя бы один морской порт для получения доступа к чёрному рынку.
至少需要控制一个海港才能进入黑市
반군은 암시장에 접근하기 위해 적어도 하나의 항구를 통제할 필요가 있습니다.
+ Les rebelles doivent contrôler au moins un port maritime pour accéder au marché noir.
Rebels need to control at least one resource to access the black market.
Повстанцам необходимо контроллировать хотя бы одну ресурсную точку для получения доступа к чёрному рынку.
至少需要控制一种资源才能进入黑市。
반군은 암시장에 접근하기 위해 적어도 하나의 자원채취소를 통제할 필요가 있습니다.
+ Les rebelles doivent contrôler au moins une ressource pour accéder au marché noir.
@@ -152,269 +176,314 @@
Эта фракция недоступна в текущей конфигурации игры. Проверьте свои моды или CDLC если вы хотите её использовать.\nТребуемые аддоны: %1
该派系在当前游戏设置中不可用。如果您想使用它,请检查您的 CDLC 或模组。\n所需的插件: %1
이 팩션은 현재 게임 설정에서 사용할 수 없습니다. 사용하길 원한다면 CDLC 와/나 모드를 확인하십시오.\n필요 애드온: %1
+ Cette faction n'est pas disponible dans la configuration actuelle du jeu. Vérifiez vos CDLCs et/ou vos mods si vous souhaitez l'utiliser.\nAddons nécessaires : %1
Standard faction from base game.
Стандартная фракция из базовой игры.
来自基础游戏的标准派系。
바닐라의 표준 팩션입니다.
+ Faction standard du jeu de base.
Standard civilians.
Стандартные гражданские.
标准平民。
일반 시민입니다.
+ Civils standard.
Eastern European civilians.
Восточноевропейские гражданские.
东欧平民。
동유럽계 시민입니다.
+ Civils d'Europe de l'Est.
Arid Climate Civlians.
Гражданские засушливого климата.
干旱气候平民。
건조 기후쪽 시민입니다.
+ Civils de climat aride.
Takistan civilians.
Такистанские гражданские.
塔克斯坦平民。
타키스탄 국민입니다.
+ Civils du Takistan.
Canton Protocol Strategic Alliance Treaty (CSAT).\nEastern alliance that relies on mix of Russian-made equipment and it's own developments.
Стратегический Альянс по Договору Гуанчжоу (CSAT).\nВосточный альянс, делающий ставку на сочетание техники российского производства и собственных разработок.
(CSAT)\n依赖于俄制装备以及自制装备的东方联盟。
광둥 의정서 전략 동맹 조약(CSAT).\n러시아제 장비와 자체 개발품의 혼합에 의존하는 동구권 동맹입니다.
+ Canton Protocol Strategic Alliance Treaty (CSAT).\nAlliance de l'Est qui s'appuie sur un mélange d'équipements de fabrication russe et sur ses propres développements.
North Atlantic Treaty Organization (NATO).\nMulti-national Western faction which has a plenty of unified vehicle platforms and wide nomenclature of guided munitions.
Организация Североатлантического договора (НАТО).\nМногонациональная западная фракция, имеющая множество унифицированных транспортных платформ и широкую номенклатуру управляемых боеприпасов.
北大西洋公约组织 (NATO)\n多国西方派系,拥有大量统一载具和广泛的制导弹药。
북대서양 조약기구(NATO).\n수많은 통일된 차량 플랫폼과 다양한 이름의 유도탄을 가진 다국적 서방 진영입니다.
+ Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN):\nFaction occidentale multinationale qui dispose d'un grand nombre de plates-formes de véhicules unifiées et d'une large nomenclature de munitions guidées.
Altis Armed Forces (AAF).\nSmall, but highly motivated force which effectively uses a wide range of decomissioned and outdated yet still effective Western equipment.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nНебольшая, но высокомотивированная сила, эффективно использующая широкий спектр хоть и выведенной из эксплуатации и устаревшей, но все еще эффективной западной номеклатуры вооружений.
阿尔蒂斯武装部队 (AAF)\n规模小但士气高涨的部队,能有效地使用各种退役的、过时的但仍然有效的西方装备。
알티스군(AAF).\n퇴역되었고 구식이지만 여전히 효과적인 서방 장비를 광범위하게 효과적으로 사용하는 작지만 사기가 높은 군대입니다.
+ Forces armées d'Altis (AAF).\nPetite force, mais très motivée, qui utilise efficacement une large gamme d'équipements occidentaux déclassés et obsolètes, mais toujours efficaces.
Altis Armed Forces (AAF).\nSmall, but highly motivated force which effectively uses a wide range of decomissioned and outdated yet still effective equipment around the world.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nНебольшая, но высокомотивированная сила, эффективно использующая широкий спектр хоть и выведенной из эксплуатации и устаревшей, но все еще эффективной номеклатуры вооружений со всего света.
阿尔蒂斯武装部队 (AAF)\n规模小但士气高涨的部队,能有效地使用各种退役的、过时的但仍然有效的各国装备。
알티스군(AAF).\n전 세계적으로 퇴역되었고 구식이지만 여전히 효과적인 서방 장비를 광범위하게 효과적으로 사용하는 작지만 사기가 높은 군대입니다.
+ Forces armées d'Altis (AAF).\nPetite, mais très motivée, force qui utilise efficacement une large gamme d'équipements déclassés et obsolètes, mais toujours efficaces, dans le monde entier.
Takistan Army (TKA).\nA mix of military and paramilitary forces using dated equipment all around the world.
Армия Такистана (TKA).\nСочетание военных и парамилитари-сил, использующих, в основном, устаревшее вооружение со всего мира.
塔克斯坦军队 (TKA)。\n使用世界各地陈旧装备的军事和准军事部队混合体。
타키스탄군(TKA).\n전 세계의 구식 장비를 사용하는 군대와 준군사조직이 섞인 군대입니다.
+ Armée du Takistan (TKA).\nUn mélange de forces militaires et paramilitaires utilisant des équipements datés dans le monde entier.
Ardistan Army (ARD).\nArmy of former Soviet client state still using a lot of their equipment.
Армия Ардистана (ARD).\nАрмия одного из бывших саттелитов Советского Союза, до сих использующая его вооружение и экипировку.
阿迪斯坦军队 (ARD)。\n前苏联加盟国的军队,仍在使用大量苏联装备。
아르디스탄군(ARD).\n구 소련 위성국의 군대로 여전히 많은 장비를 사용하고 있습니다.
+ Armée de l'Ardistan (ARD).\nL'armée de l'ancien État client de l'Union soviétique utilise encore une grande partie de son équipement.
Freedom and Independence Army (FIA).\nStandard issue guerilla faction. Smoothbore rifles and a little bit of courage will pave your way to freedom.
Армия свободы и независимости (FIA).\nСтандартная партизанская фракция. Гладкоствольные ружья и немного отваги проложат путь к свободе.
自由独立军 (FIA)\n标准游击队派系。滑膛枪和一点点的勇气将为你铺平通往自由的道路。
자유독립군(FIA).\n표준 게릴라 팩션. 무강선총과 약간의 용기가 당신의 자유를 위한 길을 열어줄 것입니다.
+ Armée de la liberté et de l'indépendance (FIA).\nFaction de guérilla standard. Des fusils à canon lisse et un peu de courage vous permettront d'accéder à la liberté.
Syndikat (SDK).\nHorizon Islands paramilitary force.
Синдикат (SDK).\nВоенизированная организация, действующая главным образом на островах Горизонта.
辛迪加 (SDK)。\n地平线群岛准军事部队。
신디캣(SDK).\n호라이즌 제도의 준군사조직입니다.
+ Syndikat (SDK).\nForce paramilitaire des Îles de l'Horizon.
Livonian Looters (LL).\nEastern European militants.
Ливонские Лутеры (LL).\nВосточноевропейское ополчение.
利沃尼亚掠夺者 (LL)。\n东欧武装分子。
리보니아 약탈자(LL).\n동유럽계 무장세력입니다.
+ Livonian Looters (LL). Militants d'Europe de l'Est.
Borsheviks.\nDon't even ask what is it.
Борщевики.\nДаже не спрашивайте что это.
布尔什维克。\不要问它是什么。
볼셰비키.\n뭔지 절대 묻지 마시오.
+ Borsheviks.\nNe demandez même pas ce que c'est.
Livonian Militia (LM).\nEastern European militants.
Ополчение Ливонии.\nВосточноевропейское ополчение.
리보니아 민병대(LM).\n동유럽계 무장세력입니다.
+ Milice livonienne (LM).\nMilitants d'Europe de l'Est.
Tura.\nOne of the many militarized tribes of the Sefrawi Desert, almost like famous Turanic Raiders.
Тура.\nОдно из многих военизированных племен пустыни Сефрави, почти как знаменитые туранские рейдеры.
图拉。\n塞夫拉维沙漠的众多军事化部落之一,几乎与著名的图拉尼海盗一样。
투라.\n세프라위 사막의 군사화된 많은 부족들 중 하나로, 유명한 투란 레이더스와 거의 유사합니다.
+ Tura.\nl'une des nombreuses tribus militarisées du désert de Sefrawi, à l'image des célèbres Turanic Raiders.
A trilateral security pact between Australia, United Kingdom, United States (AUKUS).\nVery versatile faction with best military equipment from three worlds.
Тройственный оборонный пакт между Австралией, Объединённым Королевством и США (AUKUS).\nОчень разносторонняя фракция с лучшими вещами из трех миров.
澳大利亚、英国、美国(AUKUS)的三边安全条约。\n非常全面的派别,拥有三个世界最好的军事装备。
호주, 영국, 미국 간의 3자 안보 협정(AUKUS).\n3세계 최고의 군사 장비를 가진 매우 다재다능한 팩션입니다.
+ Un pacte de sécurité trilatéral entre l'Australie, le Royaume-Uni et les États-Unis (AUKUS).\nUne faction très polyvalente dotée des meilleurs équipements militaires des trois mondes.
Armed Forces of Russia.\nModern nomenclature of weapons and vehicles strangely synergizes with archaic mid-20th century's equipment.
ВС России.\nСовременная номеклатура вооружений и техники странным образом синергирует с архаичной экипировкой времён середины 20 века.
俄罗斯武装力量。武器和车辆的现代命名法奇怪地与20世纪中期的古旧装备协同起来。
러시아군.\n무기와 차량의 현대 명명법은 이상하게도 20세기 중반의 구식 장비와 시너지 효과를 냅니다.
+ Forces armées de la Russie.\nLa nomenclature moderne des armes et des véhicules s'accorde étrangement avec l'équipement archaïque du milieu du 20e siècle.
People's Liberation Army (PLA).\nHighly organized military force with interesting innovations in camouflage and small arms.
Вооруженные силы Алтиса (AAF).\nВысокоорганизованная сила с интересными нововведениями в области маскировки и стрелкового оружия.
人民解放军(PLA)。\n组织严密的军事力量,在伪装和小型武器方面有有趣的创新。
인민해방군(PLA).\n위장무늬와 소형 화기에 대한 흥미로운 혁신을 가진 고도로 조직화된 군대입니다.
+ Armée populaire de libération (APL).\nForce militaire très organisée qui présente des innovations intéressantes en matière de camouflage et d'armes légères.
Freedom and Independence Army (FIA).\nGarands and grease guns.
Армия свободы и независимости (FIA).\n Гаранды и маслёнки.
自由独立军(FIA)。\n加兰德和黄油枪。
자유독립군(FIA).\n개런드와 그리스 건.
+ Armée de la liberté et de l'indépendance (FIA).\nGarands et grease guns.
Freedom and Independence Army (FIA).\nGarands, Lee Enfields and a little bit of grease...
Армия свободы и независимости (FIA).\n Гаранды, Ли Энфилды и немного масла...
自由独立军(FIA)。\n加兰德, 李·恩菲尔德还有一些黄油枪
자유독립군(FIA).\n개런드, 리-엔필드와 약간의 그리스 건...
+ Armée de la liberté et de l'indépendance (FIA).\nGarands, Lee Enfields et un peu de graisse...
National Party (NAPA).\nSomeone have to test how much farther you can get with Panzerfausts and stick hand grenades.
Национальная Партия (NAPA).\nКто-то должен проверить, насколько далеко можно зайти, используя лишь Панцерфаусты и старые гранаты с рукоятями.
国家党(NAPA)。\n有人要测试一下,用铁拳和木柄手榴弹能走多远。
체르나루스 국민당(NAPA).\n누군가는 판처파우스트와 막대형 수류탄으로 얼마나 멀리 갈 수 있는지 시험해야 합니다.
+ National Party (NAPA).\nQuelqu'un doit tester la distance que l'on peut parcourir avec des Panzerfausts et des grenades à main.
Chernarus Communist Militia (CCM).\nPPsH's, Mosin-Nagants and a lot of comrades.
Коммунистическое ополчение Чернаруси (CCM).\nППШ, винтовки Мосина и множество товарищей.
黑俄罗斯共产主义民兵(CCM)。\n波波沙,莫辛纳甘还有很多同志们。
체르나루스 공산주의 민병대(CCM).\nPPSh, 모신나강, 그리고 많은 동지들.
+ Milice communiste tchernozienne (CCM).\nPPsH, Mosin-Nagants et beaucoup de camarades.
Takistan Militia (TKM).\nTime to dig out the Lee Enfield in the backyard has come.
Ополчение Такистана (TKM).\nПришло время откапывать Ли Энфилд.
塔克斯坦民兵组织 (TKM)。\n是时候把埋在后院的李·恩菲尔德挖出来了。
타키스탄 민병대(TKM).\n뒷마당에 있는 리-엔필드를 파낼 시간이 왔습니다.
+ Milice du Takistan (TKM).\nIl est temps de ressortir la Lee Enfield du jardin.
United States Army.\nAggressive, overwhelming force.
Армия США.\nАгрессивная, ошеломляющая сила.
美国陆军\侵略性的、压倒性的力量。
미 육군.\n공격적이고 압도적인 군사력.
+ Armée des États-Unis.\nAgressif, avec une force écrasante.
United States Marine Corps.\nHighly mobile, adaptable to ever-changing battlefield yet very specialized faction.
Морская пехота США.\nОчень мобильная, адаптирующаяся к любым обстоятельствам на постоянно меняющемся поле боя, но в то же время очень специализированная фракция.
美国海军陆战队\n机动性强,能适应不断变化的战场,但又是非常专业的派系。
미 해병대.\n기동성이 뛰어나고 끊임없이 변화하는 전장에 적응할 수 있는 매우 전문화된 팩션입니다.
+ United States Marine Corps.\nHaute mobilité, adaptabilité à un champ de bataille en constante évolution, mais faction très spécialisée.
Chernarussian Defence Forces.\nThis faction carries Soviet legacy in their armed forces, they still use many unmodernized yet still effective Eastern European weaponry from 20th century.
Силы Обороны Чернаруси.\nЭта фракция несет советское наследие в своих вооруженных силах, они до сих пор используют много немодернизированного, но все еще эффективного восточноевропейского оружия 20-го века.
黑俄罗斯国防军。这个派别的武装部队继承了苏联的遗产,他们仍然使用20世纪的许多不现代化但仍然有效的东欧武器装备。
체르나루스 방위군(CDF).\n이 팩션은 소련 시절의 유산을 그대로 간직하고 있으며, 비록 현대화되진 않았지만 여전히 효과적인 20세기의 동유럽 무기를 많이 사용합니다.
+ Forces de défense tchernarussiennes.\nCette faction porte l'héritage soviétique dans ses forces armées, elle utilise encore beaucoup d'armes d'Europe de l'Est du 20ème siècle, non modernisées mais toujours efficaces.
Livonian Defense Forces.\nFormer Warsaw Pact country on it's path on integration with NATO thus adopting a lot of Western equipment while still maintaing older Soviet weaponry.
Силы Обороны Ливонии.\nБывшая страна Варшавского договора находится на пути к интеграции с НАТО, таким образом переняв много западного оборудования, сохраняя при этом старое советское вооружение.
利沃尼亚国防军。\n前华沙条约国,正走在北约一体化的道路上,采用了大量的西方装备,同时仍然保持着旧的苏联武器装备。
리보니아 방위군(LDF).\n옛 바르샤바 조약기구인 이 국가는 NATO와의 통합으로 많은 서방 장비를 채택하면서도 오래된 소련제 무기를 운용하고 있습니다.
+ Forces de défense de Livonie.\nAncien pays du Pacte de Varsovie sur la voie de l'intégration à l'OTAN, adoptant ainsi de nombreux équipements occidentaux tout en conservant l'ancien armement soviétique.
Horizon Islands Defence Force (HIDF).\nArmed forces of Horizon Islands Republic, they use a lot of surplus NATO equipment.
Силы Обороны Островов Горизонта (HIDF).\nВооруженные силы Республики Островов Горизонта, использующие множество бывшего в употреблении вооружения и снаряжения стран НАТО.
地平线群岛国防军(HIDF)。\n地平线群岛共和国的武装力量,他们使用大量的北约剩余装备。
호라이즌 제도 방위군(HIDF).\n호라이즌 제도 공화국의 군대이며, 많은 여분의 NATO 장비를 사용합니다.
+ Force de défense des îles Horizon (HIDF).\nLes forces armées de la République des îles Horizon utilisent de nombreux équipements excédentaires de l'OTAN.
Exegerménos.\nStandard enemy guerilla faction.
Exegerménos.\nСтандартная вражеская повстанческая фракция.
Exegerménos.\n标准的敌方游击队派系。
엑세게르메노스.\n표준 적군 게릴라 팩션입니다.
+ Exegerménos.\nFaction de guérilla ennemie standard.
L'Ensemble.\nFormer Syndikat branch.
L'Ensemble.\nОдна из бывших ветвей Синдиката.
L'Ensemble.\n前辛迪加分支。
L'Ensemble.\n전 신디캣의 분파입니다.
+ L'Ensemble.\nAncienne branche du Syndikat.
CHDKZ.\nEastern European paramilitary group of people with various background - from criminals and defectors to highly professional mercenaries and soldiers.
ЧДКЗ.\nВосточноевропейская военизированная группировка людей с разнообразным прошлым - от преступников и дезертиров до высокопрофессиональных наёмников и солдат.
CHDKZ.\n东欧准军事团体,由具有不同背景的人组成——从罪犯和叛逃者到高度专业的雇佣兵和士兵。
체다키(ChDKZ).\n범죄자와 탈주자에서부터 고도로 훈련된 전문 용병과 군인에 이르기까지 다양한 배경을 가진 동유럽계 준군사조직입니다.
+ CHDKZ.\nGroupe paramilitaire d'Europe de l'Est composé de personnes aux antécédents variés - des criminels et transfuges aux mercenaires et soldats hautement professionnels.
ION Services.\nION Services, Incorporated is a U.S.-based private military company.
ION Services.\nION Services, Incorporated - это частная военная компания с штаб-квартирой в США.
ION Services.\nION Services,公司是一家总部设在美国的私营军事公司
ION 서비스(ION).\nION 서비스 유한회사는 미국에 본사를 두고 있는 민간군사기업입니다.
+ ION Services.\nION Services, Incorporated est une société militaire privée basée aux États-Unis.
Takistan Insurgents (TI).\nMembers of various militant movements across the Middle East.
Повстанцы Таксистана (TI).\nЧлены различных военизированных движений на Ближнем Востоке.
塔吉克斯坦叛乱分子(TI)。\n整个中东地区各种激进运动的成员。
타키스탄 반군(TI).\n중동 전역에 걸쳐 있는 다양한 전투 행동을 하는 구성원들입니다.
+ Insurgés du Takistan (TI).\nMembres de divers mouvements militants au Moyen-Orient.
U.S. Military Assistance Command, Vietnam (MACV).\nUS military group in Vietnam.
Командование по оказанию военной помощи Вьетнаму (MACV).\nВоенная группировка США во Вьетнаме.
美国越南军事援助司令部(MACV)。\n美国在越南的军事集团。
미 군사지원 사령부(MACV).\n베트남에 있는 미군입니다.
+ Commandement de l'assistance militaire américaine au Viêt Nam (MACV).\nGroupe militaire américain au Viêt Nam.
Army of the Republic of Vietnam (ARVN).\nSouth Vietnam military force.
Армия Республики Вьетнам (ARVN).\nВооруженные силы Южного Вьетнама.
越南共和国军队(ARVN)。\n南越军事力量。
베트남 공화국군(ARVN).\n남베트남군입니다.
+ Armée de la République du Viêt Nam (ARVN).\nForce militaire du Sud Viêt Nam.
People's Army of Vietnam (PAVN).\nMilitary force of North Vietnam.
Народная Армия Вьетнама (PAVN).\nВооруженные силы Северного Вьетнама.
越南人民军(PAVN)。\n北越的军事力量。
베트남 인민군(PAVN).\n북베트남군입니다.
+ Armée populaire du Viêt Nam (PAVN).\nForce militaire du Nord Viêt Nam.
Viet Cong (VC).\nVietnamese armed communist organization.
Вьетконг (VC).\nВооруженная организация коммунистов Вьетнама.
越共(Viet Cong)。\n越南的共产主义武装组织。
베트콩(VC).\n베트남의 무장한 공산주의자 조직입니다.
+ Viêt-cong (VC).\nOrganisation communiste armée vietnamienne.
Vietnam Militia (VM).\nA bunch of people with common goal - liberate their country from interventionists.
Ополчение Вьетнама (VM).\nОбъединение людей с общей целью - освободить свою страну от интервентов.
越南民兵(VM)。\n一群有共同目标的人——从干涉者手中解放他们的国家。
베트남 민병대(VM).\n공동의 목표를 가진 많은 사람들이며, 개입주의자들로부터 그들의 나라를 해방시킵니다.
+ Milice vietnamienne (VM).\nUn groupe de personnes ayant un objectif commun : libérer leur pays des interventionnistes.
Vietnamese civilians.
Вьетнамцы.
越南平民。
베트남 시민입니다.
+ Civils vietnamiens.
Pathet Lao.\nPoilitical movement and organization from Laos.
Патет Лао.\nПолитическое движение и организация из Лаоса.
巴特寮。\来自老挝的激进运动和组织。
파테트라오.\n라오스의 정치 활동 조직입니다.
+ Pathet Lao.\nMouvement et organisation politique du Laos.
The Workers' and Peasants' Red Army (Red Army).\nAll the might of the Soviet Union.\nUsage of this faction will activate the Cold War mode (there will be only usage of vehicles and weapons that roughly fits the timeline.
Рабоче-крестьянская красная армия (РККА).\nВся мощь Советского Союза.\nИспользование этой фракции включает режим Холодной Войны (будет использоваться только оружие и техника, которые подходят по временному периоду).
工农红军(红军)。\n苏联的所有力量。\n这个派别的使用将激活冷战模式(将只使用大致符合时间线的车辆和武器)。
노동자와 농민의 붉은 군대(붉은 군대).\n소련의 모든 힘.\n이 팩션을 사용하면 냉전 모드가 활성화됩니다(해당 시간대와 대략 맞는 차량과 무기만 사용됩니다).
+ L'Armée rouge des travailleurs et des paysans (Armée rouge).Toute la puissance de l'Union soviétique.L'utilisation de cette faction activera le mode Guerre froide (il n'y aura que l'utilisation de véhicules et d'armes qui correspondent à peu près à la chronologie).
United States Army.\nAggressive, overwhelming force.\nUsage of this faction will activate the Cold War mode (there will be only usage of vehicles and weapons that roughly fits the timeline.
Армия США.\nАгрессивная, ошеломляющая сила.\nИспользование этой фракции включает режим Холодной Войны (будет использоваться только оружие и техника, которые подходят по временному периоду).
美国陆军。\n侵略性的,压倒性的力量。\n使用这个派别将激活冷战模式(将只使用大致符合时间线的车辆和武器。)
미 육군.\n공격적이고 압도적인 힘.\n이 팩션을 사용하면 냉전 모드가 활성화됩니다(해당 시간대와 대략 맞는 차량과 무기만 사용됩니다).
+ United States Army.\nForce agressive et écrasante.\nL'utilisation de cette faction activera le mode Guerre froide (il n'y aura que l'utilisation de véhicules et d'armes qui correspondent à peu près à la chronologie).
From 1b5cfec4bc1549a421e74d0652a07443dabd4b33 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 7 Apr 2024 07:11:41 +0200
Subject: [PATCH 11/41] Update A3A/addons/maps/Stringtable.xml
Co-authored-by: Silence <78276788+SilenceIsFatto@users.noreply.github.com>
---
A3A/addons/maps/Stringtable.xml | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
index e9bc9c19e0..bf8b11f26f 100644
--- a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml
@@ -600,8 +600,7 @@
None
Не логировать никого
없음
- N'enregistrez personne
-
+ N'enregistrez personne
All none dev
From 9c025d0fdde18c606f5cf583eae676a2bb07b49d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 7 Apr 2024 11:33:56 +0200
Subject: [PATCH 12/41] Update contenair magRepack
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 40 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 8aa142f90d..75e0d52079 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -492,234 +492,273 @@
Перепаковка магазинов инициализирована.
Mag Repack 初始化
탄약 재포장 초기화됨.
+ Repack des chargeurs en cours.
Keybinding:
Связка клавиш:
按键绑定:
키 설정:
+ Raccourcis clavier:
Mag Repack: About
Mag Repack: о аддоне
Mag Repack:关于
탄약 재포장: 정보
+ Repack des chargeurs: À propos
Mmkay
Понятно
Mmkay
Mmkay
+ Mm okay
Author: Outlawled
Автор: Outlawled
作者:Outlawled
제작자: Outlawled
+ Auteur: Outlawled
Version:
Версия:
版本:
버전:
+ Version :
Updated:
Обновлено:
更新:
업데이트:
+ Mise à jour:
Cancel
Отмена
取消
취소
+ Annuler
Apply
Применить
应用
적용
+ Appliquer
Keybinding
Назначение клавиш
按键绑定
키 설정
+ Raccourcis clavier
Modifiers
Модификаторы
修改
변경자
+ Modificateurs
Mag Repack: Keybindings
Mag Repack: назначения клавиш
Mag Repack: 按键绑定
탄약 재포장: 키 설정
+ Repack des chargeurs: Raccourcis clavier
All Magazines
Все магазины
所有弹匣
모든 탄창
+ Tous les chargeurs
Source
Источник
来源
원본
+ Source
Target
Цель
目标
대상
+ Cible
Options
Настройки
选项
설정
+ Options
OPTIONS
НАСТРОЙКИ
选项
설정
+ OPTIONS
Debug
Режим отладки
除错
디버그
+ Mode de débogage
Show Full
Показать всё
显示已满
모두 보이기
+ Afficher tout
Keybindings
Назначения клавиш
按键绑定
키 설정
+ Raccourcis clavier
Hide
Скрыть
隐藏
숨기기
+ Cacher
Mag Repack keybinding has been reset to
Назначение клавиш Mag Repack'а было сброшено на
Mag Repack 按键绑定已重置为
탄약 재포장 키 설정이 다음 키로 초기화 되었습니다:
+ Le raccourci clavier de la réorganisation des chargeurs a été réinitialisé
Mag Repack keybinding has been updated to
Назначение клавиш Mag Repack'а было обновлено на
Mag Repack 按键绑定已更新为
탄약 재포장 키 설정이 다음 키로 업데이트되었습니다:
+ Le raccourci clavier de la réorganisation des chargeurs a été mis à jour
All Ammo Types
Все типы боеприпасов
所有弹药类型
모든 탄약 유형
+ Tous les types de munitions
All Magazines
Все магазины
所有弹匣
모든 탄창
+ Tout les chargeurs
Compatible Magazines
Совместимые магазины
兼容的弹匣
호환되는 탄창
+ Chargeurs compatible
Non-Full Magazines
Неполные магазины
不满的弹匣
꽉 차지 않은 탄창
+ Magasins non remplis
Compatible, Non-Full
Совместимые, неполные
可共用,不满
호환되고 꽉 차지 않은 탄창
+ Compatible, non complet
Repacking...
Перепаковка...
重新打包中...
재포장 중...
+ Remballage...
Repacking
Перепаковка
重新打包
재포장 중
+ Remballage
The Target requires a belt, not individual bullets!
Цели требуется лента, а не индивидуальные пули!
目标需要弹链,而不是单独的子弹!
대상에게 필요한 것은 개개의 탄환이 아니라 벨트입니다!
+
Source is already defined!
Источник уже определён!
来源已定义!
원본이 이미 정의되었습니다!
+ La source est déjà définie !
Source can't be empty!
Источник не может быть пустым!
来源不能为空!
원본은 비울 수 없습니다!
+ La source ne peut pas être vide !
Target is already defined!
Цель уже определена!
目标准备好了
대상이 이미 정의되었습니다!
+ La cible est déjà définie !
Target can't be full!
Цель не может быть полной!
目标不能为空!
대상이 꽉 찰 수 없습니다!
+ La cible ne peut pas être pleine !
Ammo:
Боеприпасы:
弹药:
탄약:
+ Munitions :
Ammo: No Change
Боеприпасы: без изменений
弹药:无变化
탄약: 바뀌지 않음
+ Munitions : Pas de changement
No Change
Без изменений
无变化
바뀌지 않음
+ Pas de changement
@@ -4167,6 +4206,7 @@
Включить Mag Repack?
启用Mag Repack?
탄약 재포장을 활성화합니까?
+ Activer le reconditionnement des chargeurs?
Show 3D icons above unconscious players?
From 2f3e04335ebdf382d20a6e809975d022affdb4e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 7 Apr 2024 11:35:19 +0200
Subject: [PATCH 13/41] Fix
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 75e0d52079..40282276ff 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -709,7 +709,7 @@
Цели требуется лента, а не индивидуальные пули!
目标需要弹链,而不是单独的子弹!
대상에게 필요한 것은 개개의 탄환이 아니라 벨트입니다!
-
+ La cible nécessite une rafale, pas de coup par coup !
Source is already defined!
From f7b48542649a7deae2b1ec81d7c05e0eb013f573 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 7 Apr 2024 16:23:40 +0200
Subject: [PATCH 14/41] Container repack | paradrop | rally | stores | generic
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 35 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 40282276ff..2f80a666d5 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -767,42 +767,49 @@
Прыжок с парашютом
空投
공수강하
+ Paradrop
No players are ready for jump. Make sure that players pressed PARADROP switch button in Game Options tab (TAB key or map on tripod action).
Ни один игрок не готов к прыжку. Проверьте, чтобы игроки нажали свитч-кнопку прыжка с парашютом в вкладке игровых опций (клавиша TAB по умолчанию или меню в карте треноге).
没有玩家准备好空投。 确保有玩家开启了游戏选项卡中的 空投 开关按钮(TAB 键或地图操作)。
점프할 준비가 된 플레이어가 없습니다. 플레이어가 게임 옵션 탭에서 공수강하 스위치 버튼을 눌렀는지 확인하십시오.(탭 키 또는 삼각대 행동의 지도).
+ Aucun joueur n'est prêt à sauter. Assurez-vous que les joueurs ont appuyé sur le bouton PARADROP dans l'onglet Options du jeu (touche TAB ou carte sur l'action du trépied).
Players that ready to be paradropped must be alive, not in vehicle and be at HQ.
Игроки, готовящиеся к прыжку, должны быть живы, находиться у штаба и не находиться в технике.
准备空降的玩家必须活着,而不是在车辆中,并且待在总部。
공수강하할 준비가 된 플레이어들은 차 안이 아닌 본부에 있어야 합니다.
+ Les joueurs prêts à être paradés doivent être en vie, ne pas être dans un véhicule et être au QG.
Something happened to plane, aborting paradrop.
Что-то случилось с самолётом, отмена прыжка.
飞机出事了,跳伞失败。
비행기에 무슨 일이 일어나서 공수강하가 취소되었습니다.
+ Il est arrivé quelque chose à l'avion, interruption du paradrop.
Plane is not capable to do the mission, aborting paradrop.
Самолёт не имеет возможности выполнить сброс, отмена прыжка.
飞机无法执行任务,跳伞失败。
비행기가 임무를 수행할 수 없기 때문에 공수강하가 취소되었습니다.
+ L'avion n'est pas en mesure d'effectuer la mission, interruption du paradrop.
Plane has no free seats, aborting paradrop.
Самолёт не имеет свободных мест, отмена прыжка.
飞机没有空位,跳伞失败。
비행기에 빈 좌석이 없어서 공수강하가 취소되었습니다.
+ L'avion n'a pas de sièges libres, interruption du paradrop.
Something went wrong.
Что-то пошло не так.
出了点问题。
뭔가가 잘못되었습니다.
+ Quelque chose n'a pas fonctionné.
@@ -811,54 +818,63 @@
Точка сбора
集结点
집결 지점
+ Point de ralliement
Rally point does not exist.
Точка сбора не существует.
集结点不存在。
집결 지점이 존재하지 않습니다.
+ Le point de ralliement n'existe pas.
You can't travel to rally point while being in vehicle.
Вы не можете путешествовать к точке сбора сидя в транспортном средстве.
你不能在车上前往集合点。
차량 내에서는 집결 지점까지 이동할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous déplacer au point de ralliement lorsque vous êtes dans un véhicule.
You can't travel with your Tow Rope out or a Vehicle attached.
Вы не можете путешествовать к точке сбора с буксировочным тросом в руках или прикрепленным к транспортному средству.
您不能在拉出拖车绳或连接车辆的情况下旅行。
견인 로프를 빼거나 차량을 연결한 상태로는 이동할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous déplacer avec votre câble d'attelage détaché ou un véhicule attaché.
You can't travel to rally point while you are controlling AI.
Вы не можете путешествовать к точке сбора пока контроллируете другой ИИ-юнит.
当您控制 AI 时,您无法前往集结点。
인공지능을 조종하는 동안에는 집결 지점으로 이동할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous déplacer au point de ralliement lorsque vous contrôlez l'IA.
You can't travel to rally point while being unconscious.
Вы не можете путешествовать к точке сбора будучи в тяжело раненом состоянии.
你不能在失去知觉的情况下前往集结点。
의식불명 상태로는 집결 지점으로 이동할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous déplacer au point de ralliement si vous êtes inconscient.
You can't travel to rally point outside the HQ.
Вы не можете путешествовать к точке сбора находясь за пределами штаба.
您不能前往总部外的集结点。
본부 밖의 집결 지점으로 이동할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous rendre à un point de ralliement en dehors du QG.
Not enough rally point points to travel.
Недостаточно очков точки сбора для путешествия.
集结点数不足,无法快速旅行。
집결 지점이 부족하여 이동할 수 없습니다.
+ Il n'y a pas assez de points de ralliement pour voyager.
You can't travel when enemies are surrounding rally point.
Вы не можете путешествовать к точке сбора так как её окружают враги.
当敌人包围集结点时,您无法快速旅行。
적들이 집결 지점을 포위하고 있을 때는 이동할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous déplacer lorsque des ennemis encerclent le point de ralliement.
@@ -867,12 +883,14 @@
Недостаточно средств
资金不足
자금 부족
+ Fonds insuffisants
You have not enough money to buy this item. %1%2 needed.
У вас недостаточно денег для покупки этого предмета. Необходимо %1%2.
您没有足够的钱购买此物品,需要 %1%2 。
이 아이템을 구매할 돈이 부족합니다. %1%2이(가) 필요합니다.
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter cet article. %1%2 nécessaire.
@@ -881,102 +899,119 @@
Вам нужно быть поближе к флагу чтобы иметь возможность покупать технику.
您需要靠近旗子才能购买车辆。
자량을 구매하려면 깃발에 가까이 있어야 합니다.
+ Il faut être proche du drapeau pour pouvoir acheter un véhicule.
You do not have enough money for this vehicle: %1%2 required.
У вас недостаточно денег дял покупки этой техники: нужно %1%2.
您没有足够的钱购买这辆车,需要 %1%2 。
이 차량을 사는 데 필요한 자금이 부족합니다: %1%2 필요.
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour ce véhicule : %1%2 requis.
The element you're selected is not supported in current modset.
То, что вы выбрали, не поддерживается в текущей конфигурации игры.
当前模组不支持您选择的元素。
선택한 요소는 현재 모드셋에서 지원하지 않습니다.
+ L'élément sélectionné n'est pas pris en charge dans le modset actuel.
You're already placing something.
Вы уже что-то размещаете.
你已经在放东西了
이미 무언가를 배치하고 있습니다.
+ Vous placez déjà quelque chose.
You can't do that while you are controlling AI.
Вы не может делать это пока контроллируете ИИ-юнита.
在你控制AI的时候,你不能这么做。
당신이 인공지능을 조종하는 동안에는 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas le faire lorsque vous contrôlez l'IA.
You can't do that while enemies are nearby.
Вы не может делать это пока рядом враги.
当敌人在附近时,你不能这样做。
적들이 근처에 있을 때는 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas le faire lorsque des ennemis sont à proximité.
None
Никто
无
없음
+ Aucun
Only Commander has access to this function.
Только командир имеет доступ к этой функции.
只有指挥官才能使用这个功能
지휘관만 이 기능에 액세스할 수 있습니다.
+ Seul le commandant a accès à cette fonction.
Reroll
Реролл
初始化
초기화
+ Relancer
Only Group Leaders have access to this function.
Только командиры групп имеют доступ к этой функции.
只有组长才能使用这个功能
그룹 리더만 이 기능에 액세스할 수 있습니다.
+ Seuls les chefs de groupe ont accès à cette fonction.
You must select from HC or Squad Bars, not both.
Вы должны выбрать единицу управления либо через HC-меню, либо панель отряда, но не через оба одновременно.
您必须从 HC 或 Squad Bars 中选择,不能同时选择。
둘 다가 아닌 하이 커맨드 또는 분대 표시줄에서 선택해야 합니다.
+ Vous devez sélectionner HC ou Squad Bars, pas les deux.
No units or squads selected.
Отряды или юниты не выбраны.
没有选择单位或小队。
유닛 또는 분대를 선택하지 않았습니다.
+ Aucune unité ou escouade sélectionnée.
Dismiss Squad
Роспуск отряда
解散小队
분대 해산
+ Renvoyer la brigade
AI Auto Heal
Автолечение ИИ
AI自动治疗
인공지능 자동 치료
+ Soins automatiques AI
Auto Healing disabled.
Автолечение ИИ-соотрядников отключено.
自动治疗禁用。
자동 치료 비활성화됨.
+ Guérison automatique désactivée.
Auto Healing enabled.
Автолечение ИИ-соотрядников включено.
自动治疗启用
자동 치료 활성화됨.
+ Guérison automatique activée.
From 71df24aa18b386c329fa5361998cff1730ca7983 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 7 Apr 2024 19:57:51 +0200
Subject: [PATCH 15/41] Container common| outpost | veh_callback
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 20 ++++++++++++++++++++
1 file changed, 20 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 2f80a666d5..5abe0c1687 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -1020,54 +1020,63 @@
Переворачивание не удалось
翻正失败
뒤집기 실패
+ Échec du retournement
This kind of vehicle can't be flipped.
Этот тип транспортного средства не может быть перевёрнут.
这种载具不能翻正。
이런 종류의 차량은 뒤집을 수 없습니다.
+ Ce type de véhicule ne peut pas être retourné.
Vehicle is destroyed.
Транспортное средство уничтожено.
载具被毁。
차량이 파괴되었습니다.
+ Le véhicule est détruit.
Vehicle is occupied by someone, clear crew before unflip.
В транспортном средстве кто-то сидит, высадите всех перед тем как переворачивать транспорт.
载具里有人,翻正之前载具必须没有人。
차량에 누군가가 탑승하고 있으며, 뒤집기 전에 좌석을 비워야 합니다.
+ Le véhicule est occupé par quelqu'un, évacuez l'équipage avant de le retourner.
Not enough people to unflip vehicle, %1 required.
Недостаточное количество людей для переворота транспортного средства, требуется %1.
没有足够的人来翻转车辆,需要 %1 。
차량을 뒤집을 인원이 부족하며, %1명이 필요합니다.
+ Il n'y a pas assez de personnes pour retourner le véhicule, %1 requis.
Vehicle is too heavy, additional car is required to perform unflip.
Транспортное средство слишком тяжелое, требуется помощь дополнительного транспортного средства или ремонтной машины.
载具太重,需要额外的载具进行翻正。
차량이 너무 무거워서 뒤집으려면 추가적인 차량이 필요합니다.
+ Le véhicule est trop lourd, un véhicule supplémentaire est nécessaire pour effectuer le retourner.
AI soldiers will not take you to cover before healing, they will attempt to revive you in place.
ИИ-соотрядники не будут тащить вас в укрытие перед тем как поднять, они будут пытаться лечитсья вас сразу на месте ранения.
AI 士兵在治疗前不会带你去掩体,他们会尝试在原地复活你。
인공지능 병사들이 치료 전에 엄호하지 않고 제자리에서 당신을 소생하려고 시도할 것입니다.
+ Les soldats IA ne vous mettront pas à l'abri avant de vous soigner, ils tenteront de vous réanimer sur place.
AI will take you to nearby cover before attempting to revive you.
ИИ-соотрядники будут тащить вас в ближайшее укрытие перед тем как поднять.
AI 会带你到附近的掩体,然后再尝试救你。
인공지능은 당신을 소생하려고 시도하기 전에 당신을 근처 엄폐물로 옮길 것입니다.
+ L'IA vous emmènera à l'abri avant de tenter de vous réanimer.
@@ -1076,60 +1085,70 @@
Развёртывание пункта наблюдения
哨站部署
감시초소 배치
+ Déploiement d'un poste de surveillance
We are sending a team to establish a watchpost. Use HC to send the team to their destination. Do this before %1
Мы отправляем отряд для создания пункта наблюдения. Используйте High Command-меню для отправки отряда в их пункт назначения. Сделайте это до %1
我们正派遣一个小组去建立一个哨所。 使用 HC 将团队发送到目的地。 在 %1 之前执行此任务
우린 감시초소를 배치하기 위해 팀을 보낼 것입니다. 하이 커맨드를 사용하여 팀을 목적지로 보내십시오. %1 안에 완료하십시오.
+ Nous envoyons une équipe pour établir un poste de surveillance. Utilisez HC pour envoyer l'équipe à destination. Faites-le avant %1
We are sending a team to establish a roadblock. Use HC to send the team to their destination. Do this before %1
Мы отправляем отряд для развёртывания блокпоста. Используйте High Command-меню для отправки отряда в их пункт назначения. Сделайте это до %1
我们正派出一个小组去设置路障。 使用 HC 将团队发送到目的地。 在 %1 之前执行此任务
우린 검문소를 배치하기 위해 팀을 보낼 것입니다. 하이 커맨드를 사용하여 팀을 목적지로 보내십시오. %1 안에 완료하십시오.
+ Nous envoyons une équipe pour établir un barrage routier. Utilisez HC pour envoyer l'équipe à destination. Faites-le avant %1
We are sending a team to establish a HMG Emplacement. Use HC to send the team to their destination. Do this before %1
Мы отправляем отряд для развёртывания пулемётного гнезда. Используйте High Command-меню для отправки отряда в их пункт назначения. Сделайте это до %1
我们正在派遣一个团队去建立一个重机枪阵地。 使用 HC 将团队发送到目的地。 在 %1 之前执行此任务
우린 중기관총 포대를 배치하기 위해 팀을 보낼 것입니다. 하이 커맨드를 사용하여 팀을 목적지로 보내십시오. %1 안에 완료하십시오.
+ Nous envoyons une équipe pour établir un emplacement de HMG. Utilisez HC pour envoyer l'équipe à destination. Faites-le avant %1
We are sending a team to establish a AT Emplacement. Use HC to send the team to their destination. Do this before %1
Мы отправляем отряд для развёртывания ПТ-огневой точки. Используйте High Command-меню для отправки отряда в их пункт назначения. Сделайте это до %1
我们正在派遣一个团队去建立一个反坦克阵地。 使用 HC 将团队发送到目的地。 在 %1 之前执行此任务
우린 대전차화기 포대를 배치하기 위해 팀을 보낼 것입니다. 하이 커맨드를 사용하여 팀을 목적지로 보내십시오. %1 안에 완료하십시오.
+ Nous envoyons une équipe pour établir une position AT. Utilisez HC pour envoyer l'équipe à destination. Faites-le avant %1
We are sending a team to establish a AA Emplacement. Use HC to send the team to their destination. Do this before %1
Мы отправляем отряд для развёртывания зенитной огневой точки. Используйте High Command-меню для отправки отряда в их пункт назначения. Сделайте это до %1
我们正在派遣一个团队去建立一个防空阵地。 使用 HC 将团队发送到目的地。 在 %1 之前执行此任务
우린 대공화기 포대를 배치하기 위해 팀을 보낼 것입니다. 하이 커맨드를 사용하여 팀을 목적지로 보내십시오. %1 안에 완료하십시오.
+ Nous envoyons une équipe pour établir une position AA. Utilisez HC pour envoyer l'équipe à destination. Faites-le avant %1
@@ -1138,6 +1157,7 @@
Транспортное средство должно быть размещено в радиусе не более %1 метров от флага.
载具必须位于旗帜的 %1m 范围内。
차량은 깃발에서 %1m 이내에 배치해야 합니다.
+ Le véhicule doit être placé à moins de 1 mètre du drapeau.
Light and heavy fortifications can only be built off roads, in friendly areas.
From 1d953e226a01f0467bd859faa79f05158b724099 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 7 Apr 2024 23:36:45 +0200
Subject: [PATCH 16/41] end_missions
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 52 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 5abe0c1687..5396bbfc77 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -1220,174 +1220,203 @@
<t size='0.6'>Силы <t size='0.6' color='%1'>%2</t> на %3 сдались. Их коридор поддержки будет закрыт и они больше не будут атаковать нас. Поздравляем!</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='%1'>%2</t> %3 上的部队投降。 他们的部队支援被关闭,他们不再对我们发动任何攻击。 恭喜!</t>
<t size='0.6'>%3의 <t size='0.6' color='%1'>%2</t>이 항복했습니다. 그들의 지원 경로는 차단될 것이고 더 이상 우리를 공격하지 않을 것입니다. 축하합니다!</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='%1'>%2</t> sur %3 se sont rendues. Leur axe de soutien sera fermé et elles ne lanceront plus d'attaque contre nous. Félicitations !</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>Interrogated combatant</t> shares approximate enemy positions.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>Допрошенный солдат</t> делится примерным местоположением противника в округе.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>被审问的士兵</t> 透露了大致的敌人位置。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>심문당한 대원</t>이 대략적인 적 위치를 공유했습니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>Le combattant interrogé</t> communique les positions approximatives de l'ennemi.
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'>Reconnaissance</t> shares approximate enemy positions with rebel ground forces.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'>Воздушная разведка</t> делится примерным местоположением противника с наземными силами повстанцев.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'>侦查</t> 与抵抗军地面部队共享大致的敌人位置。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'>정찰기</t>가 아군의 지상군에게 대략적인 적 위치를 공유했습니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'>La reconnaissance</t> partage les positions approximatives de l'ennemi avec les forces terrestres rebelles.
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>Interrogated combatant</t> does not know anything.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>Допрошенный солдат</t> ничего не знает.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>被审问的士兵</t> 什么都不知道。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>심문당한 대원</t>은 아무것도 모릅니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#988df7'>Le combattant interrogé</t> ne sait rien.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'<Reconnaissance</t> has not detected any enemy activity.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'<Воздушная разведка</t> не обнаружила какой-либо активности противника.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'<侦查</t> 没有发现任何敌人活动。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'>정찰기</t>는 적의 활동을 감지하지 못했습니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#D96600'<La reconnaissance</t> n'a pas détecté d'activité ennemie.</t>
<t size='0.6'>Due to humanitarian agreements with <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>, %1 recieves <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> for released prisoner.</t>
<t size='0.6'>Ввиду гуманитарного соглашения с <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>, %1 получает <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> за освобождение пленного.</t>
<t size='0.6'>根据与 <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>的人道主义协定, %1 收到 <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> 由于释放囚犯。</t>
<t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP<t size='0.6'>의 인도주의적 합의 때문에 </t>, %1<t size='0.6'>은 석방된 포로에 대해<t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t>을(를) 받았습니다.</t>
+ <t size='0.6'>En raison d'accords humanitaires avec<t size='0.6' color='#FFA500'>l'IDAP</t>, %1 reçoit des fonds <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> pour les prisonniers libérés.
<t size='0.6'>Commander %1 shares rebel money equally among all members. %2 recieves his share - <t color='#00FF00'>%3%4</t>.</t>
<t size='0.6'>Командир %1 делит казну фракции на всех. %2 получает свою долю - <t color='#00FF00'>%3%4</t>.</t>
<t size='0.6'> %1 指挥官在所有成员中平均分配抵抗军资金。 %2 获得他的份额 - <t color='#00FF00'>%3%4</t>.</t>
<t size='0.6'>%1의 지휘관은 모든 멤버에게 동등하게 아군의 자금을 분배했습니다. %2은(는) 몫을 받았습니다 - <t color='#00FF00'>%3%4</t>.</t>
+ <t size='0.6'>Le commandant %1 partage l'argent du rebelle à parts égales entre tous les membres. %2 reçoit sa part - <t color='#00FF00'>%3%4</t>.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#e60000'>%1 has failed - Petros has been killed by enemy.</t> Without a leader resistance can't survive. Mission will end shortly...</t>
<t size='0.6'>У <t size='0.6' color='#e60000'>%1 потерпели неудачу - Петрос был убит врагом.</t> Без лидера сопротивление не выживет. Миссия скоро закончится.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#e60000'>%1 任务失败 - Petros 已经被敌方杀死。</t> 没有领袖,反抗军无法生存,任务很快就会失败...</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#e60000'>%1 실패 - 페트로스가 적에게 사살되었습니다.</t>저항군 지도자 없이는 살아남을 수 없습니다. 임무가 곧 끝날 것입니다...</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#e60000'>%1 a échoué - Petros a été tué par l'ennemi.</t> Sans chef, la résistance ne peut pas survivre. La mission se terminera bientôt...</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Rally point</t> ran out of remaining travels.</t>
<t size='0.6'>У <t size='0.6' color='#008000'>точки сбора</t> кончились очки перемещения.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>集结点</t> 剩下的快速旅行已经用完了。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>집결 지점</t>에 남은 빠른 이동이 모두 소진되었습니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Le point de ralliement</t> a manqué de voyages.</t>
<t size='0.6'>%1 helicopter and it's crew helps us with the scattered <t size='0.6' color='#660080'>loot</t>. They will drop the crate with gathered loot near your position.</t>
<t size='0.6'>Вертолет %1 и его экипаж поможет нам с разбросанной вокруг <t size='0.6' color='#660080'>добычей</t>. Они бросят ящик с собранной добычей рядом с вашей позицией.</t>
<t size='0.6'>%1 直升机和它的乘员会帮助我们 <t size='0.6' color='#660080'>loot</t>. 他们会把装满战利品的板条箱扔到你的位置附近。</t>
<t size='0.6'>%1의 헬리콥터와 승무원들이 흩어진 <t size='0.6' color='#660080'>전리품</t>을 모으기 위해 도와줍니다. 그들은 당신 위치 근처에 모은 전리품과 함께 상자를 떨어뜨릴 것입니다.</t>
+ <t size='0.6'>L'hélicoptère %1 et son équipage nous aident à récupérer <t size='0.6' color='#660080'>le butin</t>. Ils déposeront la caisse contenant le butin près de votre position.</t>
%1<br/>Arsenal Updated<br/><br/>%2
%1<br/>Обновление Арсенала<br/><br/>%2
%1<br/>兵工厂升级<br/><br/>%2
%1<br/>아스널 업데이트<br/><br/>%2
+ %1<br/>Arsenal mis à jour<br/><br/>%2
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Income<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: +%1<br/>Money: +%2%3
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Доход<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: +%1<br/>Деньги: +%2%3
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>收入<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: +%1<br/>钱: +%2%3
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>소득<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>인력: +%1<br/>자금: +%2%3
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>Revenu<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: +%1<br/>Argent: +%2%3
<t size='0.6'>%1 receieves <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> for fighting for %4!</t>
<t size='0.6'>%1 получает <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> на борьбу за %4!</t>
<t size='0.6'>%1 收到了 <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t>,因为为%4!而战!</t>
<t size='0.6'>%1이(가) %4을(를) 위해 싸운 것에 대해 <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t>을(를) 받았습니다!</t>
+ <t size='0.6'>%1 reçoit <t size='0.6' color='#00FF00'>%2%3</t> pour avoir lutté pour %4 !</t>
<t size='0.6'>Rebel aircraft drops the <t size='0.6' color='#804000'>HMG</t> near your position.</t>
<t size='0.6'>Самолёт повстанцев сбрасывает <t size='0.6' color='#804000'>тяжелый пулемёт</t> рядом с вашей позицией.</t>
<t size='0.6'>抵抗军飞机空投 <t size='0.6' color='#804000'>HMG</t> 到你的位置附近。</t>
<t size='0.6'>아군 항공기가 당신 위치 근처에 <t size='0.6' color='#804000'>중기관총</t>을 투하했습니다.</t>
+ <t size='0.6'>Un avion rebelle largue le <t size='0.6' color='#804000'>HMG</t>près de votre position.</t>
<t size='0.6'>Rebel aircraft drops the <t size='0.6' color='#0000ff'>supply crate</t> near your position.</t>
<t size='0.6'>Самолёт повстанцев сбрасывает <t size='0.6' color='#0000ff'>ящик с припасами</t> рядом с вашей позицией.</t>
<t size='0.6'>抵抗军飞机空投<t size='0.6' color='#0000ff'>补给箱</t> 到你的位置附近。</t>
<t size='0.6'>아군 항공기가 당신 위치 근처에 <t size='0.6' color='#0000ff'>보급상자</t>를 투하했습니다.</t>
+ <t size='0.6'>Un avion rebelle largue la <t size='0.6' color='#0000ff'>caisse de ravitaillement</t> près de votre position.</t>
<t size='0.6'>Rebel aircraft drops the <t size='0.6' color='#804000'>light vehicle</t> near your position.</t>
<t size='0.6'>Самолёт повстанцев сбрасывает <t size='0.6' color='#804000'>лёгкий транспорт</t> рядом с вашей позицией.</t>
<t size='0.6'>抵抗军飞机空投<t size='0.6' color='#804000'>轻型载具</t> 到你的位置附近。</t>
<t size='0.6'>아군 항공기가 당신 위치 근처에 <t size='0.6' color='#804000'>경차량</t>을 투하했습니다.
+ <t size='0.6'>Un avion rebelle largue un <t size='0.6' color='#0000ff'>véhicule léger</t> près de votre position.</t>
<t size='0.6'>Rebel aircraft drops the <t size='0.6' color='#010100'>loot crate</t> near your position.</t>
<t size='0.6'>Самолёт повстанцев сбрасывает <t size='0.6' color='#010100'>ящик-сборщик лута</t> рядом с вашей позицией.</t>
<t size='0.6'>抵抗军飞机空投<t size='0.6' color='#010100'>战利品箱</t> 到你的位置附近。</t>
<t size='0.6'>아군 항공기가 당신 위치 근처에 <t size='0.6' color='#010100'>전리품 상자</t>를 투하했습니다.</t>
+ <t size='0.6'>Un avion rebelle largue une <t size='0.6' color='#0000ff'>caisse de butin</t> près de votre position.</t>
<t size='0.6'>Rebel aircraft is about to drop some <t size='0.6' color='#010100'>%1 bombs</t> near your position, take cover.</t>
<t size='0.6'>Самолёт повстанцев скоро сбросит <t size='0.6' color='#010100'>бомбы типа %1</t> рядом с позицией, все в укрытие.</t>
<t size='0.6'>抵抗军飞机马上就会投下一些<t size='0.6' color='#010100'>%1 炸弹</t> 到你的位置附近,找掩护。</t>
<t size='0.6'>아군 항공기가 당신 위치 근처에 <t size='0.6' color='#010100'>%1 항공 폭탄</t>을 투하할 예정입니다. 엄폐하십시오.
+ <t size='0.6'>Un avion rebelle largue des <t size='0.6' color='#0000ff'>bombes</t> près de votre position.</t>
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Aggression level changed<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Уровень агрессии изменился<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>攻击等级改变至<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>어그로 레벨 변경<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>Le niveau d'agression a changé<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
%1 aggression level reduced to %2<br/>
Уровень агрессии %1 снизился до %2<br/>
%1 攻击等级降低至 %2<br/>
%1의 어그로 레벨이 %2(으)로 감소됨<br/>
+ %1 niveau d'agression réduit à %2<br/>
%1 aggression level increased to %2<br/>
Уровень агрессии %1 повысился до %2<br/>
%1 攻击等级提升至 %2<br/>
%1의 어그로 레벨이 %2(으)로 증가됨<br/>
+ %1 niveau d'agression a augmenté à %2<br/>
%1%2 aggression level reduced to %3
%1 Уровень агрессии %2 понизился до %3
%1%2 攻击等级降低至 %3
%1%2 어그로 레벨이 %3(으)로 감소됨<br/>
+ %1%2 niveau d'agression réduit à %3
%1%2 aggression level increased to %3<br/>
%1 Уровень агрессии %2 повысился до %3<br/>
%1%2 攻击等级提升至 %3<br/>
%1%2 어그로 레벨이 %3(으)로 증가됨<br/>
+ %1%2 niveau d'agression augmenté à %3<br/>
%1 activity level increased to %2<br/>
Уровень активности %1 повысился до %2<br/>
%1 活动水平增加至 %2<br/>
%1 활동 레벨이 %2(으)로 증가함<br/>
+ %1 niveau d'activité augmenté à %2<br/>
%1 activity level reduced to %2<br/>
Уровень активности %1 понизился до %2<br/>
%1 活动水平降至 %2<br/>
%1 활동 레벨이 %2(으)로 감소함<br/>
+ %1 le niveau d'activité est réduit à %2<br/>
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Activity level changed<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Уровень активности изменился<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>活动水平改变至<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>활동 레벨 변경됨<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>Changement du niveau d'activité<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 Resources<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %3%1<br/>Money: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Ресурсы %5<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %3%1<br/>Деньги: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 资源<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %3%1<br/>钱: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 자원채취소<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>인력: %3%1<br/>자금: %4%2 %6
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 Ressources<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %3%1<br/>Argent: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%3 Resources<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %2%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Ресурсы %3.<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %2%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%3 资源<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %2%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%3 자원채취소<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>인력: %2%1
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>%3 Resources<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>HR: %2%1
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 Resources<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>Money: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Ресурсы %5<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>Деньги: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 资源<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>钱: %4%2 %6
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 자원채취소<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>자금: %4%2 %6
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>%5 Resources<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>Argent: %4%2 %6
@@ -1396,138 +1425,161 @@
Несовместимые моды
不兼容的插件
호환되지 않는 모드
+ Mods incompatibles
Incompatible Mods detected
Обнаружены несовместимые моды
检测到不兼容的mod
호환되지 않는 모드 감지됨
+ Mods incompatibles détectés
An incompatible mod or incompatible set of supported mods (for example, usage of both RHS and CUP Weapons/Vehicles/Units) installed on the server or your PC has been detected. To avoid support problems the mission is finished. Please turn off unsupported (IFA, ASR AI, aLIVE, MCC or any AI behaviour) mods from your computer or server to be able to play Antistasi. See server .rpt log for more information.
Обнаружен несовместимый мод или несовместимый набор поддерживаемых модов (например, одновременное использование как RHS, так и CUP Weapons/Vehicles/Weapons), установленных на сервере или на вашем ПК. Во избежание проблем с поддержкой миссия завершена. Пожалуйста, отключите неподдерживаемые моды (IFA, ASR AI, aLIVE, MCC или любое поведение AI) на вашем компьютере или сервере, чтобы иметь возможность играть в Antistasi. Дополнительную информацию см. в журнале .rpt сервера.
检测到服务器或您的电脑上安装了不兼容的MOD或不兼容的支持MOD集(例如,同时使用RHS和CUP武器/车辆/单位)。为了避免支持问题,任务已经完成。请关闭你的电脑或服务器上不支持的(IFA、ASR AI、aLIVE、MCC或任何AI行为)MOD,以便能够玩Antistasi。更多信息请参见服务器.rpt日志。
서버 또는 PC에 설치된 호환되지 않는 모드나 모드 세트가 감지되었습니다. 지원 문제를 피하기 위해 임무가 종료되었습니다. 안티스타시를 플레이하려면 컴퓨터 또는 서버에서 지원하지 않는 모드(IFA3, ASR AI, ALIVE, MCC 또는 인공지능 동작 개선 모드 등)를 해제하십시오. 자세한 내용은 서버의 .rpt 로그를 참조하십시오.
+ Un mod incompatible ou un ensemble incompatible de mods pris en charge (par exemple, l'utilisation d'armes/véhicules/unités RHS et CUP) installé sur le serveur ou sur votre PC a été détecté. Pour éviter tout problème de support, la mission est terminée. Veuillez désactiver les mods non pris en charge (IFA, ASR AI, aLIVE, MCC ou tout autre comportement de l'IA) de votre ordinateur ou de votre serveur pour éviter tout problème d'assistance. de votre ordinateur ou de votre serveur pour pouvoir jouer à Antistasi. Voir le journal .rpt du serveur pour plus d'informations.
PvP Disabled
Режим PVP отключен
PvP 开启
PvP 비활성화됨
+ PvP désactivé
This slot is unavailable
Выбранный слот недоступен
此插槽不可用
해당 슬롯은 사용할 수 없습니다
+ Cet emplacement n'est pas disponible
PvP is not enabled on this server.
PVP отключено на этом сервере.
此服务器未启用PvP。
이 서버에서 PvP는 비활성화되었습니다.
+ Le PvP n'est pas activé sur ce serveur.
Faction Defeat
Фракция побеждена
派系失败
팩션 패배
+ Défaite de la faction
Faction was defeated
Фракции нанесли поражение
派系被击败
팩션이 패배해였습니다
+ La faction a été vaincue
This faction was defeated earlier thus making slot unavailable.
Эта фракция была побеждена ранее, что сделало слот недоступным.
这个阵营在早些时候被击败,因此插槽不可用。
해당 팩션은 이전에 패배하여 슬롯을 사용할 수 없습니다.
+ Cette faction a été vaincue plus tôt, ce qui rend l'emplacement indisponible.
Can't startup as PvP
Не могу запустить как PvP
不能作为PvP启动
PvP로 시작할 수 없음
+ Ne peut pas démarrer en PvP
You can't choose PvP until the mission has been started. If you didn't intentionally choose a PvP role, make sure you pick the rebel side (usually green).
Вы не можете выбрать PvP-слот, пока миссия не будет начата. Если вы намеренно не выбрали роль PvP, убедитесь, что вы выбрали сторону повстанцев (обычно зеленую).
在任务开始之前,你不能选择PvP。如果你没有刻意选择PvP角色,请确保你选择叛军一方(通常是绿色)。
미션이 시작될 때까지 PvP를 선택할 수 없습니다. 일부러 PvP 역할을 선택한 게 아니라면 아군 진영(일반적으로 녹색)을 선택해야 합니다.
+ Vous ne pouvez pas choisir le PVP tant que la mission n'a pas commencé. Si vous n'avez pas choisi intentionnellement un rôle PVP, assurez-vous de choisir le côté rebelle (généralement vert).
Rebel Commander is missing
Командир повстанцев отсутствует
抵抗军指挥官失踪
반군 지휘관 부재
+ Rebel Commander a disparu
PvP is not available as there is no Commander for the Rebels.
PVP недоступен так как у повстанцев отсутствует командир.
由于叛军没有指挥官,所以无法进行PvP。
반군 측에 지휘관이 없기 때문에 PvP를 사용할 수 없습니다.
+ Le PVP n'est pas disponible car il n'y a pas de commandant pour les Rebelles.
Singleplayer Is Not Supported
Одиночная игра не поддерживается
不支持单人模式
싱글 플레이어 미지원
+ Le jeu en solo n'est pas pris en charge
Start LAN server to play as single player.
Запустите сервер локальной сети, чтобы играть в одиночном режиме.
启动局域网服务器进行单人游戏。
싱글 플레이어로 플레이하려면 LAN 서버로 시작하십시오.
+ Démarrer le serveur LAN pour jouer en solo.
Petros Is Dead
Петрос мертв
Petros 死了
페트로스 사망
+ Petros est mort
Without a leader resistance can't survive.
Без лидера сопротивление не выживет.
没有领袖,抵抗就无法生存。
저항군 지도자 없이는 살아남을 수 없습니다.
+ Sans leader, la résistance ne peut pas survivre.
V I C T O R Y
П О Б Е Д А
胜 利
승 리
+ V I C T O I R E
Country is under our control!
Страна под нашим контролем!
国家在我们的控制之下!
이제 나라는 우리 것입니다!
+ Le pays est sous notre contrôle !
The population of the country loves you!<br/>The brave soldiers have proven their valour, and Petros, the elected new Prime Minister, could at last to have a nice holidays. A deserved rest and honor for all participated soldiers too.
Население страны любит вас!<br/>Отважные солдаты доказали свою доблесть и Петрос, избранный новым премьер-министром, наконец-то сможет хорошо провести отпуск. Заслуженный отдых и почёт всем участвовавшим бойцам тоже.
全国人民都爱你!<br/>勇敢的士兵们已经证明了他们的英勇,当选的新总理Petros也终于可以过一个愉快的假期。所有参战士兵也得到了应有的休息和荣誉。
국민들이 당신들을 좋아합니다!<br/>용감한 군인들은 그들의 용기를 증명해냈고, 선출된 새 총리인 페트로스는 마침내 멋진 휴일을 보낼 수 있었습니다. 참가한 모든 병사들에게도 마땅히 휴식과 명예가 주어져야 합니다.
+ La population du pays vous aime!<br/>Les braves soldats ont prouvé leur courage, et Petros, le nouveau Premier ministre élu, a enfin pu passer de bonnes vacances. Un repos mérité et des honneurs pour tous les soldats qui y ont participé.
Country is Destroyed
Страна уничтожена
国家被摧毁
나라가 파괴됨
+ Le pays est détruit
Country was Destroyed by OPFOR
Страна была уничтожена OPFOR'ом
国家被OPFOR摧毁
나라가 침략군에 의해 파괴되었습니다
+ Le pays a été détruit par l'OPFOR
Humanitarian catastrophe had ruined the country, nobody wants to live there.
Гуманитарная катастрофа разорила страну, никто не хочет там жить.
人道主义灾难毁了这个国家,没有人愿意住在那里。
인도주의적 재앙이 나라를 망쳤고, 아무도 그 곳에서 살려고 하지 않습니다.
+ La catastrophe humanitaire a ruiné le pays, personne ne veut y vivre.
From cfa39552379b607003361dcf98a405f50e919ca3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 8 Apr 2024 10:48:53 +0200
Subject: [PATCH 17/41] markers | localizar | notifiers_types | comms_mp |
chats
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 80 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 5396bbfc77..f73465402d 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -1588,330 +1588,385 @@
бронеавтомобиль
反地雷伏击车
MRAP
+ MRAP
APC
БТР
装甲运兵车
장갑차
+ APC
Tank
танк
坦克
전차
+ Char
Light Tank
лёгкий танк
轻型坦克
경전차
+ Char léger
Light APC
лёгкий бронетранспортёр
轻型装甲运兵车
경장갑차
+ APC léger
AA
самоходный зенитный комплекс
防空
대공
+ AA
Truck
грузовик
卡车
트럭
+ Camion
Artillery Strike
Артиллерийский удар
炮击
포격
+ Frappe d'artillerie
Artillery Barrage Start
Начало артиллерийского обстрела
炮击开始
포격 시작
+ Début du barrage d'artillerie
Artillery Barrage End
Конец артиллерийского обстрела
炮击结束
포격 끝
+ Fin du barrage d'artillerie
[%4-%3] %1 %2 Convoy
[%4-%3] %1 %2 Конвой
[%4-%3] %1 %2 车队
[%4-%3] %1 %2 호송대
+ [%4-%3] %1 %2 Convoi
Injured %1
Раненый %1
%1 受伤
다친 %1
+ Blessé %1
Officer's Destination
Пункт назначения офицера
军官目的地
장교 목적지
+ Destination de l'officier
Informer Location
Местоположение информатора
告密者的位置
정보제공자 위치
+ Emplacement de l'informateur
Vehicle Paradrop
Сброс десанта с техникой
载具空投
차량 공수
+ Véhicule parachuté
Airstrike
Удар с воздуха
空袭
공습
+ Frappe aérienne
ASF Target
Цель воздушного перехвата
空优战斗机目标
제공전투기 표적
+ Cible ASF
Carpet Bombing
Ковровая бомбардировка
地毯式空袭
융단폭격
+ Tapis de bombes
CAS Target
Цель поддержки с воздуха
近距离空中支援目标
근접항공지원 표적
+ Cible CAS
Cruise Missile Target
Цель крылатой ракеты
巡航导弹目标
순항미사일 표적
+ Cible du missile de croisière
Gunship
Летающая батарея поддержки
武装直升机
건쉽
+ Batterie de soutien aérien (Gunship)
Artillery Target
Цель артиллерии
炮兵目标
포병 표적
+ Cible d'artillerie
Quick Reaction Force
Силы быстрого реагирования
快速反应部队
신속대응군
+ Force de réaction rapide
SAM Target
Цель ПВО
防空导弹目标
지대공미사일 표적
+ Cible SAM
%1 Minefield
Минное поле %1
%1 雷区
%1 지뢰지대
+ %1 Champ de mines
%1 AA Emplacement
Зенитная огневая точка %1
%1 反坦克阵地
%1 대공화기 포대
+ %1 Emplacement AA
%1 AT Emplacement
Противотанковая огневая точка %1
%1 防空阵地
%1 대전차화기 포대
+ %1 Emplacement AT
%1 HMG Emplacement
Пулемётная огневая точка %1
%1 重机枪阵地
%1 중기관총 포대
+ %1 Emplacement HMG
%1 Mortar Emplacement
Миномётная огневая точка %1
%1 迫击炮阵地
%1 박격포 포대
+ %1 Emplacement mortier
%1 Roadblock
Блокпост %1
%1 路障
%1 검문소
+ %1 Barrage routier
%1 Observation Post
Пункт наблюдения %1
%1 观察哨
%1 관측 지점
+ %1 Poste d'observation
Roving Mortar Target
Цель кочующего миномёта
机动迫击炮目标
이동식 박격포 표적
+ Cible de mortier mobile
Arms Dealer
Оружейный Торговец
军火商
암거래상
+ Marchand d'armes
Convoy Objective
Конвой (цель)
车队目标
호송대 목표
+ Objectif du convoi
Convoy Objective
Конвой (цель)
车队目标
호송대 목표
+ Objectif du convoi
Mission Vehicle
Транспортное средство (миссия)
任务车辆
임무 차량
+ Véhicule de mission
Supply Box
Ящик с припасами
补给箱
보급상자
+ Caisse de ravitaillement
Rally Point (Remaining Travels: %1)
Точка сбора (Ост. кол-во перемещений: %1)
集结点(剩余旅行:%1)
집결 지점 (남은 빠른 이동: %1)
+ Point de ralliement (voyages restants: %1)
Supply Run Entry Point
Точка входа (сброс снабжения)
补给转运(进入点)
보급 실행 진입 지점
+ Début de l'approvisionnement
Supply Run Exit
Точка выхода (сброс снабжения)
补给转运(结束点)
보급 실행 퇴출 지점
+ Fin de l'approvisionnement
Barrage
Обстрел
炮击
집중 포화
+ Barrage
HMG Airdrop Entry Point
Точка входа (сброс тяжелого пулемета)
空投HMG(进入点)
중기관총 공수 진입 지점
+ Début de largage HMG
HMG Airdrop Exit Point
Точка выхода (сброс тяжелого пулемета)
空投HMG(结束点)
중기관총 공수 퇴출 지점
+ Fin de largage de HMG
Light Vehicle Airdrop Entry Point
Точка входа (сброс лёгкой техники)
空投轻型载具(进入点)
경차량 공수 진입 지점
+ Début de largage de véhicules léger
Light Vehicle Airdrop Exit Point
Точка выхода (сброс лёгкой техники)
空投轻型载具(结束点)
경차량 공수 퇴출 지점
+ Fin de largage de véhicules léger
Recon Plane Entry Point
Точка входа (самолёт-разведчик)
侦察机(进入点)
정찰기 진입 지점
+ Soutien de l'avion de reconnaissance
Recon plane Search Area
Место осмотра (самолёт-разведчик)
侦察机(搜索区)
정찰기 수색 지역
+ Avion de reconnaissance dans la zone de recherche
Paradrop Plane Entry Point
Точка входа (парашютно-десантный самолёт)
伞降飞机(进入点)
항공기 공수 진입 지점
+ Début du parachutage
Paradrop Plane Exit Point
Точка выхода (парашютно-десантный самолет)
伞降飞机(结束点)
항공기 공수 퇴출 지점
+ Fin du parachutage
Loot Helicopter Entry Point
Точка входа (вертолёт-сборщик добычи)
掠夺战利品直升机(进入点)
전리품 헬리콥터 진입 지점
+ Début de l'hélicoptère de récupération
Loot Helicopter Search Area
Зона сбора добычи (вертолета-сборщик добычи)
掠夺战利品直升机(搜索区)
전리품 헬리콥터 수색 지역
+ Zone de recherche de l'hélicoptère de récupération
Loot Crate Airdrop Entry Point
Точка входа (сброс ящика-сборщика добычи)
空投战利品箱(进入点)
전리품 상자 공수 진입 지점
+ Début du parachutage de la Caisse de butin
Loot Crate Airdrop Entry Point
Точка выхода (сброс ящика-сборщика добычи)
空投战利品箱(结束点)
전리품 상자 공수 퇴출 지점
+ Fin du parachutage de la Caisse de butin
Bomb Run Entry Point
Точка входа (сброс бомб)
炸弹空袭点(进入点)
폭격 진입 지점
+ Début du Bombardement
Bomb Run Exit Point
Точка выхода (сброс бомб)
炸弹空袭点(结束点)
폭격 퇴출 지점
+ Fin du Bombardement
@@ -1920,60 +1975,70 @@
Авиабаза %1
%1 空军基地
%1 공군 기지
+ Base aérienne %1
Military base near %1
Военная база недалеко от %1
%1 附近的军事基地
%1 인근 군사 기지
+ Base militaire à proximité de %1
Resource near %1
Ресурс рядом с %1
%1 附近的资源点
%1 인근 자원채취소
+ Ressource à proximité de %1
Factory near %1
Фабрика недалеко от %1
%1 附近工厂
%1 인근 공장
+ Usine à proximité de %1
Outpost near %1
Аванпост недалеко от %1
%1 附近的哨站
%1 인근 전초 기지
+ Avant-poste à proximité de %1
Seaport near %1
Морской порт недалеко от %1
%1 附近的海港
%1 인근 항구
+ Port maritime à proximité de %1
River port near %1
Речной порт недалеко от %1
%1 附近的河港
%1 인근 강항
+ Port fluvial à proximité de %1
Roadblock near %1
Блокпост возле %1
%1 附近的路障
%1 인근 검문소
+ Barrage routier à proximité de %1
%1 outskirts
Окрестности %1
%1 郊区
%1 외곽
+ %1 périphérie
their support corridor
рядом с их коридором поддержки
他们的支援通道
그들의 지원 경로
+ leur couloir de soutien
@@ -1982,24 +2047,28 @@
УСПЕХ
成功
성공
+ SUCCÈS
FAIL
ПРОВАЛ
失败
실패
+ ÉCHEC
INFO
ИНФОРМАЦИЯ
情报
정보
+ INFORMATION
WARNING
ВНИМАНИЕ
警告
경고
+ ATTENTION
@@ -2008,12 +2077,14 @@
<t size='0.6'>Наш миномет стреляет <t size='0.6' color='#808080'>дымовыми снарядами</t> для создания дымовой завесы рядом с вашей позицией.</t>
<t size='0.6'>我们的迫击炮发射了 <t size='0.6' color='#808080'>烟雾弹</t> 到你的位置。</t>
<t size='0.6'>아군 박격포가 당신의 위치를 엄호하기 위해 <t size='0.6' color='#808080'>연막탄</t>을 발사합니다.</t>
+ <t size='0.6'>Notre mortier tire quelques <t size='0.6' color='#808080'>obus fumigènes</t> pour couvrir votre position.</t>
<t size='0.6'>Our mortar fires some <t size='0.6' color='#808080'>flares</t> to illuminate the battlefield near your position.</t>
<t size='0.6'>Наш миномет стреляет <t size='0.6' color='#808080'>осветительными</t> для улучшения условий видимости на поле боя рядом с вашим местоположением.</t>
<t size='0.6'>我们的迫击炮发射了 <t size='0.6' color='#808080'>照明弹</t> 来照亮你位置附近的战场。</t>
<t size='0.6'>아군 박격포가 당신의 위치 근처 전장을 비추기 위해 <t size='0.6' color='#808080'>조명탄</t>을 발사합니다.</t>
+ <t size='0.6'>Notre mortier tire quelques <t size='0.6' color='#808080'>fusées éclairantes</t> pour éclairer le champ de bataille près de votre position.</t>
@@ -2022,54 +2093,63 @@
Миссии
任务
임무
+ Missions
Assassination Missions require cities, patrolled forests, open plains or airports closer than %1m from your HQ.
Миссиям по устранению требуются города, патрулируемые лесы, открытые пространства или авиабазы ближе %1 метров от вашего штаба.
暗杀任务需要城市、巡逻的森林、开阔的平原或距离总部不到 %1m 的机场。
암살 임무를 수행하려면 본부로부터 %1m 가까운 도시, 순찰된 숲, 개방된 평원이나 공항이 필요합니다.
+ Les missions d'assassinat nécessitent des villes, des forêts patrouillées, des plaines ouvertes ou des aéroports situés à moins de %1m de votre QG.
Conquest Missions require roadblocks or outposts closer than %1m from your HQ.
Миссиям по захвату требуются блокпосты или аванпосты ближе %1 метров от вашего штаба.
征服任务需要距离总部 %1m 以内的路障或哨站。
점령 임무를 수행하려면 본부로부터 %1m 가까운 곳에 바리케이드나 전초 기지가 있어야 합니다.
+ Les missions de conquête nécessitent des barrages routiers ou des avant-postes à moins de %1m de votre QG.
Destroy Missions require Airbases or Radio Towers closer than %1 from your HQ.
Миссиям по уничтожению требуются авиабазы или радиовышки ближе %1 метров от вашего штаба.
摧毁任务需要空军基地或无线电塔距离您的总部不超过 %1。
파괴 임무를 수행하려면 본부로부터 %1m 가까운 곳에 공군 기지 또는 통신탑이 필요합니다.
+ Les missions de destruction nécessitent des bases aériennes ou des tours radio situées à moins de %1 de votre QG.
Logistics Missions require Outposts, Seaports or Banks closer than %1m from your HQ.
Миссиям логистики требуются аванпосты, порты или банки ближе %1 метров от вашего штаба.
后勤任务需要前哨站、海港或银行离总部不超过 %1m。
병참 임무를 수행하려면 본부로부터 %1m 가까운 곳에 전초 기지, 항구 또는 은행이 필요합니다.
+ Les missions logistiques nécessitent des avant-postes, des ports maritimes ou des banques situés à moins de %1m de votre QG.
Support Missions require Cities closer than %1m from your HQ.
Миссиям поддержки требуются города ближе %1 метров от вашего штаба.
支持任务需要距离您总部 %1m 以内的城市。
지원 임무를 수행하려면 본부로부터 %1m 가까운 곳에 도시가 필요합니다.
+ Les missions de soutien nécessitent des villes situées à moins de %1m de votre QG.
Rescue Missions require Cities, airports or beaches closer than %1m from your HQ.
Спасательным миссиям требуются требуются города, авиабазы или пляжи ближе %1 метров от вашего штаба.
救援任务要求城市、机场或海滩距离您的总部不超过 %1m。
구출 임무를 수행하려면 본부로부터 %1m 가까운 도시, 공항 또는 해변이 필요합니다.
+ Les missions de sauvetage nécessitent des villes, des aéroports ou des plages situés à moins de %1m de votre QG.
Convoy Missions require a calmed status around the island, and now it is not the proper time.
Засады на конвои требуют нормализации обстановки и спокойного статуса на местности, сейчас не время.
车队任务需要岛上保持平静的状态,现在不是合适的时间。
호송 임무를 수행하려면 섬 주변이 평화로운 상태여야 하며, 지금은 적절한 시기가 아닙니다.
+ Les missions de convoi nécessitent un état calme autour de l'île, et ce n'est pas le bon moment.
Convoy Missions require nearby enemy facilities, with a road route to an idle base within 3km.
Засады на конвои требуют близлежащих вражеских объектов, с дорогой к бездействующей базе в пределах 3 км.
车队任务需要附近有敌方设施,并在 3 公里范围内有通往闲置基地的道路。
호송 임무를 수행하려면 3km 이내의 평시 상태의 기지로 가는 도로 경로를 가진 인근의 적군 시설이 필요합니다.
+ Les missions de convoi nécessitent des installations ennemies proches, avec une route vers une base inactive dans un rayon de 3 km.
From 191bab959f3817b2638942b68d66eb1e45614fe8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 8 Apr 2024 11:13:57 +0200
Subject: [PATCH 18/41] Fix
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 20 ++++++++++++++++++++
1 file changed, 20 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index f73465402d..9017e8f9bc 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -1164,54 +1164,63 @@
Лёгкие и тяжелые фортификации могут быть построены только вне дорог, а также в дружественных зонах.
轻型和重型防御工事只能建在友好地区的公路旁。
경량과 중량 요새화 진지는 우호적인 지역의 오프로드에서만 건설 가능합니다.
+ Les fortifications légères et lourdes ne peuvent être construites qu'en dehors des routes, dans des zones amies.
Roadblocks can only be built on roads.
Блокпосты могут быть построены только на дорогах.
轻型和重型防御工事只能建在友好地区的公路旁。
경량과 중량 요새화 진지는 우호적인 지역의 오프로드에서만 건설 가능합니다.
+ Les barrages routiers ne peuvent être construits que sur des routes.
<t size='0.6'>Select %1 position.<br/>Price: %2%3</t>
<t size='0.6'>Выберите позицию для %1.<br/>Цена: %2%3</t>
<t size='0.6'>选择 %1 位置。<br/>价格: %2%3</t>
<t size='0.6' color='#008000'>집결 지점</t> 위치를<t size='0.6'>선택하십시오</t>.<br/>가격: %1%2</t>
+ <t size='0.6'>Sélectionnez %1 position.<br/>Prix : %2%3</t>
loot crate
ящика-сборщика добычи
战利品箱
전리품 상자
+ caisse de butin
box with Combat Readiness Recovery kits
ящика c наборами восстановления боеспособности
装有战备恢复包的盒子
전투 준비 복구 키트가 든 상자
+ boîte contenant des kits de récupération pour la préparation au combat
<t size='0.6'>Select <t size='0.6' color='#008000'>rally point</t> position.<br/>Cost: %1%2</t>
<t size='0.6'>Выберите позицию для <t size='0.6' color='#008000'>точки сбора.</t><br/>Стоимость: %1%2<br/></t>
<t size='0.6'>选择 <t size='0.6' color='#008000'>集结点</t> 费用。<br/>Cost: %1%2</t>
탄약 재포장 키 설정이 다음 키로 초기화 되었습니다:
+ <t size='0.6'>Select <t size='0.6' color='#008000'>point de ralliement</t> position.<br/>Coût: %1%2</t>
<t size='0.6'>Select construction position.<br/>Price: %1%2</t>
<t size='0.6'>Выберите позицию для постройки.<br/>Цена: %1%2</t>
<t size='0.6'>选择施工位置。<br/>价格: %1%2</t>
<t size='0.6'>건설 위치를 선택하십시오.<br/>가격: %1%2</t>
+ <t size='0.6'>Sélectionner la position de construction.<br/>Prix: %1%2</t>
<t size='0.6'>Select vehicle position.<br/>Price: %1%2</t>
<t size='0.6'>Выберите позицию для транспортного средства.<br/>Цена: %1%2</t>
<t size='0.6'>选择载具位置。<br/>价格: %1%2</t>
<t size='0.6'>차량 위치를 선택하십시오.<br/>가격: %1%2</t>
+ <t size='0.6'>Sélectionner la position du véhicule.<br/>Prix: %1%2</t>
You need to be close to the Arms Dealer to be able to purchase a vehicle.
Вы должны стоять близко к оружейному торговцу, чтобы иметь возможность покупать технику.
您需要靠近军火商才能购买车辆。
차량을 구매하려면 암거래상과 가까이 있어야 합니다.
+ Vous devez être proche du concessionnaire d'armes pour pouvoir acheter un véhicule.
@@ -2158,60 +2167,70 @@
Перемещение к точке сбора, время перемещения: %1 сек, пожалуйста, подождите...
前往集合点,旅行时间:%1s,请稍候...
집결 지점으로 빠른 이동 중, 이동 시간: %1초, 잠시 기다려 주십시오...
+ Voyage vers le point de ralliement, durée du voyage : %1s, veuillez patienter...
You have arrived to rally point.
Вы прибыли на точку сбора.
您已到达集结点。
집결 지점에 도착했습니다.
+ Vous êtes arrivés au point de rassemblement.
Waiting for players and server init...
Ожидание игроков и инициализации сервера...
等待玩家和服务器初始化...
플레이어 및 서버 초기화를 기다리는 중...
+ En attente de joueurs et du démarrage du serveur...
Starting Mission...
Начинаем миссию...
开始任务...
임무 시작 중...
+ Début de la mission...
Fast traveling, please wait...
Быстрое путешествие, пожалуйста, подождите...
正在快速旅行,请稍候...
빠른 이동 중, 잠시만 기다려 주십시오...
+ Voyage rapide, veuillez patienter...
Fast traveling, travel time: %1s, please wait...
Быстрое путешествие, время путешествия: %1 секунд, пожалуйста, подождите...
快速行驶,行驶时间:%1s,请稍候...
빠른 이동 중, 이동 시간: %1초, 잠시 기다려 주십시오...
+ Voyage rapide, durée du voyage : %1s, veuillez patienter...
You have arrived at the destination.
Вы прибыли к месту назначения.
您已到达目的地。
목적지에 도착했습니다.
+ Vous êtes arrivé à destination.
<t color='#d3d9df' size='2'>Commander uses paradrop insertion at some location. You're about to be moved into plane in %1 seconds. Press ESCAPE if you don't want to be moved into airplane. Parachutes will be automatically applied on jump from plane.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>Командир испольует десантирование с парашютами на определенную позицию. Вас переместит в самолёт через %1 секунд. Нажмите ESCAPE если вы не хотите перемещаться в самолёт и остаться на земле. Парашют будет автоматически прикреплен после прыжка с парашютом, нет нужды его брать отдельно.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>指挥官在某些位置使用集体空投。 您将在 %1 秒后进入飞机。 如果您不想进入飞机,请按 ESCAPE ,跳伞时降落伞会自动携带,不需要自己带。</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>지휘관이 특정 위치에 공수강하 진입을 사용합니다. %1초 후에 비행기로 이동합니다. 비행기 안으로 이동하지 않으려면 ESC를 누르십시오. 낙하산은 비행기에서 점프할 때 자동으로 펼쳐집니다.</t>
+ <t color='#d3d9df' size='2'>Le commandant utilise l'insertion de paradrop à un endroit donné. Vous allez être déplacé dans l'avion dans %1 secondes. Appuyez sur ESCAPE si vous ne voulez pas être déplacé dans l'avion. Les parachutes seront automatiquement appliqués lors du saut de l'avion.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>You will stay at HQ.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>Вы останетесь у штаба.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>你会留在总部。</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>당신은 본부에 남을 것입니다.</t>
+ <t color='#d3d9df' size='2'>Vous resterez au QG.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>You have been moved to airplane to attend in paradrop.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>Вы были перемещены в самолёт для принятия участия в парашютной высадке.</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>您已被转移到飞机上以参加空降。</t>
<t color='#d3d9df' size='2'>공수강하에 참여하기 위해 비행기로 이동하였습니다.</t>
+ <t color='#d3d9df' size='2'>Vous avez été déplacé vers l'avion pour assister à paradrop.</t>
@@ -4742,6 +4761,7 @@
Включить наборы восстановления боеспособности
启用战备恢复包
전투 준비 복구 키트 활성화
+ Activé les kits de récupération pour la préparation au combat
Enable loot gather crates and loot helicopter commander ability
From 46b07382b684cb223b9a3677ebbd206d2ebea8a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 8 Apr 2024 13:25:46 +0200
Subject: [PATCH 19/41] cut_texts | hints
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 37 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 9017e8f9bc..39a1c21250 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -2239,222 +2239,259 @@
<t size='0.5' color='#C1C0BB'>Арсенал обновился<br/><br/>%1
<t size='0.5' color='#C1C0BB'>军火库更新<br/><br/>%1
<t size='0.5' color='#C1C0BB'>아스널 업데이트<br/><br/>%1
+ <t size='0.5' color='#C1C0BB'>Arsenal mis à jour<br/><br/>%1
Cargo has been loaded into arsenal.
Груз был загружен в арсенал.
货物已装进军火库。
화물이 아스널에 넣어졌습니다.
+ La cargaison a été chargée dans l'arsenal.
A Headless Client has been disconnected. This will cause malfunctions. Head back to HQ for saving ASAP and ask and Admin for a restart.
Headless-клиент отсоединился. Это приведёт к проблемам и неработоспособности миссии. Вернитесь в штаб, сохранитесь и перезапустите сервер (или попросите администратора сервера сделать это).
无头客户端已断开连接。 这会导致故障。 尽快返回总部进行保存,并要求管理员重新启动。
헤드리스 클라이언트의 연결이 끊어졌습니다. 이로 인해 오작동이 발생할 것입니다. 본부로 돌아가서 최대한 빨리 저장하고 관리자에게 재시작을 요청하십시오.
+ Un client sans tête a été déconnecté. Cela entraînera des dysfonctionnements. Retournez au QG pour le sauvegarder au plus vite et demandez à l'administrateur de le redémarrer.
Membership is enabled but members list is empty. Current players will be added to the member list.
Членство включено, но в списке никого нет. Текущие игроки будут добавлены в список членов сервера.
成员资格已启用,但成员列表为空。 当前玩家将被添加到成员列表中。
멤버십을 사용할 수 있지만 멤버 목록이 비어 있습니다. 현재 플레이어가 멤버 목록에 추가됩니다.
+ L'adhésion est activée mais la liste des membres est vide. Les joueurs actuels seront ajoutés à la liste des membres.
No one in range of the intel, need to start from scratch.
Нет никакого рядом с разведданными, придётся начать заново.
没有人在情报范围内,需要从头开始。
인텔 범위 안에 아무도 없으며, 처음부터 시작해야 합니다.
+ Personne n'est à portée de l'information, il faut repartir de zéro.
Someone found some intel on the traitors family, he will not cause any problems any more!
Кто-то нашёл информацию о семье предателя, он понял намёк и от него больше не будет проблем.
有人找到了叛徒家族的情报,他不会再惹事了!
누군가 배신자 가족에 대한 정보를 발견했기 때문에, 그는 더 이상 문제를 일으키지 않을 것입니다.
+ Quelqu'un a trouvé des informations sur la famille du traître, il ne causera plus de problèmes !
Drive the truck with money back to base to finish this mission.
Отвезите грузовик с деньгами обратно на базу, чтобы завершить эту миссию.
带着钱把卡车开回基地完成这个任务。
돈을 가지고 트럭을 몰고 기지로 돌아가 임무를 완료하십시오.
+ Conduisez le camion avec l'argent jusqu'à la base pour terminer cette mission.
Don't get the truck far from the bank until timer is out.
Не отвозите грузовик далеко от банка пока процесс не будет завершён.
在计时器结束之前,不要让卡车远离银行。
타이머가 끝날 때까지 트럭을 은행에서 멀리 떨어뜨리지 마십시오.
+ N'éloignez pas le camion de la banque tant que le délai n'est pas écoulé.
Bring this truck to %1 Bank and park it in the main entrance.
Привезите этот грузовик до банка %1 и припаркуйте его у главного входа.
将这辆卡车开到 %1 银行,并将其停在正门。
이 트럭을 %1 은행으로 가져가서 정문에 주차하십시오.
+ Apportez ce camion à la banque %1 et garez-le dans l'entrée principale.
Supplies delivered.
Припасы доставлены.
物资送达。
보급품이 배달되었습니다.
+ Fournitures livrées.
Stay close to the crate and clean all BLUFOR presence in the surroundings.
Держитесь поближе к ящику и очистите окрестности от врагов.
靠近箱子并清除周围的所有 蓝方部队 存在。
상자 가까이 가서 주변에 있는 점령군을 모두 청소하십시오.
+ Restez près de la caisse et nettoyez toute présence de BLUFOR dans les environs.
Keep the area clear of hostiles for %1 more seconds.
Держите область вокруг припасов свободной от врагов еще %1 секунд.
在%1秒内保持该区域远离敌人。
%1초 더 해당 영역에 적이 없도록 하십시오.
+ Gardez la zone exempte d'hostiles pendant %1 secondes supplémentaires.
%1<br/><br/>CONGRATULATIONS!!
%1<br/><br/>ПОЗДРАВЛЯЕМ!!
%1<br/><br/>恭喜!!
%1<br/><br/>축하드립니다!!
+ %1<br/><br/>FÉLICITATIONS!!
New Commander
Новый командир
新指挥官
새 지휘관
+ Nouveau commandant
%1 is the new commander of our forces. Greet them!
%1 стал новым командиром наших сил. Поприветствуем!
%1 是我们部队的新指挥官。敬礼!
%1이 이제 우리 군대의 지휘관입니다. 인사하십시오!
+ %1 est le nouveau commandant de nos forces. Saluez-le !
The commander has resigned. There is no eligible commander.
Командир ушел в отставку. Подходящего командира нет.
指挥官已辞职。没有合格的指挥官。
지휘관이 사임했습니다. 적합한 지휘관이 없습니다.
+ Le commandant a démissionné. Il n'y a pas de commandant éligible.
Engineer Team has started deploying mines.
Отряд инженеров начал класть мины.
工程部队已经开始部署地雷。
공병 팀이 지뢰를 배치하기 시작했습니다.
+ L'équipe du génie a commencé à déployer des mines.
Group %1 has been transfered to be under your command.<br/><br/>Groups are managed from the High Command bar (Default: CTRL+SPACE)<br/><br/>
Группа %1 была переведена под ваше коммандование.<br/><br/>Группами можно управлять через High Command-меню (По умолчанию:CTRL+Пробел)<br/><br/>
%1 组已转移到您的指挥下。<br/><br/>从高级命令栏管理(默认:CTRL+SPACE)<br/><br/>
%1 그룹이 당신 지휘 하에 들어갔습니다.<br/><br/>그룹은 하이 커맨드 표시줄(기본값: 컨트롤 + 스페이스)에서 관리됩니다.<br/><br/>
+ Le groupe %1 a été transféré sous votre commandement.<br/><br/>Les groupes sont gérés à partir de la barre de commande supérieure (par défaut : CTRL+ESPACE)<br/><br/>
You need to have a commander to perform this action.
Нужен действующий командир чтобы совершить это действие.
你需要有一个指挥官来执行这个动作。
이 작업을 수행하려면 지휘관이 있어야 합니다.
+ Vous devez avoir un commandant pour effectuer cette action.
Your commander need to have a radio to perform this action.
Вашему командиру нужно иметь рацию при себе для совершения этого действия.
您的指挥官需要有无线电才能执行此操作。
이 작업을 수행하려면 지휘관에게 무전기가 있어야 합니다.
+ Votre commandant doit disposer d'une radio pour effectuer cette action.
You need to have a radio to perform this action.
Вам нужно иметь при себе рацию для совершения этого действия.
你需要一个无线电来执行这个动作。
이 작업을 수행하려면 라디오가 있어야 합니다.
+ Vous devez disposer d'une radio pour effectuer cette action.
You have to be combat-ready to perform this action.
Вам нужно быть готовым к бою для совершения этого действия.
你必须做好战斗准备才能执行这个动作。
이 작업을 수행하려면 전투 준비가 되어 있어야 합니다.
+ Vous devez être prêt au combat pour effectuer cette action.
You have no active AI squadmates.
У вас нет активных ИИ-соотрядников для совершения этого действия.
你没有活跃的 AI 队友。
활성화된 인공지능 분대원이 없습니다.
+ Vous n'avez pas de coéquipiers IA actifs.
Click on the Map Position you want to start the Game.
Выберите кликом позицию на карте где вы хотите начать игру.
单击您要开始游戏的地图位置。
게임을 시작할 지도 위치를 클릭하십시오.
+ Cliquez sur l'endroit de la carte où vous voulez commencer le jeu.
Close the map with M to start in the default position.
Нажмите M, если вы хотите начать игру на позиции по умолчанию.
使用 M 关闭地图以从默认位置开始。
M으로 지도를 닫으면 기본 위치에서 시작합니다.
+ Fermez la carte avec M pour revenir à la position par défaut.
Don't select areas with enemies nearby!\n\nGame experience changes a lot on different starting positions.
Не выбирайте позиции рядом с врагами!\n\n Игровой опыт значительно различается на разных стартовых позициях.
不要选择附近有敌人的区域!\n\n不同的起始位置,游戏体验变化很大。
근처에 적이 있는 지역을 선택하지 마십시오!\n\n게임 경험은 시작 위치에 따라 많이 달라집니다.
+ Ne sélectionnez pas de zones avec des ennemis à proximité !\n\nL'expérience de jeu change beaucoup en fonction de la position de départ.
%1 has been killed. You lost part of your assets and need to select a new HQ position far from the enemies.
%1 был убит. Вы потеряете большую часть своих денег. Необходимо выбрать новую позицию штаба подальше от врагов.
%1 已被杀死。 你失去了部分资产,需要选择一个远离敌人的新总部位置。
%1가 사살되었습니다. 자산의 일부를 잃었으므로 적으로부터 멀리 떨어진 새 본부 위치를 선택해야 합니다.
+ %1 a été tué. Vous avez perdu une partie de vos ressources et devez sélectionner une nouvelle position de QG loin des ennemis.
Personal Stats Saved.
Персональное сохранение прошло успешно.
个人数据已保存。
개인 통계가 저장되었습니다.
+ Statistiques personnelles Sauvegarde.
From dcc82192243827683c420a0527e8ef0614d7629a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 8 Apr 2024 17:38:40 +0200
Subject: [PATCH 20/41] chat
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 65 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 39a1c21250..2c4cfd6012 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -2500,390 +2500,455 @@
Вам или %1 требуется иметь медпакет или аптечку при себе, чтобы лечить.
您 %1 需要急救包或医疗箱才能复活。
당신 또는 %1이(가) 구급상자 또는 응급처치도구가 있어야 소생시킬 수 있습니다.
+ Vous ou %1 avez besoin d'une trousse de premiers soins ou d'un médikit pour pouvoir être réanimé.
I'm out of First Aid kits and I have no Medikit!
У меня нет медпакето и нет аптечки!
我没有急救包了,也没有医疗箱!
구급상자도 응급처치도구도 다 떨어졌습니다!
+ Je n'ai plus de trousses de premiers secours et je n'ai pas de Medikit !
%1 no longer needs your help.
%1 больше не требуется ваша помощь.
%1 不再需要你的帮助。
%1은(는) 더 이상 당신의 도움이 필요하지 않습니다.
+ %1 n'a plus besoin de votre aide.
%1 no longer needs my help.
%1 больше не требуется моя помощь.
%1不再需要我的帮助。
%1은(는) 더 이상 내 도움이 필요하지 않습니다.
+ %1 n'a plus besoin de mon aide.
%1 is already dead.
%1 уже умер.
%1已经死了。
%1은(는) 이미 사망했습니다.
+ %1 est déjà mort.
%1 is being carried or transported, he can't be healed.
Кто-то тащит или транспортирует раненого, лечение невозможно.
%1 正在被携带或运输,他无法被治愈。
%1이(가) 끌려가거나 이송되고 있습니다. 치료할 수 없습니다.
+ %1 est porté ou transporté, il ne peut pas être soigné.
This is %1, radiocheck OK.
Это %1, как слышно, приём? Проверка связи.
这是%1,无线电检查正常。
여기는 %1, 무전 체크 양호.
+ Il s'agit de %1, contrôle radio OK.
You are ready %1.
Всё, ты снова готов к бою, %1.
你准备好了战斗了,%1。
치료 끝났습니다, %1.
+ Vous êtes prêt %1.
Wait a minute comrade %1, I will patch you up.
Подожди немного, %1, я тебя подлатаю.
等一下,%1同志,我给你包扎一下。
잠깐 기다려시오 %1 동지, 내가 치료하겠소.
+ Attendez une minute camarade %1, je vais vous rafistoler.
Comrades, this is %1. I'm wounded!
Соотрядники, это %1. Я ранен!
同志们,这里是%1,我受伤了!
동지들, 여기는 %1이다. 부상당했다!
+ Camarades, ici %1. Je suis blessé !
%1 is on the way to help you.
%1 спешит вам на помощь.
%1正在来帮助您的路上。
%1이(가) 당신을 도우러 갑니다.
+ %1 est en route pour vous aider.
I can't rearm right now. I'm healing a comrade!
Я не могу перевооружиться прямо сейчас. Я лечу товарища!
我现在不能重新武装,我在治疗一个同志!
당장 재무장할 수 없습니다. 다른 사람을 치료 중입니다!
+ Je ne peux pas réarmer maintenant. Je soigne un camarade !
I am currently rearming. Cancelling.
Я уже перевооружаюсь. Галя, отмена.
我正在重新武装,取消。
현재 재무장 중입니다. 취소합니다.
+ Je suis en train de réarmer. Annulation.
I can't rearm right now. I'm manning this gun.
Я не могу перевооружиться сейчас. Я стрелок-наводчик этой техники.
我现在不能重新武装,我在操作这把枪。
당장 재무장할 수 없습니다. 이 총을 잡고 있습니다.
+ Je ne peux pas réarmer maintenant. Je m'occupe de cette arme.
It is useless to load my vehicle, as it needs repairs.
Бесполезно загружать моё транспортное средство, оно нуждается в ремонте.
我的车子需要修理,不然装不了货物。
수리가 필요하기 때문에 내 차에 짐을 싣는 것은 쓸모가 없습니다.
+ Il est inutile de charger mon véhicule, car il a besoin de réparations.
I see no bodies to loot here.
Не вижу тел для обыска здесь.
这里没有尸体可以搜刮。
노획할 시체가 보이지 않습니다.
+ Je ne vois aucun corps à piller ici.
There's nothing to loot.
Здесь нет добычи.
没什么好搜刮的。
노획할 게 없습니다.
+ Il n'y a rien à piller.
Starting looting.
Начинаю сбор добычи.
开始搜刮中。
노획 시작 중.
+ Début du pillage.
No more weapons to loot.
Больше нечего собирать.
没有武器可搜刮了。
더 이상 노획할 무기가 없습니다.
+ Il n'y a plus d'armes à piller.
Picking up a better weapon.
Подбираю оружие получше.
搜刮到更好的武器了。
더 나은 무기를 줍는 중.
+ Prendre une meilleure arme.
I have a better weapon now.
Теперь у меня оружие получше.
我现在有更好的武器了。
이제 더 나은 무기를 가지고 있습니다.
+ J'ai une meilleure arme maintenant.
Rearming.
Пополняю боекомплект.
重新武装中。
재무장 중.
+ Réarmement.
Rearmed.
Боекомплект пополнен.
重新武装。
재무장 완료.
+ Réarmé.
Partially Rearmed.
Боекомплект пополнен частично.
部分重新武装。
부분적으로 재무장 완료.
+ Partiellement réarmé.
No source to rearm my primary weapon.
Нет подходящего источника боекомплекта для моего основного оружия.
没有资源可以重新武装我的主要武器。
내 주무기를 재무장할 곳이 없습니다.
+ Pas de source pour réarmer mon arme principale.
I have a mission for you!
У меня есть задача для тебя!
我有一个任务要交给你!
임무를 드리겠습니다!
+ J'ai une mission pour vous !
Picking up a secondary weapon.
Подбираю вспомогательное оружие.
拿起副武器。
부무기를 줍는 중.
+ Ramassage d'une arme secondaire.
I have a secondary weapon now.
У меня теперь есть вспомогательное оружие.
我现在有副武器了。
이제 부무기를 가지고 있습니다.
+ J'ai une arme secondaire maintenant.
No source to rearm my secondary weapon.
Нет подходящего источника боекомплекта для моего вспомогательного оружия.
没有资源可以重新武装我的副武器。
내 부무기를 재무장할 곳이 없습니다.
+ Pas de source pour réarmer mon arme secondaire.
Picking up a radio.
Подбираю рацию.
拿起无线电。
무전기를 줍는 중.
+ Ramasser une radio.
Picking up NV Googles.
Подбираю ПНВ.
拿起夜视仪。
야시경을 줍는 중.
+ Ramasser les lunettes de vision nocturne.
Picking up a helmet.
Подбираю шлем.
拿起头盔。
헬멧을 줍는 중.
+ Ramasser un casque.
Picking up a First Aid Kit.
Подбираю медпакет.
拿起医疗箱。
구급상자를 줍는 중.
+ Ramasser une trousse de premiers secours.
Picking up a vest.
Подбираю бронежилет.
拿起急救包。
방탄복을 줍는 중.
+ Ramasser un gilet
Picking up a backpack.
Подбираю рюкзак.
拿起背包。
가방을 줍는 중.
+ Ramasser un sac
No need to rearm.
Нет нужды в переснаряжении.
无需重新武装。
재무장할 필요가 없습니다.
+ Il n'est pas nécessaire de réarmer.
Rearming Done.
Переснаряжение завершено.
重新武装完成。
재무장 완료.
+ Réarmement effectué.
I have no Convoy missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
Нет конвоев поблизости. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有车队任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 호송 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de missions de convoi à vous confier. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
There is a big battle around, I don't think the enemy will send any convoy.
В настоящий момент идёт довольно крупная битва. Не думаю, что враг отправит конвой в такое время.
周围有大战,估计敌人不会派车队过来。
주변에 큰 전투가 벌어져서 적군이 호송대를 보내지 않을 것 같습니다.
+ Il y a une grande bataille autour, je ne pense pas que l'ennemi enverra un convoi.
I have no rescue missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
У меня нет спасательных миссий в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有救援任务给你,把我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 구출 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de missions de sauvetage pour vous. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I have no support missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
У меня нет задач поддержки в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有支援任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 지원 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de missions de soutien pour vous. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I have no Logistics missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
У меня нет задач логистики в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有后勤任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 병참 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de missions logistiques à vous confier. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I have no Destroy missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
У меня нет задач по уничтожению в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有摧毁任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 파괴 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de mission de destruction à vous confier. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I have no Conquest missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
У меня нет задач по захвату в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有征服任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 점령 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de missions de conquête pour vous. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I have no assassination missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
У меня нет задач по устранению в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有暗杀任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 암살 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
+ Je n'ai pas de missions d'assassinat pour vous. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I already gave you a mission of this type.
Я уже выдал тебе подобную задачу.
我已经给了你一个相同的任务。
이미 해당 유형의 임무를 주었습니다.
+ Je vous ai déjà donné une mission de ce type.
Thank you. I owe you my life!
Спасибо. Я обязан тебе жизнью!
谢谢。 我欠你一条命!
감사합니다. 당신은 생명의 은인이에요!
+ Je vous remercie. Je vous dois la vie !
You are free!
Ты теперь свободен!
你自由了!
당신은 자유입니다!
+ Vous êtes libre !
Starting loot helicopter run. ETA 30 seconds.
Начинается пролёт вертолёта-сборщика добычи. Ожидайте 30 секунд.
开始战利品直升机搜刮。 预计到达时间 30 秒。
전리품 헬리콥터 진입 시작. 도착 예정 시간 30초.
+ Départ de l'hélicoptère de ramassage du butin. Temps estimé à 30 secondes.
Starting paradrop run. Get ready to jump!
Начинается пролёт парашютно-десантного самолёта. Готовьтесь к прыжку!
开始跳伞。 准备好跳跃!
공수강하 시작. 강하 준비!
+ Début du saut en parachute. Préparez-vous à sauter !
Starting plane run. ETA 30 seconds.
Начинается пролёт самолёта. Ожидайте 30 секунд.
正在起飞,预计到达时间30秒。
항공기 진입 시작. 도착 예정 시간 30초.
+ L'avion commence à survoler la région. Temps estimé à 30 secondes.
Starting flare barrage. ETA 30 seconds.
Начинается обстрел осветительными. Ожидайте 30 секунд.
开始发射照明弹,预计30秒到达。
조명탄 탄막 전개 시작. 도달 예정 시간 30초.
+ Lancement du barrage de fusées éclairantes. Temps estimé à 30 secondes.
Starting smoke barrage. ETA 30 seconds.
Начинается обстрел дымовыми. Ожидайте 30 секунд.
发射烟幕弹,预计30秒到达。
연막탄 탄막 전개 시작. 도달 예정 시간 30초.
+ Lancement du barrage de fumigènes. Temps estimé à 30 secondes.
This is the pilot. I see your smoke in the drop zone. I'm about to paradrop my cargo on %1 position, please wait.
Пилот на связи. Вижу дым в зоне высадки. Я скоро выброшу груз на парашюте на %1 позицию, ожидайте.
我是飞行员。我在降落区看到你的烟了。我要在%1位置空投货物,请稍等。
여기는 조종사다. 공수 지역에서 연막이 보인다. %1 위치에 화물을 공수하려 하니 대기하라.
+ Ici le pilote. Je vois votre fumée dans la zone de largage. Je suis sur le point de larguer ma cargaison sur la position %1, veuillez patienter.
It seems that you're in the airdrop area! Drop any smoke grenade to confirm that it's actually you and then the pilot will drop the cargo.
Похоже, что в точке сброса груза! Бросьте любую дымовую гранату для подтверждения, что это действительно вы и затем пилот сбросит груз.
看来你在空投区! 放下任何烟雾弹以确认它确实是你,然后飞行员将放下货物。
당신은 공수 지역에 있는 것 같습니다! 연막 수류탄을 떨어뜨려서 정말로 당신인지 확인하면 조종사가 화물을 떨어뜨릴 것입니다.
+ Il semble que tu sois dans la zone de largage ! Lâchez une grenade fumigène pour confirmer que c'est bien vous, et ensuite le pilote larguera la cargaison.
Dropping cargo.
Сбрасываю груз.
卸货。
화물 공수 중.
+ Largage de la cargaison
Cargo has been dropped, I hope it will help the resistance. Good luck, lads!
Груз сброшен, надеюсь, это поможет сопротивлению. Удачи, парни!
货物已经卸下,希望能帮助抵抗军,祝你们好运,小伙子们!
화물이 떨어졌다, 그게 당신들에게 도움이 됐으면 좋겠군. 행운을 빈다, 친구들!
+ La cargaison a été larguée, j'espère qu'elle aidera la résistance. Bonne chance, les gars !
%2, I'm sending %1 back to base.
%2, Я отправляю %1 обратно на базу.
%2,我要将 %1 送回基地。
%2, %1을(를) 기지로 돌려보내는 중입니다.
+ %2, je renvoie %1 à la base.
I'm free, thank you!
Я свободен, спасибо!
我自由了,谢谢!
이제 자유다...! 감사합니다!
+ Je suis libre, merci !
Thank you for liberating me.
Спасибо что освободил меня.
谢谢你解放了我。
구해주셔서 감사합니다!
+ Merci de m'avoir libéré.
I'm finally free!
Наконец-то я свободен!
我终于自由了!
드디어 자유다!
+ Je suis enfin libre !
Splash. Out.
Попадание.
弹着,完毕。
착탄 확인바람, 이상.
+
Acknowledged. Fire mission is inbound. ETA %1 secs for the first impact.
Подтверждаю. Огневая задача принята. %1 секунд до первого попадания.
收到,准备执行火力支援,首发预计抵达时间 %1 秒。
알겠다. 사격 임무를 받았다. 초탄 착탄까지 앞으로 %1초.
+ Accusé de réception. Mission d'incendie en cours. ETA %1 secondes pour le premier impact.
Requesting fire support on Grid %1. %2 Rounds.
Запрашиваю поддержку по координатам %1. %2 снарядов.
请求对网格 %1 提供 %2 轮火力支援。
%1 좌표에 %2발의 화력 지원을 요청한다.
+ Demande d'appui feu sur la Grille %1. %2 tirs.
From 447e8660593a5b7cb2d25037650ceb617414ed57 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 8 Apr 2024 22:29:29 +0200
Subject: [PATCH 21/41] tasl_notifiers
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 107 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 2c4cfd6012..c330d092ed 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -2957,636 +2957,742 @@
Миномёт поддержки уничтожен
迫击炮支援被摧毁
박격포 지원이 파괴되었습니다
+ Support de mortier détruit
Mortar Support crew killed
Экипаж миномёта поддержки учичтожен
迫击炮支援人员阵亡
박격포 지원 사수가 죽었습니다
+ L'équipe de soutien du mortier a été tuée
Gunship Destroyed
Летающая батарея поддержки уничтожена
直升机被摧毁
건쉽이 파괴되었습니다
+ Soutien aérien Détruit
%1 destroyed
%1 уничтожен
%1 已摧毁
%1이(가) 파괴되었습니다
+ %1 détruit
CAS Aircraft Destroyed
Авиация поддержки с воздуха уничтожена
CAS 飞机被毁
근접지원항공기가 파괴되었습니다
+ Avion CAS détruit
CAS aircraft crew killed
Экипаж авиации поддержки с воздуха уничтожен
CAS 机组人员阵亡
근접지원항공기 조종사가 죽었습니다
+ L'équipage de l'avion de combat est mort
Fighter Destroyed
Истребитель-перехватчик уничтожен
战斗机被摧毁
전투기가 파괴되었습니다
+ Chasseur détruit
Fighter crew killed
Экипаж истребитель-перехватчика уничтожен
战斗机机组人员阵亡
전투기 조종사가 죽었습니다
+ L'équipage du chasseur est mort
Airstrike vessel crew killed
Экипаж самолёта авиаудара уничтожен
空袭机组人员遇难
공습함선 조종사가 죽었습니다
+ L'équipage d'un navire d'attaque aérienne tué
Airstrike Vessel Destroyed
Самолёт авиаудара уничтожен
空袭机被摧毁
공습함선이 파괴되었습니다
+ Destruction d'un navire de frappe aérienne
Airdrop Plane Destroyed
Парашютно-десантный самолёт уничтожен
空投飞机被摧毁
공수 항공기가 파괴되었습니다
+ Destruction d'un avion de parachutage
Airdrop plane crew killed
Экипаж парашютно-десантного самолёта уничтожен
空投机组人员阵亡
공수 항공기 조종사가 죽었습니다
+ L'équipage d'un avion de parachutage est mort
%1. Target marked on map!
%1. Цель отмечена на карте!
%1。目标在地图上被标记!
%1. 목표가 지도에 표시되었습니다!
+ %1. Cible marquée sur la carte !
A land %1 QRF just arrived
Наземные силы быстрого реагирования %1 прибыли
%1 地面快速反应部队到达
%1의 지상 신속대응군이 방금 도착했습니다
+ QRF terrestre %1 vient d'arriver
Land QRF
Наземные СБР
地面快速反应部队
지상 신속대응군
+ QRF terrestre
A %1 air QRF just arrived
Десантные силы быстрого реагирования %1 прибыли
%1 空中快速反应部队到达
%1의 공수부대 신속대응군이 방금 도착했습니다
+ Une QRF aérienne %1 vient d'arriver
Air QRF
Десантные СБР
空中快速反应部队
공수부대 신속대응군
+ QRF aérienne
A %1 air mechanized QRF just arrived
Десантные механизированные силы быстрого реагирования %1 прибыли
%1 空中机械化快速反应部队到达
%1의 공수 기계화 신속대응군이 방금 도착했습니다
+
Mechanized Air QRF
Десантные мех. СБР
机械化空中快速反应部队
공수 기계화 신속대응군
+ Une %1 QRF mécanisée aérienne vient d'arriver
%1 is about to execute an airstrike
%1 собирается нанести авиаудар
%1 即将执行空袭
%1이(가) 공습을 실행하려고 합니다
+ %1 est sur le point d'exécuter une frappe aérienne
Airstrike
Авиудар
空袭
공습
+ Frappe aérienne
A %1 artillery piece has opened fire
Артиллерийское орудие %1 открыло огонь
%1 炮兵部队开火了
%1의 포탄이 발사되었습니다
+ Une %1 pièce d'artillerie a ouvert le feu
Artillery strike
Артиллерийский удар
炮击
포격
+ Frappe d'artillerie
A %1 mortar has opened fire
Миномёт %1 открыл огонь
%1 迫击炮已经开火
%1의 박격포가 발사되었습니다
+ Un mortier %1 a ouvert le feu
Mortar strike
Миномётный удар
迫击炮打击
박격포 포격
+ Frappe de mortier
A %1 howitzer has opened fire
Лёгкая гаубица %1 открыла огонь
%1 榴弹炮开火了
%1의 야포가 발사되었습니다
+ Un obusier %1 a ouvert le feu
Howitzer strike
Гаубичный удар
榴弹炮炮击
야포 포격
+ Attaque d'obusier
A %1 satellite has fired the orbital strike
Спутник %1 нанёс орбитальный удар
%1 卫星发射了轨道攻击
%1의 위성이 궤도 폭격을 시작했습니다
+ Un satellite %1 a lancé la frappe orbitale
Orbital strike
Орбитальный удар
轨道打击
궤도 폭격
+ Frappe orbitale
%1 cruise missile launched
Крылатая ракета %1 запущена
%1 巡航导弹发射
%1의 순항미사일이 발사되었습니다
+ %1 missile de croisière lancé
Cruise missile
Удар крылатой ракетой
巡航导弹
순항미사일
+ Missile de croisière
%1 SAM launcher is acquiring a target
ЗРК %1 наводится на цель
%1 SAM 正在锁定目标
%1의 지대공미사일이 발사되었습니다
+ %1 Le lanceur SAM est en train d'acquérir une cible
SAM target
Цель ЗРК
地对空导弹目标
지대공미사일 목표
+ Cible SAM
%1 bomber is carrying out a carpet bombing
Бомбардировщик %1 осуществляет ковровую бомбардировку
%1 轰炸机正在进行地毯式轰炸
%1의 폭격기가 융단폭격을 수행 중입니다
+ %1 bombardier effectue un bombardements
Carpet bombing
Ковровая бомбардировка
轰炸机地毯轰炸
융단폭격
+ Bombardements
A %1 fighter started chasing a target
Истребитель %1 начал преследовать цель
%1 战斗机开始追击目标
%1의 전투기가 목표물을 추격하기 시작했습니다
+ Un chasseur %1 a commencé à poursuivre une cible
Air superiority target
Цель истребителя
战斗机追击目标
제공전투기
+ Objectif de supériorité aérienne
A %1 CAS aircraft is acquiring a target
Авиация непосредственной поддержки %1 ищет цель
%1 近程空中支援飞机正在瞄准目标
%1의 근접지원항공기가 표적을 획득 중입니다
+ Un avion CAS %1 est en train d'acquérir une cible
CAS target
Цель поддержки с воздуха
近程空中支援目标
근접지원항공기 목표
+ Cible CAS
A %1 heavy gunship started circling the area
Летающая батарея поддержки %1 барражирует над локацией
%1 重型武装直升机开始在附近盘旋
%1의 중무장 건쉽이 해당 지역을 선회하기 시작했습니다
+ Un %1 soutien aérien lourd a commencé à tourner autour de la zone.
Gunship Area
Зона действия летающей батареи поддержки
武装直升机行动区
건쉽 지역
+ Zone des canons
%1 is executing %2 support now
%1 оказывают %2 поддержку
%1 正在执行 %2 支援
%1이(가) 현재 %2 지원을 요청 중입니다
+ %1 exécute actuellement le support %2
%1 support
%1 поддержка
%1 支援
%1 지원
+ %1 support
%1 is executing an unknown support now
%1 оказывает поддержку неустановленного типа
%1 正在对未知目标支援
%1이(가) 현재 알 수 없는 지원을 요청 중입니다
+ %1 fournit actuellement un support inconnu
%1. Estimated arrival: %2 minutes
%1. Время прибытия: %2 минут
%1. 预计到达:%2 分钟
%1. 예상 도착 시간: %2분
+ %1. Arrivée estimée: %2 minutes
%1. Estimated setup: %2 minutes
%1. Время подлёта/прибытия: %2 минут
%1. 预计出发时间:%2 分钟
%1. 예상 준비 시간: %2분
+ %1. Estimation de l'installation : %2 minutes
%1 is setting up %2 support
%1 готовятся оказать %2 поддержку
%1 正在准备 %2 支援
%1이(가) %2 지원을 준비 중입니다
+ %1 met en place le support %2
%1 is loading up a heavy gunship
%1 готовят летающую батарею поддержки к вылету
%1 正在准备载重型武装直升机
%1이(가) 중무장 건쉽을 준비 중입니다
+ %1 est en train de charger un canon lourd
%1 is readying a close air support
%1 готовятся оказать поддержку с воздуха
%1 正在准备近距离空中支援
%1이(가) 근접항공지원을 준비하는 중입니다
+ %1 est en train de préparer un appui aérien rapproché
%1 is readying an air superiority fighter
Истребитель-перехватчик %1 готовится к вылету
%1 正在准备制空战斗机
%1이(가) 제공전투기를 준비하는 중입니다
+ %1 prépare un chasseur aérienne supérieur
A heavy %1 bomber is on the way
Тяжелый бомбардировщик %1 вылетел на задание
%1 重型轰炸机正在路上
%1의 중폭격기가 접근 중입니다
+ Un bombardier lourd %1 est en route
%1 is setting up a SAM launcher
%1 разворачивают ЗРК
%1 正在准备地对空导弹发射器
%1이(가) 지대공미사일 발사기를 준비하는 중입니다
+ %1 met en place un lanceur SAM
A %1 cruiser is readying a cruise missile
Крейсер %1 готовится нанести удар крылатой ракетой
%1 巡洋舰正准备发射巡航导弹
%1의 순양함이 순항미사일을 준비하는 중입니다
+ Un croiseur %1 prépare un missile de croisière
A %1 satellite is preparing an orbital strike
Спутник %1 готовится нанести орбитальный удар
%1 卫星正在准备轨道攻击
%1의 위성이 궤도폭격을 준비하는 중입니다
+ Un satellite %1 prépare une frappe orbitale
%1 is setting up a mortar position
%1 готовят минометный обстрел
%1 卫星正在准备轨道攻击
%1이(가) 박격포 위치를 잡는 중입니다
+ %1 met en place une position de mortier
%1 is deploying a howitzer
%1 разворачивают лёгкую гаубицу
%1 正在部署榴弹炮
%1이(가) 야포를 배치하는 중입니다
+ %1 déploie un obusier
%1 is preparing an artillery position
%1 готовят артиллерийский обстрел
%1 正在准备炮兵阵地
%1이(가) 포병 위치를 잡는 중입니다
+ %1 prépare une position d'artillerie
A %1 satellite is preparing an orbital strike
Спутник %1 готовит орбитальный удар
%1 卫星正在准备轨道攻击
%1의 위성이 궤도폭격을 준비하는 중입니다
+ Un satellite %1 prépare une frappe orbitale
%1 is preparing an airstrike
%1 готовятся нанести авиаудар
%1 正在准备空袭
%1이(가) 공습을 준비하는 중입니다
+ %1 prépare une attaque aérienne
%1 is sending a spotting UAV
%1 запускают разведывательный БПЛА
%1 派出侦察无人机
%1이(가) 감적무인기를 보내는 중입니다
+ %1 envoie un drone de repérage
%1 is setting up %2 support
%1 готовятся оказать поддержку %2 типа
%1 正在准备 %2 支援
%1이(가) %2 지원을 준비 중입니다
+ %1 met en place le support %2
%1 is setting up an unknown support
%1 готовятся оказать поддержку неизвестного типа
%1 正在对未知目标支援
%1이(가) 알 수 없는 지원을 준비하는 중입니다
+ %1 met en place un support inconnu
%1 just sent an airborne QRF
%1 отправили десантные силы быстрого реагирования
%1 派出了一支空中快速反应部队
%1이(가) 방금 신속대응군을 보냈습니다
+
%1 just sent a land QRF
%1 отправили наземные силы быстрого реагирования
%1 派出了一支地面快速反应部队
%1이(가) 지상 신속대응군을 보냈습니다
+ %1 vient d'envoyer une QRF aéroportée
%1 just sent a airborne mechanized QRF
%1 отправили десантные механизированные силы быстрого реагирования
%1 派出了一支机械化快速反应部队
%1이(가) 방금 공수 기계화 신속대응군을 보냈습니다
+ %1 vient d'envoyer une QRF mécanisée aéroportée
%1 just sent a major attack wave
%1 отправили крупные силы в атаку
%1 派出了一波攻击
%1이(가) 방금 대규모 공격 웨이브를 보냈습니다
+
%1 just sent a counterattack force
%1 отправили контратакующие силы
%1 派出了一支反击部队
%1이(가) 방금 반격군을 보냈습니다
+ %1 vient d'envoyer une vague d'attaque majeure
Attack Destination Updated
Направление атаки обновлено
攻击目的地更新
공격 목표 업데이트
+ Destination de l'attaque mise à jour
Radiotower Destroyed
Радиовышка была уничтожена
无线电塔被摧毁
통신탑 파괴됨
+
%1 Destroyed
%1 уничтожен
%1 已摧毁
%1 파괴됨
+ Destruction de la tour de radiodiffusion
%1 has lost a Resource
%1 потеряли контроль над ресурсом
%1 丢失了一个资源点
%1이(가) 자원채취소를 잃었습니다
+ %1 a perdu une ressource
Resource Taken
Ресурс захвачен
占领资源点
자원채취소 점령
+ Ressources prises
Resource Lost
Ресурс потерян
丢失资源点
자원채취소 잃음
+ Ressources perdues
%1 has lost a Factory
%1 потеряли контроль над фабрикой
%1 丢失了一个工厂
%1이(가) 공장을 잃었습니다
+ %1 a perdu une usine
Factory Taken
Фабрика захвачена
占领工厂
공장 점령
+ Usine prise
Factory Lost
Фабрика потеряна
丢失工厂
공장 잃음
+ Usine perdue
%1 has lost a River Port
%1 потеряли контроль над речным портом
%1 丢失了一个河港
%1이(가) 강항을 잃었습니다
+ %1 a perdu un port fluvial
River port Taken
Речной порт захвачен
占领河港
강항 점령
+ Port fluvial pris
River port Lost
Речной порт потерян
丢失河港
강항 잃음
+ Port fluvial perdu
%1 has lost a Sea Port
%1 потеряли контроль над морским портом
%1 丢失了海港
%1이(가) 항구를 잃었습니다
+ %1 a perdu un port maritime
Seaport Taken
Морской порт захвачен
占领海港
항구 점령
+ Port maritime pris
Seaport Lost
Морской порт потерян
丢失海港
항구 잃음
+ Port maritime perdu
%1 has lost a Outpost
%1 потеряли контроль над военной базой
%1 丢失一个军事基地
%1이(가) 전초 기지를 잃었습니다
+ %1 a perdu un avant-poste
Outpost Taken
Аванпост захвачен
占领前哨
전초 기지 점령
+ Avant-poste pris
Outpost Lost
Аванпост потерян
丢失前哨
전초 기지 잃음
+ Avant-poste perdu
%1 has lost a Military Base
%1 потеряли контроль над военной базой
%1 失去了一个军事基地
%1이(가) 군사 기지를 잃었습니다
+ %1 a perdu une base militaire
Military Base Taken
Военная база захвачена
占领军事基地
군사 기지 점령
+ Prise de la base militaire
Military Base Lost
Военная база потеряна
丢失军事基地
군사 기지 잃음
+ Base militaire perdue
%1 has lost an Airbase
%1 потеряли контроль над авиабазой
%1 失去了一个机场
%1이(가) 공군 기지를 잃었습니다
+ %1 a perdu une base aérienne
Airbase Taken
Авиабаза захвачена
占领机场
공군 기지 점령
+ Base aérienne prise
Airbase Lost
Авиабаза потеряна
丢失机场
공군 기지 잃음
+ Base aérienne perdue
Enemy Comms Lost
Радиоперехват не удался
敌方通讯丢失
적군 통신 놓침
+ Communications ennemies perdues
Enemy Comms Intercepted
Радиосвязь противника перехвачена
截获敌人通讯
적군 통신 도청 완료
+ Communications ennemies interceptées
Emplacement Lost
Огневая точка потеряна
丢失炮台
포대 잃음
+ Emplacement perdu
Roadblock Lost
Блокпост потерян
丢失路障
검문소 잃음
+ Barrage routier perdu
Watchpost Lost
Пункт наблюдения потерян
丢失哨所
감시초소 잃음
+ Poste de garde perdu
%1's roving mortar destroyed
Кочующий миномет %1 уничтожен
%1 的机动迫击炮被摧毁
%1의 이동식 박격포가 파괴되었습니다
+ Le mortier itinérant de %1 a été détruit
%1's roving mortar has been stolen
Кочующий миномет %1 был украден
%1 的机动迫击炮被偷了
%1의 이동식 박격포가 도난당했습니다
+
%1's roving mortar crew killed
Расчёт кочующего миномета %1 был уничтожен
%1 的迫击炮手阵亡了
%1의 이동식 박격포 사수가 죽었습니다
+ L'équipe de mortiers itinérante de %1 a été tuée
%1 spotted
Замечен %1
发现 %1
%1 발견
+ %1 repéré
%1 rebuilt
%1 отстроен
重建 %1
%1 재건축
+ %1 reconstruit
%1 has joined %2
%1 присоединился к %2
%1 已加入 %2
%1이(가) %2에 가입했습니다
+ %1 a rejoint %2
Roadblock destroyed
Блокпост уничтожен
路障被摧毁
검문소 파괴됨
+ Barrage routier détruit
Military Administration Destroyed
Администрация уничтожена
军事管理机构被摧毁
군 행정부 파괴됨
+ Destruction de l'administration militaire
Military Administration Captured
Администрация захвачена
军事管理机构被占领
군 행정부 점령
+ L'administration militaire capturée
%1 is attacking the %2 garrison at %3.
%1 атакует гарнизон %2 в %3.
%1 正在攻击 %3 的 %2 驻军
%1이(가) %3에서 %2의 주둔군을 공격하고 있습니다.
+ %1 attaque la garnison %2 à %3.
@@ -6785,6 +6891,7 @@
ПОДДЕРЖКА
支援
지원
+ SUPPORT
GARRISON MANAGEMENT
From e09fa7bebf81b493a89a51ad1de6109375319253 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 9 Apr 2024 08:13:52 +0200
Subject: [PATCH 22/41] Fix translate task_notifiers
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 40 ++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index c330d092ed..09a6b28c98 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -2717,7 +2717,7 @@
Подбираю ПНВ.
拿起夜视仪。
야시경을 줍는 중.
- Ramasser les lunettes de vision nocturne.
+ Ramasser des lunettes de vision nocturne.
Picking up a helmet.
@@ -2794,7 +2794,7 @@
У меня нет задач логистики в настоящее время. Передвинь штаб ближе к врагу.
我没有后勤任务给你。 将我们的总部移到离敌人更近的地方。
줄 수 있는 병참 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 옮기십시오.
- Je n'ai pas de missions logistiques à vous confier. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
+ Je n'ai pas de missions de logistiques à vous confier. Rapprochez notre QG de l'ennemi.
I have no Destroy missions for you. Move our HQ closer to the enemy.
@@ -2934,14 +2934,14 @@
Попадание.
弹着,完毕。
착탄 확인바람, 이상.
-
+ Impact
Acknowledged. Fire mission is inbound. ETA %1 secs for the first impact.
Подтверждаю. Огневая задача принята. %1 секунд до первого попадания.
收到,准备执行火力支援,首发预计抵达时间 %1 秒。
알겠다. 사격 임무를 받았다. 초탄 착탄까지 앞으로 %1초.
- Accusé de réception. Mission d'incendie en cours. ETA %1 secondes pour le premier impact.
+ Reçus. Mission d'incendie en cours. ETA %1 secondes pour le premier impact.
Requesting fire support on Grid %1. %2 Rounds.
@@ -2992,7 +2992,7 @@
Экипаж авиации поддержки с воздуха уничтожен
CAS 机组人员阵亡
근접지원항공기 조종사가 죽었습니다
- L'équipage de l'avion de combat est mort
+ L'équipage de l'avion de CAS est mort
Fighter Destroyed
@@ -3013,14 +3013,14 @@
Экипаж самолёта авиаудара уничтожен
空袭机组人员遇难
공습함선 조종사가 죽었습니다
- L'équipage d'un navire d'attaque aérienne tué
+ L'équipage du navire d'attaque aérienne est mort
Airstrike Vessel Destroyed
Самолёт авиаудара уничтожен
空袭机被摧毁
공습함선이 파괴되었습니다
- Destruction d'un navire de frappe aérienne
+ Destruction du navire de frappe aérienne
Airdrop Plane Destroyed
@@ -3076,14 +3076,14 @@
Десантные механизированные силы быстрого реагирования %1 прибыли
%1 空中机械化快速反应部队到达
%1의 공수 기계화 신속대응군이 방금 도착했습니다
-
+ Une %1 QRF aéro-mécanisée vient d'arrivée
Mechanized Air QRF
Десантные мех. СБР
机械化空中快速反应部队
공수 기계화 신속대응군
- Une %1 QRF mécanisée aérienne vient d'arriver
+ QRF aérienne mécanisée
%1 is about to execute an airstrike
@@ -3174,7 +3174,7 @@
ЗРК %1 наводится на цель
%1 SAM 正在锁定目标
%1의 지대공미사일이 발사되었습니다
- %1 Le lanceur SAM est en train d'acquérir une cible
+ %1 le lanceur SAM est en train d'acquérir une cible
SAM target
@@ -3209,7 +3209,7 @@
Цель истребителя
战斗机追击目标
제공전투기
- Objectif de supériorité aérienne
+ Cible de la supériorité aérienne
A %1 CAS aircraft is acquiring a target
@@ -3237,7 +3237,7 @@
Зона действия летающей батареи поддержки
武装直升机行动区
건쉽 지역
- Zone des canons
+ Zone de tirs d'appui feu
%1 is executing %2 support now
@@ -3272,7 +3272,7 @@
%1. Время подлёта/прибытия: %2 минут
%1. 预计出发时间:%2 分钟
%1. 예상 준비 시간: %2분
- %1. Estimation de l'installation : %2 minutes
+ %1. Estimation de l'installation: %2 minutes
%1 is setting up %2 support
@@ -3391,14 +3391,14 @@
%1 отправили десантные силы быстрого реагирования
%1 派出了一支空中快速反应部队
%1이(가) 방금 신속대응군을 보냈습니다
-
+ %1 vient d'envoyer une QRF aéroportée
%1 just sent a land QRF
%1 отправили наземные силы быстрого реагирования
%1 派出了一支地面快速反应部队
%1이(가) 지상 신속대응군을 보냈습니다
- %1 vient d'envoyer une QRF aéroportée
+ %1 vient d'envoyer une QRF terrestre
%1 just sent a airborne mechanized QRF
@@ -3412,7 +3412,7 @@
%1 отправили крупные силы в атаку
%1 派出了一波攻击
%1이(가) 방금 대규모 공격 웨이브를 보냈습니다
-
+ %1 vient d'envoyer une vague d'attaque majeure
%1 just sent a counterattack force
@@ -3433,14 +3433,14 @@
Радиовышка была уничтожена
无线电塔被摧毁
통신탑 파괴됨
-
+ Destruction de la tour de radiodiffusion
%1 Destroyed
%1 уничтожен
%1 已摧毁
%1 파괴됨
- Destruction de la tour de radiodiffusion
+ %1 Détruite
%1 has lost a Resource
@@ -3629,14 +3629,14 @@
Кочующий миномет %1 уничтожен
%1 的机动迫击炮被摧毁
%1의 이동식 박격포가 파괴되었습니다
- Le mortier itinérant de %1 a été détruit
+ Le mortier mobile de %1 a été détruit
%1's roving mortar has been stolen
Кочующий миномет %1 был украден
%1 的机动迫击炮被偷了
%1의 이동식 박격포가 도난당했습니다
-
+ Le mortier mobile de %1 a été volé
%1's roving mortar crew killed
From bf10a674ed7a99d051b8075a7d82a4777c595312 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 9 Apr 2024 13:11:35 +0200
Subject: [PATCH 23/41] notifiers
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 63 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 09a6b28c98..d83e47d15e 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -3701,372 +3701,434 @@
Восстановление построек
重建资产
자산 재건축
+ Reconstitution des actifs
%1 rebuilt.
%1 восстановлен.
重建 %1。
%1이(가) 재건축되었습니다.
+ %1 reconstruit.
Click on any friendly marker to rebuild radio towers and military buildings there.<br/>Cost: %1%2.
Нажмите на любой дружественный маркер, чтобы восстановить там радиовышки и военные здания/укрепления.<br/>Стоимость: %1%2
单击任何友方标记以重建那里的无线电塔和军事建筑。<br/>成本: %1%2.
통신탑과 군용 건물을 재건축하려면 아무 마커를 클릭하십시오.<br/>가격: %1%2.
+ Cliquez sur un marqueur ami pour y reconstruire des tours radio et des bâtiments militaires.<br/>Coût: %1%2.
%1 and it's radiotower has been rebuilt.
%1 и его радиовышка были восстановлены.
%1 的无线电塔已经重建。
%1와(과) 그 곳의 통신탑은 재건축되었습니다.
+ %1 et sa tour de transmission a été reconstruite.
Not enough money to rebuild assets there.<br/>Cost: 5000%1
Не хватает денег, чтобы восстановить постройки и радиовышки на этом месте.<br/>Стоимость: 5000%1.
没有足够的钱在那里重建资产。<br/>成本: 5000%1
그 곳에 자산을 재건축할 자금이 부족합니다.<br/>가격: 5000%1
+ Pas assez d'argent pour reconstruire les actifs sur place.<br/>Coût: 5000%1
Selected location does not belong to %1.
Выбранное местоположение не принадлежит %1.
所选位置不属于 %1 。
선택한 위치가 %1의 소속이 아닙니다.
+ L'emplacement sélectionné n'appartient pas à %1.
You must click on friendly map marker.
Вы должны кликнуть по дружественной локации на карте.
你必须在地图上点击一个友好的位置。
반드시 아군의 맵 마커를 클릭해야 합니다.
+ Vous devez cliquer sur un lieu ami sur la carte.
Click on any friendly outpost to recruit units for it.
Нажмите на любой дружественный аванпост, чтобы набрать для него юнитов.
点击任何友方哨站为其招募单位。
유닛을 모집하려면 아무 전초 기지나 클릭하십시오.
+ Cliquez sur un avant-poste ami pour y recruter des unités.
%1 has not enough money to transfer.
У %1 недостаточно денег для перевода.
%1没有足够的钱转账。
%1에게 송금할 자금이 부족합니다.
+ %1 n'a pas assez d'argent pour effectuer un transfert.
You grabbed %1%3 from the %2 Money Pool.<br/><br/>This will affect your prestige and status amongst our forces.
Вы получили %1%3 из денежного фонда %2.<br/><br/>Это повлияет на ваш престиж и статус среди наших сил.
您从%2储蓄中获取%1%3。<br/><br/>这将影响你在我们部队中的声望和地位。
%2의 공동자산에서 %1%3을(를) 가져왔습니다.<br/><br/>이 행위는 우리 군대에서 당신의 위신과 지위에 영향을 끼칠 것입니다.
+ Vous avez pris %1%3 de la réserve d'argent %2.<br/><br/>Cela affectera votre prestige et votre statut au sein de nos forces.
Current level: %2. Next Level Training Cost: %1%3
Текущий уровень: %2. Стоимость тренировки до следующего уровня: %1%3
当前等级:%2。 下一级培训费用:%1%3
현재 레벨: %2. 다음 레벨 훈련 가격: %1%3
+ Niveau actuel: %2. Coût de la formation au niveau suivant: %1%3
Only commander has access to this function.
Только командир имеет доступ к этой функции.
只有指挥官可以访问此功能。
이 기능에는 지휘관만 액세스할 수 있습니다.
+ Seul le commandant a accès à cette fonction.
Your troops have the maximum training.
Ваши войска имеют максимальную подготовку.
你的部队接受了最高程度的训练。
당신 대원들은 훈련이 최대치에 도달했습니다.
+ Vos troupes bénéficient d'un entraînement maximal.
%1 do not have enough money to afford additional training. %2%3 needed.
У %1 нет денег на дополнительное подготовку. Необходимо %2%3.
%1 没有足够的钱来支付额外的培训费用。需要 %2%3 。
%1은 추가 훈련을 받을 충분한 자금이 없습니다. %2%3이(가) 필요합니다.
+ %1 n'ont pas assez d'argent pour s'offrir une formation supplémentaire. %2%3 nécessaires.
%2 Skill Level has been upgraded.<br/>Current level is %1.
Навыки юнитов %2 были повышены.<br/>Текущий уровень %1.
%2技能等级已升级。<br/>当前等级为%1。
%2의 숙련도 레벨이 업그레이드되었습니다.<br/>현재 레벨은 %1입니다.
+ Le niveau de compétence %2 a été augmenté.<br/>Le niveau actuel est %1.
Disband
Роспуск
解散
해산
+ Dissolution
Click on any friendly marker to disband and refund some part of it's cost.
Кликните по любому дружественному маркеру, чтобы распустить гарнизон и возместить часть его стоимости.
点击任何友方标记解散驻军并退还部分费用。
원하는 마커를 클릭하여 해산시키고 비용의 일부를 환불하십시오.
+ Cliquez sur un marqueur ami pour le dissoudre et rembourser une partie de son coût.
You must click on a friendly outpost.
Вы должны кликнуть по дружественному аванпосту.
你必须点击一个友好的哨站。
아군 전초 기지를 클릭해야 합니다.
+ Vous devez cliquer sur un avant-poste ami.
Selected outpost does not belong to %1.
Выбранный аванпост не принадлежит %1.
所选前哨站不属于 %1。
선택한 전초 기지가 %1의 소속이 아닙니다.
+ L'avant-poste sélectionné n'appartient pas à %1.
You can't manage this garrison while there are enemies nearby.
Вы не можете работать с этим гарнизоном, пока поблизости есть враги.
当附近有敌人时,你无法管理这个驻军。
근처에 적이 있는 동안에는 이 주둔군을 관리할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas gérer cette garnison tant qu'il y a des ennemis à proximité.
This place has no garrisoned troops to remove.
В этом месте нет гарнизона, которые можно было бы убрать.
此地无驻军可撤。
이 곳은 제거할 주둔군이 없습니다.
+ Ce lieu n'a pas de troupes en garnison à retirer.
Garrison removed.<br/>Recovered Money: %1%3.<br/>Recovered HR: %2
Гарнизон удален.<br/>Возвращенные деньги: %1%3.<br/>Возвращенные HR: %2.
驻军已被撤走。<br/>返回的钱:%1%3.<br/>返回的HR:%2
주둔군을 제거했습니다.<br/>환불된 자금: %1%3.<br/>환불된 인력: %2
+ Garnison enlevée.<br/>Argent récupéré: %1%3.<br/>RH récupérée: %2
Not enough money.
Недостаточно средств.
钱不够。
자금이 부족합니다.
+ Pas assez d'argent.
Watchpost should be not on road.
Пункт наблюдения не должен стоять на дороге.
观察哨不能设在马路上。
감시초소는 도로에 있으면 안됩니다.
+ Le poste de surveillance ne doit pas se trouver sur la route.
Roadblock should be on road.
Блокпост должен быть на дороге.
路障必须设在马路上。
검문소는 반드시 도로에 있어야 합니다.
+ Le barrage routier doit être sur la route.
Roadblock should be on road.
Установить направление аванпоста.
设置路障的方向。
검문소의 방향을 설정하십시오.
+ Établir la direction de l'avant-poste.
You have not enough resources to establish new outpost.<br/>%1 HR and %2%3 needed.
Недостаточно ресурсов для установления своей локации/огневой точки.<br/>Необходимо %1 HR и %2%3.
您没有足够的资源来建立新的前哨站。<br/>需要 %1 人力 和 %2%3
새 전초 기지를 구축하기에 충분한 자원을 가지고 있지 않습니다.<br/>%1 인력과 %2%3이(가) 필요합니다.
+ Vous n'avez pas assez de ressources pour établir un nouvel avant-poste.<br/>%1 HR et %2%3 nécessaires.
We can only establish / delete one outpost at time.
Мы можем установить/удалить только одну локацию/огневую точку за раз.
我们一次只能建立/删除一个哨站。
한 번에 하나의 전초 기지만 설립/제거할 수 있습니다.
+ Nous ne pouvons établir / supprimer qu'un seul avant-poste à la fois.
You need a radio in your inventory to be able to give orders to other squads while establishing outpost.
Необходимо иметь с собой рацию чтобы давать другим отрядам приказы при установке локации/огневой точки.
您的物品栏中需要一台无线电,以便能够在建立前哨站时向其他小队下达命令。
전초 기지를 설립하는 동안 다른 분대에 명령을 내리려면 소지품에 무전기가 필요합니다.
+ Vous avez besoin d'une radio dans votre inventaire pour pouvoir donner des ordres aux autres escouades lors de l'établissement d'un avant-poste.
You need to be at War Level 3 to be able to establish roadblocks or HMG emplacements.
Необходим Уровень Войны (WL) 3 для установки блокпостов или пулеметных гнёзд.
您需要达到战争等级 3 才能建立路障或 重机枪 阵地。
검문소나 중기관총 포대를 설립하려면 전쟁 레벨이 3 이상이어야 합니다.
+ Le niveau de guerre (WL) 3 est nécessaire pour établir des barrages routiers ou des nids de mitrailleuses.
You need to be at War Level 4 to be able to establish AA/AT emplacement.
Необходим Уровень Войны (WL) 4 для установки зенитных или противотанковых огневых точек.
您需要达到战争等级 4 才能建立 反坦克/防空 阵地。
대공/대전차화기 포대를 설립하려면 전쟁 레벨 4 이상이어야 합니다.
+ Nécessite un niveau de guerre (WL) 4 pour mettre en place des points de tir antiaériens ou antichars.
You need to be at War Level 5 to be able to establish mortar emplacement.
Необходим Уровень Войны (WL) 5 для установки миномётных огневых точек.
你需要达到战争等级5才能建立迫击炮阵地。
박격포 포대를 설립하려면 전쟁 레벨 5 이상이어야 합니다.
+ Nécessite un niveau de guerre (WL) 5 pour mettre en place des points de tir de mortier.
Click on a desired position on map to establish outpost there.
Кликните на желаемом позиции для начала процесса установки локации/огневой точки там.
在地图上点击想要的位置,可以在那里建立哨站。
지도에서 원하는 위치를 클릭하여 전초 기지를 설립하십시오.
+ Cliquez sur une position souhaitée sur la carte pour y établir un avant-poste.
%1 Position
Позиция %1
%1 位置
%1의 위치
+ Position %1
%1 Direction
Направление %1
%1 方向
%1의 방향
+ %1 Direction
Support in progress, please wait.
Поддержка в процессе, пожалуйста, подождите.
支援中,请稍等
지원이 진행 중입니다, 잠시 기다려 주십시오.
+ Soutien en cours, veuillez patienter.
Support regiment is overwhelmed with support requests, wait for a bit.
Поддержка перегружена запросами, подождите немного.
支援团队已经被支援请求淹没了,稍等一下。
지원 부대가 지원 요청으로 꽉 찼습니다, 잠시 기다려 주십시오.
+ Le régiment de soutien est submergé de demandes de soutien, attendez un peu.
You have not enough available airstrikes to make this request.
У вас недостаточно доступных авиаударов, чтобы сделать этот запрос поддержки.
你没有足够的可用空袭来提出这个请求。
이 요청을 수행할 수 있는 충분한 공습 포인트가 없습니다.
+ Vous n'avez pas assez de frappes aériennes disponibles pour effectuer cette demande de soutien.
You have not enough available support to make this request.
У вас недостаточно поддержки, чтобы сделать этот запрос.
您没有足够的可用支援来提出此请求。
이 요청을 수행할 수 있는 충분한 지원 포인트가 없습니다.
+ Vous n'avez pas assez de soutien disponible pour faire cette demande.
You need to capture at least one airbase to make this request.
Вам нужно захватить хотя бы одну авиабазу, чтобы сделать этот запрос поддержки.
你需要占领至少一个空军基地才能提出这个请求。
이 요청을 하려면 최소 하나 이상의 공군 기지를 점령해야 합니다.
+ Vous devez capturer au moins une base aérienne pour faire cette demande.
%1 needs to have at least %2%3 to make this support request.
%1 необходимо иметь не менее %2%3, чтобы сделать этот запрос в службу поддержки.
%1 至少需要 %2%3 才能提出此支持请求。
이 지원 요청을 하려면 %1에 %2%3 이상 있어야 합니다.
+ %1 doit avoir au moins %2%3 pour faire cette demande d'assistance.
You need a radio in your inventory to be able to make support requests.
Для запрашивания поддержки необходимо иметь с собой рацию.
您的库存中需要一台无线电才能提出支持请求。
지원 요청을 하려면 소지품에 무전기가 필요합니다.
+ Vous avez besoin d'une radio dans votre inventaire pour pouvoir faire des demandes d'assistance.
You need to specify a destination for support.
Необходимо выбрать место входа оказания поддержки на карте.
你需要指定一个目的地才能支援。
지원 대상을 지정해야 합니다.
+ Vous devez spécifier une destination pour l'assistance.
You need to specify a second point for airplane to perform support action.
Необходимо указать вторую точку, чтобы самолет мог выполнять действия поддержки.
飞机执行支援动作需要指定第二个点。
지원 작업을 수행하려면 비행기의 두 번째 지점을 지정해야 합니다.
+ Vous devez spécifier un deuxième point pour que l'avion effectue une action de soutien.
Commander should be at rebel HQ to be able to launch paradrop plane run.
Командир должен находиться у штаба, чтобы иметь возможность запустить парашютную высадку с самолета.
指挥官应该在反抗军总部才能启动空降飞行。
지휘관은 본부에 있어야만 공수강하 비행기를 띄울 수 있습니다.
+ Le commandant doit être au quartier général pour pouvoir lancer un parachutage depuis l'avion.
You can't paradrop when enemies are near rebel HQ.
Вы не можете запустить парашютную высадку, пока рядом со штабом враги.
当敌人靠近抵抗军总部时,你不能空投。
적들이 아군 본부 근처에 있을 땐은 공수강하를 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas effectuer un parachutage lorsque des ennemis se trouvent à proximité du QG.
No players are ready for jump. Make sure that players pressed PARADROP switch button in Game Options menu (TAB key by default or map-on-tripod action).
Ни один игрок не готов к прыжку с парашюта. Убедитесь, что игроки нажали кнопку-переключатель ДЕСАНТИРОВАНИЕ в меню параметров игры (клавиша TAB по умолчанию или действие карты на штативе).
没有玩家准备跳跃。 确保玩家按下游戏选项菜单中的 PARADROP 开关按钮(默认 TAB 键)。
점프할 준비가 된 플레이어가 없습니다. 플레이어가 게임 옵션 메뉴에서 공수강하 버튼을 눌렀는지 확인하십시오.(기본적으로 탭 키 또는 삼각대 지도 행동)
+ Aucun joueur n'est prêt à sauter. Assurez-vous que les joueurs ont appuyé sur le bouton PARADROP dans le menu Options du jeu (touche TAB par défaut ou action de la carte sur le trépied).
Players who are ready to jump should be alive, on their feet, not doing anything with vehicles and be at the rebel HQ.
Игроки, готовящиеся к прыжку с парашюта, должны быть живы, на ногах, ничего не делать с техникой и находиться в штабе повстанцев.
准备跳伞的玩家必须活着,并且站着,不能在车上,并且在抵抗军总部。
점프할 준비가 된 플레이어들은 살아 있어야 하고, 발로 서 있어야 하며, 차량으로 아무것도 하지 말아야 하며, 아군 본부에 있어야 합니다.
+ Les joueurs prêts à sauter doivent être vivants, debout, ne rien faire avec les véhicules et se trouver au QG des rebelles.
Too close to enemy marker, choose different location.
Слишком близко к вражескому местоположению, выберите другое место.
离敌人标记太近,选择不同的位置。
적 마커와 너무 가깝습니다. 다른 위치를 선택하십시오
+ Trop près du marqueur ennemi, choisissez un autre emplacement.
Support is on it's way.
Поддержка в пути, ожидайте.
支援正在路上
지원이 오는 중입니다.
+ Le soutien est en cours d'acheminement.
You have not enough resources to establish new minefield.<br/> %1 HR and %2%3 needed.
У вас недостаточно ресурсов для установки нового минного поля.<br/>Требуется %1 HR и %2%3.
你没有足够的资源来建立新的雷区。<br/> 需要 %1 HR 和 %2%3。
자원이 부족하여 새 지뢰지대를 설립할 수 없습니다.<br/> %1 인력과 %2%3이(가) 필요합니다.
+ Vous n'avez pas assez de ressources pour créer un nouveau champ de mines.<br/> ; %1 HR et %2%3 nécessaires.
We can only deploy one minefield at a time.
Мы можем устанавливать только одно минное поле одновременно.
我们一次只能部署一个雷区。
한 번의 하나의 지뢰지대만 배치할 수 있습니다.
+ Nous ne pouvons déployer qu'un seul champ de mines à la fois.
You need a radio in your inventory to be able to give orders to minefield establishment squad.
Необходимо иметь с собой рацию, чтобы иметь возможность отдавать приказы отряду установки минного поля.
您的物品栏中需要一台无线电,以便能够向雷区建立小队下达命令。
지뢰지대 설치 분대에 명령을 내리려면 소지품에 무전기가 필요합니다.
+ Vous avez besoin d'une radio dans votre inventaire pour pouvoir donner des ordres à l'équipe pour posé des champs de mines.
You need at least 5 mines of selected type to build minefield.
Вам нужно как минимум 5 мин выбранного типа, чтобы установить минное поле.
你至少需要5个选定类型的地雷来建造雷区。
지뢰지대를 만들려면 선택한 유형의 지뢰가 5개 이상 필요합니다.
+ Il faut au moins 5 mines du type sélectionné pour construire un champ de mines.
Click on desired position on map to build minefield there.
Кликните по желаемой позиции на кеарте для начала процесса создания минного поля там.
在地图上点击想要的位置,在那里建立雷区。
지도에 원하는 위치를 클릭하여 지뢰지대를 생성합니다.
+ Cliquez sur la position souhaitée sur la carte pour construire un champ de mines à cet endroit.
@@ -6842,6 +6904,7 @@
ДЕСАНТИРОВАНИЕ
空投伞降
공수강하
+ PARADROP
To attend in paradrop, you must be at rebel HQ and turn on this switch button to be able to be transfered to aircraft.
From 87d17af4cb529d3fabe145c751f24e778c28c314 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 9 Apr 2024 18:25:22 +0200
Subject: [PATCH 24/41] skip_time_rest | garrison
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 37 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index d83e47d15e..28dac614f1 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -4137,66 +4137,77 @@
ОТДОХНУТЬ 8 ЧАСОВ
摸鱼休息8小时
8시간 휴식
+ SE REPOSER PENDANT 8 HEURES
Only commander can order to rest.
Только командир может приказать отдохнуть.
只有指挥官才能命令休息。
지휘관만이 휴식을 명령할 수 있습니다.
+ Seul le commandant peut ordonner le repos.
You can't rest while enemies are near our HQ.
Нельзя отдыхать, пока враги рядом с нашим штабом.
当敌人靠近我们的总部时,你不能休息。
적들이 본부 근처에 있을 때는 쉴 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous reposer tant que des ennemis se trouvent à proximité de notre QG.
You can't rest while the enemy is counterattacking.
Нельзя отдыхать, пока противник контратакует.
敌人反击的时候你不能休息
적이 반격하는 동안에는 쉴 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous reposer pendant que l'ennemi contre-attaque.
You can't rest while citizens are under attack.
Нельзя отдыхать, пока на граждан нападают.
市民受袭时你不能休息。
시민들이 공격받는 동안에는 쉴 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous reposer lorsque les citoyens sont attaqués.
You can't rest while your HQ is under attack.
Нельзя отдыхать, пока наш штаб находится под атакой.
当你的总部受到攻击时,你不能休息。
본부가 공격받는 동안에는 쉴 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous reposer tant que votre QG est attaqué.
You can't rest while %1 has active operation against %2.
Нельзя отдыхать, пока %1 ведет активную работу против %2.
当 %1 对 %2 发起行动时,你不能休息。
%1이(가) %2에 대해 작전을 수행하는 동안에는 쉴 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous reposer tant que %1 mène une opération active contre %2.
All players must be in a 100m radius from HQ to be able to rest.
Все игроки должны находиться в радиусе 100 м от штаб-квартиры, чтобы иметь возможность отдохнуть.
所有玩家必须在总部100m半径内才能休息。
모든 플레이어가 본부에서 반경 100m 이내에 있어야 휴식이 가능합니다.
+ Tous les joueurs doivent se trouver dans un rayon de 100 m autour du QG pour pouvoir se reposer.
You decided to rest for 8 hours...
Вы решили отдохнуть 8 часов...
你决定摸鱼休息8小时...
당신은 8시간 동안 쉬기로 했습니다...
+ Vous avez décidé de vous reposer pendant 8 heures...
Time to go.
Пора выдвигаться.
起床别过少爷生活
다시 시작할 시간이다.
+ Il est temps de partir.
@@ -4205,156 +4216,182 @@
<br/><br/>Гарнизон: %1/%13<br/><br/>Командиры отделений: %2<br/>%12: %3<br/>Стрелки: %4<br/>Пулеметчики: %5<br/>Медики: %6<br/>Гренадёры: %7<br/>Снайперы: %8<br/>Гранатомётчики: %9<br/>Другие: %10<br/>Стац. орудия: %11
<br/><br/>驻军人员:%1/%13<br/><br/>班长:%2<br/>%12: %3<br/>步枪兵:%4<br/>自动步枪兵:%5<br/>医疗兵:%6<br/>掷弹兵:%7<br/>狙击手手:%8<br/>反坦克兵: %9<br/>其他:%10<br/>固定武器:%11
<br/><br/>주둔 인원: %1/%13<br/><br/>분대장: %2<br/>%12: %3<br/>소총수: %4<br/>기관총사수: %5<br/>의무병: %6<br/>유탄수: %7<br/>지정사수: %8<br/>대전차병: %9<br/>그 외: %10<br/>고정화기: %11
+ <br/><br/>Hommes en garnison : %1/%13<br/><br/>Chefs d'escouade: %2<br/>%12: %3<br/>Fusiliers : %4<br/>Fusiliers automatiques: %5<br/>Médecins: %6<br/>Grenadiers : %7<br/>Tireurs d'élite : %8<br/>Hommes AT : %9<br/>Autres : %10<br/>Armes statiques : %11
Technicals
Технички
技术人员
테크니컬
+ Techniques
Static Weapons
Стац. орудия
固定武器
고정화기
+ Armes statiques
Select the zone on where you will send the selected troops as garrison.
Выберите зону, куда вы отправите выбранные войска в качестве гарнизона.
选择您所在的区域,将派遣选定的部队作为驻军。
선택한 대원을 주둔지로 보낼 구역을 선택하십시오.
+ Sélectionnez la zone dans laquelle vous enverrez les troupes sélectionnées en garnison.
You must select a any %1 zone with marker.
Вы должны выбрать любую зону %1 с маркером.
您必须选择带有标记的任何%1区域。
마커가 있는 %1 영역을 선택해야 합니다.
+ Vous devez sélectionner une zone %1 quelconque avec un marqueur.
Selected zone does not belong to %1.
Выбранная зона не принадлежит %1.
所选区域不属于 %1。
선택한 영역이 %1의 소속이 아닙니다.
+ La zone sélectionnée n'appartient pas à %1.
The selected units are already in garrison.
Выбранные юниты уже в гарнизоне.
被选中的单位已经进驻了。
선택한 유닛이 이미 주둔지에 있습니다.
+ Les unités sélectionnées sont déjà en garnison.
You can't add units to player led, Watchpost, Roadblocks or Minefield building squads.
Вы не можете добавлять юниты в ведомые игроком отряды, сторожевые посты, блокпосты и отряды строителей минных полей.
你不能添加单位到玩家领导的小队,观察哨,路障或雷区建造小队。
플레이어 주도, 감시초소, 검문소 또는 지뢰지대 건설 부대에는 유닛을 추가할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas ajouter d'unités aux unités dirigées par un joueur, aux postes de garde, aux barrages routiers ou aux unités de construction de champs de mines.
Dead or player-controlled units can't be added to any garrison.
Мертвые или контролируемые игроком юниты не могут быть добавлены ни в один гарнизон.
死亡或玩家控制的单位不能添加到任何驻军。
사망하거나 플레이어가 조종하는 부대는 주둔지에 추가할 수 없습니다.
+ Les unités mortes ou contrôlées par le joueur ne peuvent pas être ajoutées à une garnison.
Static crewmen, prisoners, refugees, Petros or unknown units can can't be added to any garrison.
Статические члены экипажа, пленные, беженцы, Петрос или неизвестные юниты не могут быть добавлены ни в один гарнизон.
机组、囚犯、难民、Petros或未知单位不能添加到任何驻军。
고정화기 사수, 죄수, 난민, 페트로스 또는 알려지지 않은 부대는 어떤 주둔지에도 추가될 수 없습니다.
+ Les membres d'équipage statiques, les prisonniers, les réfugiés, Petros ou les unités inconnues ne peuvent pas être ajoutés à une garnison.
Adding units to garrison...
Добавление юнитов в гарнизон...
增设部队驻军...
주둔지에 유닛 추가 중...
+ Ajouter des unités à la garnison...
Adding %1 squad to garrison...
Добавление отряда %1 в гарнизон...
正在将%1小队加入驻军...
주둔지에 %1 분대 추가 중...
+ Ajouter l'escouade %1 à la garnison...
%1 group is back to HC control because the zone which was pointed to garrison has been lost.
Группа %1 вернулась под контроль HC, т.к. зона, указанная для гарнизона, утрачена.
%1 组返回 HC 控制,因为指向驻军的区域已经丢失。
%1 그룹은 주둔지로 지정된 구역을 잃었기 때문에 하이 커맨드 통제로 돌아갔습니다.
+ Le groupe %1 est revenu sous le contrôle de HC car la zone qui était pointée vers la garnison a été perdue.
You lack of HR to make a new recruitment.
Вам не хватает HR, чтобы добавить новый юнит в гарнизон.
您没有足够的人力来向你的驻军添加新的单位。
신병 모집을 위한 인력이 부족합니다.
+ Vous manquez de ressources humaines pour procéder à un nouveau recrutement.
You do not have enough money for adding this kind of unit (%1%2 needed).
У вас недостаточно денег для добавления такого юнита (необходимо %1%2).
您没有足够的钱来添加这种单位(需要 %1%2)
이 종류의 유닛을 추가할 충분한 자금이 부족합니다.(%1%2 필요)
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour ajouter ce type d'unité (%1%2 nécessaire).
Garrison limit has reached, you can't add new units anymore.
Достигнут лимит гарнизона, вы больше не можете добавлять новые юниты.
驻军上限已到,不能再添加新单位
주둔지가 한계에 도달했으며, 더 이상 새 유닛을 추가할 수 없습니다.
+ La limite de garnison a été atteinte, vous ne pouvez plus ajouter de nouvelles unités.
You can't add mortars to a Roadblock, Watchpost, AA, AT, Mortar, HMG emplacement garrisons.
Вы не можете добавлять минометы в гарнизоны огневых точек блокпостов, сторожевых постов, ПВО, ПТ, минометов и крупнокалиберных пулеметов.
路障、观察哨、防空、反坦克、迫击炮、重机枪阵地驻军不能添加迫击炮。
검문소, 감시초소, 대공화기, 대전차화기, 박격포, 중기관총 포대에는 주둔군을 추가할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas ajouter de mortiers à un barrage routier, à un poste de guet, à une garnison AA, AT, mortier, HMG.
This garrison is still updating, please try again in a few seconds.
Этот гарнизон все еще обновляется, повторите попытку через несколько секунд.
驻军还在刷新中,请过几秒再试。
이 주둔지는 아직 업데이트 중이니 잠시 후에 다시 시도하십시오.
+ Cette garnison est en cours de mise à jour, veuillez réessayer dans quelques secondes.
You can't recruit units into garrison when enemies are near the zone.
Вы не можете набирать юниты в гарнизон, когда враги находятся рядом с зоной.
当敌人靠近该区域时,你不能招募单位进入驻军。
적이 근처에 있을 때는 주둔지에 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter d'unités en garnison lorsque des ennemis se trouvent à proximité de la zone.
You can't recruit this type of unit before reaching War Level 2.
Вы не можете нанять этот тип юнитов, пока не достигнете 2-го уровня войны.
在达到战争等级2之前,你不能招募这种类型的单位。
전쟁 레벨 2에 도달하기 전에는 해당 유형의 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter ce type d'unité avant d'avoir atteint le niveau de guerre 2.
You can't recruit this type of unit before reaching War Level 4.
Вы не можете нанять этот тип юнитов, пока не достигнете 4-го уровня войны.
在达到战争等级4之前,你不能招募这种类型的单位。
전쟁 레벨 4에 도달하기 전에는 해당 유형의 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas engager ce type d'unité avant d'avoir atteint le niveau de guerre 4.
You can't recruit this type of unit before reaching War Level 5.
Вы не можете нанять этот тип юнитов, пока не достигнете 5-го уровня войны.
达到战争等级5之前,你不能招募这种类型的单位。
전쟁 레벨 5에 도달하기 전에는 해당 유형의 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas engager ce type d'unité avant d'avoir atteint le niveau de guerre 5.
Adding this squad to garrison will exceed garrison limit.
Добавление этого отряда в гарнизон превысит лимит гарнизона.
将此小队加入驻军会超出驻军上限
이 분대를 주둔지에 추가하면 주둔 수량 제한을 초과하게 됩니다.
+ L'ajout de cette escouade à la garnison dépassera la limite de la garnison.
You can't add any more troops to this garrison as a guest.
Вы больше не можете добавлять юнитов в этот гарнизон как гость.
你不能再以访客身份向这个驻军添加任何部队。
이 주둔지에 게스트로서 더 이상 병력을 추가할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas ajouter de troupes à cette garnison en tant qu'invité.
Unit has been recruited.%1
Юнит успешно нанят в гарнизон.%1
单位成功招募至驻军。%1
유닛이 모집되었습니다.%1
+ L'unité a été recrutée.%1
From acb9198fd31d3cc05eed7632dad5f912d42356d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 10 Apr 2024 00:26:56 +0200
Subject: [PATCH 25/41] params
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 155 ++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 155 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 28dac614f1..b510c55ef5 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -4400,319 +4400,373 @@
Режим игры - НЕ менять в процессе игровой кампании
游戏模式 - 游戏活动期间请勿更改
게임 모드 - 임무 진행 중간에 "절대" 변경하지 마십시오
+ Mode de jeu - Ne PAS changer ce mode en cours de mission
Reb. vs Occ. vs Inv.
Повст. vs Оккуп. vs Захват.
反抗军 vs 占领军 vs 入侵者
반란군 vs 점령군 vs 침략군
+ Reb. vs Occ. vs Inv.
Reb. vs Occ. and Inv.
Повст. vs Оккуп. и Захват.
反抗军 vs 占领军 and I入侵者
반란군 vs 점령군과 침략군
+ Reb. vs Occ. and Inv.
Reb. vs Occ.
Повст. vs Оккуп.
反抗军 vs 占领军
반란군 vs 점령군
+ Reb. vs Occ.
Enable Autosave (every X minutes)
Включить автосохранение (каждые X минут)
启用自动保存(每隔 X 分钟)
자동저장 활성화 (매 X분마다)
+ Activer la sauvegarde automatique (toutes les X minutes)
Time between autosaves (in minutes)
Время между автосохранением (в минутах)
自动保存之间的时间(以分钟为单位)
자동저장 간격 (분)
+ Délai entre les sauvegardes automatiques (en minutes)
Enable Server Membership
Включить членство на сервере
启用服务器成员资格
서버 멤버십 활성화
+ Activer l'appartenance à un serveur
Enable Friendly Player Markers
Включить метки на дружественных игроках
在友方玩家身上启用标记
아군 플레이어 마커 활성화
+ Activer les marqueurs de joueurs amicaux
Enable Teamkill Punish
Включить наказание за убийство своих
开启友伤惩罚
팀킬 처벌 활성화
+ Prévoir une sanction pour le meurtre des siens
Max distance from HQ for tasks
Максимальное расстояние от штаб-квартиры для задач
任务与HQ的最大距离
과업이 활성화되는 본부로부터의 최대 거리
+ Distance maximale du siège pour les tâches
Allow PvP Slots
Разрешить PvP-слоты
允许 PvP
PvP 슬롯 활성화
+ Autoriser les emplacements PvP
Allow Friendly Player Markers
Разрешить метки на дружественных игроках
允许友方玩家标记
아군 플레이어 마커 허용
+ Autoriser les tags sur les joueurs amis
Rivals Difficulty (Activity)
Уровень сложности (активности) соперников-повстанцев
敌对难度(活动水平)
라이벌 난이도 (활동성 기준)
+ Difficulté des rivaux (en fonction de l'activité)
Easy
Лёгкий
简单
쉬움
+ Facile
Medium
Обычный
普通
중간
+ Moyen
Hard
Тяжелый
困难
어려움
+ Dur
Number of the same item required to unlock
Сколько предметов одного типа необходимо собрать для разблокировки
必须收集多少相同类型的物品才能解锁
언락에 필요한 동일 아이템 갯수
+ Nombre d'articles identiques requis pour débloquer
No unlocks
Разблокировка отсутствует
永不解锁
언락 금지
+ Pas débloqué
Number of weapon magazines needed for guests to be able to use them
Количество магазинов к оружию, необходимых для того, чтобы гости могли ими пользоваться
游客能使用的弹夹数量
게스트가 사용할 수 있도록 필요한 무기 탄창의 갯수
+ Nombre de chargeurs d'armes nécessaires pour que les invités puissent les utiliser
Civilian traffic
Уровень гражданского автомобильного трафика
民用交通
민간인 밀집도
+ Trafic civil
Maximum civilians on server
Максимальное количество гражданских на сервере
서버 내 최대 민간인 수
+ Nombre maximal de civils sur le serveur
Maximum civilians per town
Максимальное количество гражданских на населенный пункт
마을 당 최대 민간인 수
+ Nombre maximum de civils par ville
None
Отсутствует
无
없음
+ Aucun
Low
Низкий
少
낮음
+ Faible
Medium
Средний
中
중간
+ Moyen
High
Высокий
多
높음
+ Elevé
Maximum number of pedestrians
Максимальное количество пешеходов
最大一般路过平民数量
최대 보행자 수
+ Nombre maximal de pedestrians
Fast travel allowed targets
Цели с быстрым перемещением
允许快速移动的目标
빠른 이동이 허용되는 대상
+ Les déplacements rapides permettent d'atteindre des objectifs
Any friendly position
Любая дружественная позиция
任意友好位置
아무 아군 위치
+ Toute position amicale
Only airports, military bases and HQ
Только аэропорты, военные базы и штаб
只有机场、军事基地和HQ
공항, 군사 기지와 본부만
+ Uniquement les aéroports, les bases militaires et les QG
Enable Napalm Bombing for AI
Включить бомбардировки напалмом для ИИ
AI启用凝固汽油弹轰炸
인공지능에게 네이팜탄 폭격 활성화
+ Activer le bombardement au napalm pour l'IA
Delay After Leaving Before a Player Can Join Another Team (PVP, minutes)
Задержка после ухода, прежде чем игрок сможет присоединиться к другой команде (PVP, в минутах)
离开后在玩家可以加入另一支队伍之前的延迟(PVP,分钟)
플레이어가 다른 팀에 가입하기 전에 떠난 뒤의 딜레이 시간 (PvP, 분)
+ Délai après le départ avant qu'un joueur puisse rejoindre une autre équipe (PVP, minutes)
No delay
Без задержки
不设延迟
딜레이 없음
+ Pas de délai
Do unlocked weapons automatically unlock their standard magazine?
Разблокировка оружия автоматически открывает стандартный магазин для него?
解锁的武器会自动解锁他们的标准弹夹吗?
언락된 무기는 자동으로 기본 탄창을 언락합니까?
+ Les armes débloquées débloquent-elles automatiquement leur chargeur standard ?
Should guided launchers become unlocked?
Должны ли управляемые пусковые установки разблокироваться?
制导筒子应该解锁吗?
유도탄 발사기의 언락을 허용합니까?
+ Les lanceurs guidés devraient-ils être débloqués ?
Allow Unlocked Explosives
Разрешить разблокированную взрывчатку
폭발물 해금 허용
+ Autoriser les explosifs déverrouillés
[TFAR] Start with Long Range Radio
[TFAR] Начинать с рюкзаков ДВ-радиосвязи
(TFAR)从远程无线电开始
[TFAR] 장파 무전기 기본 지급
+ [TFAR] Commencer avec la radio longue portée
[ACE] Start with Food Items?
[ACE] Начинать игру с предметами пищи?
[ACE]开启食物?
[ACE] 음식 아이템을 기본으로 지급합니까?
+ [ACE] Commencer avec des objets alimentaires ?
Chance of helmet loss on headshots
Шанс потери шлема при попадании в голову
爆头掉头盔的几率
헤드샷 당할 시 헬멧을 잃을 확률
+ Risque de perte de casque lors des tirs à la tête
Never
Никогда
从不
없음
+ Jamais
Sometimes
Иногда
有时
가끔
+ Parfois
Often
Часто
经常
자주
+ Souvent
Always
Всегда
永远
항상
+ Toujours
Garbage Cleaner Threshold for Automatic Garbage Collection (in hours)
Порог активации сборщика мусора (в часах)
자동 쓰레기 청소에 대한 쓰레기 청소 프로그램 임계점 (시간)
+ Seuil de nettoyage des ordures pour le ramassage automatique des ordures (en heures)
Revive time for players (in seconds)
Время до поднятия игрока на ноги (в секундах)
플레이어 소생 시간 (초)
+ Temps de réanimation des joueurs (en secondes)
ANTISTASI PLUS PARAMETERS
ПАРАМЕТРЫ ANTISTASI PLUS
ANTISTASI PLUS参数
안티스타시 플러스 매개변수
+ PARAMÈTRES ANTISTASI PLUS
Time Multiplier
Множитель времени
时间倍增器
시간 가속
+ Multiplicateur de temps
1:1 (Normal)
1:1 (Нормальный)
1:1(正常)
1:1 (일반)
+ 1:1 (Normal)
1:4 (Day = 6 Hours)
1:4 (день = 6 часов)
1:4(一天=6小时)
1:4 (1일 = 6시간)
+ 1:4 (1 jour = 6 heures)
1:6 (Day = 4 Hours)
1:6 (день = 4 часа)
1:6(一天=4小时)
1:6 (1일 = 4시간)
+ 1:6 (1 jour = 4 heures)
1:8 (Day = 3 Hours)
1:8 (день = 3 часа)
1:8(一天=3小时)
1:8 (1일 = 3시간)
+ 1:8 (1 jour = 3 heures)
1:12 (Day = 2 Hours)
1:12 (день = 2 часа)
1:12(一天=2小时)
1:12 (1일 = 2시간)
+ 1:12 (1 jour = 2 heures)
1:24 (Day = 1 Hour)
1:24 (день = 1 час)
1:24(一天=1小时)
1:24 (1일 = 1시간)
+ 1:24 (1 jour = 1 heures)
How many people required to unflip vehicle?
Сколько человек требуется, чтобы перевернуть транспортное средство?
翻正载具需要多少人?
차량을 뒤집으려면 몇 명의 사람이 필요합니까?
+ Combien de personnes sont nécessaires pour retourner le véhicule ?
Enable Mag Repack?
@@ -4726,342 +4780,399 @@
Показывать 3D-иконки над игроками, которым требуется медицинская помощь?
在昏迷玩家上方显示3D图标?
의식불명 플레이어 위에 3D 아이콘을 보이게 합니까?
+ Afficher des icônes 3D au-dessus des joueurs inconscients ?
Fast Travel Enemies Check
Проверка на врагов поблизости при быстром перемещении
快速旅行敌人检查
빠른 이동 시 적군 확인
+ Vérification de la présence d'ennemis proches lors d'un déplacement rapide
Check for player only
Проверять только путешествующих игроков
检查玩家
플레이어만 확인
+ Vérification pour le joueur uniquement
Check for player squad (Vanilla Antistasi Style)
Проверять весь отряд игрока (стиль обычного Antistasi)
检查玩家小队(原版Antistasi风格)
플레이어 분대 확인(바닐라 안티스타시 유형)
+ Vérification de l'escouade des joueurs (Vanilla Antistasi Style)
Initial Player Money
Начальные деньги игрока
初始玩家金钱
플레이어 초기 자금
+ Argent initial des joueurs
Initial Rebel Faction Money
Начальные деньги фракции повстанцев
初始抵抗军派系的钱
반란군 팩션 초기 자금
+ Argent initial de la faction rebelle
Initial Rebel Faction Manpower
Начальные людские ресурсы
初始抵抗军派系的人力
반란군 팩션 초기 인력
+ Ressources humaines initiales de la faction rebelle
Improved towing of wheeled vehicles
Улучшенная буксировка колёсного транспорта
改进了轮式车辆的牵引
차륜형 차량의 견인 능력 향상
+ Amélioration du remorquage des véhicules à roues
How many times Rally Point can be used?
Сколько раз можно использовать точку сбора?
集结点可以使用多少次?
집결 지점은 몇 번 사용 가능합니까?
+ Combien de fois le point de ralliement peut-il être utilisé ?
AI Control Time Limit (in seconds)
Ограничение времени управления ИИ (в секундах)
AI控制时限(秒)
인공지능 조종 시간 제한 (초)
+ Limite de temps du contrôle de l'IA (en secondes)
Player penalty on death (How many money will be lost on death)
Штраф игроку при смерти (Сколько денег будет потеряно при смерти)
玩家死亡惩罚(死亡会损失多少金钱)
플레이어 사망 시 패널티 (사망 시 손실되는 금액은 얼마입니까?)
+ Pénalité du joueur en cas de décès (combien d'argent sera perdu en cas de décès)
Attack Timing - enemy massive attack frequency (in minutes, base value affected by various conditions and modifiers)
Частота массивной атаки противника (в минутах, базовое значение зависит от различных условий и модификаторов).
敌人的大规模攻击频率(以分钟为单位,基础值受各种条件和修改器影响)
공격 타이밍 - 적의 대규모 공격 빈도 (분 단위, 다양한 조건과 변형에 영향에 따라 기본값이 달라짐)
+ Fréquence des attaques massives de l'ennemi (en minutes, la valeur de base dépend de différentes conditions et modificateurs)
Iron Man Mode - Petros will have single life and game will end if he dies, save will be erased too
Режим Железной Воли - У Петроса одна жизнь, игра закончится и сохранение затрётся при его смерти
钢铁侠模式-Petros只有一条命,死亡就游戏结束,存档也会被清空
아이언맨 모드 - 페트로스는 목숨이 하나 뿐이며 그가 죽으면 게임은 끝날 것이며, 세이브도 지워집니다
+ Mode Iron Man - Petros n'aura qu'une seule vie et le jeu se terminera s'il meurt, les sauvegardes seront également effacées.
Yes (Warning - irreversible for current save)
Да (Внимание! Необратимо для текущего сохранения)
是(警告-当前保存不可逆)
예 (경고 - 현재 저장을 되돌릴 수 없습니다)
+ Oui (Attention - irréversible pour la sauvegarde actuelle)
Enable Random Events
Включить случайные события
开启随机事件
랜덤 이벤트 활성화
+ Activer les événements aléatoires
Rival Rebel Subfaction
Соперничая субфракция повстанцев
敌对的抵抗军子派系
라이벌 반란군 서브팩션 활성화
+ Sous-faction rivale des rebelles
No (Classic Antitasi Plus experience)
Нет (классический Antitasi Plus)
无(经典 Antitasi Plus体验)
아니오 (클래식 안티스타시 플러스 경험)
+ Non (expérience Classic Antitasi Plus)
Enemy AI units maximum accuracy
Максимальная точность вражеских ИИ-юнитов
敌方AI单位最大精度
적 인공지능 유닛 최대 정확도
+ Précision maximale des unités IA ennemies
Occupants faction
Фракция оккупантов
占领者派系
점령군 팩션
+ Faction des occupants
Invaders faction
Фракция захватчиков
侵略者派系
침략군 팩션
+ Faction des envahisseurs
Cold War mode (US Army and Red Army factions, roughly first half of 1990s, overrides faction settings above)
Режим Холодной Войны (армия США и Красная Армия, примерно первая половина 1990-х годов, переопределяет настройки фракции, указанные выше)
冷战模式(美国陆军和红军派系,大致在1990年代上半叶,覆盖上面的派系设置)
냉전 모드 (미 육군과 붉은 군대 팩션, 약 1990년대 전반 배경으로 위의 팩션 설정을 재정의함)
+ Mode Guerre froide (factions de l'armée américaine et de l'armée rouge, à peu près dans la première moitié des années 1990 ; les paramètres de faction ci-dessus sont ignorés)
FOR ADVANCED USERS ONLY
ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОДВИНУТЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
仅限高级用户
고급 유저 전용
+ POUR LES UTILISATEURS AVANCÉS UNIQUEMENT
Logging Level (Amount of detail in .rpt file)
Уровень ведения журнала (количество деталей в файле .rpt)
日志级别(.rpt文件中的细节数量)。
로그 레벨 (.rpt 파일의 세부 정보량)
+ Niveau de journalisation (quantité de détails dans le fichier .rpt)
Log debug console use
Логгировать использование отладочной консоли
记录调试控制台的使用情况
디버그 콘솔 사용 기록
+ Utilisation de la console de débogage
None
Не логгировать никого
无
없음
+ Aucun
Log Non-Developers
Логгировать не-разработчиков
记录非开发者
비개발자 로그
+ Log Non-Développeurs
All
Логгировать всех
全部
모두
+ Tout
SUPPORT SETTINGS
НАСТРОЙКИ ПОДДЕРЖКИ
支援设置
지원 설정
+ PARAMÈTRES DE SOUTIEN
Allow unfair (unbalanced) supports to be used by the enemy
Разрешить использование противником несправедливых (несбалансированных) вариантов поддержки
允许不公平(不平衡)支援被敌人使用
적군이 불공평한(언밸런스한) 지원을 사용하도록 허용
+ Permettre à l'ennemi d'utiliser des supports injustes (déséquilibrés)
[Experimental] Allow futuristic supports to be used by the enemy
[Экспериментально] Разрешить использование противником футуристичной поддержки
[实验性]允许敌人使用未来支援
[실험용] 적군이 미래적인 지원을 사용하도록 허용
+ [Expérimental] Permettre à l'ennemi d'utiliser des supports futuristes
LOOT CRATE SETTINGS
НАСТРОЙКИ ЯЩИКОВ С ЛУТОМ
战利品箱设置
전리품 상자 설정
+ PARAMÈTRES DES CAISSES DE BUTIN
[Experimental] Truely Random Crates: No balance checks for crates
[Экспериментально] Истинно случайные ящики: проверки баланса для ящиков не производится.
[实验性]真正随机的战利品箱:箱子没有平衡性检查
[실험용] 완전히 랜덤한 상자: 상자에 대한 밸런스 확인 없음
+ [Expérimental] Des caisses vraiment aléatoires : Pas de vérification de l'équilibre des caisses
Maximum Weapon Types in Crates
Максимальное количество типов оружия в ящиках
箱子中最大武器类型的数量
상자의 무기 최대 유형 갯수
+ Types d'armes maximum dans les caisses
Maximum Weapon Quantity in Crates
Максимальное количество оружия в ящиках
箱子里的最大武器数量
상자의 무기 최대 수량
+ Quantité maximale d'armes dans les caisses
Maximum Item Types in Crates
Максимальное количество типов предметов в ящиках
箱子里的最大物品类型的数量
상자의 아이템 최대 유형 갯수
+ Types d'objets maximums dans les caisses
Maximum Item Quantity in Crates
Максимальное количество предметов в ящиках
箱子里的最大物品数
상자의 아이템 최대 수량
+ Quantité maximale d'articles dans les caisses
Maximum Ammo Types in Crates
Максимальное количество типов боеприпасов в ящиках
箱子里的最大弹药类型
상자의 탄약 최대 유형 갯수
+ Types de munitions maximum dans les caisses
Maximum Ammo Quantity in Crates
Максимальное количество боеприпасов в ящиках
箱子里的最大弹药量
상자의 탄약 최대 수량
+ Quantité maximale de munitions dans les caisses
Maximum Explosive Types in Crates
Максимальное количество взрывчатки в ящиках
箱子里的最大炸药类型
상자의 폭발물 최대 유형 갯수
+ Types d'explosifs maximums dans les caisses
Maximum Explosive Quantity in Crates
Максимальное количество взрывчатки в ящиках
箱子里的最大药数量
상자의 폭발물 최대 수량
+ Quantité maximale d'explosifs dans les caisses
Maximum Attachment Types in Crates
Максимальное количество типов аттачментов для оружия в ящиках
箱子里的最大武器附件类型
상자의 부착물 최대 유형 갯수
+ Types d'attaches maximales dans les caisses
Maximum Attachment Quantity in Crates
Максимальное количество аттачментов для оружия в ящиках
箱子里的最大武器附件数量
상자의 부착물 최대 수량
+ Quantité maximale de pièces jointes dans les caisses
Maximum Backpack Types in Crates
Максимальное количество типов рюкзаков в ящиках
箱子里的最大背包类型
상자의 가방 최대 유형 갯수
+ Types de sacs à dos maximum dans les caisses
Maximum Backpack Quantity in Crates
Максимальное количество рюкзаков в ящиках
箱子里的最大背包数量
상자의 가방 최대 수량
+ Quantité maximale de sacs à dos dans les caisses
Maximum Helmet Types in Crates
Максимальное количество типов шлемов в ящиках
箱子里的头盔类型
상자의 헬멧 최대 유형 갯수
+ Types de casques maximums dans les caisses
Maximum Helmet Quantity in Crates
Максимальное количество шлемов в ящиках
箱子里的头盔数量
상자의 헬멧 최대 수량
+ Quantité maximale de casques dans les caisses
Maximum Vest Types in Crates
Максимальное количество типов жилетов в ящиках
箱子里的背心类型
상자의 조끼 최대 유형 갯수
+ Types de gilets maximums dans les caisses
Maximum Vest Quantity in Crates
Максимальное количество жилетов в ящиках
箱子里的背心数量
상자의 조끼 최대 수량
+ Quantité maximale de gilets dans les caisses
Maximum Device Backpack Types in Crates
Максимальное количество типов рюкзаков устройств в ящиках
箱子里的设备背包类型
상자의 장비 가방 최대 유형 갯수
+ Nombre maximal de types de sacs à dos dans les caisses
Maximum Device Backpack Quantity in Crates
Максимальное количество рюкзаков устройств в ящиках
箱子里的设备背包数量
상자의 장비 가방 최대 수량
+ Quantité maximale de sacs à dos dans les caisses
How many rebels can be garrisoned (1.5x for airports and milbases, 0.5x for resources and factories)?
Сколько повстанцев может в гарнизоне (1,5x для аэропортов и военных баз, 0,5x для ресурсов и заводов)?
抵抗军可以驻守多少(机场和军事基地1.5x,资源和工厂0.5x)?
얼마나 많은 아군을 주둔시킬 수 있습니까? (공항과 군사 가지의 경우 1.5배, 자원채취소와 공장의 경우 0.5배)
+ Combien de rebelles peuvent être mis en garnison (1,5x pour les aéroports et les bases militaires, 0,5x pour les ressources et les usines) ?
How many rebel troops can be in garrison. Note that No limit option may affect performance as there might be too many troops for CPU to handle.
Настраивает максимальное количество солдат-повстанцев, которое может быть в гарнизоне. Опция "No Limit" может влиять на производительность так как в гарнизонах может быть слишком много солдат.
有多少反抗军可以驻守。 请注意,无限制选项可能会影响性能,因为 CPU 可能无法处理太多部队。
주둔지에 얼마나 많은 아군을 주둔시킬 수 있습니까? 무제한 옵션은 CPU가 처리하기에 너무 많은 병력이 있을 수 있으므로 성능에 영향을 미칠 수 있습니다.
+ Nombre de troupes rebelles pouvant se trouver en garnison. Notez que l'option Pas de limite peut affecter les performances car il pourrait y avoir trop de troupes pour que le CPU puisse les gérer.
Persistent Save for Zeus-placed Constructions
Постоянное сохранение для построек, размещенных Зевсом
宙斯放置的建筑物的永久保存
제우스가 배치한 건축물을 영구 저장
+ Une sauvegarde persistante pour les constructions placées par Zeus
[Experimental] Allow players to take control on AI units while laying unconscious
[Экспериментально] Разрешить игрокам управлять ИИ-соотрядниками находясь в бессознательном состоянии
允许玩家在失去行动的情况下控制AI队友
[실험용] 플레이어가 의식불명인 상태에서 인공지능 유닛을 조종할 수 있도록 허용
+ [Expérimental] Permettre aux joueurs de prendre le contrôle des unités de l'IA lorsqu'ils sont inconscients
Maximum quantity of Persistent Constructions
Максимальное количество сохраняемых сооружений
最大多少数量的永久建筑
영구 건축물의 최대 수량
+ Quantité maximale de constructions permanentes
Support Points Cap
Максимальное количество очков поддержки
最大支援点数
지원 포인트 갯수
+ Nombre maximal de points d'appui
Maximum quantity of simultaneosly spawnable units
Максимальное количество одновременно спавнящихся юнитов
同时生成单位的最大数量
동시에 생성 가능한 유닛의 최대 수량
+ Nombre maximum d'unités pouvant être produites simultanément
Enable Combat Readiness Recovery kits
@@ -5075,260 +5186,304 @@
Включить ящики-сборщики добычи и вызов вертолёта-сборщика добычи
启用战利品箱和召唤战利品直升机
전리품 상자 및 전리품 헬리콥터의 지휘관 기능 활성화
+ Activation de la fonction Commandant pour les caisses de butin et les hélicoptères de butin
Loot crate gather distance
Расстояние сбора предметов у ящика-сборщика добычи
战利品箱收集距离
전리품 수집 거리
+ Distance de collecte des caisses de butin
Loot crate price
전리품 상자 가격
+ Prix de la caisse de butin
Loot crate ignore unlocked items
전리품 상자가 해금된 아이템 무시
+ La caisse de butin ignore les objets débloqués
Enemy spawn distance
Радиус спавна противников, событий и.т.д.
生成敌人、事件等的半径
적군 스폰 거리
+ Distance d'apparition des ennemis
Mission Distance
Максимальная дистанция для миссий
任务距离
임무 거리
+ Distance de la mission
Distance used to check for nearby enemies
Расстояние, на которое проверяется наличие врагов
用于检查附近敌人的距离
인근 적을 확인하는 데 사용되는 거리
+ Distance utilisée pour vérifier la présence d'ennemis à proximité
Time before a player is considered AFK (in minutes)
Время до признания игрока отошедшим (в минутах)
玩家被视为AFK之前的时间(以分钟为单位)
플레이어가 잠수로 간주될 때까지의 시간 (분)
+ Temps avant qu'un joueur soit considéré comme AFK (en minutes)
Disabled
Отключено
禁用
비활성화
+ Désactivé
Allow guests to become commander when no members are eligible
Позволить гостям становиться командирами когда отсутствуют члены сервера
允许客人在没有成员符合条件时成为指挥官
자격이 있는 멤버가 없을 때 게스트가 지휘관이 될 수 있도록 허용
+ Permettre aux invités de devenir commandant lorsqu'aucun membre n'est éligible
Percentage of Reserved Slots for Members
Количество зарезервированных слотов для членов сервера
会员预留名额百分比
멤버를 위한 예비 슬롯 백분율
+ Pourcentage de créneaux réservés aux membres
All
Все
全部
모두
+ Tous
Max distance of guests from the closest member or HQ (in kilometers)
Макс. расстояние от гостей до ближайшего члена сервера (в километрах)
游客与最近的成员或HQ的最大距离(以公里为单位)
가장 가까운 멤버 또는 본부로부터의 최대 게스트 거리 (km)
+ Distance maximale des invités par rapport au membre ou au siège le plus proche (en kilomètres)
Unlimited
Безгранично
无限制
무제한
+ Illimité
Overall enemy resource balance
Общий баланс вражеских ресурсов
敌方资源总体平衡
전체적인 적군 자원 밸런스
+ Équilibre général des ressources de l'ennemi
Trivial
Тривиально
微不足道
초보
+ Trivial
Very Easy
Очень легко
非常简单
매우 쉬움
+ Très facile
Easy
Легко
简单
쉬움
+ Facile
Below Normal
Ниже Обычного
低于普通
조금 쉬움
+ Inférieur à la normale
Normal
Обычно
普通
중간
+ Normale
Above Normal
Выше Обычного
高于普通
조금 어려움
+ Supérieure à la normale
Hard
Тяжело
困难
어려움
+ Très difficile
Very Hard
Очень тяжело
非常困难
매우 어려움
+ Très difficile
Extreme
Экстремально
地狱
고수
+ Extrême
Enemy attack resource balance (relative to overall balance)
Баланс вражеских атак (относительно общего баланса)
敌方攻击资源平衡(相对于整体平衡)
적의 공격 자원 밸런스 (전체적인 밸런스와 관련됨)
+ Équilibre des ressources pour les attaques ennemies (par rapport à l'équilibre global)
Resource multiplier for invaders relative to occupants
Множитель ресурсов для захватчиков относительно оккупантов
侵略者相对于占领者的资源倍增器
침략군에 대한 자원 배수 (점령군과 관련됨)
+ Multiplicateur de ressources pour les envahisseurs par rapport aux occupants
Enemy preference for attacking rebel targets closer to HQ
Предпочтение врага атаковать цели повстанцев ближе к их штабу
敌人更喜欢攻击靠近总部的抵抗军目标
본부에 가까운 적의 아군을 대상으로 하는 공격 선호도
+ L'ennemi préfère attaquer les cibles rebelles plus proches du QG
No change
Без изменений
无变化
변경하지 않음
+ Pas de changement
Enemy AI skill (also affected by server skill)
Навык вражеских ИИ-юнитов (также под влиянием общих настроек игры или сервера)
敌方 AI 单位的技能(也受一般游戏或服务器设置的影响)
적 인공지능 숙련도 (서버 숙련도의 영향도 있음)
+ Compétence de l'IA ennemie (également affectée par la compétence du serveur)
Very Low
Очень низкий
非常低
매우 낮음
+ Très faible
Low
Низкий
低
낮음
+ Faible
Normal
Обычный
正常
중간
+ Normal
High
Высокий
高
높음
+ Élevée
Very High
Очень высокий
非常高
매우 높음
+ Très élevé
Friendly AI skill (also affected by server skill)
Навык дружественных ИИ-юнитов (также под влиянием общих настроек игры или сервера)
友好AI单位的技能(也受一般游戏或服务器设置的影响)
아군 인공지능 숙련도 (서버 숙련도의 영향도 있음)
+ Compétence de l'IA amie (également affectée par la compétence du serveur)
Default number of items needed for guests to be able to use them
Минимальное количество предмета для гостей
游客可以使用的默认物品数量
게스트가 사용할 수 있도록 필요한 기본 아이템 갯수
+ Nombre par défaut d'articles nécessaires pour que les invités puissent les utiliser
No limit
Без ограничений
不限制
무제한
+ Aucune limite
Use In-Development UI Preview.
Использовать превью пользовательского интерфейса (в разработке)
使用预览界面(开发中)
개발 중인 UI의 미리 보기를 사용합니다.
+ Utiliser l'aperçu de l'interface utilisateur (en cours de développement).
LOOT CRATE OPTIONS
НАСТРОЙКИ ДОБЫЧИ
战利品箱选项
전리품 상자 설정
+ OPTIONS POUR LES CAISSES DE BUTIN
[Experimental] Truely Random Crates: Remove all balance checks from Crates
[Экспериментально] Случайное содержимое ящиков: удаление всех проверок баланса
[实验]真随机箱: 移除箱子上的所有平衡检查
[실험용] 완전히 랜덤한 상자: 상자에 대한 밸런스 확인 없음
+ [Expérimental] Des caisses vraiment aléatoires : Suppression de toutes les vérifications d'équilibre dans les caisses
From 1db9e17a7269fe0e9bcc79443e1ec97448c60c65 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 10 Apr 2024 00:35:17 +0200
Subject: [PATCH 26/41] Fix notifiers
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index b510c55ef5..6e174240b3 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -4100,7 +4100,7 @@
У вас недостаточно ресурсов для установки нового минного поля.<br/>Требуется %1 HR и %2%3.
你没有足够的资源来建立新的雷区。<br/> 需要 %1 HR 和 %2%3。
자원이 부족하여 새 지뢰지대를 설립할 수 없습니다.<br/> %1 인력과 %2%3이(가) 필요합니다.
- Vous n'avez pas assez de ressources pour créer un nouveau champ de mines.<br/> ; %1 HR et %2%3 nécessaires.
+ Vous n'avez pas assez de ressources pour créer un nouveau champ de mines.<br/> %1 HR et %2%3 nécessaires.
We can only deploy one minefield at a time.
From d04d87f458e8dd04b48ec054293307373ad3aba2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 10 Apr 2024 10:25:49 +0200
Subject: [PATCH 27/41] roles - rebel_classes
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 100 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 6e174240b3..5ce4c92b79 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -5492,42 +5492,49 @@
Командир по умолчанию
默认指挥官
기본 지휘관
+ Commandant par défaut
Role
Роль
角色
역할
+ Rôle
You have selected a Commander role.<br/><br/>The commander is a unit with increased camouflage, medical, UAV hacking and engineering capabilities with the access to exclusive Commander Menu (TAB key by default).
Вы выбрали роль командира.<br/><br/>Командир — это боевая единица с усиленной маскировкой с усиленными медицинскими и инженерными возможностями, а также умением взламывать БПЛА, с доступом к эксклюзивному меню командира (клавиша TAB по умолчанию).
您选择了指挥官角色。<br/><br/>指挥官是一个具有增强伪装、医疗、无人机黑客和工程能力的单位,可以访问专属指挥官菜单(默认为 TAB 键)。
당신은 지휘관 역할을 선택했습니다.<br/><br/>지휘관은 위장, 의료, 무인기 해킹, 공병 능력이 향상된 유닛으로 전용 지휘관 메뉴(기본 키는 탭 키)에 접근할 수 있습니다.
+ Vous avez sélectionné un rôle de commandant.<br/><br/>Le commandant est une unité avec des capacités accrues de camouflage, de médecine, de piratage de drones et d'ingénierie avec l'accès au menu exclusif du commandant (touche TAB par défaut).
You have selected a Medic role.<br/><br/>Medics do not have any bonus or penalties, but have the ability to use certain medical items for full health restoration.
Вы выбрали роль медика.<br/><br/>Медики не имеют никаких бонусов или штрафов, но могут использовать определенные медицинские предметы для полного восстановления здоровья.
您选择了一个医生角色。<br/><br/>医生没有任何加成或惩罚,但可以使用某些医疗物品来完全恢复健康。
당신은 의무병 역할을 선택했습니다.<br/><br/>의무병은 보너스나 패널티가 없지만, 완전한 회복을 위해 특정 의료 아이템을 사용할 수 있는 능력이 있습니다.
+ Vous avez choisi le rôle de Médecin.<br/><br/>Les Médecins n'ont pas de bonus ou de pénalités, mais ont la possibilité d'utiliser certains objets médicaux pour restaurer complètement leur santé.
You have selected a Team Leader role.<br/><br/>Team Leaders are more lightweight units with increased camouflage capabilities who can hire AI units into their squad.
Вы выбрали роль лидера отряда.<br/><br/>Лидеры отряда - это более легкие юниты с улучшенными возможностями маскировки, которые могут нанимать ИИ-юнитов в свой отряд.
你选择了一个小队长角色。<br/><br/>队长是更轻量级的单位,具有更强的伪装能力,可以在他们的小队中雇佣 AI 单位。
당신은 조장 역할을 선택했습니다.<br/><br/>조장은 위장 능력이 향상된 경보병 유닛으로 인공지능 유닛을 분대에 고용할 수 있습니다.
+ Vous avez sélectionné un rôle de chef d'équipe.<br/><br/>Les chefs d'équipe sont des unités plus légères avec des capacités de camouflage accrues qui peuvent engager des unités IA dans leur escouade.
You have selected a Rifleman role.<br/><br/>Riflemen have a 25% bonus on carry capacity but are easy to spot and make more noise when they move.
Вы выбрали роль стрелка.<br/><br/>Стрелки имеют 25% бонус к грузоподъемности, но их легче заметить, а также они издают больше шума при движении.
你选择了步枪兵角色。<br/><br/>步枪兵的运载能力提升25%,但移动时容易被发现并发出更大的噪音。
당신은 소총수 역할을 선택했습니다.<br/><br/>소총수는 운반량에 25%의 보너스가 있지만, 움직일 때 발견되기 더 쉽고 더 많은 소음을 냅니다.
+ Vous avez choisi un rôle de Fusilier.<br/><br/>Les Fusiliers ont un bonus de 25% sur la capacité de transport mais sont faciles à repérer et font plus de bruit lorsqu'ils se déplacent.
You have selected a Engineer role.<br/><br/>Engineers do not have any bonus or penalties, but have the ability to use repair Kits for vehicle repair, also they can hack UAV drones.
Вы выбрали роль инженера.<br/><br/>Инженеры не имеют бонусов и штрафов, но имеют возможность использовать ремкомплекты для более основательного ремонта техники, а также взламывать дроны БПЛА.
您选择了工程师角色。<br/><br/>工程师没有任何奖励或惩罚,但可以使用维修工具包进行车辆维修,还可以破解无人机。
당신은 공병 역할을 선택했습니다.<br/><br/>공병은 보너스나 패널티가 없지만 차량 수리를 위해 도구모음을 사용할 수 있으며 무인기를 해킹할 수 있습니다.
+ Vous avez choisi un rôle d'ingénieur.<br/><br/>Les ingénieurs n'ont pas de bonus ou de pénalités, mais ils ont la possibilité d'utiliser des kits de réparation pour réparer les véhicules, et ils peuvent également pirater les drones.
@@ -5536,18 +5543,21 @@
Черт, они заметили меня!
靠,他们发现我了!
제길, 놈들이 우릴 발견했다!
+ Mince, ils m'ont repéré !
Our disguise has broken, get ready for firefight!
Наша маскировка нарушена, готовьтесь к перестрелке!
潜入敌后结束,准备战斗!
위장이 들통났으니 사격할 준비를 해라!
+ Notre déguisement est brisé, préparez-vous à une fusillade !
I have been compromised!
Я был скомпрометирован!
我已经暴露了!
들통났다!
+ J'ai été compromis !
@@ -5556,72 +5566,84 @@
Аванпост %1
%1 哨站
%1 전초 기지
+ %1 Avant-poste
%1 Airbase
Авиабаза %1
%1 空军基地
%1 공군 기지
+ Base aérienne %1
Resources
Ресурсы
资源
자원채취소
+ Ressources
Factory
Фабрика
工厂
공장
+ Usine
River Port
Речной порт
河港
강항
+ Port fluvial
Sea Port
Морской порт
海港
항구
+ Port maritime
%1 Military Base
Военная база %1
%1 军事基地
%1 군사 기지
+ %1 Base militaire
Radio Tower
Радиовышка
无线电塔
통신탑
+ Tour radio
%1 Support Corridor
Коридор поддержки %1
%1 支援通道
%1 지원 방향
+ Couloir de soutien %1
Fuel Station
Заправка
加油站
주유소
+ Ravitaillement en carburant
Military Administration
Военная администрация
军事管理机构
군 행정부
+ Administration militaire
Your Headquarters
Your Headquarters
Штаб
당신의 본부
+ Votre QG
@@ -5630,12 +5652,14 @@
Погрузка груза
装货
화물 적재 중
+ Chargement de la cargaison
FF: %1 disconnected/died while being punished.
FF: %1 умер или отключился во время наказания.
%1 在被惩罚时掉线/死亡。
팀킬: %1이(가) 처벌을 받는 동안 연결을 끊거나 사망했습니다.
+ FF : %1 s'est déconnecté/est mort pendant qu'il était puni.
@@ -5644,122 +5668,143 @@
Маскировка: <t color='#43A047'>Вкл</t>
伪装:<t color='#43A047'>On</t>
위장: <t color='#43A047'>켜짐</t>
+ Sous couverture: <t color='#43A047'>On</t>
Undercover: Off
Маскировка: Выкл
伪装:关闭
위장: 꺼짐
+ Sous couverture: Off
Undercover
Маскировка
伪装
위장
+ Sous couverture
Undercover has been compromised by unknown reason.
Ваша маскировка была скомпрометирована по неизвестным причинам.
伪装因不明原因暴露
알 수 없는 이유로 위장이 탄로났습니다.
+ La couverture a été compromise pour une raison inconnue.
Garrison has recognised you!
Гарнизон узнал вас!
驻兵认出了你!
주둔군이 당신을 알아봤습니다!
+ La garnison vous a reconnu !
You have violated the airspace of %1!
Вы нарушили воздушное пространство %1!
你侵入了%1的领空!
당신은 %1의 영공을 침범했습니다!
+ Vous avez enfreint l'espace aérien de %1 !
You have gotten too close to an enemy base, outpost or roadblock!
Вы подошли слишком близко к вражеской базе, аванпосту или блокпосту!
你离敌方基地、前哨站或路障太近了!
적 기지, 전초 기지, 검문소에 너무 가까이 접근했습니다!
+ Vous vous êtes approché trop près d'une base, d'un avant-poste ou d'un barrage ennemi !
You left your vehicle and you are still on the Wanted List!
Вы вышли из техники, и вы все еще в розыске!
你离开了你的车,你仍然在通缉名单上!
차량에 내렸지만 여전히 수배 중입니다!
+ Vous avez laissé votre véhicule et vous êtes toujours sur la liste des personnes recherchées !
You have been reported or spotted by the enemy!
О вас доложили или вас заметили враги!
你被敌人报告或发现了!
적에게 보고되거나 발견되었습니다!
+ Vous avez été signalé ou repéré par l'ennemi !
You have entered a non civilian vehicle!
Вы сели в негражданское транспортное средство!
你进入了非民用车辆!
민수용이 아닌 차량에 탑승했습니다!
+ Vous êtes entré dans un véhicule non civil !
You have entered a compromised vehicle!
Вы сели в скомпрометированное транспортное средство!
你进入了一辆受损车辆!
위장이 들통난 차량에 탑승했습니다!
+ Vous avez pénétré dans un véhicule compromis !
Enemy has spotted explosives on your vehicle!
Враг заметил взрывчатку на вашем транспортном средстве!
敌人在你的车上发现了炸药!
적이 차량에서 폭발물을 발견했습니다!
+ L'ennemi a repéré des explosifs sur votre véhicule !
You're towing military or previously reported vehicle!
Вы буксируете военное транспортное средство или разыскиваемое гражданское транспортное средство!
拖的是一辆军用车辆或一辆通缉的民用车辆!
군용 차량 또는 이전에 보고된 차량을 견인 중입니다!
+ Vous remorquez un véhicule militaire ou un véhicule déjà signalé !
You have went too far away from any roads!
Вы слишком отъехали или ушли от любых дорог!
你离得太远或偏离任何道路!
당신은 도로로부터 너무 멀리 떨어져 있습니다!
+ Vous vous êtes trop éloigné de toute route !
You can't stay Undercover while:<br/><br/>A weapon is visible<br/>Wearing a vest<br/>Wearing a helmet<br/>Wearing NVGs<br/>Wearing a military uniform!
Вы не можете оставаться под прикрытием, если:<br/><br/> у вас есть какое-либо видимое оружие<br/>Вы в бронежилете или разгрузке<br/>Вы в каске<br/>Вы носите ПНВ<br/>Вы в военной форме!
다음과 같은 경우에는 위장을 유지할 수 없습니다:<br/><br/>무기 보임<br/>조끼 착용<br/>헬멧 착용<br/>야시경 착용<br/>군복을 입음!
+ Vous ne pouvez pas rester sous couverture si:
Une arme est visible
Vous portez un gilet
Vous portez un casque
Vous portez des JVN<br/>Vous portez un uniforme militaire!
You can't stay Undercover while:<br/><br/>A weapon is visible<br/>Wearing a vest<br/>Wearing a helmet<br/>Wearing NVGs<br/>Wearing a military uniform<br/>Enemy have added you to Wanted list!
Вы не можете оставаться под прикрытием, если:<br/><br/> у вас есть какое-либо видимое оружие<br/>Вы в бронежилете или разгрузке<br/>Вы в каске<br/>Вы носите ПНВ<br/>Вы в военной форме<br/>Враг добавил вас в список разыскиваемых лиц!
다음과 같은 경우에는 위장을 유지할 수 없습니다:<br/><br/>무기 보임<br/>조끼 착용<br/>헬멧 착용<br/>야시경 착용<br/>군복을 입음!<br/>적이 당신을 수배 목록에 추가했습니다!
+ Vous ne pouvez pas rester sous couverture si:
Une arme est visible
Vous portez un gilet
Vous portez un casque
Vous portez des JVN<br/>Vous portez un uniforme militaire<br/>L'ennemi vous a ajouté à la liste des personnes recherchées!
You're looking very suspicious while carrying military-grade items, and the enemy has noticed it.
Вы выглядите очень подозрительно, когда носите предметы военного назначения, и враг это заметил.
你在携带军事级别的物品时显得非常可疑,被敌人发现了。
당신은 군용 아이템을 들고 있는 동안 매우 수상해보였고, 적이 그걸 알아차렸습니다.
+ Vous avez l'air très suspect lorsque vous transportez des objets de qualité militaire, et l'ennemi l'a remarqué.
You can't stay in undercover state while healing a compromised resistance member!
Вы не можете оставаться под прикрытием во время лечения скомпрометированного члена сопротивления!
你不能一边伪装一边治疗一个受伤的反抗军成员!
당신은 위험에 처한 저항군을 치료하는 동안 위장 상태에 있을 수 없습니다!
+ Vous ne pouvez pas rester en état d'infiltration tout en soignant un membre de la résistance compromis!
You can't stay Undercover while healing a compromised resistance member<br/>The enemy added you to Wanted List!
Вы не можете оставаться под прикрытием во время лечения скомпрометированного члена сопротивления!<br/>Враг добавил вас в список разыскиваемых лиц!
你不能一边伪装一边治疗一个受伤的反抗军成员!<br/>敌人已将你加入通缉名单!
당신은 위험에 처한 저항군을 치료하는 동안 위장 상태에 있을 수 없습니다<br/>적군이 당신을 수배자 목록에 추가했습니다!
+ Vous ne pouvez pas rester sous couverture tout en soignant un membre de la résistance compromis<br/>L'ennemi vous a ajouté à la liste des personnes recherchées!
You can't be undercover while tow ropes are attached to your vehicle!
Вы не можете оставаться под прикрытием пока к вашей технике прикреплен буксировочный трос!
견인 로프를 차량에 부착한 상태로 위장 상태에 있을 수 없습니다!
+ Vous ne pouvez pas être sous couverture lorsque des câbles de remorquage sont attachés à votre véhicule!
You can't be undercover and use tow ropes!
Вы не можете оставаться под прикрытием пока у вас в руках буксировочный трос!
위장 상태에서 견인 로프를 사용할 수 없습니다!
+ On ne peut pas être sous couverture et utiliser des câbles de remorquage!
@@ -5768,120 +5813,140 @@
<t color='#43A047'>Вкл</t>
<t color='#43A047'>开启</t>
<t color='#43A047'>켜짐</t>
+ <t color='#43A047'>On</t>
On
Вкл
开启
켜짐
+ On
Off
Выкл
关闭
꺼짐
+ Off
Absent
Нет
不存在
부재 중
+ Absent
<t color='#43A047'>Deployed</t>
<t color='#43A047'>Развер-та</t>
已部署
<t color='#43A047'>배치됨</t>
+ <t color='#43A047'>Déployé</t>
%1 Act.: %2 |
Акт. %1: %2 |
%1 活动水平: %2 |
%1 활동: %2 |
+ %1 Acte: %2 |
| %1 Aggr: %2 |
| Агр. %1: %2 |
| %1 侵略性: %2 |
| %1 어그로: %2 |
+ | %1 Aggr : %2
| %1 Aggr: %2 | %3 Aggr: %4 |
| Агр. %1: %2 | Агр. %3: %4 |
| %1 侵略性: %2 | %3 侵略性: %4 |
| %1 어그로: %2 | %3 어그로: %4 |
+ | %1 Aggr: %2 | %3 Aggr: %4 |
Commander: %3 | %2 | HR: %1 | Money: %4 %9 %5 War Level: %6 | Undercover: %7 | Rally Point: %8</t>
Командир: %3 | %2 | HR: %1 | Деньги: %4 %9 %5 Уровень войны: %6 | Маскировка: %7 | Точка сбора: %8</t>
指挥官: %3 | %2 | 人力: %1 | 钱: %4 %9 %5 战争等级: %6 | 伪装: %7 | 集结点: %8</t>
지휘관: %3 | %2 | 인력: %1 | 자금: %4 %9 %5 전쟁 레벨: %6 | 위장: %7 | 집결 지점: %8</t>
+ Commandant: %3 | %2 | HR: %1 | Argent: %4 %9 %5 Niveau de guerre: %6 | Sous couverture: %7 | Point de ralliement: %8
%1 | HR: %2 | %3 Money: %4 %10 | Money: %5 %10 %6 War Level: %7 | Undercover: %8 | Rally Point: %9</t>
%1 | HR: %2 | Деньги %3: %4 %10 | Деньги: %5 %10 %6 Уровень войны: %7 | Маскировка: %8 | Точка сбора: %9</t>
%1 | 人力: %2 | %3 钱: %4 %10 | 钱: %5 %10 %6 战争等级: %7 | 伪装: %8 | 集结点: %9</t>
%1 | 인력: %2 | %3 자금: %4 %10 | 자금: %5 %10 %6 전쟁 레벨: %7 | 위장: %8 | 집결 지점: %9</t>
+ %1 | HR: %2 | %3 Money: %4 %10 | Argent: %5 %10 %6 Niveau de guerre: %7 | Sous couverture: %8 | Point de ralliement: %9</t>
<t color='#AE1330'>Omnipresent</t>
<t color='#AE1330'>Вездесущая</t>
<t color='#AE1330'>无处不在</t>
<t color='#AE1330'>지속 활동</t>
+ <t color='#AE1330'>Omniprésent</t>
<t color='#CB5C30'>Intrusive</t>
<t color='#CB5C30'>Назойливая</t>
<t color='#CB5C30'>烦人</t>
<t color='#CB5C30'>방해 수준</t>
+ <t color='#CB5C30'>Intrusif</t>
<t color='#E8A430'>Conspicuous</t>
<t color='#E8A430'>Заметная</t>
<t color='#E8A430'>显而易见</t>
<t color='#E8A430'>눈에 띔</t>
+ <t color='#E8A430'>Remarquable</t>
<t color='#D5B276'>Moderate</t>
<t color='#D5B276'>Умеренная</t>
<t color='#D5B276'>一般</t>
<t color='#D5B276'>적당함</t>
+ <t color='#E8A430'>Modéré</t>
Insignificant
Незначительная
微不足道
미미한 활동
+ Insignificant
<t color='#AE1330'>Extreme</t>
<t color='#AE1330'>Экстремальная</t>
草木皆兵
<t color='#AE1330'>최대</t>
+ <t color='#AE1330'>Extrême</t>
<t color='#CB5C30'>Very High</t>
<t color='#CB5C30'>Очень высокая</t>
全面警戒
<t color='#CB5C30'>매우 높음</t>
+ <t color='#CB5C30'>Très élevé</t>
<t color='#E8A430'>High</t>
<t color='#E8A430'>Высокая</t>
高度警戒
<t color='#E8A430'>높음</t>
+ <t color='#E8A430'>Élevé</t>
<t color='#D5B276'>Medium</t>
<t color='#D5B276'>Средняя</t>
警戒
<t color='#D5B276'>중간</t>
+ <t color='#D5B276'>Moyen</t>
Low
Низкая
松懈
낮음
+ Faible
@@ -5890,42 +5955,49 @@
Рядовой
列兵
이등병
+ Soldat
Corporal
Ефрейтор
下士
상병
+ Caporal
Sergeant
Сержант
中士
하사
+ Sergent
Lieutenant
Лейтенант
中尉
중위
+ Lieutenant
Captain
Капитан
上尉
대위
+ Capitaine
Major
Майор
少校
소령
+ Major
Colonel
Полковник
上校
중령
+ Colonel
@@ -5934,72 +6006,84 @@
Купить транспортное средство для этого отряда за %1%2.
以 %1%2 的价格为该小队购买车辆。
이 분대에 %1%2 가격의 차량을 구입하십시오.
+ Acheter un véhicule pour cette escouade pour %1%2.
Cost: %1%3. HR: %2.
Стоимость: %1%3. HR: %2.
成本:%1%3 人力资源部:%2
가격: %1%3. 인력: %2.
+ Coût: %1%3. RH : %2.
Cost: %1%2.
Стоимость: %1%2.
成本: %1%2
가격: %1%2.
+ Coût: %1%2.
Rally point can be abolished only on HQ or near the Rally Point itself.
Точка сбора может быть упразднена только рядом с штабом или самим пунктом сбора.
集结点只能在总部或集结点本身附近取消。
집결 지점은 본부 또는 집결 지점 자체 근처에서만 제거 가능합니다.
+ Le point de ralliement ne peut être supprimé que sur le QG ou à proximité du point de ralliement lui-même.
You can't establish rally point when enemies are surrounding you.
Не получится установить точку сбору пока рядом с вами враги.
当你附近有敌人时,你将无法设置集结点。
적들이 당신을 포위하고 있을 때는 집결 지점을 만들 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas établir un point de ralliement lorsque des ennemis vous encerclent.
The surrounding area is occupied by enemy, find different place.
Окрестности полны врагов, найдите другое место.
这片区域到处都是敌人,换个地方吧。
주변 지역이 적에게 점령당했으니 다른 곳을 찾으십시오.
+ La zone environnante est occupée par l'ennemi, trouvez un autre endroit.
Rally point can be established by commander only.
Только командир может ставить точку сбора.
只有指挥官可以设置集结点。
집결 지점은 지휘관만 설정할 수 있습니다.
+ Le point de ralliement ne peut être établi que par le commandant.
Not enough money to place rally point, need %1 to proceed.
Не хватает денег чтобы разместить точку сбора, нужно %1.
没有足够的钱来设置集结点,您需要 %1。
자금이 부족하여 집결 지점을 배치할 수 없습니다. 배치하려면 %1이(가) 필요합니다.
+ Pas assez d'argent pour placer le point de ralliement, besoin de %1 pour continuer.
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Rally point</t> has been successfully established.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Точка сбора</t> была успешно установлена.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>集结点</t> 已成功建立。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>집결 지점</t>이 성공적으로 배치되었습니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Le point de ralliement</t> a été établi avec succès.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Rally point</t> has been successfully abolished.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Точка сбора</t> была успешно упразднена.</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>集结点</t> 已成功取消。</t>
<t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>집결 지점</t>이 성공적으로 제거되었습니다.</t>
+ <t size='0.6'><t size='0.6' color='#008000'>Le point de ralliement</t> a été aboli avec succès.</t>
@@ -6008,24 +6092,28 @@
Удаление постройки
拆除建筑物
건축물 제거
+ Suppression de la construction
Only engineers and commander can remove constructions.
Удалять постройки могут только инженеры и командир.
只有工程师和指挥官才能拆除建筑。
공병과 지휘관만이 건축물을 제거할 수 있습니다.
+ Seuls les ingénieurs et les commandants peuvent supprimer des constructions.
You're not looking at removable construction.
Вы смотрите на невалидный объект для удаления.
你看的不是可拆卸建筑。
제거 가능한 구조를 보고 있지 않습니다.
+ Il ne s'agit pas d'une construction amovible.
Construction has been successfully removed.
Постройка успешно удалена.
建筑物被成功拆除。
건축물이 성공적으로 제거되었습니다.
+ La construction a été supprimée avec succès.
@@ -6034,70 +6122,82 @@
Стрелок
步枪兵
소총수
+ Fusilier
Autorifleman
Пулеметчик
自动步枪兵
자동소총수
+ Mitrailleur
Medic
Медик
医疗兵
의무병
+ Médecin
Engineer
Инженер
工程师
공병
+ Ingénieur
Grenadier
Гренадёр
掷弹兵
유탄수
+ Grenadier
Marksman
Снайпер
狙击手
지정사수
+ Tireur d'élite
Light AT
Лёгкий гранатомётчик
AT兵
대전차병
+ AT léger
Crewman
Член экипажа
机组成员
승무원
+ Homme d'équipage
Squad Leader
Лидер отряда
班长
분대장
+ Chef d'escouade
Sapper
Сапёр
炸弹专家
폭파전문가
+ Sapeur
AT Specialist
ПТ-специалист
대전차전문가
+ AT Spécialiste
AA Specialist
Оператор ПЗРК
대공전문가
+ AA Spécialiste
From 55262bdcc3cc3b17395c9d4d25e9085b51dfb42b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 10 Apr 2024 10:32:59 +0200
Subject: [PATCH 28/41] Fix break_reason_mil_items
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 5ce4c92b79..dd06dc4de8 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -5765,13 +5765,13 @@
You can't stay Undercover while:<br/><br/>A weapon is visible<br/>Wearing a vest<br/>Wearing a helmet<br/>Wearing NVGs<br/>Wearing a military uniform!
Вы не можете оставаться под прикрытием, если:<br/><br/> у вас есть какое-либо видимое оружие<br/>Вы в бронежилете или разгрузке<br/>Вы в каске<br/>Вы носите ПНВ<br/>Вы в военной форме!
다음과 같은 경우에는 위장을 유지할 수 없습니다:<br/><br/>무기 보임<br/>조끼 착용<br/>헬멧 착용<br/>야시경 착용<br/>군복을 입음!
- Vous ne pouvez pas rester sous couverture si:
Une arme est visible
Vous portez un gilet
Vous portez un casque
Vous portez des JVN<br/>Vous portez un uniforme militaire!
+ Vous ne pouvez pas rester sous couverture si:<br/><br/>Une arme est visible<br/>Vous portez un gilet<br/>Vous portez un casque<br/>Vous portez des JVN<br/>Vous portez un uniforme militaire!
You can't stay Undercover while:<br/><br/>A weapon is visible<br/>Wearing a vest<br/>Wearing a helmet<br/>Wearing NVGs<br/>Wearing a military uniform<br/>Enemy have added you to Wanted list!
Вы не можете оставаться под прикрытием, если:<br/><br/> у вас есть какое-либо видимое оружие<br/>Вы в бронежилете или разгрузке<br/>Вы в каске<br/>Вы носите ПНВ<br/>Вы в военной форме<br/>Враг добавил вас в список разыскиваемых лиц!
다음과 같은 경우에는 위장을 유지할 수 없습니다:<br/><br/>무기 보임<br/>조끼 착용<br/>헬멧 착용<br/>야시경 착용<br/>군복을 입음!<br/>적이 당신을 수배 목록에 추가했습니다!
- Vous ne pouvez pas rester sous couverture si:
Une arme est visible
Vous portez un gilet
Vous portez un casque
Vous portez des JVN<br/>Vous portez un uniforme militaire<br/>L'ennemi vous a ajouté à la liste des personnes recherchées!
+ Vous ne pouvez pas rester sous couverture si:<br/><br/>Une arme est visible<br/>Vous portez un gilet<br/>Vous portez un casque<br/>Vous portez des JVN<br/>Vous portez un uniforme militaire<br/>L'ennemi vous a ajouté à la liste des personnes recherchées!
You're looking very suspicious while carrying military-grade items, and the enemy has noticed it.
From 75e898e5911427313e17da3e2128d0bd2e5509c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 10 Apr 2024 20:11:09 +0200
Subject: [PATCH 29/41] uniform correction
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 182 ++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 176 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index dd06dc4de8..9564b9f1cc 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -1085,7 +1085,7 @@
Развёртывание пункта наблюдения
哨站部署
감시초소 배치
- Déploiement d'un poste de surveillance
+ Déploiement d'un poste de guet
We are sending a team to establish a watchpost. Use HC to send the team to their destination. Do this before %1
@@ -3622,7 +3622,7 @@
Пункт наблюдения потерян
丢失哨所
감시초소 잃음
- Poste de garde perdu
+ Poste de guet perdu
%1's roving mortar destroyed
@@ -3890,7 +3890,7 @@
Пункт наблюдения не должен стоять на дороге.
观察哨不能设在马路上。
감시초소는 도로에 있으면 안됩니다.
- Le poste de surveillance ne doit pas se trouver sur la route.
+ Le poste de guet ne doit pas se trouver sur la route.
Roadblock should be on road.
@@ -3904,7 +3904,7 @@
Установить направление аванпоста.
设置路障的方向。
검문소의 방향을 설정하십시오.
- Établir la direction de l'avant-poste.
+ Établir la direction du barrage routier.
You have not enough resources to establish new outpost.<br/>%1 HR and %2%3 needed.
@@ -4272,7 +4272,7 @@
Вы не можете добавлять юниты в ведомые игроком отряды, сторожевые посты, блокпосты и отряды строителей минных полей.
你不能添加单位到玩家领导的小队,观察哨,路障或雷区建造小队。
플레이어 주도, 감시초소, 검문소 또는 지뢰지대 건설 부대에는 유닛을 추가할 수 없습니다.
- Vous ne pouvez pas ajouter d'unités aux unités dirigées par un joueur, aux postes de garde, aux barrages routiers ou aux unités de construction de champs de mines.
+ Vous ne pouvez pas ajouter d'unités aux unités dirigées par un joueur, aux postes de guet, aux barrages routiers ou aux unités de construction de champs de mines.
Dead or player-controlled units can't be added to any garrison.
@@ -6206,276 +6206,322 @@
Выберите количество выстрелов
选择要发射的炮弹数
발사할 수 선택
+ Sélectionner le nombre de coups à tirer
Enters building construction mode where you can select construction type, it's position and then build it. Use arrow keys to switch construction type. Commander or Engineer only.
Переходит в режим постройки, где вы можете выбрать тип конструкции, её позицию и затем построить её. Используйте клавиши стрелок для смены типа конструкции. Доступно только для инженера или командира.
进入建筑施工模式,你可以选择建筑类型,它的位置,然后建造它。 使用箭头键切换构造类型。 仅限指挥官或工程师。
건축물 유형과 위치를 선택한 다음 건설할 수 있는 건축물 건설 모드로 들어갑니다. 화살표 키를 사용하여 건축물 유형을 전환합니다. 지휘관 또는 공병 전용.
+ Entre dans le mode de construction d'un bâtiment où vous pouvez sélectionner le type de construction, sa position et ensuite le construire. Utilisez les touches fléchées pour changer de type de construction. Commandant ou ingénieur uniquement.
Removes construction you're looking at. Commander or Engineer only.
Убирает строение, на которое вы смотрите. Доступно только для командира или инженера.
移除您正在查看的建筑物。 仅指挥官或工程师可用。
현재 보고 있는 건축물을 제거합니다. 지휘관 또는 공병 전용.
+ Supprime la construction que vous regardez. Commandant ou ingénieur uniquement.
Select type of strike
Выберите тип артналёта
选择火炮攻击类型
타격 유형 선택
+ Sélectionner le type de frappe
Single Point Strike
Одиночный
单发打击
단발 사격
+ Unique
Barrage
Заградительный огонь
弹幕打击
연발 사격
+ Barrage
Garage
Гараж
载具库
차고
+ Garage
Add Server Member
Добавить участника сервера
添加服务器成员
서버 멤버 추가
+ Ajouter un membre du serveur
Use this option to add the player which you are currently looking to the member's list.
Используйте эту опцию для добавления игрока, на которого вы в текущий момент смотрите, в список участников сервера.
使用此选项将您当前看的玩家添加到服务器成员列表中。
현재 보고 있는 플레이어를 멤버 목록에 추가하려면 이 옵션을 사용하십시오.
+ Utilisez cette option pour ajouter le joueur que vous êtes en train de regarder à la liste des membres du serveur.
Remove Server Member
Удалить участника сервера
移除服务器成员
서버 멤버 제거
+ Supprimer un membre du serveur
Use this option to remove the player which you are currently looking to the member's list.
Используйте эту опцию для удаления игрока, на которого вы в текущий момент смотрите, из списка участников сервера.
使用此选项从服务器成员列表中删除您当前正在看的玩家。
현재 보고 있는 플레이어를 멤버 목록에 제거하려면 이 옵션을 사용하십시오.
+ Utilisez cette option pour supprimer le joueur que vous êtes en train de regarder de la liste des membres.
Donate 250 Money to faction
Передать 250 денег фракции
捐250块给派系
팩션에 자금 250 기부
+ Faire un don de 250 euros à la faction
Donates your personal money to rebel faction. It will increase your prestige among rebels.
Передаёт ваши персональные деньги на счёт фракции. Это действие увеличивает ваш престиж среди других повстанцев.
将您的私人资金捐赠给叛乱派系。 这会增加你在抵抗军中的声望。
당신의 개인 자금을 아군 팩션에 기부합니다. 그것은 반란군 내에서 당신의 위신을 높여줄 것입니다.
+ Fait don de votre argent personnel à la faction rebelle. Cela augmentera votre prestige parmi les rebelles.
Donate 250 money to player
Передать 250 денег игроку
捐250钱给玩家
플레이어에게 자금 250 기부
+ Faire un don de 250 euros au joueur
Donates your personal money to player you're looking at.
Передаёт ваши персональные деньги на счёт игрока, на которого вы смотрите в текущий момент.
将您的个人资金捐赠给您正在看的玩家。
보고 있는 플레이어에게 개인 자금을 기부합니다.
+ Fait don de votre argent personnel au joueur que vous regardez.
Quadbike
Квадроцикл
四轮摩托
4륜 오토바이
+ Quads
Commander
Командир
指挥官
지휘관
+ Commandant
Accesses various commander options.
Различные опции только для командира.
访问各种指挥官选项。
다양한 지휘관 설정에 액세스합니다.
+ Permet d'accéder à diverses options du commandant.
Accesses construction menu.
Меню строительства.
建筑菜单
건축물 메뉴에 액세스합니다
+ Accède au menu de construction.
AI Control
Прямое управление
直接控制AI
인공지능 조종
+ Contrôle de l'IA
Take temporary personal control of the selected squad member or HC squad leader and be able to perform any kind of actions for 60 seconds. Control state will be cancelled if the player or the controlled unit receives any kind of damage.
Берёт прямое управление над ИИ-юнитом на 60 секунд. Если игрок или управляемый юнит получит урон, прямой контроль будет отменён.
对选定的小队成员或HC小队长进行临时个人控制,并能够执行任何类型的动作,持续60秒。 如果玩家或被控制的单位受到任何类型的伤害,控制状态将被取消。
선택된 분대원이나 하이 커맨드 분대장을 일시적으로 개인적으로 조종하고 60초 동안 어떠한 종류의 행동할 수 있습니다. 플레이어 또는 조종되는 유닛에 아무 종류의 데미지를 입으면 조종이 취소됩니다.
+ Prendre temporairement le contrôle personnel du membre de l'escouade sélectionné ou du chef d'escouade HC et être capable d'effectuer n'importe quel type d'action pendant 60 secondes. L'état de contrôle sera annulé si le joueur ou l'unité contrôlée reçoit des dégâts.
Move Static/Loot Crate
Переместить стат. орудие/ящик
移动静态/战利品箱
고정화기/전리품 상자 이동
+ Bouger Statique/Caisse de butin
Moves static weapon or loot crate you're pointing at.
Двигает орудие на станке или ящик, на который направлен взгляд.
移动你指向的固定武器或战利品箱。
당신이 가리키는 고정화기나 전리품 상자를 옮깁니다.
+ Déplace l'arme statique ou la caisse de butin que vous pointez.
Unlock Vehicle
Закрыть машину
解锁载具
차량 잠금해제
+ Déverrouiller le véhicule
Locks/unlocks vehicle you're pointing at.
Открывает/закрывает технику, на которую вы смотрите.
锁定/解锁您指向的车辆。
가리키는 차량을 잠그거나 해제합니다.
+ Verrouille/déverrouille le véhicule que vous pointez.
AI Management
Управление ИИ
AI管理
인공지능 관리
+ Gestion de l'IA
Several AI options.
Некоторые опции для управления ИИ.
设置AI行为
몇 가지 인공지능 설정입니다.
+ Plusieurs options d'IA.
Flip Vehicle
Перевернуть автомобиль
翻转载具
차량 뒤집기
+ Retourner le véhicule
Flips the vehicle you're pointing at. Requires 3 people to successfully perform, heavy vehicles requires repair truck in proximity.
Переворачивает автомобиль, на который вы указываете, обратно на колёса. Для выполнения требуется 3 человека, для тяжелых транспортных средств требуется ремонтная машина в непосредственной близости.
翻转你指向的载具。 需要3个人才能成功完成,重型车辆需要附近的维修车。
가리키고 있는 차량을 뒤집습니다. 3명이 성공적으로 수행해야 하며, 무거운 차량은 근처에 수리 트럭이 필요합니다.
+ Retourner le véhicule que vous pointez du doigt. Nécessite 3 personnes pour être exécuté avec succès, les véhicules lourds nécessitent un camion de réparation à proximité.
Players and Money
Игроки и Деньги
玩家和钱
플레이어와 자금
+ Joueurs et argent
Various operations with money and players. To transfer money to player you must look at him.
Различные операции с деньгами и игроками. Чтобы перевести деньги игроку, вы должны смотреть на него.
钱和玩家的各种操作。 给玩家转钱,必须看着他。
자금과 플레이어에 대한 다양한 기능들입니다. 플레이어에게 돈을 송금하려면 해당 플레이어를 봐야 합니다.
+ Diverses opérations avec l'argent et les joueurs. Pour transférer de l'argent à un joueur, vous devez le regarder.
Put Vehicle into Garage
Поставить технику в гараж
把载具放进载具库
차량을 차고에 보관
+ Mettre le véhicule au garage
Vehicle or Static gun you're looking at will be garaged, interact with Flag to retrieve from garage.
Автомобиль или статическое орудие, на которое вы смотрите, будет положен в гараж. Взаимодействуйте с флагом или ящиком, чтобы получить его из гаража.
载具或固定武器以放进载具库,与旗杆互动从载具库中取回。
현재 보고 있는 차량 또는 고정화기는 차고에 보관되며, 차고에서 꺼내려면 깃발과 상호작용을 하십시오.
+ Le véhicule ou l'arme statique que vous regardez sera placé dans le garage. Interagissez avec le drapeau ou la caisse pour le récupérer dans le garage.
Turn on Undercover
Включить маскировку
开启伪装
위장 활성화
+ Passer sous couverture (Undercover)
Become Undercover if you match the requirements. Enemy AI won't attack you until they discover you.
Противник не узнает вас, если вы соответствуеете требованиям. Вражеские солдаты не будут атаковать вас, пока не раскроют вашу истинную сущность.
如果你符合要求,敌人就不会认出你。 敌人的士兵不会攻击你,直到你暴露为止。
조건과 일치할 경우 위장이 됩니다. 적 인공지능은 그들이 당신의 정체를 발견할 때까지 당신을 공격하지 않을 것입니다.
+ Devenez infiltré si vous remplissez les conditions requises. L'IA ennemie ne vous attaquera pas tant qu'elle ne vous aura pas découvert.
Teleport you and/or your squad or a HC selected squad to a friendly zone depending on several factors.
Телепортируйте себя и/или свой отряд или отряд, выбранный через High Command, в дружественную зону в зависимости от нескольких факторов.
根据你的选择,传送你或你的小队或指挥部所选择的小队到友好区域。
몇 가지 요소에 따라 당신과 당신의 분대 또는 하이 커맨드가 선택한 분대를 우호 지역으로 순간이동시킵니다.
+ Téléportez vous et/ou votre escouade ou une escouade sélectionnée par HC vers une zone amie en fonction de plusieurs facteurs.
Battle Options
Быстрые действия
战斗选项
전투 설정
+ Options de combat
Commander Battle Options
Командирские быстрые действия
指挥官战斗选项
지휘관 전투 설정
+ Options de combat du commandant
Add Vehicle To Squad?
Придать технику отряду?
将载具添加到小队?
분대에 차량을 추가합니까?
+ Ajouter un véhicule à l'escouade ?
AI Management
Менеджмент ИИ
AI管理
인공지능 관리
+ Gestion de l'IA
Buy Vehicle
Покупка техники
购买载具
차량 구입
+ Acheter un véhicule
Note that rebel vehicle roster will expand as war evolves.
Обратите внимание, что список доступной для повстанцев техники будет расширяться по мере развития войны.
请注意,抵抗军的载具种类会随着战争的发展而扩大。
전쟁이 진행될 때마다 아군 차량 보관량이 확대될 것이라는 점에 참고하십시오.
+ Notez que la liste des véhicules rebelles s'étoffera au fur et à mesure de l'évolution de la guerre.
Available Missions
Доступные миссии
可用任务
수행 가능 미션
+ Missions disponibles
@@ -6484,114 +6530,133 @@
Обычный отряд
普通小队
소총분대
+ Escouade régulière
Engineer Squad
Инженерный отряд
工程师小队
공병분대
+ Escouade d'ingénieurs
MG Squad
Пулемётный отряд
机枪小队
기관총분대
+ Escouade de mitrailleurs
Mortar Squad
Миномётный отряд
迫击炮小队
박격포반
+ Escouade de mortiers
Recruit Infantry Squad
Набрать отряд пехоты
招募步兵小队
소총분대 모집
+ Recruter une escouade d'infanterie
Recruit AT Team
Набрать ПТ-команду
招募反坦克小队
대전차팀 모집
+ Recruter une escouade d'AT
Recruit Snipers
Набрать снайперов
招募狙击手
저격조 모집
+ Recruter des snipers
Recruit MG Team
Набрать пулемётное звено
招募机枪小队
기관총팀 모집
+ Recruter une escouade de mitrailleurs
Recruit Vehicle Crew
Набрать экипаж машины
招募载具乘员
차량 승무원 모집
+ Recruter un équipage de véhicule
Recruit Inf. Team
Набрать пехотное звено
招募步兵载具小队
소총조 모집
+ Recruter une unité d'infanterie
Recruit AT Car
Набрать ПТ-машину
招募反坦克卡车小队
대전차 차량 모집
+ Recruter un véhicule AT
Recruit MG Car
Набрать машину с пулеметом
招募机枪卡车小队
기관총 차량 모집
+ Recruter un véhicule MG
Recruit AA Truck
Набрать зенитную машину
招募防空卡车小队
대공트럭 모집
+ Recruter un véhicule AA
Recruit Mortar Team
Набрать миномётный расчёт
招募迫击炮卡车小队
박격포반 모집
+ Recruter une équipe de mortiers
Trenches, small covers
Траншеи, небольшие укрытия
战壕、小型避难所
참호, 작은 엄폐물
+ Tranchées, petites couvertures
Vehicle obstacles
Препятствия для техники
障碍物(废弃载具)
차량 장애물
+ Obstacles aux véhicule
Light fortifications
Лёгкие фортификации
简单的轻型防御工事
경량 요새
+ Fortifications légères
Heavy fortifications
Основательные фортификации
坚固的重型防御工事
중량 요새
+ Fortifications lourdes
Misc
Разное
杂项
기타
+ Divers
@@ -6600,494 +6665,577 @@
Меню командира
指挥官菜单
지휘관 메뉴
+ Menu du commandant
Commander Menu Tabs
Вкладки (меню командира)
指挥官选项菜单
지휘관 메뉴 탭
+ Onglets du menu du commandant
Some tabs can be accessible only at rebel HQ.
Некоторые вкладки могут быть доступны только при нахождении командира в штабе.
某些选项只能在抵抗军总部访问。
일부 탭은 아군 본부에서만 액세스할 수 있습니다.
+ Certains onglets ne sont accessibles qu'au QG des rebelles.
Recruit Squad
Найм отряда
招募分队
분대 모집
+ Recruter une escouade
Group %1 at your command.<br/><br/>Groups are managed from the High Command bar (Default: CTRL+SPACE)<br/><br/>If the group gets stuck, use the AI Control feature to make them start moving. Mounted Static teams tend to get stuck (solving this is WiP)<br/><br/>To assign a vehicle for this group, look at some vehicle, and use Vehicle Squad Mngmt option in Y menu.
Отряд %1 теперь под вашим командованием.<br/><br/>Отрядами можно управлять из High Command-панели (По умолчанию:CTRL+Пробел).<br/><br/>Если отряд застрял где-либо, используйте функцию прямого управления чтобы "раскукожить" их и заставить двигаться дальше.<br/><br/>Чтобы назначить технику конкеретному отряду, посмотрите на технику, затем воспользуйтесь соответствующей опцией в Y-меню.
第 %1 组听您指挥。<br/><br/>如果小组卡住了,使用 AI 控制功能让他们开始移动。<br/><br/>如果AI小组卡住了,使用 AI 控制功能让他们开始移动。已部署不动的小队经常会有这个问题。(解决这个问题的方法是 WiP)<br/><br/>如果要给这个小组分配一辆载具,看着一辆载具,对它按 Y 在菜单中使用 分配小队车辆 。
%1 그룹은 이제 당신 휘하입니다.<br/><br/>그룹은 하이 커맨드 표시줄(기본값: 컨트롤 + 스페이스)에서 관리할 수 있습니다.<br/><br/>그룹이 끼었다면 인공지능 조종 기능을 사용하여 옮기십시오. 고정화기 팀이 끼이는 경향이 있습니다(현재 이 문제를 해결 중입니다).<br/><br/>이 그룹에 차량을 할당하려면 차랑을 보고 Y 메뉴의 차량 분대 관리 설정을 사용하십시오.
+ Les escouades sont gérés à partir de la barre de commande supérieure (par défaut : CTRL+Espace).<br/><br/>Si une escouade est bloqué, utilisez la fonction de contrôle de l'IA pour qu'il se mette en mouvement. Les équipes statiques montées ont tendance à rester bloquées (résoudre ce problème est WiP).<br/><br/>Pour assigner un véhicule à ce groupe, utilisez les paramètres de gestion de l'escouade de véhicules dans le menu Y.
Recruit new squads and manage them with the HC Module (CTRL + SPACE).
Нанимайте новые отряды и управляйте ими через High Command-меню (CTRL + SPACE).
招募新小队并使用 HC 模块(CTRL + SPACE)管理他们。
새 분대를 모집하고 하이 커맨드 모듈(컨트롤 + 스페이스)로 관리합니다.
+ Recrutez de nouvelles escouades et gérez-les avec le module HC (CTRL + ESPACE).
Place / Remove Rally Point
Поставить / удалить точку сбора
放置/移除集结点
집결 지점 배치/제거
+ Placer / supprimer un point de ralliement
Places or removes temporary rally spawn point.
Ставит или убирает временную точку сбора.
放置或移除临时集结生成点。
임시 집결 지점을 배치하거나 제거합니다.
+ Place ou supprime temporairement un point de ralliement.
Share Faction Money
Раздать деньги фракции
分享阵营金钱
팩션 자금 공유
+ Partager l'argent de la faction
Shares faction money between server members.
Распределяет деньги фракции между участниками сервера.
服务器成员之间分享派系金钱。
서버 멤버 간에 팩션 자금을 공유합니다.
+ Partage de l'argent des factions entre les membres du serveur.
Resign / Eligible
Отставка / Право на командира
辞职/符合资格
사임/인계
+ Démission / Eligible
Step down from commander or toggle eligibility.
Перестать быть командиром или поставить право быть им.
退出指挥官职务或改变资格。
지휘관에서 물러나거나 자격을 위임합니다.
+ Se retirer du poste de commandant ou basculer l'éligibilité.
Add to Air Support
Добавить в авиаподдержку
加入空中支援
공중 지원에 추가
+ Ajouter au support aérien
Gain Airstrike points giving this vehicle to the faction Air pool.
Добавляет Airstrike-очки путём передачи самолёта, на который вы смотрите, на нужды фракции.
把当前看的空中载具交给我方派系,以此增加空中支援打击点数。
해당 차량을 팩션 항공 자산에 제공하여 공습 포인트를 획득합니다.
+ Gagnez des points Airstrike en ajoutant ce véhicule à la réserve d'air de la faction.
Clean Garbage
Чистка мусора
垃圾清理
쓰레기 청소
+ Nettoyer les ordures
Please wait for GC to finish.<br/>Last GC was %1 ago.
Пожалуйста, подождите пока сборщик мусора работает.<br/>Предыдущая сборка мусора была %1 назад.
请等待 GC 完成。<br/>上次 GC 是在 %1 之前。
쓰레기 청소가 완료될 때까지 기다리십시오.<br/>마지막 쓰레기 청소는 %1 전입니다.
+ Veuillez patienter jusqu'à la fin de l'opération.<br/>Le dernier nettoyage remonte à %1.
Garbage Deleted.<br/>Last GC was %1 ago.
Мусор собран и удалён.<br/>Предыдущая сборка мусора была %1 назад.
垃圾已删除。<br/>上次 GC 是 %1 前。
쓰레기가 삭제되었습니다.<br/>마지막 쓰레기 청소는 %1 전입니다.
+ Ordures supprimées.<br/>Le dernier nettoyage remonte à %1.
Cleans several things in game. Use with caution as it freezes the mission.
Чистит некоторые вещи - тела, остовы, предметы и так далее. Использовать с осторожностью - при применении наблюдается краткосрочное падение производительности.
清理一些东西——尸体、弹壳、物体等等。 谨慎使用 - 应用时性能会出现短期下降。
게임에서 여러 가지를 청소합니다. 임무를 동결시키므로 주의하여 사용하십시오.
+ Nettoie plusieurs choses dans le jeu. A utiliser avec précaution car il fige la mission.
Look at a vehicle and garage it into faction garage (shared among commanders).
Машина, на которую вы смотрите будет поставлена в фракционный гараж (общий для всех командиров).
查看一辆载具并将其停入派系车库(所有指挥官共享)。
차량을 보고 팩션 차고에 넣으십시오. (지휘관이 공유)
+ Regardez un véhicule et mettez-le dans le garage de la faction (partagé par les commandants).
Sell Vehicle
Продать технику
出售载具
차량 판매
+ Vendre un véhicule
Look at a vehicle and sell it for money.
Продаёт машину, на которую вы смотрите и зачисляет деньги на счёт фракции.
卖掉你正在看的载具,然后把钱存入派系的账户。
차량을 보고 돈을 받고 파십시오.
+ Regarder un véhicule et le vendre pour de l'argent.
Moveout vehicle crew
Выгнать экипаж их техники
+ Déplace l'équipage du véhicule
Moves out crew from vehicle you loking at.
Выгоняет экипаж из техники на которую вы смотрите.
- >
+ Déplace l'équipage du véhicule que vous regardez.
+
Arsenal Limits
Лимиты арсенала
军火库限制
아스널 제한
+ Arsenal limité
Manage arsenal limitations of guests.
Настройки лимитов в арсенале для гостей.
游客的武器库限制设置。
게스트의 아스널 제한을 관리합니다.
+ Limiter les paramètres dans l'arsenal des invités.
You're not the Commander!
Вы не командир!
你不是指挥官!
당신은 지휘관이 아닙니다!
+ Vous n'êtes pas le commandant !
Support
Поддержка
支援
지원
+ Soutien
Smoke Barrage
Дымовая завеса
烟雾弹幕
연막탄 연발 포격
+ Barrage fumigène
Covers the selected position with smoke.
Покрывает выбранную позицию дымовыми снарядами.
用烟雾弹覆盖选定的位置。
선택한 위치를 연막으로 덮습니다.
+ Couvre de fumée la position sélectionnée.
Flare Barrage
Залп осветитетльными снарядами
照明弹齐射
조명탄 연발 포격
+ Barrage de fusées
Illuminates the selected position with flare rounds.
Обстреливает выбранную позицию осветительными снарядами для лучшей видимости в тёмное время суток.
用照明射弹发射选定位置,以便在夜间获得更好的能见度。
선택한 위치를 조명탄으로 비춥니다.
+ Illumine la position sélectionnée à l'aide de fusées éclairantes.
Light Vehicle Airdrop
Сброс лёгкой техники с самолёта
空投轻型载具
경차량 공수
+ Largage de véhicules légers
Plane flies over and drops two-seated light vehicle to the specified position.
Самолет пролетает и сбрасывает двухместное транспортное средство в указанное место.
飞机飞过,将两辆轻型载具投放到指定位置。
비행기가 상공을 비행해서 2인승 경차량을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+ L'avion survole et dépose un véhicule léger à deux places à l'endroit spécifié.
Loot Crate Airdrop
Сброс ящика-сборщика добычи
空投战利品箱
전리품 상자 공수
+ Caisse de butin parachutée
Plane flies over and drops loot crate to the specified position.
Самолет пролетает и сбрасывает ящик-сборщик лута в указанное место.
飞机飞过,将战利品箱丢到指定位置。
비행기가 상공을 비행해서 전리품 상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+ L'avion survole et parachute une caisse de butin à la position spécifiée.
HMG Airdrop
Сброс тяжелого пулемёта
空投重机枪
중기관총 공수
+ L'avion survole et dépose une caisse de butin à la position spécifiée.
Plane flies over and drops crate with HMG to the specified position.
Самолет пролетает и сбрасывает ящик с крупнокалиберным пулеметом в указанное место.
飞机飞过,将装有重机枪的箱子丢到指定位置。
비행기가 상공을 비행해서 중기관총을 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+ L'avion survole et largue une caisse avec un HMG à la position spécifiée.
Recon Plane Run
Пролёт самолёта-разведчика
侦察机掠过
정찰기 비행
+ Survol d'un avion de reconnaissance
Reconnaissance plane flies over and marks enemy positions at the specified location.
Самолет-разведчик пролетает и отмечает позиции противника в указанном месте.
侦察机飞过,在指定地点标记敌方大概位置。
정찰기가 상공을 비행해서 지정한 위치에 적 위치를 표시합니다.
+ L'avion de reconnaissance survole et marque les positions ennemies à l'endroit spécifié.
Supply Crate Airdrop
Сброс ящика со снабжением
空投补给箱
보급상자 공수
+ Caisse de ravitaillement parachutée
Plane flies over and drops crate with ammunition and medical supplies to the specified position.
Самолет пролетает и сбрасывает в указанную позицию ящик с боеприпасами и медикаментами.
飞机飞过,在指定位置投下一箱弹药和医疗物资。
비행기가 상공을 비행해서 보급상자를 지정한 위치로 떨어뜨립니다.
+ L'avion survole et largue une caisse contenant des munitions et des fournitures médicales à la position spécifiée.
HE Bomb Airstrike
Авиаудар фугасными бомбами
高爆炸弹空袭
고폭탄 투하
+ Attaque aérienne avec des bombes HE
Plane flies over and drops HE bombs at the specified location.
Самолет пролетает и сбрасывает фугасные бомбы в указанном месте.
飞机飞过,指定地点投下高爆弹。
비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 고폭탄을 투하합니다.
+ L'avion survole et largue des bombes HE à l'endroit spécifié.
Cluster Bomb Airstrike
Авиаудар кассетными бомбами
集束炸弹空袭
집속탄 투하
+ Attaque aérienne avec bombes à fragmentation
Plane flies over and drops cluster bombs at the specified location
Самолет пролетает и сбрасывает кассетные бомбы в указанном месте.
飞机飞过,指定地点投下集束炸弹
비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 집속탄을 투하합니다.
+ Un avion survole et largue des bombes à fragmentation à l'endroit spécifié
Chemical Bomb Airstrike
Авиаудар химическим оружием
化学武器空袭
화학탄 투하
+ Attaque aérienne de bombes chimiques
Plane flies over and drops bombs with hazardous chemicals at the specified location. Violates Geneva Protocol, raises aggression.
Самолет пролетает и сбрасывает бомбы с опасными химическими веществами в указанном месте. Нарушает Женевскую Конвенцию, вызывает агрессию противников.
飞机飞过,指定地点并投下装有危险化学品的炸弹。 违反日内瓦议定书,提高侵略性。
비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 화학탄을 투하합니다. 제네바 협약 위반이며, 어그로를 증가시킵니다.
+ Un avion survole et largue des bombes contenant des produits chimiques dangereux à l'endroit spécifié. Violation de la Convention de Genève, augmentation de l'agressivité.
Napalm Airstrike
Авиаудар напалмом
凝固汽油弹空袭
네이팜탄 투하
+ Frappe aérienne au napalm
Plane flies over and drops napalm bombs with incendiary effect.
Самолет пролетает и покрывает указанную область напалмом.
飞机飞过,指定区域并用凝固汽油弹覆盖。
비행기가 상공에서 날아와서 지정한 장소에 네이팜탄을 투하합니다.
+ Un avion survole la région et largue des bombes au napalm qui ont un effet incendiaire.
Paradrop Plane Run
Пролёт десантного самолёта
空降
공수강하 비행기 비행
+ Survol aérien
Plane flies over and drops players with parachutes at the specified location. Players must turn on paradrop attendance (if it's turned off before) in game settings and be at rebel HQ to be successfully paradropped. If there are less seats in plane than players, it will choose them randomly.
Самолет пролетает и сбрасывает игроков с парашютами в указанном месте. Игроки должны находиться в штаб-квартире повстанцев и не сидеть в технике, чтобы их успешно сбросили с парашюта. Если мест в самолете меньше, чем игроков, игроки выберутся случайным образом.
飞机飞过,把带降落伞的玩家丢到指定位置。 玩家必须在游戏设置中打开空降ON(如果关闭了的情况下)并且在抵抗军总部才能成功空降。 如果飞机上的座位少于玩家,它会随机选择。
비행기가 상공을 비행해서 낙하산을 맨 플레이어를 지정한 위치로 떨어뜨립니다. 플레이어는 게임 설정에서 공수강하 참여를 켜고 (이전에 해제됐다면) 공수강하를 성공적으로 수행하기 위해선 아군 본부에 있어야 합니다. 플레이어보다 비행기 좌석이 적으면 무작위로 선택됩니다.
+ L'avion survole et largue les joueurs avec des parachutes à l'endroit spécifié. Les joueurs doivent activer l'assistance au parachutage (si elle a été désactivée auparavant) dans les paramètres du jeu et se trouver au QG des rebelles pour que le parachutage réussisse. S'il y a moins de places dans l'avion que de joueurs, l'avion les choisira au hasard.
Loot Helicopter Run
Пролёт вертолёта-сборщика добычи
掠夺直升机飞越上空
전리품 헬리콥터 비행
+ Vol de l'hélicoptère à butin
Rebel helicopter arrives and helps with collecting scattered loot and drops crate with gathered loot at the marked zone.
Прилетает вертолет повстанцев, помогает собрать разбросанную добычу и сбрасывает ящик с собранной добычей в отмеченной зоне.
抵抗军直升机抵达并帮助收集散落的战利品,并将装有收集到的战利品的箱子丢在标记区域。
아군 헬리콥터가 도착하여 흩어진 전리품을 모으는 것을 돕고 표시된 구역이 모인 전리품과 함께 상자를 떨어뜨립니다.
+ L'hélicoptère des rebelles arrive et aide à collecter le butin dispersé et dépose une caisse avec le butin collecté dans la zone marquée.
Watchpost
Пункт наблюдения
观察哨
감시초소
+ Poste de guet
Roadblock
Блокпост
路障
검문소
+ Barrage routier
HMG Emplacement
Пулеметное гнездо
重机枪阵地
중기관총 포대
+ Emplacement des HMG
AA Emplacement
Зенитная огневая точка
防空阵地
대공화기 포대
+ Emplacement AA
AT Emplacement
Противотанковая огневая точка
反坦克阵地
대전차화기 포대
+ Emplacement AT
APERS Mines
Противопехотные мины
反人员杀伤地雷
대인지뢰
+ APERS Mines
Cost: 5 %1s, %2 HR and %3%4
Стоимость: 5 мин, %2 HR и %3%4
成本: 5 %1, %2 人力 和 %3%4
가격: 5개의 %1, %2 인력과 %3%4
+ Coût: 5 %1s, %2 HR et %3%4
AT Mines
Противотанковые мины
反坦克地雷
대전차지뢰
+ Mines AT
Fog: %1
Туман: %1
雾:%1
안개: %1
+ Brouillard: %1
Fog: 0.5
Туман: 0.5
雾:0.5
안개: 0.5
+ Brouillard: 0.5
Tunes general fog level.
Настраивает общий уровень тумана.
调整整体雾度。
일반적인 안개 레벨을 조정합니다.
+ Accorde le niveau général du brouillard.
SET FOG LEVEL
ЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ТУМАНА
设置雾级别
안개 레벨 설정
+ RÉGLAGE DU NIVEAU DE BROUILLARD
Overcast: %1
Облачность: %1
阴天:%1
날씨: %1
+ Couvert: %1
Overcast: 0.5
Облачность: 0.5
阴天:0.5
날씨: 0.5
+ Couvert: 0.5
Tunes general overcast level.
Настраивает общий уровень облачности.
调整整体的阴天程度。
일반적인 날씨 레벨을 조정합니다.
+ Accorde le niveau général de la couverture nuageuse.
SET OVERCAST LEVEL
ЗАДАТЬ УРОВЕНЬ ОБЛАЧНОСТИ
设置阴天水平
날씨 레벨 설정
+ DÉFINIR LE NIVEAU DE COUVERTURE
CLEAR FOREST NEAR HQ
ОЧИСТИТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ У ШТАБА
总部附近的森林
본부 근처 숲 제거
+ FORÊT CLAIRE PRÈS DU SIÈGE
Clears bushes and trees near the HQ.
Очищает кусты и деревья возле штаб-квартиры.
清理总部附近的灌木和树木。
본부 근처의 덤불과 나무를 제거합니다.
+ Débroussaille les buissons et les arbres près du QG.
CLEAR GARBAGE
ОЧИСТИТЬ МУСОР
清除垃圾
쓰레기 청소
+ NETTOYER LES ORDURES
Clears garbage (bodies, unused crates, wrecks, weapons et cetera) across the map. Increases performance.
Убирает мусор (тела, неиспользуемые ящики, обломки, оружие и т. д.) по всей карте. Повышает производительность.
清理地图上的垃圾(尸体、未使用的箱子、碎片、武器等)。 提高游戏性能。
지도 전체의 쓰레기(시체, 사용하지 않는 상자, 파괴된 물체, 무기 등)를 청소합니다. 성능이 향상됩니다.
+ Nettoie les déchets (corps, caisses inutilisées, épaves, armes, etc.) sur la carte. Améliore les performances.
Skips 8 hours of in-game time. Requires every player to be near HQ.
Пропускает 8 часов игрового времени. Требуется, чтобы каждый игрок находился рядом со штаб-квартирой.
跳过8小时的游戏时间。 要求每个玩家都在总部附近。
8시간의 게임 내 시간을 건너뜁니다. 모든 플레이어가 본부 근처에 있어야 합니다.
+ Passe 8 heures de temps dans le jeu. Exige que chaque joueur soit près du QG.
Maximum persistent constuctions: %1
Макс. кол-во персистентных конструкций: %1
最大永久建筑:%1
최대 영구 건축물 수: %1
+ Constuctions persistantes maximales : %1
Allows you to set how many persistent (saveable) constructions will be allowed. Affects performance, Last In-First Out principle.
Позволяет вам установить, сколько постоянных (сохраняемых, устанавливаемых через меню Zeus) конструкций будет разрешено. Влияет на производительность, принцип Last In-First Out.
允许您设置允许多少个永久(可保存的,通过 Zeus 菜单设置)建筑。 影响性能,后进先出原则。
허용되는 (저장 가능한) 영구 건축물의 수를 설정하도록 허용합니다. 성능에 영향을 미치며, 후입선출 법칙을 따릅니다.
+ Permet de définir le nombre de constructions persistantes (sauvegardables) autorisées. Affecte les performances, le principe du "dernier entré, premier sorti".
Maximum Quantity of AI Units: %1
Максимальное количество юнитов ИИ: %1
最大 AI 单位:%1
최대 인공지능 유닛 수: %1
+ Quantité maximale d'IA : %1
Sets how much local and simulated AI can spawn in the map. Affects performance and AI ""intelligence"". Use with EXTREME caution, as on very high values performance may tank for everyone. This is not an exact number as vehicles and squad leaders will allways spawn.
Устанавливает, сколько локального и смоделированного ИИ может появиться на карте. Влияет на производительность и «интеллектуальность» ИИ. Используйте с ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ осторожностью, так как при очень высоких значениях производительность может ухудшиться для всех. Это не точное число, так как транспортные средства и командиры отрядов будут появляться всегда.
设置地图中可以生成多少本地和模拟 AI。 影响性能和 AI“智能”。 使用时要格外小心,因为在非常高的数值下,可能对每个人性能都不利。 这不是一个确切的数字,因为载具和班长总是会刷出来。
지도에서 로컬 및 시뮬레이션된 인공지능이 생성할 수 있는 양을 설정합니다. 성능 및 인공지능의 ""지능""에 영향을 미칩니다. 매우 높은 값을 사용할 경우 성능이 저하될 수 있으므로 극도로 주의하여 사용하십시오. 이는 차량과 분대장들이 항상 스폰되기 때문에 정확한 숫자는 아닙니다.
+ Définit la quantité d'IA locale et simulée pouvant apparaître sur la carte. Affecte les performances et l'"intelligence" de l'IA. A utiliser avec une prudence EXTRÊME, car avec des valeurs très élevées, les performances peuvent chuter pour tout le monde. Il ne s'agit pas d'un chiffre exact, car des véhicules et des chefs d'escouade apparaîtront toujours.
Maximum Spawn Distance: %1
Макс. дистанция спавна ИИ-акторов: %1
最大生成距离:%1
최대 스폰 거리: %1
+ Distance maximale de spawn: %1
Affects at which distance from player enemy will spawn. Use this with caution. Set it to lower distances if you feel that you have low performance.
@@ -7379,6 +7527,7 @@
Используйте параметры ниже, чтобы настроить условия окружающей среды.
使用以下选项调整环境条件。
환경 조건을 조정하려면 아래 옵션을 사용하십시오.
+ Utilisez les options ci-dessous pour régler les conditions environnementales.
@@ -8327,6 +8476,7 @@
Уничтожьте блокпост
破坏检查站
검문소 파괴
+ Détruire le barrage routier
A %1 interferes with our operations in the area. Go there and destroy it before %2.
@@ -9150,6 +9300,7 @@
Купить технику и предметы
购买载具和物品
차량 및 아이템 구입
+ Acheter des véhicules et des articles
Buy loot crate
@@ -9870,12 +10021,14 @@
Пункт наблюдения %1
%1 观察哨
%1 감시초소
+ %1 poste de guet
%2 Roadblock%1
Блокпост %1%2
%1 路障 %2
%2 검문소는 %1 소속이다
+ %2 Barrage routier%1
%2 AA Emplacement%1
@@ -10328,6 +10481,7 @@
Вы не можете маскироваться рядом с авиабазами, военными базами, аванпостами, портами или блокпостами.
你不能在机场、军事基地、哨所、海港或路障附近伪装。
공항, 군사 기지, 전초 기지, 항구 또는 검문소에서는 위장이 불가능합니다.
+ Vous ne pouvez pas vous infiltrer près des aéroports, des bases militaires, des avant-postes, des ports maritimes ou des barrages routiers.
Near enemy territory
@@ -10774,6 +10928,7 @@
Вы не можете распустить отряды, ведомых игроками, пунктов наблюдения, установщиков минных полей, любых гнезд или огневых точек.
你不能解散由玩家领导的小队、观察哨小队、路障小队、任何炮台小队或雷区建筑小队。
당신은 플레이어 주도, 감시초소, 검문소, 아무 포대나 지뢰지대 건설 분대를 해산시킬 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas licencier une escouade dirigée par un joueur, un poste de guet, un barrage routier, un emplacement ou un champ de mines.
You can't recruit a new squad while you are moving your HQ.
Вы не можете рекрутировать новый отряд пока вы двигаете свой штаб.
您在移动总部时不能招募新单位。
본부를 옮기는 동안에는 새 분대를 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter une nouvelle escouade pendant que vous déplacez votre QG.
You need a radio in your inventory to be able to give orders to other squads.
Вам необходимо иметь рацию чтобы отдавать приказы отрядам.
你的物品栏中需要一台无线电才能向其他小队下达命令。
다른 분대에 명령을 내리려면 소지품에 무전기가 필요합니다.
+ Vous avez besoin d'une radio dans votre inventaire pour pouvoir donner des ordres aux autres escouades.
You can't recruit squads with enemies near your HQ.
Вы не можете рекрутировать отряды пока рядом враги.
当附近有敌人时,你不能招募单位。
본부 근처에 적이 있는 동안에는 분대를 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter d'escouades avec des ennemis près de votre QG.
You have too many high command squads active. Disband or garrison some to recruit more.
У вас слишком много отрядов High Command. Распустите или засуньте некоторые из них в гарнизон чтобы иметь возможность нанять новый отряд.
你激活了太多的高级指挥小队。 解散或驻军一些以招募更多。
활성화된 하이 커맨드 분대가 너무 많습니다. 더 모집하려면 일부를 해산시키거나 주둔시키십시오.
+ Vous avez trop d'escouades de haut commandement actives. Dissolvez ou mettez en garnison certaines d'entre elles pour en recruter d'autres.
The group or vehicle type you requested is not supported in your modset.
Отряд, который вы запросили, не поддерживается в вашем текущем наборе модов.
您的模组不支持您请求的小队或载具类型。
요청한 그룹 또는 차량은 모드셋에서 지원하지 않습니다.
+ Le groupe ou le type de véhicule que vous avez demandé n'est pas pris en charge dans votre modset.
War Level 3 has to be reached to be able to hire AT Teams.
3 уровень войны должен быть достигнут прежде чем появится возможность нанимать ПТ-отряд.
必须达到 战争等级 3才能雇佣AT小队。
대전차 팀을 모집하려면 전쟁 레벨 3 이상이어야 합니다.
+ Le niveau de guerre 3 doit être atteint pour pouvoir engager des équipes AT.
War Level 2 has to be reached to be able to hire MG Squads and MG Cars.
2 уровень войны должен быть достигнут прежде чем появится возможность нанимать отряды пулеметчиков или машину с тяжелым пулемётом.
必须达到 战争等级 3才能雇佣机枪小队以及机枪卡车小队。
기관총 분대와 기관총 차량을 모집하려면 전쟁 레벨 2 이상이어야 합니다.
+ Le niveau de guerre 2 doit être atteint pour pouvoir engager des escouades et des voitures MG.
War Level 4 has to be reached to be able to hire AT, AA cars and statics and Support Squad.
4 уровень войны должен быть достигнут прежде чем появится возможность нанимать зенитные или противотанковые расчёты и соответствующую технику, а также отряд поддержки.
必须达到 战争等级 4才能雇佣AT和AA小队以及AA卡车小队。
대전차, 대공차량 및 고정화기 지원 분대를 모집하려면 전쟁 레벨 4 이상이어야 합니다.
+ Le niveau de guerre 4 doit être atteint pour pouvoir engager des véhicules AT, AA et statiques ainsi que des escouades de soutien.
War Level 5 has to be reached to be able to hire Mortar Teams.
5 уровень войны должен быть достигнут прежде чем появится возможность нанимать миномётный расчёт.
必须达到 战争等级 5才能雇佣迫击炮小队。
박격포 팀을 모집하려면 전쟁 레벨 5 이상이어야 합니다.
+ Le niveau de guerre 5 doit être atteint pour pouvoir engager des équipes de mortiers.
You do not have enough HR for this request. %1 required.
У вас недостаточно людских ресурсов чтобы сделать этот запрос. Требуется %1.
您没有足够的HR来提出这个请求。 需要 %1。
해당 요청에 필요한 인력이 부족합니다. %1명이 필요합니다.
+ Vous n'avez pas assez de RH pour cette demande. %1 requis.
You do not have enough money for this request. %1%2 required.
У вас недостаточно денег чтобы сделать этот запрос. Требуется %1%2.
您没有足够的钱来提出这个请求。 需要 %1%2。
해당 요청에 필요한 자금이 부족합니다. %1%2가 필요합니다.
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour cette demande. %1%2 requis.
@@ -11619,6 +11788,7 @@
<br/><t size='0.6'>Блокпосты доступны для постройки, также появляется возможность нанимать отряды и группы пулеметчиков.</t>
<br/><t size='0.6'>路障可建造,机枪班和小队可招募。</t>
<br/><t size='0.6'>이제 검문소를 지을 수 있고, 기관총 분대와 팀을 모집할 수 있습니다.</t>
+ <br/><t size='0.6'>Les barrages routiers sont disponibles pour la construction, les escouades et les équipes de MG sont disponibles pour le recrutement.</t> ;
<br/><t size='0.6'>AA, AT Emplacements are available for building, AA/AT squads and teams are available for recruitment.</t>
From cef9bb6f14c051039fae996b4bff6d5861e8d135 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 10 Apr 2024 20:13:11 +0200
Subject: [PATCH 30/41] fix
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 9564b9f1cc..cf92f7ff3f 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -11788,7 +11788,7 @@
<br/><t size='0.6'>Блокпосты доступны для постройки, также появляется возможность нанимать отряды и группы пулеметчиков.</t>
<br/><t size='0.6'>路障可建造,机枪班和小队可招募。</t>
<br/><t size='0.6'>이제 검문소를 지을 수 있고, 기관총 분대와 팀을 모집할 수 있습니다.</t>
- <br/><t size='0.6'>Les barrages routiers sont disponibles pour la construction, les escouades et les équipes de MG sont disponibles pour le recrutement.</t> ;
+ <br/><t size='0.6'>Les barrages routiers sont disponibles pour la construction, les escouades et les équipes de MG sont disponibles pour le recrutement.</t>
<br/><t size='0.6'>AA, AT Emplacements are available for building, AA/AT squads and teams are available for recruitment.</t>
From 47d5e3ea63b3da9a1ba86074e5964fb5164d0031 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 12 Apr 2024 02:09:09 +0200
Subject: [PATCH 31/41] task
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 216 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index cf92f7ff3f..547c33aeef 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -7172,7 +7172,7 @@
ОЧИСТИТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ У ШТАБА
总部附近的森林
본부 근처 숲 제거
- FORÊT CLAIRE PRÈS DU SIÈGE
+ FORÊT CLAIRE PRÈS DU HQ
Clears bushes and trees near the HQ.
@@ -7235,109 +7235,126 @@
Макс. дистанция спавна ИИ-акторов: %1
最大生成距离:%1
최대 스폰 거리: %1
- Distance maximale de spawn: %1
+ Distance maximale d'apparition: %1
Affects at which distance from player enemy will spawn. Use this with caution. Set it to lower distances if you feel that you have low performance.
Влияет на то, на каком расстоянии от игрока появится враг. Используйте это с осторожностью. Установите его на более низкие расстояния, если вы чувствуете, что у вас низкая производительность.
玩家敌人生成的距离。 请谨慎使用。 如果你觉得你的电脑性能表现不佳,请将它设置为较低的距离。
플레이어와 적과의 거리에 영향을 미칩니다. 주의하여 사용하십시오. 성능이 저하된다고 생각되면 더 낮은 거리로 설정하십시오.
+ Affecte la distance à laquelle l'ennemi apparaîtra par rapport au joueur. A utiliser avec précaution. Réglez-le sur des distances plus faibles si vous avez l'impression d'avoir de faibles performances.
Antistasi Ultimate - %1, Version: %2, Unlock Weapon Number: %3, Limited Fast Travel: %4, Rivals: %5, Time since GC: %6
Antistasi Ultimate - %1, Версия: %2, Кол-во орудий для разблок-ки: %3, Ограниченное быстрое перемещение по карте: %4, Инсургенты: %5, Прошло времени с момента сборки мусора: %6
Antistasi Ultimate - %1, 版本: %2, 解锁武器数量: %3, 是否限制快速旅行: %4, 对手: %5, GC之后经过的时间: %6
안티스타시 플러스 - %1, 버전: %2, 무기 언락 수: 53, 빠른 이동 제한: %4 라이벌: %5, 쓰레기 청소 이후 지난 시간:%6
+ Antistasi Ultimate - %1, Version: %2, Nombre d'armes à débloquer: %3, Voyage rapide limité : %4, Rivaux: %5, Temps écoulé depuis le nettoyage: %6
%1 Skill Level: %2/%3
Уровень навыков %1: %2/%3
%1 技能等级:%2/%3
%1 숙련도 레벨: %2/%3
+ %1 Niveau de compétence : %2/%3
RANDOMIZE UNIFORMS
СЛУЧАЙНАЯ УНИФОРМА
随机制服
군복 랜덤화
+ UNIFORMES ALÉATOIRES
ON
ВКЛ
开
켬
+ ON
OFF
ВЫКЛ
关
끔
+ OFF
Disables/Enables uniform and unarmored headgear randomization on custom rebel loadouts.
Отключает/включает рандомизацию униформ и небронированных головных уборов в пользовательских снаряжениях повстанцев.
禁用/启用自定义抵抗军装载的统一和非装甲头饰随机化。
커스텀 아군 로드아웃에서 유니폼과 비-방탄 헤드기어의 랜덤화를 비활성화/활성화합니다.
+ Désactive ou active l'aléatoire de l'uniforme et du couvre-chef non blindé sur les chargements personnalisés des rebelles.
Global Options
Глобальные настройки
全局选项
글로벌 설정
+ Options globales
Options below affect all players.
Параметры ниже влияют на всех игроков.
以下选项影响所有玩家。
아래 옵션은 모든 플레이어에게 적용됩니다.
+ Les options ci-dessous concernent tous les joueurs.
Local options
Локальные настройки
本地选项
로컬 설정
+ Options locales
Options below affect only you.
Параметры ниже влияют только на вас.
以下选项仅影响您。
아래 옵션은 당신에게만 적용됩니다.
+ Les options ci-dessous ne concernent que vous.
MUSIC
МУЗЫКА
音乐
음악
+ MUSIQUE
Disables/Enables situational music.
Выключает/включает ситуативную музыку.
禁用/启用情境音乐。
상황에 맞는 음악을 비활성화/활성화합니다.
+ Désactive/active la musique de situation.
PERSISTENT SAVE
ПОСТОЯННОЕ СОХРАНЕНИЕ
永久保存
영구저장
+ SAUVEGARDE PERSISTANTE
Use this option to save your current game. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.
Используйте эту опцию, чтобы сохранить текущую игру. Сохраняются самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».
使用这个选项来保存你当前的游戏。 最重要的数据以“侠盗猎车手”的风格保存。
현재 게임을 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.
+ Cette option permet de sauvegarder le jeu en cours. Les données les plus importantes sont sauvegardées à la manière de "Grand Theft Auto".
PERSONAL SAVE
ЛИЧНОЕ СОХРАНЕНИЕ
个人存档
개인저장
+ SAUVEGARDE PERSONNELLE
Use this option to save your current character. It does save the most important data in a ""Grand Theft Auto"" way.
Используйте эту опцию, чтобы сохранить вашего текущего персонажа. Он сохраняет самые важные данные в стиле «Grand Theft Auto».
使用这个选项来保存你当前的角色。 它以“侠盗猎车手”风格保存最重要的数据。
현재 캐릭터를 저장하려면 이 옵션을 사용하십시오. ""GTA"" 방식으로 가장 중요한 데이터를 저장합니다.
+ Cette option permet de sauvegarder votre personnage actuel. Les données les plus importantes sont sauvegardées à la manière de "Grand Theft Auto".
PARADROP
@@ -7351,42 +7368,49 @@
Чтобы принять участие в парашютном десантировании, вы должны находиться в штаб-квартире повстанцев и включить эту кнопку-переключатель, чтобы иметь возможность переместиться на самолет.
要参加空投伞降,您必须在抵抗军总部并打开此切换按钮才能转移到飞机上。
공수강하에 참여하려면 아군 본부에 있어야 하며 항공기로 이동하려면 이 버튼을 켜야 합니다.
+ Pour participer au parachutage, vous devez être au QG des rebelles et activer ce bouton pour pouvoir être transféré dans l'avion.
Game Info
Информация об игре
游戏信息
게임 정보
+ Info jeu
Server Members
Участники сервера
服务器成员
서버 멤버
+ Membres du serveur
Server Members feature is disabled.
Функция участников сервера отключена.
服务器会员功能被禁用
서버 멤버 기능을 사용할 수 없습니다.
+ La fonction Membres du serveur est désactivée.
%1Guests: %2
%1Гости: %2
%1游客:%2
%1 게스트: %2
+ %1Invités: %2
Redo Find Arms Dealer task
Повтор задания «Найти торговца оружием»
重做寻找军火商任务
암거래상 찾기 과업 재실행
+ Refaire la tâche "Trouver un marchand d'armes"
Rollbacks the Arms Dealer's state and allows to redo task about his whereabouts. Helps in situations when Arms Dealer stuck in some undesired location. Costs 1000 to prevent exploiting.
Откатывает состояние торговца оружием и позволяет переделать задание о его местонахождении. Помогает в ситуациях, когда торговец оружием застрял в каком-то нежелательном месте. Стоит 1000 денег, чтобы предотвратить использование.
重置军火商的状态,并允许重做关于军火商的下落任务。在军火商被困在不想要的地方的情况下有所帮助。要花1000块才能使用。
암거래상의 상태를 롤백하고 그의 행방에 대한 과업을 다시 수행할 수 있도록 허용합니다. 암거래상이 원치 않는 장소에 갇혔을 때 도움이 됩니다. 악용 방지를 위해 1000 자금을 내야 합니다.
+ Reprend l'état du marchand d'armes et permet de refaire une tâche sur sa localisation. Aide dans les situations où le marchand d'armes est coincé dans un endroit indésirable. Coûte 1000 pour empêcher l'exploitation.
@@ -7401,126 +7425,147 @@
УПРАВЛЕНИЕ ГАРНИЗОНАМИ
驻军管理
주둔지 관리
+ GESTION DE GARNISON
%1 HQ
ШТАБ-КВАРТИРА %1
总部 %1
%1의 본부
+ %1 HQ
ENVIRONMENT
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
周围环境
환경
+ ENVIRONNEMENT
GAME OPTIONS
ИГРОВЫЕ НАСТРОЙКИ
游戏选项
게임 설정
+ OPTIONS DE JEU
ABOUT
ОБ ИГРЕ
关于
정보
+ À PROPOS
Select support type, click on desired position on the map and press Launch. Some call-ins require 1 captured airport. Support points will gain automatically starting War Level 3.
Выберите тип поддержки, нажмите на место на карте и нажмите Вызвать Поддержку. Для некоторых вызовов требуется 1 захваченный аэропорт. Очки поддержки будут начисляться автоматически начиная с 3-го уровня войны.
选择支援类型,点击地图上所需的位置,然后按启动。有些呼叫需要占领一个机场。战争等级3开始支援点数将自动增加。
지원 유형을 선택하고 지도에서 원하는 위치를 클릭한 후 실행을 누르십시오. 일부 호출에는 점령한 공항이 최소 1개 이상이 필요합니다. 지원 포인트는 전쟁 레벨 3에 자동으로 획득합니다.
+ Sélectionnez le type de support, cliquez sur la position souhaitée sur la carte et appuyez sur Lancer. Certains appels nécessitent la capture d'un aéroport. Les points de soutien s'accumulent automatiquement à partir du niveau de guerre 3.
Costs
Стоимость вызова:
费用
가격
+ Coûts
Available Support Points:
Доступные очки поддержки:
可用的支援点:
사용 가능한 지원 포인트:
+ Points d'appui disponibles:
Available Airstrikes:
Доступные авиаудары:
可用空袭:
사용 가능한 공습 포인트:
+ Frappes aériennes disponibles:
Captured Airbases:
Захваченные авиабазы:
占领的空军基地:
점령한 공군 기지:
+ Bases aériennes capturées:
Reset
Сбросить
重置
초기화
+ Remise à zéro
Launch
Вызвать
启动
발사
+ Lancement
Costs %1 support points
Стоимость: %1 очков поддержки
花费%1支援点
%1 지원 포인트를 소모합니다
+ Coûts %1 points de support
Costs %1 support points and %2%3
Стоимость: %1 очков поддержки и %2%3
花费 %1 支援点和 %2%3
%1 지원 포인트와 %2%3를 소모합니다
+ Coûts %1 points de support et %2%3
Costs 1 Airstrike
Стоимость: 1 авиаудар
花费 1 空袭
1 공습 포인트를 소모합니다
+ Coûts 1 frappe aérienne
Select outpost type, press Establish button and click on desired position on the map.
Выберите тип аванпоста, нажмите кнопку «Создать» и щелкните желаемое место на карте.
选择哨站类型,点击“创建”按钮,在地图上点击需要的位置。
전초 기지 유형을 선택하고 설립 버튼을 누른 다음 지도에 원하는 위치를 클릭하십시오.
+ Sélectionnez le type d'avant-poste, appuyez sur le bouton Établir et cliquez sur la position souhaitée sur la carte.
Costs %1 HR and %2%3
Стоимость: %1 HR и %2%3
花费 %1 人力 和 %2%3
%1 인력과 %2%3를 소모합니다
+ Coûts %1 HR et %2%3
Cancel Task
Отменить задачу
取消任务
과업 취소
+ Annuler la tâche
Establish
Создать
创建
설립
+ Établir
Create Minefield
Создать минное поле
制造雷区
지뢰지대 생성
+ Créer un champ de mines
Environment Options
Параметры окружающей среды
环境选项
환경 설정
+ Options d'environnement
Use options below to tune environmental conditions.
@@ -7536,30 +7581,35 @@
Построить строение
建造建筑物
건축물 건설
+ Construire une structure
Remove Construction
Убрать строение
移除建筑物
건축물 제거
+ Construire une structure
Remove Construction?
Убрать строение?
是否拆除建筑?
건축물을 제거합니까?
+ Supprimer la structure ?
Buy
Купить
购买
구입
+ Acheter
Price
Цена
价格
가격
+ Prix
@@ -7568,102 +7618,119 @@
Опции лечения
治疗选择
치료 설정
+ Options de soins
Auto Heal
Автолечение
自动治疗
자동 치료
+ Guérison automatique
Garrison Units / Squads
Гарнизоны / отряды
驻军部队/小队
유닛/분대 주둔
+ Unités de garnison / escouades
Adds selected units or squads to a map selected garrison.
Добавляет выбранные отряды или отряды в выбранный на карте гарнизон.
将选定的单位或小队添加到地图选定的驻军。
선택한 유닛 또는 분대를 지도에 선택한 주둔지에 추가합니다.
+ Ajoute des unités ou des escouades sélectionnées à une garnison sélectionnée sur la carte.
Dismiss Units / Squad
Распустить юниты/отряды
解散单位/小队
유닛/분대 해산
+ Dissolution d"unités/divisions
Dimiss selected units or squads, recovering it's cost to the proper resource pool.
Распустите выбранных юнитов или отряды, вернув их стоимость в соответствующий пул ресурсов.
>解散选定的单位或小队,将他们的费用返还到相应的资源池中。
선택한 유닛 또는 분대를 해산시키고 비용을 적절한 자원으로 복구합니다.
+ Dissoudre les unités ou escouades sélectionnées, en remettant leur coût dans la réserve de ressources appropriée.
Artillery Support Menu
Меню артиллерийской поддержки
炮兵支援菜单
포병 지원 메뉴
+ Menu de soutien d'artillerie
Opens mortar barrage menu that allows player to set artillery target for immediate strike.
Открывает меню миномётной поддержки, которое позволяет игроку задавать цели для миномётных расчётов.
打开迫击炮支援菜单,允许玩家为迫击炮组设定目标。
플레이어가 즉각적인 타격을 위한 포격 목표를 설정할 수 있는 박격포 연발포격 메뉴를 엽니다.
+ Ouvre le menu de barrage de mortier qui permet au joueur de définir une cible d'artillerie pour une frappe immédiate.
High Command Transfer
Передача в HC-командование
高级指挥转移
하이 커맨드 전송
+ Transfert du haut commandement
Transfers your current AI squadmates to High Command, allows them to be used by commander as separate squad.
Передаёт ИИ-солдат из вашего отряда в High Command-меню, позволяя их использовать как отдельный отряд.
将 AI 士兵从你的小队传递到高级指挥菜单,允许他们作为一个单独的小队使用。
현재 인공지능 분대원을 하이 커맨드로 이동하여 지휘관이 별도의 분대로 사용할 수 있도록 합니다.
+ Transfère vos coéquipiers IA actuels vers le Haut Commandement, leur permettant d'être utilisés par le commandant en tant qu'escouade séparée.
Auto Rearm / Loot
Автоперевооружение / лутинг
自动武装/掠夺
자동 재무장/노획
+ Réarmement automatique de l'IA / Prise de butin
AI will search for better weapons, vests, helmets etc. If they are in a vehicle, they will just store what they scavenge in the vehicle. If not, they will equip them.
ИИ-солдаты будут искать себе лучшее оружие, броню и шлемы на поле боя. Если они сидят в технике, они будут складировать всё что собрали в машине. Если нет, то они будут экипировать найденное снаряжение.
AI会搜索更好的武器、背心、头盔等。 如果他们在车里,他们只会把搜集到的东西储存在车里。 如果没有,他们会装备他们。
인공지능은 더 나은 무기, 조끼, 헬멧 등을 찾을 것입니다. 만약 그들이 차 안에 있다면 그들은 그들이 노획한 것을 차 안에 저장할 것입니다. 만약 그렇지 않다면, 그들은 그것들을 장착할 것입니다.
+ L'IA recherchera de meilleures armes, gilets, casques, etc. Si elle se trouve dans un véhicule, elle stockera simplement ce qu'elle a récupéré dans le véhicule. Sinon, elle les équipera.
Squad statuses.
Статус отрядов.
小队状况
분대 상태입니다.
+ Statut de l'équipe.
Assign Vehicle
Придать технику
分配小队车辆
차량 할당
+ Attribuer un véhicule
Look at some vehicle and assign it to the selected squad for it's use.
Машина, на которую вы смотрите, будет придана отряду.
将您正在看的车辆将交给小队。
차량을 보고 선택된 분대에 차량을 할당하여 사용합니다.
+ Regarder un véhicule et l'assigner à l'escouade sélectionnée pour son utilisation.
Mount / Dismount Vehicle
Спешиться / Сесть в технику
上 / 下 载具
고정/해제
+ Monter / Descendre du véhicule
Mount / Dismount
Сесть / Вылезти
上 / 下
차량에 고정화기를 고정/해제합니다.
+ Monter / Descendre
@@ -7672,42 +7739,49 @@
Миссии по устранению
暗杀任务
암살 임무
+ Mission d'assassinat
Convoy Ambush
Засады на конвой
车队伏击
호송대 매복
+ Embuscade de convoi
Destroy Missions
Миссии по уничтожению
摧毁任务
파괴 임무
+ Missions de destruction
Logistics Missions
Логистические миссии
后勤任务
병참 임무
+ Missions logistiques
Rescue Missions
Спасательные миссии
救援任务
구출 임무
+ Missions de sauvetage
Supply Missions
Миссии по снабжению
补给任务
보급 임무
+ Missions d'approvisionnement
Conquest Missions
Миссии по захвату
征服任务
점령 임무
+ Missions de conquête
@@ -7716,72 +7790,84 @@
Настроить снаряжение повстанцев
自定义抵抗军装备
반군 로드아웃 설정
+ Définir les équipements des rebelles
No custom loadout has been found.
Пользовательский вариант снаряжения не был найден.
没有找到自定义装备
사용자 지정 로드아웃을 찾을 수 없습니다.
+ Aucun chargement personnalisé n'a été trouvé.
Custom loadout has been cleared, units of this class will use randomized loadout.
Пользовательский вариант снаряжения был очищен, юниты этого класса будут использовать рандомизированное снаряжение.
自定义装备已清除,该类型的单位将使用随机装备。
사용자 지정 로드아웃이 지워졌으며, 이 병과의 유닛은 무작위 로드아웃을 사용합니다.
+ Le chargement personnalisé a été supprimé, les unités de cette classe utiliseront le chargement aléatoire.
Save
Сохранить
保存
저장
+ Sauvegarder
Only unlocked items can be used.
Только бесконечные предметы могут быть выбраны.
只有解锁的物品才能使用。
언락된 아이템만 사용할 수 있습니다.
+ Seuls les objets déverrouillés peuvent être utilisés.
loadout has been saved.
снаряжение было сохранено.
以保存装载
로드아웃이 저장되었습니다.
+ l'équipement a été sauvegardé
Loadout Arsenal. Note that custom uniforms will be not applied and still be randomized on actual rebels. Also, if headgear has no armor, it will be randomized too.
Арсенал для снаряжения. Имейте ввиду, что униформа не будет применена и все равно будет рандомизирована. Кроме того, если на головном уборе нет брони, он также будет рандомизирован.
加载装备库。 请注意,定制制服将不会应用,并且仍然会随机分配给实际的抵抗军。 另外,如果头饰没有护甲,也会随机生成。
아스널에서 로드아웃을 지정합니다. 커스텀 유니폼은 적용되지 않으며 여전히 무작위로 결정됩니다. 또한 헤드기어에 방탄 능력이 없는 경우에도 무작위로 결정됩니다.
+ Equipement d'Arsenal. Notez que les uniformes personnalisés ne seront pas appliqués et seront toujours aléatoires sur les rebelles réels. De même, si le couvre-chef n'a pas d'armure, il sera également aléatoire.
Sets loadout for future use by this infantry class.
Сохраняет снаряжение для будущего использования этим классом пехоты.
储存装备以供该步兵班将来使用
이 병과에 나중에 사용할 로드아웃을 설정합니다.
+ Définit l'équipement qui sera utilisé ultérieurement par cette classe d'infanterie.
Resets class loadout to default, randomized state.
Сбрасывает снаряжение класса до стандартного, рандомизированного состояния.
将职业装备重置为默认的随机状态。
병과 로드아웃을 기본 무작위 상태로 재설정합니다.
+ Réinitialise l'équipement à l'état aléatoire par défaut.
Opens Arsenal with the current class loadout. To save custom loadout, press SAVE in Arsenal.
Открывает арсенал для этого класса повстанцев. Для сохранения снаряжения, нажмите в арсенале СОХРАНИТЬ.
以当前职业加载打开军械库。 要保存自定义装载,请在军械库中按“保存”。
현재 병과 로드아웃으로 아스널을 엽니다. 사용자 지정 로드아웃을 지정하려면 아스널에서 저장을 누르십시오.
+ Ouvre l'Arsenal avec l'équipement de classe actuel. Pour sauvegarder l'équipement personnalisé, appuyez sur ENREGISTRER dans l'Arsenal.
Allows commander to override rebel troops choices in weapons and equipment. Only for EXPERIENCED commanders that knows what they're doing.
Позволяет командиру переопределить выбор оружия и снаряжения у повстанческих войск. Только для ОПЫТНЫХ командиров, которые действительно знают что делают.
允许指挥官凌驾于抵抗军对武器和装备的选择。 仅适用于知道自己在做什么的经验丰富的指挥官。
지휘관이 무기와 장비에서 아군의 선택을 덮어쓸 수 있습니다. 그들이 뭘 하는지 아는 숙련된 지휘관들에게만 해당됩니다.
+ Permet au commandant d'annuler les choix des troupes rebelles en matière d'armes et d'équipement. Réservé aux commandants EXPÉRIMENTÉS qui savent ce qu'ils font.
@@ -7790,138 +7876,161 @@
ВТОРЖЕНИЕ %1
%1 入侵
%1 침입
+ %1 INCURSION
%1 operates through a network of cells and hideouts. You and your allies can obtain data that increase your knowledge about this network through interrogations, cell leader laptop data mining and completing tasks. When progress bar fully fills, another hideout or cell will be revealed, so you can start an attack on it.
%1 действуют через сеть ячеек и укрытий. Вы и ваши союзники можете получать данные, расширяющие ваши знания об этой сети, посредством допросов, сбора данных с ноутбука лидера ячейки и выполнения заданий. Когда полоса прогресса полностью заполнится, откроется еще одно убежище или ячейка, чтобы вы могли начать атаку на нее.
%1 通过密室和藏身处网络运作。 您和您的盟友可以通过审讯、小组组长笔记本电脑数据挖掘和完成任务来获取增加您对该网络了解的数据。 当进度条完全填满时,将显示另一个藏身处或单元格,因此您可以对其发起攻击。
%1은(는) 셀과 은신처의 연락망을 통해 작전을 수행합니다. 당신과 당신의 아군들은 심문, 셀 리더의 노트북 데이터 채굴 및 완료 과업을 통해 이 연락망에 대한 지식을 상승시키는 데이터를 얻을 수 있습니다. 진행 표시줄이 완전히 채워지면 다른 은신처나 셀이 나타나므로 이에 대한 공격을 시작할 수 있습니다.
+ %1 opère par le biais d'un réseau de cellules et de cachettes. Vous et vos alliés pouvez obtenir des données qui vous permettront d'accroître vos connaissances sur ce réseau grâce à des interrogatoires, à l'exploration des données du portable du chef de cellule et à l'accomplissement de tâches. Lorsque la barre de progression est entièrement remplie, une autre cachette ou cellule est révélée, ce qui vous permet de l'attaquer.
Next %1 Location Reveal.
Следующее раскрытие убежища %1.
下一个 %1 位置揭晓。
다음 %1의 위치가 드러났습니다.
+ Prochain %1 Emplacement révélé.
Show %1 Locations
Показать местоположения %1
显示 %1 位置
%1의 위치 표시
+ Afficher %1 Emplacements
Select Location to Attack
Выберите местоположение для атаки
选择攻击地点
공격할 위치 선택
+ Sélectionner le lieu de l'attaque
Question mark - posible location, flag - confirmed location, hatching - area of operations radius.
Знак вопроса - возможная локация, флажок - подтвержденная локация, штриховка - радиус действия.
问号-可能位置,旗帜-确认位置,阴影-作战半径区域。
물음표 - 가능한 위치, 깃발 - 확인된 위치, 원 - 작전 반경 구역
+ Point d'interrogation - emplacement possible, drapeau - emplacement confirmé, hachures - rayon de la zone d'opérations.
Shows known %1 locations and their area of operations, also marks zones where they could be too. Your commander may assign a task to attack any flag-marked hideout/cell.
Показывает известные локации %1, их радиус активности, также отмечает зоны, где они могут находиться тоже. Ваш командир может поставить задачу атаковать любое отмеченное флажком убежище/ячейку.
显示已知的 %1 位置和它们的行动区域,也标出它们可能所在的区域。 您的指挥官可能会分配一项任务来攻击任何标记有旗帜的藏身处/密室。
알려진 %1의 위치와 그들의 작전 구역을 표시하고, 해당 위치도 표시합니다. 지휘관은 깃발이 표시된 은신처/셀을 공격하는 과업을 할당할 수 있습니다.
+ Indique les emplacements connus de %1 et leur zone d'opérations, ainsi que les zones où ils pourraient se trouver. Votre commandant peut assigner une tâche pour attaquer n'importe quelle cachette/cellule marquée d'un drapeau.
Shows known %1 locations and their area of operations, also marks zones where they could be too. Click on flag marker to launch attack on hideout/cell.
Показывает известные локации %1, их радиус активности, также отмечает зоны, где они могут находиться тоже. Нажмите на маркер флага, чтобы начать атаку на убежище/ячейку.
显示已知的 %1 位置和它们的行动区域,也标出它们可能所在的区域。 点击标志标记对藏身处/单元发起攻击。
알려진 %1의 위치와 그들의 작전 구역을 표시하고, 해당 위치도 표시합니다. 은신처/셀에 대한 공격을 시작하려면 깃발 마커를 클릭하십시오.
+ Indique les emplacements connus de %1 et leur zone d'opérations, ainsi que les zones où ils pourraient se trouver. Cliquez sur le drapeau pour lancer une attaque sur la cachette/cellule.
Total Locations: %1
Всего локаций: %1
总位置:%1
총 위치 갯수: %1
+ Nombre total de sites : %1
Locations to Attack: %1
Мест для атаки: %1
攻击地点:%1
공격할 위치 수: %1
+ Lieux à attaquer : %1
%1 has started to build their shadow network across the %2.<br/> Their nature is decentralized, their cells are autonomous, their ranks have various specialists with various background - from deserters and international criminals to mercenaries and paramilitaries. They are trained and know well how to fight insurgency - they will try to disrupt your operations with dirty methods, covert operations and just blunt force. Soon they will find you.<br/><br/> Use new commander menu tab or new tripod map action to see your current progress on eliminating new threat.
%1 начали строить свою подпольную сеть на %2.<br/> Их стихия - децентрализация, их ячейки автономны, в их рядах есть специалисты с разным прошлым - от дезертиров и международных преступников до наемников и бывших членов ЧВК. Они обучены и хорошо знают, как бороться с повстанческим движением — они попытаются сорвать ваши операции грязными методами, тайными операциями и просто грубой силой. Вскоре они найдут вас.<br/><br/> Используйте новую вкладку в меню командира или новое действие на карте на треноге, чтобы увидеть свой текущий прогресс в устранении новой угрозы.
%1 已经开始在 %2 上建立他们的影子网络。<br/> 他们喜欢散开行动,每个小组都是独立的,他们的队伍中有来自不同背景的各种专家——从逃兵到国际罪犯再到雇佣军以及PMC前成员。 他们受过训练并且非常了解如何打击叛乱——他们会试图用肮脏的手段、秘密行动和简单的蛮力来破坏你的行动。 很快他们就会来找你。<br/><br/> 使用新的指挥官菜单选项卡
%1이(가) %2에 지하 연락망을 구축하기 시작했습니다<br/>그들은 서로 분산되어 있고, 셀은 자율적으로 행동하며, 계급은 탈영병과 국제적인 범죄자에서부터 용병과 준군사조직에 이르기까지 다양한 배경을 가진 다양한 전문가들로 이루어져 있습니다. 그들은 고도로 훈련받았고 반란을 일으키는 법과 싸우는 법을 잘 알고 있으며, 더러운 방법과 비밀 작전, 있는 그대로의 무력으로 당신의 작전을 방해하려 할 것입니다. 곧 그들이 당신을 찾을 것입니다.<br/><br/>새 지휘관 메뉴 탭 또는 새 삼각대 지도 행동을 사용하여 새 위협 제거에 대한 현재 진행 상황을 확인할 수 있습니다.
+ Le %1 a commencé à construire son réseau clandestin à travers le %2.<br/> Leur nature est décentralisée, leurs cellules sont autonomes, leurs rangs sont composés de divers spécialistes aux antécédents variés - des déserteurs et des criminels internationaux aux mercenaires et aux paramilitaires. Ils sont entraînés et savent parfaitement comment lutter contre l'insurrection - ils essaieront de perturber vos opérations par des méthodes sales, des opérations secrètes et simplement par la force brutale. Bientôt, ils vous trouveront.<br/><br/> Utilisez le nouvel onglet du menu du commandant ou la nouvelle action de la carte du trépied pour voir votre progression dans l'élimination de la nouvelle menace.
<t size='0.6'>Our efforts have paid off - we now know where another <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> hideout is located - it is in the %2. We can launch an attack on it at any moment.</t>
<t size='0.6'>Наши усилия дали результат - мы теперь знаем где находится ещё одно логово <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> - это в %2. Мы можем начать атаку на него в любой момент.</t>
<t size='0.6'>我们的努力得到了回报 - 我们现在知道另一个 <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> 藏身处已找到 - 它在 %2 中。 我们随时可以对其发起攻击。</t>
<t size='0.6'>우리들의 노력이 결실을 맺었으며, 이제 우리는 또 다른 <t size='0.6' color='#800000'>%1</t>의 은신처가 어디에 있는지 알게 되었고, 현재 %2에 있습니다. 언제든지 공격할 수 있습니다.</t>
+ <t size='0.6'>Nos efforts ont porté leurs fruits : nous savons maintenant où se trouve une autre <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> cachette - elle se trouve dans le %2. Nous pouvons l'attaquer à tout moment.</t>
<t size='0.6'>Our efforts have paid off - we now know where another <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> cell is located - it is in the %2. We can launch an attack on it at any moment.</t>
<t size='0.6'>Наши усилия дали результат - мы теперь знаем где находится ещё одна ячейка <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> - это в %2. Мы можем начать атаку на него в любой момент.</t>
<t size='0.6'>我们的努力得到了回报 - 我们现在知道另一个 <t size='0.6' color='#800000'>%1</t> 密室已找到 - 它在 %2 中。 我们随时可以对其发起攻击。</t>
<t size='0.6'>우리들의 노력이 결실을 맺었으며, 이제 우리는 또 다른 <t size='0.6' color='#800000'>%1</t>의 셀이 어디에 있는지 알게 되었고, 현재 %2에 있습니다. 언제든지 공격할 수 있습니다.</t>
+ <t size='0.6'>Nos efforts ont porté leurs fruits - nous savons maintenant où se trouve une autre <t size='0.6' color='#800000'>cellule %1</t> elle se trouve dans le %2. Nous pouvons l'attaquer à tout moment.</t>
There are no possible targets to attack.
Нет возможных целей для атаки.
没有可能的攻击目标
공격 가능한 대상이 없습니다.
+ Il n'y a pas de cibles possibles à attaquer.
Only one task of this kind can be active.
Активной может быть только одна задача такого типа.
只能激活一个此类任务。
이런 종류의 과업은 하나만 활성화할 수 있습니다.
+ Une seule tâche de ce type peut être active.
Can't raid %1 cell or hideout while big attack or punishment in progress.
Невозможно совершить набег на %1 ячейку или убежище во время большой атаки или рейда захватчиков.
在大攻击或入侵者突袭中无法突袭 %1 密室或藏身处。
대규모 공격이나 학살이 진행되는 동안 %1의 셀이나 은신처를 습격할 수 없습니다.
+ Impossible d'effectuer un raid sur la cellule ou la cachette de %1 lors d'une grande attaque ou d'un raid d'envahisseurs.
Can't raid %1 cell or hideout while our HQ is under attack.
Невозможно совершить набег на %1 ячейку или убежище пока наш штаб под угрозой.
当我们的总部受到威胁时无法突袭 %1 个密室或藏身处。
본부가 공격받는 동안에는 %1의 셀이나 은신처를 습격할 수 없습니다.
+ Impossible d'effectuer un raid sur la cellule ou la cachette de %1 alors que notre QG est attaqué.
Click on any flag marker on map to start attack.
Нажмите на любой маркер с пиктограммой флага на карте, чтобы начать атаку.
点击地图上的任意旗帜标记开始攻击
공격을 시작하려면 지도에서 깃발 마커를 클릭하십시오.
+ Cliquez sur n'importe quel drapeau sur la carte pour lancer l'attaque.
You must click on any enemy flag-marked hideout or cell.
Нажмите на любое вражеское убежище или ячейку, отмеченную флагом.
你必须点击任何敌人标记的藏身处或密室。
적의 깃발로 표시된 은신처나 셀을 클릭해야 합니다.
+ Vous devez cliquer sur toute cachette ou cellule marquée d'un drapeau ennemi.
%1 can't be revealed while our forces are in the location. Leave location further than %2m and try again.
%1 не могут быть скомпрометированы пока наши силы находится рядом с зоной. Отойдите от местоположения дальше чем на %2м и попробуйте снова.
当我们的部队在该位置时,%1 无法显示。 离开位置超过 %2m,然后重试。
%1은 우리 군대가 있는 동안에는 발견될 수 없습니다. %2m보다 더 먼 위치로 떠나서 다시 시도하십시오.
+ %1 ne peut pas être révélé tant que nos forces sont dans le lieu. Quittez le lieu plus loin que %2m et réessayez.
@@ -7930,6 +8039,7 @@
Закрыть
关闭
닫기
+ Fermer
@@ -7938,30 +8048,35 @@
Авторы Antistasi Ultimate:
Antistasi Ultimate 作者:
안티스타시 얼티밋의 제작자:
+ Antistasi Ultimate Auteurs:
Antistasi Plus Authors:
Авторы Antistasi Plus:
Antistasi Plus 作者:
안티스타시 얼티밋의 제작자:
+ Antistasi Plus Auteurs:
Antistasi Authors:
Авторы Antistasi:
Antistasi 作者:
안티스타시 제작자:
+ Antistasi Auteurs:
Antistasi Ultimate Team
Antistasi Ultimate Team
Antistasi Ultimate Team
안티스타시 얼티밋 팀
+ Antistasi Ultimate Team
Cold War Mode
Режим Холодной Войны
冷战模式
냉전 모드
+ Mode Guerre froide
@@ -7970,30 +8085,35 @@
Собрать добычу вокруг
收集分散的战利品
흩어진 전리품 수집
+ Rassembler le butin dispersé
Scattered loot has been successfully gathered.
Добыча вокруг была успешно собрана.
分散的战利品已成功收集。
흩어진 전리품이 성공적으로 수집되었습니다.
+ Le butin dispersé a été rassemblé avec succès.
No loot in proximity.
Нет тел, ящиков или иной добычи поблизости.
附近没有尸体、箱子或其他战利品。
근처에 수집할 것이 없습니다.
+ Pas de butin à proximité.
The looting ability has been used recently! Please wait for a bit.
Сборщик лута уже был использован недавно. Пожалуйста, подождите 10 секунд.
战利品收集最近已经用过了。 请等待10秒。
지난 10초 이내에 수집 능력이 사용되었습니다! 조금만 기다려 주십시오.
+ La capacité de pillage a été utilisée récemment ! Veuillez patienter un peu.
Loot gathering is interrupted - the enemies are nearby.
Cбор добычи прерван - враги рядом.
收集中断 - 附近有敌人。
적들이 근처에 있기 때문에 전리품 수집이 중단되었습니다.
+ La collecte de butin est interrompue - les ennemis sont à proximité.
@@ -8002,6 +8122,7 @@
Черный рынок техники
载具黑市
차량 암시장
+ Marché noir des véhicules
@@ -8010,54 +8131,63 @@
Получите данные с военного ноутбука
从军用笔记本电脑获取数据
군용 노트북 데이터 확보
+ Obtenir les données du portable militaire
Laptop investigation has been cancelled.
Расследование ноутбука было отменено.
笔记本调查已取消。
노트북 조사가 취소되었습니다.
+ L'enquête sur le portable a été annulée.
Cancel Investigation
Отменить исследование
取消调查
조사 취소
+ Annuler l'enquête
Search has been cancelled.
Поиск отменен.
搜索已取消
검색이 취소되었습니다.
+ La recherche a été annulée.
Cancel Search
Отменить поиск
取消搜索
검색 취소
+ Annuler la recherche
Intel documents taken.
Разведывательные документы подобраны.
收集到的情报文件。
정보 문서를 확보했습니다.
+ Les informations ont été saisies.
Search completed, intel found!
Поиск завершен, разведданные найдены!
搜索完成,找到情报!
검색을 완료했으며, 정보를 찾았습니다!
+ Recherche terminée, information trouvée!
Search completed, but you found nothing.
Поиск завершен, но вы ничего не нашли.
搜索完成,但你一无所获。
검색을 완료했지만 아무것도 찾지 못했습니다.
+ La recherche est terminée, mais vous n'avez rien trouvé.
@@ -8066,324 +8196,378 @@
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>Найдены разведданные<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>发现情报<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>
<t size='0.6' color='#C1C0BB'>정보 발견<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>
+ <t size='0.6' color='#C1C0BB'>Informations trouvées<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>
We are receiving vague reports about an intensive firefight between %1 and unknown party in one of the cities.
Мы получаем расплывчатые сообщения об интенсивной перестрелке в одном из городов между %1 и неизвестной стороной.
我们收到模糊的报告,称 %1 与某个城市中的未知方之间发生了激烈的交火。
한 도시에서 %1과 알려지지 않은 세력 간의 격렬한 총격전이 있었다는 모호한 보고를 받았습니다.
+ Nous recevons de vagues rapports sur une fusillade intensive entre %1 et une partie inconnue dans l'une des villes.
Our communications has been compromised by unknown signal across all the %1, it's everywhere now. We deciphered the signal's content, it contains a message to us. It's a unknown faction manifesto - they're calling themselves <t color='#800000'>%2</t>, they're well armed and prepared, and their leader, %3, has declared war on us.
Наша связь была скомпрометирована неизвестным сигналом по всему %1. Мы расшифровали содержание сигнала, в нем есть сообщение для нас. Это манифест неизвестной фракции - они называют себя <t color='#800000'>%2</t>, они хорошо вооружены и подготовлены, а их лидер, %3, объявил нам войну.
我们的通信已被整个 %1 的未知信号所覆盖。 我们破译了信号的内容,它包含给我们的信息。 这是一个未知的派系宣言 - 他们称自己为<t color='#800000'>%2</t>, 他们全副武装且准备充分,他们的领导人 %3 已向我们宣战。
%1의 모든 지역에서 알 수 없는 신호에 의해 손상되었으며 현재 모든 곳에서 발견되었습니다. 우린 신호 내용을 해독했고, 그건 바로 우리에게 보내는 메시지였습니다. 그들은 스스로를 <t color='#800000'>%2</t>(이)라고 부르는 미확인 팩션을 선언하는 것이었고, 그들은 잘 무장하고 준비되어 있으며, 그들의 지도자인 %3이(가) 우리에게 선전포고를 했습니다.
+ Nos communications ont été compromises par un signal inconnu à travers tout le %1, il est partout maintenant. Nous avons déchiffré le contenu du signal, il contient un message pour nous. C'est un manifeste d'une faction inconnue - ils se nomment eux-mêmes <t color='#800000'>%2</t>, ils sont bien armés et préparés, et leur chef, %3, nous a déclaré la guerre.
Enemy's latest report contains information about arms dealer who has arrived in our restless country. We need to find him and establish contacts between black market and the resistance.
В свежих донесениях противника содержится информация о том, что в зону конфликта прибыл торговец оружием. Необходимо наладить контакт между ним и сопротивлением.
敌人的最新报告包含军火商的信息,这些军火商已抵达我们这个动荡不安的国家。 我们需要找到他,并在黑市和抵抗运动之间建立联系。
적군의 최신 보고서에는 정세가 불안정한 우리나라에 도착한 암거래상에 대한 정보가 포함되어 있습니다. 그를 찾아서 암시장과 저항세력 사이의 연락책을 마련해야 합니다.
+ Le dernier rapport de l'ennemi contient des informations sur un trafiquant d'armes qui est arrivé dans notre pays agité. Nous devons le retrouver et établir des contacts entre le marché noir et la résistance.
The screen says:<br/><br/>Prepare to die!
На экране написано:<br/><br/> готовься к смерти!
屏幕上写着:<br/><br/>傻逼去死吧!
화면에 이렇게 표시되었습니다:<br/><br/>;죽을 준비나 해라!
+ L'écran indique:<br/><br/>Préparez-vous à mourir!
No one in range of the laptop, reseting download!
Никого в радиусе действия ноутбука, сброс загрузки!
笔记本电脑范围内无人,正在重置下载!
노트북 주변에 아무도 없기 때문에 다운로드를 초기화합니다!
+ Personne à portée de l'ordinateur portable, réinitialisation du téléchargement !
Reference to unknown location, need to locate location to continue decifering.
Ссылка на неизвестное местоположение, нужно найти корректное местположение для продолжения расшифровки данных.
链接到未知位置,您需要找到正确的位置才能继续解密数据。
알 수 없는 위치에 관한 레퍼런스이며, 계속 해독하려면 해당 위치를 찾아야 합니다.
+ Référence à un lieu inconnu, besoin de localiser le lieu pour continuer le décryptage.
Adjust location
Изменить местоположение
更改位置
위치 조정
+ Ajuster l'emplacement
Illegible text encountered, need to decipher meaning from context.
Обнаружен неразборчивый текст, необходимо расшифровать значение из контекста.
遇到乱码,需要从上下文解读。
읽기 어려운 텍스트가 발견되었으며, 문맥에서 의미를 해독해야 합니다.
+ Texte illisible, nécessité de déchiffrer le sens à partir du contexte.
Decifer meaning
Расшифровать смысл
解读
의미 해독
+ Déchiffrer le sens
Unkown codename encountered, need to decifer the codename reference.
Встретилось неизвестное кодовое слово, необходимо найти ссылку на расшифровку.
遇到未知代号,需要解析代号参考
알 수 없는 코드네임이 발견되었으며, 코드네임의 레퍼런스를 해독해야 합니다.
+ Nom de code inconnu rencontré, besoin de déchiffrer le nom de code de référence.
Decifer codename
Расшифровать кодовое имя
破译代号
코드네임 해독
+ Déchiffrer le nom de code
Section of texts meaning hidden behind a riddle, have to solve it to continue.
Смысл абзаца текста скрыт за загадкой, необходимо её решить чтобы продолжить расшифровку.
这段文字的意义隐藏在谜语背后,必须解开它才能继续。
수수께끼 뒤에 숨겨진 텍스트의 의미 섹션. 계속하려면 풀어야 합니다.
+ Une partie du texte est cachée derrière une énigme, qu'il faut résoudre pour continuer.
Solve riddle
Решить загадку
解谜
수수께끼 풀기
+ Résoudre l'énigme
Decryption progress at %1%
Расшифровка - %1%
解密进度 - %1%
암호 해독 진행률 %1%
+ Progression du décryptage à %1%
Congratulations! You managed to decifer the intel!
Поздравляем! Вам удалось расшифровать разведданные!
恭喜! 你成功破解了情报!
축하합니다! 정보를 해독할 수 있었습니다!
+ Félicitations ! Vous avez réussi à déchiffrer les informations !
Data Fragment Error. File {0003BD78-000349CE} has to be confirmed manually!
Ошибка фрагмента данных. Файл {0003BD78-000349CE} должен быть подтвержден вручную!
数据错误。 文件 {0003BD78-000349CE} 必须手动确认!
데이터 조각 오류. 파일 {0003BD78-000349CE}를 수동으로 확인해야 합니다!
+ Erreur de fragment de données. Le fichier {0003BD78-000349CE} doit être confirmé manuellement !
Confirm file
Подтвердить файл
确认文件
파일 확인
+ Confirmer le fichier
404 Error on server, incorrect URL. Skip URL?
404 ошибка на сервере, неверный адрес. Пропустить адрес?
404 服务器错误,URL 不正确。 跳过网址?
서버에 404 오류가 발생했으며, URL이 맞지 않습니다. URL을 스킵합니까?
+ "404 Error" sur le serveur, URL incorrecte. Passer l'URL ?
Skip URL
Пропустить адрес
跳过网址
URL 스킵
+ Passer l'URL
OS needs an update. Update now and lose all data?
Windows требует обновления. Обновить сейчас и потерять все данные?
操作系统需要更新。 立即更新并丢失所有数据?
OS를 업데이트해야 합니다. 지금 업데이트를 하며 모든 데이터를 잃습니까?
+ Le système d'exploitation a besoin d'une mise à jour. Mettre à jour maintenant et perdre toutes les données ?
Stop Windows update
Остановить апдейт Windows
停止Windows更新
윈도우 업데이트 중지
+ Arrêter la mise à jour de Windows
Download port has been closed on server. Manual reroute required!
Порт скачивания был неожиданно закрыт на сервере. Требуется ручное перенаправление!
服务器的下载端口意外关闭。 需要手动重定向!
서버에서 다운로드 포트가 닫혔습니다. 수동으로 경로를 변경해야 합니다!
+ Le port de téléchargement a été fermé sur le serveur. Un réacheminement manuel est nécessaire !
Reroute to new port
Перенаправить на другой порт
手动重定向
새 포트로 경로 변경
+ Réacheminement vers un nouveau port
Network Adapter Error, hardware is not responding. Restart adapter?
Ошибка сетевого адаптера, аппаратная часть не отвечает. Перезапустить адаптер?
网络适配器错误,硬件没有响应。 重启适配器?
네트워크 어댑터 오류, 하드웨어가 응답하지 않습니다. 어댑터를 재시작하시겠습니까?
+ Erreur de l'adaptateur réseau, le matériel ne répond pas. Redémarrer l'adaptateur ?
Restart NetworkAdapter
Перезапустить сетевой адаптер
重启适配器
네트워크 어댑터 재시작
+ Redémarrer NetworkAdapter
Critical Error in network infrastructure. Server returned ErrorCode: CRITICAL_ARMA_PROCESS_DIED
Критическая ошибка в сетевой инфраструктуре. Сервер вернул ErrorCode: CRITICAL_ARMA_PROCESS_DIED
网络基础设施中出现严重错误。 服务器返回错误代码:CRITICAL_ARMA_PROCESS_DIED
네트워크 인프라에 심각한 오류 발생. 서버에서 오류 코드를 반환했습니다: CRITICAL_ARMA_PROCESS_DIED
+ Erreur critique dans l'infrastructure du réseau. Le serveur a renvoyé le code ErrorCode: CRITICAL_ARMA_PROCESS_DIED
Restart server process
Перезапустить процесс сервера
重启服务器进程
서버 프로세스 재시작
+ Redémarrer le processus du serveur
Download at %1%2
Загрузка %1%2
正在下载 %1%2
%1%2 다운로드 중
+ Télécharger à %1%2
Congratulations! You managed to download the intel!
Поздравляем! Вам удалось скачать данные с ноутбука!
恭喜! 您已成功从笔记本电脑下载数据!
축하합니다! 정보를 다운로드했습니다!
+ Félicitations ! Vous avez réussi à télécharger l'intel !
We have obtained information about how %1 operates, their shadow network accross the %2, secret routes, bribed officials and many more. We took some measures to hurt their activity here.
Мы получили информацию о том, как работает %1, их теневая сеть по всему %2, секретные маршруты, подкупленные чиновники и многое другое. Мы предприняли некоторые меры, чтобы подорвать их активность.
我们已经获得了关于 %1 如何运作、他们在 %2 的影子网络、秘密路线、贿赂官员等等的信息。 我们采取了一些措施来妨碍他们在这里的活动。
우리는 %1이 어떻게 작전하는지, %2를 가로지르는 그들의 지하 연락망, 비밀 경로, 뇌물을 받은 공무원 등에 대한 정보를 얻었습니다. 우린 여기서 그들의 활동을 저해하기 위해 몇 가지 조치를 취했습니다.
+ Nous avons obtenu des informations sur le mode de fonctionnement de %1, son réseau clandestin à travers %2, ses itinéraires secrets, ses fonctionnaires soudoyés et bien d'autres choses encore. Nous avons pris des mesures pour nuire à leur activité ici.
We have gathered bits and pieces of information about %1, codenames of their hideouts and cells in cities. We now know that there are no %1 in %2.
Мы собрали крупицы информации о %1, кодовых названиях их укрытий и ячеек в городах. Теперь мы знаем, что %1 в %2 нет.
我们收集了关于 %1 的点点滴滴的信息,他们的藏身处和城市密室的代号。 我们现在知道 %2 中没有 %1。
우린 %1에 대한 작은 정보들, 그들의 은신처와 도시의 셀들의 암구호를 모았습니다. 이제 %2에 %1이 없다는 걸 알게 되었습니다.
+ Nous avons obtenu des informations sur le mode de fonctionnement de %1, son réseau clandestin à travers %2, ses itinéraires secrets, ses fonctionnaires soudoyés et bien d'autres choses encore. Nous avons pris des mesures pour nuire à leur activité ici.
Jackpot! With this new information we now know where exactly another %1 Hideout is located and could do a raid on it any time.
Джекпот! Благодаря этой новой информации мы теперь знаем, где именно находится убежище %1, и можем совершить набег на него в любое время.
卧槽! 有了这个新情报,我们现在知道另一个 %1 藏身处的确切位置,并且可以随时对其进行突袭。
대박입니다! 이 새 정보를 통해 이제 또 다른 %1의 은신처가 정확히 어디에 있는지 알 수 있으며 언제든지 습격할 수 있습니다.
+ Jackpot ! Grâce à ces nouvelles informations, nous savons désormais où se trouve exactement une autre cachette %1 et nous pourrons y effectuer un raid à tout moment.
We found information about a distributed network of deposits in local banks, which are used to finance various operations on the %1. Our hackers cleaned out these accounts and divided everything between our associates.
Мы нашли информацию о распределённой сети депозитов в местных банках, которые используются для финансирования различных операций на %1. Наши хакеры обчистили эти счета и разделили всё добытое между нашими соратниками.
我们发现了有关本地银行分布式存款网络的信息,这些存款用于为 %1 上的各种操作提供资金。 我们的黑客清除了这些帐户并将所有内容分配给我们的同志。
우린 %1에서 다양한 예산을 조달하는 데 사용되는 지역 은행의 분산된 예금 네트워크에 대한 정보를 발견했습니다. 우리 해커들이 이 계정들을 제거했고 우리 동료들끼리 모든 것을 나누었습니다.
+ Nous avons trouvé des informations sur un réseau distribué de dépôts dans des banques locales, qui servent à financer diverses opérations sur le %1. Nos pirates ont nettoyé ces comptes et ont tout réparti entre nos associés.
%1 attack is imminent!
Атака %1 неминуема!
%1 攻击迫在眉睫!
%1의 공격이 임박했습니다!
+ L'attaque %1 est imminente !
%1 attack expected in %2 minutes
%1-Angriff in %2 Minuten erwartet
预计 %1 在 %2 分钟内发动攻击
%2분 후에 %1 공격이 예상됩니다
+ Attaque %1 attendue dans %2 minutes
You found a %1 decryption key!<br/>It allows your faction to fully decrypt the next support call.
Вы нашли ключ расшифровки %1!<br/> Он позволит вашей фракции полностью расшифровать следующий вызов поддержки врагом и принять соответствующие меры.
您找到了一个 %1 解密密钥!<br/>这将使您的派系能够完全破译下一波敌人的支援通信并采取适当的行动。
%1의 암호 해독 키를 발견했습니다!<br/>다음 지원 요청을 완전히 해독할 수 있었습니다.
+ Vous avez trouvé une clé de décryptage %1!<br/>Elle permet à votre faction de décrypter entièrement le prochain appel de soutien.
We found the tracking data for a %1 convoy.<br/>Convoy position marked on map!
Мы нашли данные отслеживания конвоя %1.<br/>Позиция конвоя отмечена на карте!
我们找到了一个 %1 车队的路线数据。<br/>车队已标记在地图上
%1의 호송 차량에 대한 추적 데이터를 찾았습니다.<br/>호송 차량 위치가 지도에 표시되었습니다!
+ Nous avons trouvé les données de suivi d'un convoi %1.<br/>Position du convoi indiquée sur la carte!
There are currently no %1 convoys driving around.
На текущий момент никаких конвоев %1 не обнаружено.
目前没有 %1 的车队在附近行驶。
현재 운행 중인 %1의 호송 차량이 없습니다.
+ Il n'y a actuellement aucun convoi %1 en circulation.
%1 are interesting not only for us - %2 have some valuable information about their undercovered network of hideouts and cells too.
%1 интересны не только нам - %2 также имеют ценную информацию об их тайной сети укрытий и ячеек.
%1 不仅对我们有调查 - 对于 %2 也有一些关于他们隐蔽的藏身处和密室网络的有价值的信息
%1은(는) 우리에게만 흥미로운 것이 아닙니다. %2은(는) 은신처와 셀에 위장 연락망에 대한 귀중한 정보를 가지고 있습니다.
+ Les %1 ne sont pas seulement intéressants pour nous - les %2 disposent également d'informations précieuses sur leur réseau souterrain de cachettes et de cellules.
We have found some information about undiscovered hidden smuggler routes and gave them to Arms Dealer. In return, he payed us for information and increased discount on %1 percent for any item in his Arms Dealer store.
Мы нашли ценные разведданные о подпольной сети контрабандистов, их маршрутах. Мы отдали эти данные Оружейному Торговцу. Взамен, он заплатил нам за информацию и увеличил перманентную скидку на %1 процентов на всё оружие в его асортименте.
我们找到了一些关于未被发现的走私者隐藏路线的情报,并将其提供给了军火商。 作为回报,他向我们支付情报费用,并为他的军火商商店中的任何商品增加 %1% 的折扣。
우린 발견되지 않은 숨겨진 밀수 경로에 대한 정보를 발견했고 그것들을 암거래상에게 주었습니다. 그 대가로, 그는 우리에게 정보에 대한 대가를 지불했고 암거래 시장에 있는 모든 아이템에 대해 %1퍼센트의 할인을 받았습니다.
+ Nous avons trouvé des informations sur des routes de contrebande cachées et nous les avons données au marchand d'armes. En retour, il nous a payé pour les informations et a augmenté la remise de %1 pour cent pour n'importe quel article dans son magasin de vente d'armes.
%1 currently has access to<br/>%2
%1 на данный момент имеют доступ к<br/>%2
%1 当前可以访问
%1이(가) 현재 다음에 액세스 중입니다:<br/>%2
+ %1 a actuellement accès à<br/>%2
We found the %2 convoy %1 decryption key!<br/>%3 convoys are marked on the map!
Мы расшифровали ключ %1 фракции %2!<br/>%3 конвоев теперь отмечены на карте!
我们已经解密了派系 %2 的密钥 %1!<br/> %3 车队现在被标记在地图上了!
%2 호송대에 대한 %1의 암호 해독 키를 찾았습니다!<br/>%3의 호송 차량이 지도에 표시되었습니다!
+ Nous avons trouvé la clé de décryptage du convoi %2 %1!<br/>%3 convois sont marqués sur la carte!
We found some information about possible convoy route from %1 to %2. Route has been marked on map. We can prepare an ambush on it.
У нас есть информация о возможном маршуте конвоя из %1 в %2. Мы можем подготовить засаду на него. Маршрут отмечен на карте.
我们找到了可能会有从 %1 到 %2 的护航车队路线图。 我们可以准备埋伏。 路线在地图上有标注。
%1에서 %2까지의 가능한 호송 경로에 대한 정보를 찾았습니다. 경로가 지도에 표시되었습니다. 그 곳에 매복을 준비할 수 있습니다.
+ Nous avons trouvé des informations sur l'itinéraire possible d'un convoi de %1 à %2. L'itinéraire a été marqué sur la carte. Nous pouvons préparer une embuscade.
We found some outdated information about possible convoy routes on %1. We sold it on a black market for miniscule amount of money.
Мы нашли информацию информацию о возможном маршуте конвоя на %1, но, к сожалению, она устарела. Мы продали информацию на чёрном рынке за бесценок.
我们发现了一些关于 %1 上可能的车队路线过时信息。 我们在黑市上以微薄的价格出售了它。
%1에서 가능한 호송 경로에 대한 오래된 정보를 발견했습니다. 우린 그것을 암시장에 헐값에 팔았습니다.
+ Nous avons trouvé des informations obsolètes sur les itinéraires possibles des convois sur %1. Nous les avons vendues au marché noir pour une somme minuscule.
You found the supply data for the<br/>%1<br/>You have unlocked this weapon!
Мы нашли данные о поставках<br/>%1<br/> Это оружие разблокировано!
您找到了<br/>%1<br/>的供应数据,您现在解锁了这件武器!
다음 보급 데이터를 찾았습니다:<br/>%1<br/>해당 무기를 언락했습니다!
+ Vous avez trouvé les données d'approvisionnement pour le<br/>%1<br/>Vous avez débloqué cette arme !
You found some confidential data, you sold it for %1%2 on the black market!
Вы нашли очень ценные конфиденциальные данные и продали их за %1%2 на чёрном рынке!
您发现了非常有价值的敏感数据并在黑市上以 %1%2 的价格出售!
당신을 기밀 데이터를 발견했고 그것을 암시장에 %1%2에 팔았습니다!
+ Vous avez trouvé des données confidentielles, vous les avez vendues pour %1%2 sur le marché noir!
%1 has plenty of defence reserves available
У %1 достаточное количество защитных резервов
%1 有足够的防御储备可用
%1은 가용한 많은 방어 예비 병력을 보유하고 있습니다
+ %1 dispose de nombreuses réserves de défense
%1 has moderate defence reserves available
У %1 умеренное количество защитных резервов
%1 拥有中等防御储备可用
%1은 가용한 평균적인 방어 예비 병력을 보유하고 있습니다
+ %1 dispose de réserves de défense modérées
%1 is short on defence reserves
У %1 наблюдается некоторый недостаток защитных резервов
%1 防御储备短缺
%1은 방어 예비 병력이 부족합니다
+ %1 manque de réserves de défense
%1 has almost no defence reserves left
У %1 практически не осталось защитных резервов
%1 几乎没有防御储备
%1은 방어 예비 병력이 거의 남지 않았습니다
+ %1 n'a presque plus de réserves de défense
%1 is completely out of defence reserves!
У %1 полностью не осталось защитных резервов!
%1 完全没有防御储备!
%1은 방어 예비 병력이 하나도 없습니다!
+ %1 n'a plus de réserves de défense !
You found a package of %1 decryption keys!<br/>This will allow your faction to decrypt support calls.
Вы нашли упаковку с %1 ключами расшифровки!<br/>Это позволит вашей фракции расшифровывать вражеские вызовы поддержки.
您找到了 %1 个解密密钥包!<br/>这将允许你的派系破译敌人的支援通信。
%1의 암호 해독 키 패키지를 찾았습니다!<br/>그것들은 당신의 팩션이 지원 요청을 해독할 수 있게 해줍니다.
+ Vous avez trouvé un paquet de %1 clés de décryptage!<br/>Cela permettra à votre faction de décrypter les appels de soutien.
@@ -8392,84 +8576,98 @@
Защитить Петроса
保卫Petros
페트로스 보호
+ Défendre Petros
The enemy has sent SpecOps to find Petros. Stop them, or move the HQ before they get here.
Враг отправил отряд спецназа с задачей найти и устранить Петроса. Остановите их или передвиньте штаб в безопасное место пока они нас не нашли.
敌人派出特遣队去寻找并消灭Petros。 在他们找到我们之前阻止他们或将总部转移到安全地点。
적들이 페트로스를 찾기 위해 특수부대를 보냈습니다. 그들을 막거나, 그들이 오기 전에 본부를 옮기십시오.
+ L'ennemi a envoyé des troupes spéciales pour trouver Petros. Arrêtez-les ou déplacez le QG avant qu'ils n'arrivent.
%1 cell in the %2 has been compromised, it's time to act - go there and kill the leader of this cell, this will stop %1 from conducting covert operations against us in this particular area. Our informer provides intel that they know we're coming. Do this before %3.
Ячейка %1 в %2 скомпрометирована, а это значит что пришло время действовать - идите туда и уничтожьте лидера ячейки, это остудит их пыл, %1 перестанут проводить свои тайные операции против нас в этой зоне. Наш информатор предоставляет данные что они знают, что мы скоро придём. Сделайте это до %3.
%2中的%1小队已经暴露了,是时候行动了-去那里杀掉这个小队的头目,这将阻止%1在这个特定区域对我们进行秘密行动。我们的线人提供情报说他们知道我们要来。在%3之前执行此任务。
%2에서의 %1의 셀이 탄로났습니다. 이제 행동할 시간입니다. 가서 해당 지역의 셀 리더를 죽이면 %1이(가) 이 지역에서 우리를 상대로 비밀 작전을 수행하는 것을 막을 수 있습니다. 우리 정보원은 우리가 올 것을 알고 있다는 정보를 제공했습니다. %3 이전에 완료하십시오.
+ La cellule %1 dans le %2 a été compromise, il est temps d'agir - allez-y et tuez le chef de cette cellule, cela empêchera %1 de mener des opérations secrètes contre nous dans cette zone particulière. Notre informateur nous dit qu'ils savent que nous arrivons. Faites-le avant %3.
%1 hideout location %2 has been found, it's time to act - go there and destroy or steal (deliver to HQ) their weapon cache. Without resources they can't conduct any covert operation against us in this particular area. Do this before %3.
Убежище %1 в %2 было обнаружено, а это значит что пришло время действовать - идите туда и украдите (доставьте к штабу) или уничтожьте их тайник с оружием. Без ресурсов на операции %1 перестанут их проводить в этой зоне. Сделайте это до %3.
%1 藏身地点 %2 已经找到,是时候采取行动了 - 去那里摧毁或窃取(交付给总部)他们的武器储藏室。 没有资源,他们就无法在这个特定区域对我们进行任何秘密行动。 在 %3 之前执行此任务。
%1의 은신처 위치 %2이(가) 발견되었습니다. 이제 행동할 시간입니다. 가서 무기 보급품을 파괴하거나 훔치십시오(본부로 전달). 자원이 없다면 이 지역에서 우리를 상대로 어떠한 작전도 수행할 수 없을 것입니다. %3 이전에 완료하십시오.
+ L'emplacement de la cachette %1 %2 a été trouvé, il est temps d'agir - allez-y et détruisez ou volez (livrez au QG) leur cache d'armes. Sans ressources, ils ne pourront pas mener d'opération secrète contre nous dans cette zone particulière. Faites-le avant %3.
Whether %1 wanted it or not, an arms dealer has arrived on %2. So let's get to buy some weapons and gear from him, one by one. %3. From what we can gather he trades his goods from a hideout in the forest outside of major cities. He's well hidden, but with the right team, we can punch through those trees, find this man out and establish contact with the black market.
Хотели того %1 или нет, но на %2 прибыл торговец оружием. Итак, давайте купим у него оружие и снаряжение, одно за другим. %3. Насколько мы можем судить, он торгует своим смертоносным товаром из логова за пределами крупных городов. Он хорошо спрятался, но с правильной командой мы сможем не затеряться, найти этого человека и установить контакт с черным рынком.
不管 %1 想不想让我们找到军火商,一名军火商已经到达 %2 。所以我们可以从他那里买武器装备。%3 ,但是据我们所知,他在主要城市外的森林里交易货物。他藏得很好,但是有了合适的团队,我们可以穿过那些树,找到这个人,然后和黑市建立联系。
%1이(가) 원하든 원하지 않든, 암거래상이 %2에 도착했습니다. 그럼 이제 무기와 장비를 하나씩 사봅시다. 그의 이름은 %3입니다. 우리가 수집한 정보에 의하면 그는 주요 도시 외곽의 숲 속 은신처에서 물건을 거래하고 있습니다. 그는 잘 숨겨졌지만, 적절한 팀이 있다면 그 숲을 뚫고 이 남자를 찾아내 암시장에 접촉할 수 있을 겁니다.
+ Que %1 le veuille ou non, un marchand d'armes est arrivé sur %2. Allons donc lui acheter des armes et du matériel, un par un. %3. D'après ce que nous savons, il vend ses marchandises depuis une cachette dans la forêt, à l'extérieur des grandes villes. Il est bien caché, mais avec la bonne équipe, nous pouvons percer ces arbres, trouver cet homme et établir un contact avec le marché noir.
We're gathering vague reports about a recent intensive firefight between %1 and some unknown force. Go to the battleground and find any clues what's happened there.
Мы получаем расплывчатые отчеты о длительной интенсивной перестрелке между %1 и какой-то неизвестной силой. Отправляйтесь на поле битвы и найдите что-нибудь, чтобы выяснить что там произошло.
我们收到模糊的报告,说 %1 和一些未知势力之间发生了长时间的激烈交火。 去战场找点东西,看看那里到底发生了什么。
%1과 알려지지 않은 세력 간의 최근 격렬한 총격전에 대한 모호한 보고를 받았습니다. 해당 전투지역으로 가서 거기서 무슨 일이 일어났는지 단서를 찾으십시오.
+ Nous recueillons de vagues informations sur un récent échange de coups de feu entre %1 et une force inconnue. Rendez-vous sur le champ de bataille et trouvez des indices sur ce qui s'y est passé.
It's an ambush! Defend yourself by killing all the attackers or escape the ambush by leaving the city! Do this before %1.
Это засада! Защитите себя убив всех нападающих или сбегите от засады из города! Сделайте это до %1.
这是埋伏! 通过杀死所有攻击者来保卫自己,或者通过离开城市来逃避伏击! 在 %1 之前执行此任务。
매복이었습니다! 공격자를 모두 죽여서 방어하거나 도시를 떠나 매복으로부터 탈출하십시오! %1 이전에 완료하십시오.
+ C'est une embuscade ! Défendez-vous en tuant tous les attaquants ou échappez à l'embuscade en quittant la ville ! Faites-le avant %1.
Resource Acquisition
Захват ресурсов
资源获取
자원채취소 획득
+ Acquisition de ressources
A %1 would be a fine addition to our cause. Go there and capture it before %2.
%1 был бы прекрасным дополнением к нашему общему делу. Отправляйтесь туда и захватите его до %2.
%1 对我们的行动来说是一个很好的补充。 去那里,在 %2 之前占领它。
%1은(는) 우리의 대의에 훌륭한 지원이 될 것입니다. 해당 지역으로 가서 %2 이전까지 점령하십시오.
+ Un %1 serait un bon complément à notre cause. Allez-y et capturez-le avant %2.
Destroy Roadblock
@@ -8483,96 +8681,112 @@
%1 мешает нашим операциям в окрестностях. Отправляйтесь туда и уничтожьте его до %2.
%1 干扰了我们在该地区的行动。去那里,在 %2 之前摧毁它。
%1은(는) 해당 지역에서의 우리 작전을 방해하고 있습니다. 해당 지역으로 가서 %2 이전까지 파괴하십시오.
+ Un %1 interfère avec nos opérations dans la région. Allez-y et détruisez-le avant %2.
Take Outpost
Захватите аванпост
占领哨站
전초 기지 점령
+ Prendre l'avant-poste
A %1 is disturbing our operations in the area. Go there and capture it before %2.
%1 мешает нашим операциям в окрестностях. Отправляйтесь туда и уничтожьте его до %2.
%1 正在扰乱我们在该地区的行动。 去那里,在 %2 之前占领它。
%1은(는) 해당 지역에서의 우리 작전을 방해하고 있습니다. 해당 지역으로 가서 %2 이전까지 점령하십시오.
+ Un %1 perturbe nos opérations dans la région. Allez-y et capturez-le avant %2.
Seize Administration
Захватите администрацию
占领行政区
군 행정부 습격
+ Saisir l'administration
A Military Administration of Kavala asserts their rule and force on our population, we should deal with it so people will breathe freely. Kill military administrator to seize it. Do it before %2.
Военная администрация населенного пункта %1 утверждает свое господство и применяет силу к нашему населению, мы должны разобраться с этим, чтобы люди смогли вздохнуть спокойно. Убейте военного администратора для захвата. Сделайте это до %2.
一个卡瓦拉的军事管理机构宣称他们对我们人民的统治和武力,我们应该处理这个问题,这样人民才能松一口气。杀死军事行政官以夺取它。在%2之前。
해당 도시의 군 행정부는 우리 국민들에게 그들의 통치와 무력행사의 정당성을 주장합니다. 우린 사람들이 자유롭게 숨쉴 수 있도록 그들을 처리해야 합니다. 군 행정부의 관리자를 죽이고 점령하십시오. %2 이전에 완료하십시오.
+ L'administration militaire de Kavala impose sa loi et sa force à notre population, nous devons nous en occuper pour que les gens puissent respirer librement. Tuez l'administrateur militaire pour vous en emparer. Faites-le avant %2.
%1 Attack
Атака %1
攻击 %1
%1의 공격
+ %1 Attaque
%1 is attacking our garrison at %2. Stop them if you can, or live to fight another day.
%1 атакуют наш гарнизон в %2. Остановите их и дайте им бой, если можете, или живите, чтобы сражаться в другой день.
%1 正在攻击我们在 %2 的驻军。 如果可以的话阻止他们,或者改天再战。
%1이 %2의 우리 주둔군을 공격하고 있습니다. 가능하다면 그들을 막거나, 아니면 다른 날에 싸울 수 있도록 사십시오.
+ %1 attaque notre garnison à %2. Arrêtez-les si vous le pouvez, ou vivez pour combattre un autre jour.
%1 Punishment
Кара %1
%1 屠杀
%1의 학살
+ %1 Punition
%2 is attacking critical positions within %1! Defend the city at all costs.
%2 атакуют критические позиции внутри %1! Защитие город любой ценой.
%2 正在攻击 %1 内的关键位置! 不惜一切代价保卫城市。
%2이 %1 내의 중요한 위치를 공격하고 있습니다! 수단과 방법을 가리지 말고 도시를 지켜내십시오.
+ %2 attaque des positions critiques à l'intérieur de %1 ! Défendez la ville à tout prix.
A %1 officer is inspecting %2. Go there and kill him before %3.
Офицер %1 инспектирует %2. Идите туда и убейте его до %3.
一名 %1 军官正在视察 %2。 去那里,在 %3 之前杀了他。
%1의 장교가 %2을(를) 시찰 중입니다. 해당 지역으로 가서 %3:%4 이전까지 그를 사살하십시오.
+ Un officier %1 est en train d'inspecter %2. Allez-y et tuez-le avant %3.
High-ranking %5 officer will move from %1 to %2 at %3. Intercept his vehicle and eliminate him. We must do it before %4.
Высокоранговый офицер %5 поедет из %1 в %2 (время: %3). Перехватите его транспортное средство и устраните его. Мы должны сделать это до %4.
高级 %5 官员将在 %3 从 %1 调到 %2。 拦截他的车辆并消灭他。 我们必须在 %4 之前完成。
%5 고위 장교는 %1에서 %3의 %2로 이동할 것입니다. 그의 차량을 막아서 그를 사살하십시오. %4 이전에 완료하십시오.
+ Un officier de haut rang %5 se déplacera de %1 à %2 à %3. Interceptez son véhicule et éliminez-le. Nous devons le faire avant %4.
We have spotted a %1 SpecOps team patrolling around a %2. Eliminate them and we will have one less problem. Do this before %3. Be careful, they are very experienced and tough boys.
Мы обнаружили отряд специального назначения %1, патрулирующий окрестности %2. Устраните их и у нас будет на одну проблему меньше. Сделайте это до %3. Будьте осторожны - они довольно профессиональные и крепкие ребята.
我们发现了 %1 特遣队在 %2 周围巡逻。 消除它们,这样我们就会少一个问题。 在 %3 之前执行此任务。 小心,他们是训练有素装备精良的士兵。
%1의 특수부대 팀이 %2 주위를 순찰하는 걸 발견했습니다. 그들을 제거하면 우린 문제가 하나 줄어들 것입니다. %3 이전에 완료하십시오. 조심하십시오, 그들은 저렇게 보여도 만만한 녀석들이 아닙니다.
+ Nous avons repéré une équipe de %1 SpecOps qui patrouille autour d'un %2. Éliminez-les et nous aurons un problème de moins. Faites-le avant %3. Faites attention, ce sont des gars très expérimentés et très durs.
A traitor has scheduled a meeting with %1 in %2. Kill him before he provides enough intel to give us trouble. Do this before %3. We don't where exactly this meeting will happen. You will recognise the building by the nearby Offroad and %1 presence.
From f225670722ae8bc453c04419a03ea784d0e8f53b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 14 Apr 2024 22:15:15 +0200
Subject: [PATCH 32/41] task | control_unit
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 77 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 547c33aeef..0fbea9daeb 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -8793,384 +8793,448 @@
Предатель назначил встречу с %1 в %2. Убейте его до того как он выдаст достаточно информации о нас. Сделайте это до %3. Мы не знаем точно где произойдёт эта встреча. Вы узнаете конкретное здание по припаркованному рядом автомобилю и присутствию охраны от %1.
内鬼已安排在 %2 与 %1 会面。 在他提供足够的情报给我们带来麻烦之前杀了他。 在 %3 之前执行此任务。 我们不知道这次会议的确切地点。 你要通过识别停在附近的载具和 %1 携带的安保人员,找到在哪个建筑交易。
배신자가 %2에서 %1과의 만남을 예약했습니다. 그가 우리에게 문제를 일으킬 만큼 충분한 정보를 제공하기 전에 그를 죽이십시오. %3 이전에 완료하십시오. 우린 이 만남이 어디서 일어날 지 모릅니다. 근처 차량 및 %1의 존재로 건물을 알아볼 수 있습니다.
+ Un traître a prévu de rencontrer %1 en %2. Tuez-le avant qu'il ne fournisse suffisamment d'informations pour nous causer des ennuis. Faites-le avant %3. Nous ne savons pas exactement où cette réunion aura lieu. Vous reconnaîtrez le bâtiment grâce à la présence d'Offroad et de %1 à proximité.
Some invididual decided to leave our ranks in favour of %1. We should show him that %2 betrayal is an expensive game. Eliminate him until he brings us trouble. He is in the %3. Do this before %4.
Один товарищ решил внезапно покинуть наши ряды и вступить в %1. Мы должны показать ему что предательство %2 может быть дорогим удовольствием. Устраните его пока он не создал нам проблем. Он находится в %3. Сделайте это до %4.
一些人突然决定离开我们的队伍加入%1。 我们必须让他知道背叛 %2 得付出有多大的代价。 在他给我们带来麻烦之前消灭他。 它位于 %3。 在 %4 之前执行此任务。
어떤 사람이 우리의 대열을 떠나 %1에 찬동하기로 결정했습니다. 우리는 %2의 배신이 비싼 도박이라는 것을 보여주어야 합니다. 그가 우리에게 문제를 일으키기 전까지 제거하십시오. 그는 현재 %3에 있습니다. %4 이전에 완료하십시오.
+ Un individu a décidé de quitter nos rangs en faveur de %1. Nous devons lui montrer que la trahison de %2 est un jeu coûteux. Éliminez-le jusqu'à ce qu'il nous cause des ennuis. Il est dans le %3. Faites-le avant %4.
A convoy from %1 is about to depart at %2. It will provide ammunition to %3. Try to intercept it. Steal or destroy that truck before it reaches it's destination.
Конвой из %1 скоро начнёт движение в пункт назначения в %2. Он привезёт боеприпасы в %3. Попробуйте перехватить его. Украдите или уничтожьте грузовик с искомым содержимым до того как он достигнет точки назначения.
来自 %1 的车队即将在 %2 出发。 它将为 %3 提供弹药。 尝试拦截它。 在卡车到达目的地之前偷走或摧毁它。
%1의 호송 차량이 %2에서 출발하려고 합니다. %3에 탄약을 제공할 것입니다. 그들을 방해하십시오. 목적지에 도착하기 전에 트럭을 훔치거나 파괴하십시오.
+ Un convoi de %1 est sur le point de partir à %2. Il fournira des munitions à %3. Essayez de l'intercepter. Volez ou détruisez ce camion avant qu'il n'atteigne sa destination.
A convoy from %1 is about to depart at %2. It will provide fuel to %3. Try to intercept it. Steal or destroy that truck before it reaches it's destination.
Конвой из %1 скоро начнёт движение в пункт назначения в %2. Он привезёт топливо в %3. Попробуйте перехватить его. Украдите или уничтожьте грузовик с искомым содержимым до того как он достигнет точки назначения.
来自 %1 的车队即将在 %2 出发。 它将为 %3 提供燃料。 尝试拦截它。 在卡车到达目的地之前偷走或摧毁它。
%1의 호송 차량이 %2에서 출발하려고 합니다. %3에 연료를 제공할 것입니다. 그들을 방해하십시오. 목적지에 도착하기 전에 트럭을 훔치거나 파괴하십시오.
+ Un convoi en provenance de %1 est sur le point de partir à %2. Il fournira du carburant à %3. Essayez de l'intercepter. Volez ou détruisez ce camion avant qu'il n'atteigne sa destination.
A convoy from %1 is about to depart at %2. It will reinforce %3 with armored vehicles. Try to intercept it. Steal or destroy that truck before it reaches it's destination.
Конвой из %1 скоро начнёт движение в пункт назначения в %2. Он усилит %3 тяжелой техникой. Попробуйте перехватить его. Украдите или уничтожьте бронетехнику до того как она достигнет точки назначения.
来自 %1 的车队即将在 %2 出发。 它将用装甲车增援 %3。 尝试拦截它。 在卡车到达目的地之前偷走或摧毁它。
%1의 호송 차량이 %2에서 출발하려고 합니다. %3을 장갑 차량으로 증원할 것입니다. 그들을 방해하십시오. 목적지에 도착하기 전에 차량을 훔치거나 파괴하십시오.
+ Un convoi de %1 est sur le point de partir à %2. Il renforcera %3 avec des véhicules blindés. Essayez de l'intercepter. Volez ou détruisez ce camion avant qu'il n'atteigne sa destination.
A group of POWs is being transported from %1 to %3, and it's about to depart at %2. Try to intercept it. Kill or capture the truck driver to make them join you and bring them to HQ. Alive if possible.
Группа из наших пленных скоро будет переевозиться из %1 в %3, конвой начнёт движение в %2. Попробуйте перехватить его. Заставьте водителя грузовика покинуть водительское место и привезите наших пленников в штаб. Живыми.
一群战俘正从%1运送到%3,准备在%2出发。 尝试拦截它。 杀死或俘虏卡车司机,让他们加入你的行列,并将他们带到总部。 如果可能的话,活着。
%1에서 %3(으)로 포로들이 수송되고 있으며 %2에서 출발하려고 합니다. 그들을 방해하십시오. 트럭 운전사를 죽이거나 붙잡아 합류시켜서 본부로 데려오십시오. 가능하면 살아 있어야 합니다.
+ Un groupe de prisonniers de guerre est transporté de %1 à %3, et il est sur le point de partir à %2. Essayez de l'intercepter. Tuez ou capturez le chauffeur du camion pour qu'ils vous rejoignent et les amènent au QG. En vie si possible.
Reinforcements are being sent from %1 to %3 in a convoy, and it's about to depart at %2. Try to intercept and kill all the troops and vehicle objective.
Подкрепление было отправлено из %1 в %3 с конвоем, он начнёт движение в %2. Попробуйте перехватить его и перебить всё подкрепление, а также не забыть о грузовике.
增援部队正以车队的形式从 %1 运送到 %3,并且即将在 %2 出发。 尽量拦截并杀死所有的部队和车辆目标。
증원군이 %1에서 %3(으)로 호송 중이며 %2에서 출발하려고 합니다. 모든 병력과 차량 목표물을 방해하여 죽이십시오.
+ Des renforts sont envoyés de %1 à %3 dans un convoi, et il est sur le point de partir à %2. Essayez d'intercepter et de tuer toutes les troupes et le véhicule objectif.
A truck with plenty of money is being moved from %1 to %3, and it's about to depart at %2. Steal that truck and bring it to HQ. Those funds will be very welcome.
Куча денег перевозится в грузовике из %1 в %2, он начнёт движения в %2. Украдите этот грузовик и привезите его в штаб, эти средства нам бы очень пригодились.
一辆载有大量现金的卡车正在从%1 运到%3,它即将在%2 出发。 偷那辆卡车并把它带到总部。 这些资金将非常受欢迎。
매우 많은 돈을 싣은 트럭이 %1에서 %3으로 이동하며, %2에서 출발하려고 합니다. 트럭을 훔쳐서 본부로 가져오십시오. 그 자금들은 매우 환영받을 것입니다.
+ Un transport de fonds est en cours de %1 à %3, et il est sur le point de partir à %2. Volez ce camion et apportez-le au QG. Ces fonds seront les bienvenus.
A truck with medical supplies destination %3 it's about to depart at %2 from %1. Steal that truck bring it to %3 and let people in there know it is %4 who's giving those supplies.
Грузовик с медикаментами и медицинским оборудованием собирается поехать из %1 в %3, он начнёт движение в %2. Украдите этот грузовик, привезите его в %3 первыми и раздайте медикаменты нуждающимся в них людям, позволив узнать, кто (%4) на самом деле им помогает.
一辆装有药品和医疗设备的卡车即将从 %1 开到 %3,它将从 %2 开始。 偷走这辆卡车,先把它带到 %3,然后将医疗用品分发给有需要的人,让他们知道%4才是真正在帮助他们。
의료 보급품이 있는 트럭이 %3을(를) 목적지로 %1에서 %2(으)로 출발하려고 합니다. 트럭을 훔쳐서 %3으로 가져오고 해당 주민들에게 그 보급품을 주는 사람이 %4이라는 것을 알리십시오.
+ Un camion de matériel médical à destination de %3 est sur le point de partir à %2 de %1. Volez ce camion, amenez-le en %3 et faites savoir aux gens qui s'y trouvent que c'est %4 qui distribue ces fournitures.
A truck with much need food for people is about to depart at %2 from %1 (destination %3). Steal that truck bring it to %3 and let people in there know it is %4 who's giving these food sacks.
Грузовик с так необходимой людям едой скоро отъедет из %1 в %3, он начнёт движение в %2. Украдите этот грузовик, привезите его в %3 первыми и раздайте еду нуждающимся, позволив узнать, кто (%4) на самом деле им помогает.
一辆装有急需食物的卡车即将从 %1 开到 %3,它将从 %2 开始。 偷走这辆卡车,先把它带到 %3,然后将医疗用品分发给有需要的人,让他们知道%4才是真正在帮助他们。
식량이 매우 필요한 사람들을 위한 식량 트럭이 %3을(를) 목적지로 %1에서 %2(으)로 출발하려고 합니다. 트럭을 훔쳐서 %3으로 가져와서 해당 주민들에게 이 음식들을 주는 사람이 %4이라는 것을 알리십시오.
+ Un convoi alimentaire est sur le point de partir à %2 de %1 (destination %3). Volez ce camion, amenez-le en %3 et faites savoir aux gens qui s'y trouvent que c'est %4 qui distribue ces sacs de nourriture.
We need to destroy or take a Radio Tower in %1. This will interrupt %3 Propaganda Nework. Do it before %2.
Мы должны уничтожить или захватить радиовышку в %1. Это ослабит влияние пропаганды %3. Сделайте это до %2.
我们需要摧毁或占领 %1 的无线电塔。 这将削弱 %3 宣传网络。 在 %2 之前完成。
%1의 통신탑을 파괴하거나 점령해야 합니다 %3의 선전이 중단될 것입니다. %2 이전에 완료하십시오.
+ Nous devons détruire ou prendre une tour radio à %1. Cela interrompra %3 réseau de propagande. Faites-le avant %2.
We have downed a %1 helicopter. There is a good chance to destroy it or capture (bring it to HQ) it before it will be recovered. Do it before a recovery team from %2 reaches the crash site. Move quicky. Do it before %3.
Мы сбили вертолёт %1. Есть хороший шанс уничтожить или захватить (доставить в штаб) его до того, как его отремонтируют. Сделайте это до того как ремонтная бригада из %2 достигнет места крушения. Двигайтесь быстро. Сделайте это до %3.
我们击落了 %1 直升机。 在它可能被回收之前摧毁它或捕获它(将它带到总部)。 在来自 %2 的恢复小组到达坠机现场之前执行此任务。 动作快点。 在 %3 之前完成。
%1의 헬리콥터를 격추했습니다. 수리되기 전에 파괴하거나 노획(본부로 가져옴)을 할 좋은 기회입니다. %2의 수리 팀이 추락 지점에 도착하기 전에 이 과업을 수행하십시오. 빨리 움직이십시오. %3 이전에 완료하십시오.
+ Nous avons abattu un hélicoptère %1. Il y a de bonnes chances de le détruire ou de le capturer (l'amener au QG) avant qu'il ne soit récupéré. Faites-le avant qu'une équipe de récupération de %2 n'atteigne le site du crash. Déplacez-vous rapidement. Faites-le avant %3.
Artillery is firing at our positions from %1. We must destroy it or kill it's crew. Do this before %2, or they will destroy something valuable.
Артиллерия стреляет по нашим позициям с %1. Мы должнны уничтожить её или её экипаж. Сделайте это до %2, или враг уничтожит что-нибудь ценное.
火炮正在从 %1 向我们的阵地开火。 我们必须摧毁火炮或者操控火炮人员。 在 %2 之前执行此任务,否则敌人会破坏一些有价值的东西。
야포가 %1에서 우리 위치를 향해 발사하고 있습니다. 그것을 파괴하거나 해당 사수들을 죽여야 합니다. %2 이전에 완료하십시오. 그렇지 않으면 그들이 어떤 가치있는 것을 파괴할 것입니다.
+ L'artillerie tire sur nos positions depuis %1. Nous devons la détruire ou tuer son équipage. Faites-le avant %2, ou ils détruiront quelque chose de précieux.
We know an enemy armor (%3) is stationed in %1. It is a good chance to destroy or steal it before it causes more damage. Do it before %2.
Мы знаем что вражеская бронетехника (%3) развернута в %1. У нас есть хороший шанс украсть её или уничтожить пока она не нанесла нам ущерб. Сделайте это до %2.
我们知道敌方装甲部队 (%3) 驻扎在 %1。 在造成更多损害之前摧毁或偷走它,这是一个好机会。 在 %2 之前完成。
%1에 적의 장갑차량 (%3)이(가) 주둔하고 있습니다. 더 많은 피해를 주기 전에 파괴하거나 노획할 수 있는 좋은 기회입니다. %2 이전에 완료하십시오.
+ Nous savons qu'un blindé ennemi (%3) est stationné en %1. C'est une bonne occasion de le détruire ou de le voler avant qu'il ne cause plus de dégâts. Faites-le avant %2.
Our plane will drop some cargo at %1. Go there and throw any smoke grenade on ground, the pilot will notice the signal and drop the cargo. Bring cargo to HQ. Do this before %2.
Наш самолёт сбросит полезный груз на %1. Идите туда и укажите точную позицию сброса любой дымовой гранатой, пилот заметит сигнал и сбросит груз. Привезите груз в штаб. Сделайте это до %2.
我们的飞机将在 %1 空投一些货物。 去那里并在地面上扔任何烟雾弹,飞行员会注意到信号并放下货物。 把货物运到总部。 在 %2 之前执行此任务。
우리 비행기가 %1에서 어떤 화물을 떨어뜨릴 것입니다. 가서 아무 연막탄을 땅에 던지면 조종사가 신호를 알아보고 화물을 떨굴 것입니다. 화물을 본부로 가져오십시오. %2 이전에 완료하십시오.
+ Notre avion va déposer une cargaison à %1. Allez-y et lancez une grenade fumigène sur le sol, le pilote remarquera le signal et larguera la cargaison. Apportez la cargaison au QG. Faites-le avant %2.
We've spotted an Ammotruck in %1. Go there and destroy or steal it. Do it before %2.
Мы заметили грузовик с боеприпасами в %1. Идите туда и либо угоните его в штаб, либо уничтожьте. Сделайте это до %2.
我们在 %1 发现了一辆弹药卡车。 去摧毁或偷走它。 在 %2 之前完成。
%1에서 탄약트럭이 포착되었습니다. 가서 파괴하거나 노획하십시오. %2 이전에 완료하십시오.
+ Nous avons repéré un camion de munitions en %1. Allez-y et détruisez-le ou volez-le. Faites-le avant %2.
We know that %3 are guarding a large amount of money in the bank of %1. Take this truck and go there before %2, hold the truck close to tha bank's main entrance for 2 minutes and the money will be transferred to the truck. Bring it back to HQ and the money will be ours.
Мы заметили что %3 охраняют большое количество денег в банке города %1. Возьмите специальный грузовик в штабе и подъедьте туда, подгоните грузовик к главному входу банка на 2 минуты, тем самым перегрузив деньги из банка в грузовик. Затем пригоните грузовик обратно и деньги у нас в кармане. Сделайте это до %2.
我们知道%3在%1的银行保管着一大笔钱。 开着这辆卡车在 %2 之前去那里,把卡车停在靠近银行正门的地方 2 分钟,钱就会转到卡车上。 带回总部,钱就是我们的了
우리는 %3이 %1의 은행에서 거금을 예치 중이란 것을 알아냈습니다. 이 트럭을 타고 %2 이전까지 가서 2분 동안 은행 정문 가까이에서 트럭을 정차시키고 있으면 돈이 트럭으로 옮겨질 것입니다. 본부로 가져오면 해당 자금은 우리 것이 될 것입니다.
+ Nous savons que %3 gardent une grosse somme d'argent dans la banque de %1. Prenez ce camion et allez-y avant %2, tenez le camion près de l'entrée principale de la banque pendant 2 minutes et l'argent sera transféré dans le camion. Ramenez-le au QG et l'argent sera à nous.
Don't get the truck far from the bank!
Не отгоняйте грузовик от банка слишком далеко!
卡车不要离银行太远!
트럭을 은행에서 멀리 떨어뜨려 놓지 마십시오!
+ N'éloignez pas le camion de la banque !
Drive the Truck back to base to finish this mission.
Отвезите грузовик обратно в штаб чтобы закончить задачу.
驾驶卡车返回基地完成本次任务。
트럭을 기지로 옮겨서 임무를 완료하십시오.
+ Conduisez le camion jusqu'à la base pour terminer cette mission.
A supply shipment was sunk outside of %1. Go there and recover the supplies before %2. You will need to get a hold of a boat with a winch and cargo capabilities to recover the shipment (rescue boat, motor boat or similar ones will fit), check beaches for civilian boats you can commandeer. You may find diving gear in any enemy seaport crate or in the arsenal if you have captured any seaport and delivered crate from it before.
Грузовой корабль с поставкой припасов затонул недалеко от %1. Идите туда и вытащите груз до %2. Вам потребуется лодка с лебёдкой для того чтобы достать поставку, сгодится любая лодка c лебёдкой и возможностью принять груз (подойдут спасательные, скоростные лодки и похожие на них) - вы можете либо использовать наши лодки, либо воспользоваться пришвартованными гражданскими судами. Также вы можете найти дайверское снаряжение в ящике со снаряжением в любом вражеском морском порту или в арсенале если вы захватывали и успешно довозили до штаба ящик из морского порта ранее.
一批补给品在 %1 外沉没。 去那里并在 %2 之前回收物资。 您将需要获得一艘带有绞车和运货能力的船来回收货物(救援船、摩托艇或类似的船只都适合),检查海滩上是否有您可以征用的民用船只。 如果您之前占领过任何海港并从那里运送过箱子,您可能会在任何敌方海港箱子或军火库中找到潜水装备。
%1 외곽에서 보급 선적물이 가라앉았습니다. 가서 %2 이전에 보급품을 되찾으십시오. 선적물을 회수하려면 윈치와 화물 기능이 있는 보트를 입수하고(구조 보트, 모터 보트 또는 유사한 보트가 적합합니다), 징발할 수 있는 민간 보트가 있는지 해변을 확인하십시오. 만약 당신이 이전에 어떤 항구를 점령하고 그 곳에서 상자를 배달했다면, 당신은 적의 상자나 무기고에서 다이빙 장비를 발견할 수 있습니다.
+ Une cargaison de ravitaillement a été coulée à l'extérieur de %1. Allez-y et récupérez le matériel avant %2. Vous aurez besoin d'un bateau avec un treuil et des capacités de chargement pour récupérer la cargaison (un bateau de sauvetage, un bateau à moteur ou des bateaux similaires conviendront), vérifiez sur les plages s'il y a des bateaux civils que vous pouvez réquisitionner. Vous pouvez trouver du matériel de plongée dans n'importe quelle caisse de port maritime ennemi ou dans l'arsenal si vous avez capturé un port maritime et livré une caisse depuis celui-ci auparavant.
%1 helicopter with some valueable cargo has been shot down in %2. Bring helicopter's cargo to the HQ before enemy's rescue team. We must get it before %3. Enemy frontline troops already found the crashsite and guarding it.
Вертолёт %1 c ценным грузом был сбит в %2. Привезите этот груз в штаб до того как его заберёт вражеская эвакуационная команда. Мы должны сделать это %3. Вражеские передовые отряды уже обнаружили груз и охраняют его.
%1 载有贵重货物的直升机已在 %2 被击落。 在敌方救援队之前将直升机的货物带到总部。 我们必须在 %3 之前得到它。 敌前线部队已经找到坠机点并把守着。
%2에서 가치 있는 화물을 적재한 %1의 헬리콥터가 격추되었습니다. 헬리콥터의 화물을 적 구조대보다 먼저 본부로 가져오십시오. %3 이전에 확보해야 합니다. 적의 최전선 부대가 이미 추락 지점을 발견하고 지키는 중입니다.
+ L'hélicoptère %1 avec une cargaison de valeur a été abattu à %2. Apportez la cargaison de l'hélicoptère au QG avant l'arrivée de l'équipe de secours ennemie. Nous devons l'obtenir avant %3. Les troupes ennemies de première ligne ont déjà trouvé le site du crash et le gardent.
%1 population is in need of supplies. We may improve our relationship with that city if we are the ones who provide them. I have placed a crate with supplies near our HQ. Deliver the crate to %1 city center and distribute supplies to the population. Do this before %2.
Население %1 нуждается в гуманитарных поставках. Мы можем улучшить отношение к нам в этом населённом пункте если мы предоставим им всё необходимое. У нас тут в шатбе завалялся ящик с припасами, доставьте этот ящик в центр населённого пункта и раздайте припасы населению. Сделайте это до %2.
%1 的人民需要物资。 如果我们是提供它们的人,我们可能会改善与该城市的关系。 我在总部附近放了一个装有补给品的箱子。 将箱子运送到 %1 市中心并向居民分发补给品。 在 %2 之前执行此任务。
%1의 주민들이 보급품을 필요로 합니다. 우리가 제공해준다면 해당 도시의 우호도가 증가할 것입니다. %1 도심부에 화물을 배달하고 보급품을 주민들에게 나눠주십시오. %2 이전에 완료하십시오.
+ %1 population a besoin de fournitures. Nous pouvons améliorer nos relations avec cette ville si nous sommes ceux qui les fournissent. J'ai placé une caisse de ravitaillement près de notre QG. Livrez la caisse au centre de la ville de %1 et distribuez les vivres à la population. Faites-le avant %2.
Deliver this box to %1 locality center, unload it to start distributing supplies to people.
Доставьте этот ящик в центр населенного пункта %1, разгрузите его чтобы начать раздачу припасов людям.
把这个箱子送到%1的地区中心,卸下它,向人们分发物资。
해당 상자를 %1의 중심부에 배달하고, 주민들에게 보금품을 나누기 위해선 짐을 내리십시오.
+ Livrez cette boîte au centre de la localité %1, déchargez-la pour commencer à distribuer des fournitures aux gens.
Keep the area clear of hostiles for %1 more seconds.
Не пускайте врагов к ящику в течение %2 секунд.
保持该区域没有敌人 %1 秒。
%1초 동안 적이 없도록 하십시오.
+ Gardez la zone exempte d'hostiles pendant %1 secondes supplémentaires.
Supplies have been successfully delivered and distributed amongst the population. %1' people loves you!
Припасы были успешно доставлены и распространены среди населения. Народ %1 любит вас!
物资已成功交付并分发给民众。 %1人爱你!
보급품이 성공적으로 배달되고 주민들에게 나눠졌습니다. %1의 주민들은 이제 당신들을 사랑합니다!
+ Les fournitures ont été livrées et distribuées avec succès à la population. Les gens de "%1" vous aiment !
%1 is trying to rebuild a radio tower in %2. If we want to keep up the enemy comms breakdown, the work must be stopped. Destroy the repair truck parked nearby or capture the zone. Work will be finished on %3.
%1 пытаются отремонтировать радиовышку в %2. Если мы хотим продолжать нарушать радиосвязь и пропаганду противника в этом районе, мы должны помешать восстановительным работам. Уничтожьте ремонтную машину, которая наверняка будет где-то рядом с вышкой либо захватите локацию. Работы противника будут окончены до %3.
%1 正在尝试修复 %2 的无线电塔。 如果我们想继续干扰该地区的无线电通信和敌方宣传,我们就必须干预恢复工作。 摧毁在塔附近某处的维修车辆,或占领该位置。 敌人的工作将在 %3 之前完成。
%1이(가) %2에서 통신탑을 재건축하려 합니다. 우리가 적의 통신을 차단하려면 해당 작업을 중지시켜야 합니다. 근처에 주차된 수리 트럭을 파괴하거나 해당 구역을 점령하십시오. %3에 작업이 완료될 예정입니다.
+ %1 tente de reconstruire une tour radio à %2. Si nous voulons maintenir la panne des communications ennemies, les travaux doivent être interrompus. Détruisez le camion de réparation stationné à proximité ou capturez la zone. Les travaux seront terminés le %3.
A group of POWs is awaiting for execution in %1. We must rescue them before %2. Bring them to HQ.
Группа наших пленников ожидает казни в %1. Мы должны спасти их до %2. Привезите их в штаб.
我们的一群战俘在 %1 等待处决。 我们必须在 %2 之前营救他们。 把他们带到总部。
%1에서 처형 대기 중인 포로가 있습니다. %2 이전까지 그들을 구출해야 합니다. 그들을 본부로 데려오십시오.
+ Un groupe de prisonniers de guerre attend d'être exécuté à %1. Nous devons les sauver avant %2. Amenez-les au QG.
%1 are about to execute our comrades in %2. We must rescue them before %3. Bring them to HQ.
%1 собираются казнить наших товарищей в %2. Мы должны спасти их до %3. Привезите их в штаб.
%1 即将处决我们在 %2 的同志。 我们必须在 %3 之前营救他们。 把他们带到总部。
%1이 %2에서 우리 동지들을 처형하려고 합니다. %3 이전까지 그들을 구출해야 합니다. 그들을 본부로 데려오십시오.
+ %1 sont sur le point d'exécuter nos camarades en %2. Nous devons les sauver avant %3. Amenez-les au QG.
A group of civilian %1 supportes have been arrested in %2 and they are about to be sent to prison. Go there, free them and bring them to HQ and they will join our cause. Do this before %3.
Группа гражданских сторонников %1 была арестована в %2 и их скоро отправят в тюрьму. Спасите их, привезите в штаб и они присоединятся к нам. Сделайте это до %3.
一群平民 %1 支持者在 %2 被捕,他们即将被送进监狱。 去那里,释放他们并将他们带到总部,他们将加入我们的事业。 在 %3 之前执行此任务。
%2에서 %1의 민간 지지자들이 체포되었고 곧 수용소로 보내질 예정입니다. 가서 그들을 풀어주고 본부로 데려오면 우리 편이 될 것입니다. %3 이전에 완료하십시오.
+ Un groupe de supporters civils de %1 a été arrêté à %2 et est sur le point d'être envoyé en prison. Allez-y, libérez-les et amenez-les au QG pour qu'ils rejoignent notre cause. Faites-le avant %3.
A group of refugees is hiding in %1 awaiting for evacuation. We have to find them before %2 does it. If not, there will be a certain death for them. Bring them back to HQ. Do this before %3.
Группа беженцев скрывается в %1, ожидая эвакуации. Мы должны найти их до того как их найдут %2. Если мы не успеем они, вероятно, умрут. Верните их в штаб. Сделайте это до %3.
一群难民躲在%1等待撤离。 我们必须在 %2 之前找到它们。 否则,他们必死无疑。 把他们带回总部。 在 %3 之前执行此任务。
난민 일행이 %1에 숨어서 구출을 기다리고 있습니다. %2이(가) 발견하기 전에 먼저 찾아야 합니다. 그렇지 않으면 그들은 확실하게 죽을 것입니다. 그들을 본부로 데려오십시오. %3 이전에 완료하십시오.
+ Un groupe de réfugiés se cache dans %1 en attendant d'être évacué. Nous devons les trouver avant que %2 ne le fasse. Sinon, ils connaîtront une mort certaine. Ramenez-les au QG. Faites-le avant %3.
%1 forces sweeps %2 in search of our civilian informer with some very valuable data. He's hiding in one of the city's buildings. We have to get him out of there or he will be killed and our intel source will be exposed. He will shoot flare in the sky when we will be close to him. Bring him to our HQ. Do this before %3.
Силы %1 прочёсывают %2 в поисках нашего информатора, у которого есть очень важные разведданные. Он скрывается в одном из зданий в городе. Мы должны вытащить его оттуда и доставить в штаб пока его не убили и не раскрыли наш источник разведданных. Он выстрелит флейром в небо когда мы будем близко к нему. Привезите его в наш штаб. Сделайте это до %3.
%1 部队扫荡 %2 以寻找我们的平民告密者并提供一些非常有价值的数据。 他躲在城市的一栋建筑物中。 我们必须把他弄出去,否则他会被杀,我们的情报来源也会暴露。 当我们靠近他时,他会向天空发射照明弹。 把他带到我们的总部。 在 %3 之前执行此任务。
%1의 병력이 매우 귀중한 정보를 가진 민간인 정보원을 찾기 위해 %2을(를) 뒤집어 엎고 있습니다. 그는 도시의 한 건물에 숨어 있습니다. 그를 거기서 탈출시키지 않으면 그는 살해되고 우리의 정보가 노출될 것입니다. 그는 우리가 가까이 왔을 때 하늘에 조명탄을 발사할 것입니다. 그를 본부로 데려오십시오. %3 이전에 완료하십시오.
+ Les forces de %1 balayent %2 à la recherche de notre informateur civil qui détient des informations très précieuses. Il se cache dans l'un des bâtiments de la ville. Nous devons le faire sortir de là, sinon il sera tué et notre source d'information sera exposée. Il lancera des fusées éclairantes dans le ciel lorsque nous serons près de lui. Amenez-le à notre QG. Faites-le avant %3.
A smuggler's ship has been crashed in %1. We must rescue survivors before %2. Bring them to HQ.
Корабль контрабандистов потерпел крушение in %1. We must rescue survivors before %2. Bring them to HQ.
走私者的船在 %1 坠毁。 我们必须在 %2 之前营救幸存者。 把他们带到总部。
%1에서 밀수업자의 배가 난파되었습니다. %2 이전에 생존자를 구출해야 합니다. 그들을 본부로 데려오십시오.
+ Le vaisseau d'un contrebandier s'est écrasé à %1. Nous devons sauver les survivants avant %2. Amenez-les au QG.
%2 is attacking us in %1. Help the defense if you can.
%2 атакуют нас в %1. Помогите защитникам если у вас есть возможность.
%2 在 %1 攻击我们。 如果可以的话,帮助防守。
%2이(가) %1에서 우리를 공격하고 있습니다. 가능하다면 방어를 도와주십시오.
+ %2 nous attaque en %1. Aidez la défense si vous le pouvez.
Our truck with food for %1 population was ambushed by %2, it's driver sent a distress signal to us. Seems that cargo is still fine and can be delivered to it's destination. Go there, take cargo and bring it to the %1's people. Unload the cargo to distribute supplies amongst the population. Do this before %3.
Наш грузовик с пищей для населения %1 попал в засаду, устроенную %2, водитель успел отправить сигнал бедствия. Похоже, что груз в порядке и всё ещё может быть доставлен в пункт назначение. Идите туда, возьмите груз и привезите его в %1. Разгрузите мешки для распространения продовольствия среди популяции. Сделайте это до %3.
我们运送到%1粮食卡车遭到%2的伏击,司机向我们发出求救信号。 幸好货物仍然完好,可以坚持到目的地。 去被伏击的地方,把货物运到 %1 。 卸载货物在人群中分发补给品。 在 %3 之前执行此任务。
%1의 주민을 위한 식량을 싣은 트럭이 %2에 의해 매복 공격을 당했으며, 해당 트럭 운전사가 우리에게 조난 신호를 보냈습니다. 화물은 아직 정상이고 목적지까지 배달이 가능할 것 같습니다. 가서 화물을 가져와서 %1의 주민들에게 가져다 주십시오. 주민들에게 물자를 나눠주기 위해선 화물을 내리십시오. %3 이전에 완료하십시오.
+ Notre camion transportant de la nourriture pour %1 population est tombé dans une embuscade tendue par %2, son chauffeur nous a envoyé un signal de détresse. Il semble que la cargaison soit toujours en bonne état et qu'elle puisse être livrée à sa destination. Allez-y, prenez la cargaison et apportez-la aux habitants de %1. Déchargez la cargaison pour distribuer les vivres à la population. Faites-le avant %3.
@@ -9179,78 +9243,91 @@
Вселение в ИИ-юнит
AI单位接管
인공지능 유닛 빙의
+ Possession d'une unité AI
You can't control Petros.
Вы не можете управлять Петросом.
你无法控制 Petros。
페트로스는 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler Petros.
You can't control the AI while undercover.
Вы не можете управлять ИИ, находясь под прикрытием.
伪装时无法控制AI。
위장 중에는 인공지능을 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler l'IA lorsque vous êtes sous couverture.
You can't control AI if you are not the squad leader.
Вы не можете управлять ИИ, если вы не командир отряда.
除非你是班长,否则你无法控制AI。
분대장이 아니면 인공지능을 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler l'IA si vous n'êtes pas le chef d'escadron.
You can't control another player.
Вы не можете управлять другим игроком.
你无法控制其他玩家。
다른 플레이어는 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler un autre joueur.
You can't control an unconscious or a dead unit.
Вы не можете управлять бессознательным или мертвым юнитом.
你无法控制失去意识或死亡的单位。
의식불명이거나 죽은 유닛은 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler une unité inconsciente ou morte.
You can't control a unit which does not belong to %1.
Вы не можете управлять юнитом, который не принадлежит %1.
你不能控制不属于%1的单位。
%1에 속하지 않은 유닛은 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler une unité qui n'appartient pas à %1.
Nope. Not happening.
Неа. Не будет.
没有。 什么都没发生。
아뇨, 그럴 수 없습니다.
+ Non. Ce n'est pas le cas.
You can't control AI while you are controlling another AI.
Вы не можете управлять ИИ, пока управляете другим ИИ.
你不能在控制另一个AI的同时控制AI。
당신이 다른 인공지능을 조종하는 동안에는 인공지능을 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler l'IA pendant que vous contrôlez une autre IA.
Returned control to player as player received damage.
Вернул контроль игроку, поскольку игрок получил урон.
由于玩家本体受到伤害,将玩家本体控制权交还给玩家。
플레이어가 데미지를 입었기 때문에 플레이어의 조종이 취소되었습니다.
+ Rend le contrôle au joueur lorsque celui-ci reçoit des dégâts.
Returned control to player as AI unit received damage.
Игроку возвращено управление, так как юнит ИИ получил урон.
当 AI 单位受到伤害时,将玩家控制权还给玩家。
인공지능 유닛이 데미지를 입었기 때문에 플레이어의 조종이 취소되었습니다.
+ Redonne le contrôle au joueur lorsque l'unité AI a subi des dégâts.
Time to return control to AI: %1
Времени до того, как управление вернётся к ИИ: %1
将控制权交还给 AI 的时间:%1
조종을 인공지능에게 되돌려주는 시간: %1
+ Temps de retour du contrôle à l'IA : %1
You have returned to your original body.
Вы вернулись в свое первоначальное тело.
你回到了原来的身体。
원래 몸으로 되돌아왔습니다.
+ Vous avez retrouvé votre corps d'origine.
From dbd7ff27d82945154b06feb42970ee7d847225c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 15 Apr 2024 14:39:55 +0200
Subject: [PATCH 33/41] common_actions
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 85 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 0fbea9daeb..ffef13f6ed 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -9336,255 +9336,298 @@
Вы успешно использовали набор восстановления боеспособности.
您成功使用了战备恢复包。
전투 준비 복구 키트를 성공적으로 사용했습니다.
+ Vous avez utilisé avec succès le kit de récupération de la préparation au combat.
Use Combat Readiness Recovery Kit on %1
Использовать набор восстановления боеспособности на %1
在 %1 上使用战备恢复工具包
%1 키로 전투 준비 복구 키트 사용
+ Utiliser le kit de récupération de l'état de préparation au combat sur %1
To Stand Up
чтобы встать
站起来
일으키려면
+ Se lever
Respawning...
Возрождение...
重生中...
재투입 중...
+ Réapparition...
<t size='0.6'>You are controlling AI unit. Help yourself or return to your original body.<t size='0.5'></t></t>
<t size='0.6'>Вы управляете ИИ-юнитом. Помогите себе или вернитесь в свое изначальное тело.<t size='0.5'></t></t>
<t size='0.6'>你正在控制AI单元。 要么自救,要么回到原来的身体。<t size='0.5'></t></t>
<t size='0.6'>인공지능 유닛을 조종하고 있습니다. 당신 스스로를 도우거나 원래 몸으로 되돌아가십시오.<t size='0.5'></t></t>
+ <t size='0.6'>Vous contrôlez une unité d'intelligence artificielle. Aidez-vous ou retournez dans votre corps d'origine.<t size='0.5'></t></t>
<t size='0.6'>There is no near AI unit to help you.<t size='0.5'><br/>Press R to Respawn.%1%2</t></t>
<t size='0.6'>Поблизости нет дружественных ИИ-юнитов, которые могли бы вам помочь.<t size='0.5'><br/>Нажмите R, чтобы возродиться.%1%2</t></t>
<t size='0.6'>附近没有AI单位可以救你。<t size='0.5'><br/>按R键重生。%1%2</t></t>
<t size='0.6'>당신을 도와줄 인공지능 유닛이 근처에 없습니다.<t size='0.5'><br/>재투입하려면 R 키를 누르십시오.%1%2</t></t>
+ <t size='0.6'>Il n'y a pas d'unité d'IA proche pour vous aider.<t size='0.5'><br/>Appuyez sur R pour réapparaître.%1%2</t></t>
<t size='0.6'>%1 is on the way to help you.<t size='0.5'><br/>Press R to Respawn.%2%3</t></t>
<t size='0.6'>%1 спешит вам на помощь.<t size='0.5'><br/>Нажмите R, чтобы возродиться.%2%3</t></t>
<t size='0.6'> %1 正在来救你的路上。<t size='0.5'><br/>按R键重生。%2%3</t></t>
<t size='0.6'>%1이(가) 당신을 도우러 가는 중입니다.<t size='0.5'><br/>재투입하려면 R 키를 누르십시오.%2%3</t></t>
+ <t size='0.6'>%1 est en route pour vous aider.<t size='0.5'><br/>Appuyez sur R pour réapparaître.%2%3</t></t>
<t size='0.6'>%1 is helping you.<t size='0.5'><br/>Press R to Respawn.%2%3</t></t>
<t size='0.6'>%1 помогает вам.<t size='0.5'><br/>Нажмите R, чтобы возродиться.%2%3</t></t>
<t size='0.6'> %1 正在来救你的路上。<t size='0.5'><br/>按R键重生。%2%3</t></t>
<t size='0.6'>%1이(가) 당신을 도우러 가는 중입니다.<t size='0.5'><br/>재투입하려면 R 키를 누르십시오.%2%3</t></t>
+ <t size='0.6'>%1 vous aide.<t size='0.5'><br/>Appuyez sur R pour réapparaître.%2%3</t></t>
<br/>Press T to possess friendly AI unit to help yourself.
<br/>Нажмите T, чтобы вселиться в дружественный ИИ-юнит, чтобы помочь себе.
<br/>按 T 键呼叫友好的 AI 队友来救助自己。
<br/>T 키를 눌러서 당신을 도울 수 있는 아군 인공지능 유닛을 보유하십시오.
+ <br/>Appuyez sur T pour posséder une unité IA alliée afin de vous aider.
<br/>Press Q to use Combat Readiness Recovery Kit.
<br/>Нажмите Q, чтобы использовать набор восстановления боеспособности.
<br/>按 Q 使用战备恢复包。
<br/>전투 준비 복구 키트를 사용하려면 Q 키를 누르십시오.
+ <br/>Appuyez sur Q pour utiliser le kit de récupération de l'état de préparation au combat.
<br/>Press H to Withstand.
+ <br/>Appuyez sur H pour résister.
Access Vehicle Market
Посмотреть чёрный рынок техники
查看黑市载具
차량 시장 접속
+ Accès au marché des véhicules
Drop here
Бросить здесь
放在这里
여기에 내려놓기
+ Déposer ici
Carry crate
Нести ящик
搬箱子
상자 옮기기
+ Porter la caisse
This vehicle is about to be towed.
Этот автомобиль собираются отбуксировать.
这辆载具即将被拖走
이 차량은 견인되고 있습니다.
+ Ce véhicule est sur le point d'être remorqué.
can't pick up tow ropes from locked vehicle.
Невозможно подобрать буксирные тросы из запертой техники.
不能从锁住的车上捡起拖车绳
잠긴 차량에서는 견인 로프를 집을 수 없습니다.
+ impossible de récupérer les câbles de remorquage d'un véhicule verrouillé.
can't put away tow ropes in locked vehicle.
Невозможно убрать буксировочные тросы в запертую технику.
锁车后不能收起拖车绳
잠긴 차량에 견인 로프를 집어 넣을 수 없습니다.
+ ne peut pas ranger les câbles de remorquage dans un véhicule verrouillé.
can't take tow ropes from locked vehicle.
Невозможно взять буксировочные тросы из запертой техники.
不能从被锁住的车辆上取下拖车绳
잠긴 차량에서는 견인 로프를 가져갈 수 없습니다.
+ ne peut pas prendre les câbles de remorquage d'un véhicule verrouillé.
can't attach tow ropes to locked vehicle.
Невозможно прикрепить буксировочные тросы к запертому автомобилю.
无法将牵引绳连接到锁定的车辆上。
잠긴 차량에 견인 로프를 걸 수 없습니다.
+ ne peut pas attacher des câbles de remorquage à un véhicule verrouillé.
The tow ropes are too short. Move vehicle closer.
Буксирные тросы слишком короткие. Подвиньте технику ближе.
拖车绳太短了。将载具移近。
견인 로프가 너무 짧습니다. 차량을 더 가까이 대십시오.
+ Les câbles de remorquage sont trop courts. Rapprocher le véhicule.
Deploy tow ropes
Развернуть буксировочный трос
布置拖车绳
견인 로프 배치
+ Déployer les câbles de remorquage
Put away tow ropes
Убрать буксировочный трос
收起拖车绳
견인 로프 집어 넣기
+ Ranger les câbles de remorquage
Attach to tow ropes
Закрепить буксировочный трос
系上拖车绳
견인 로프 걸기
+ Attacher les câbles de remorquage
Drop tow ropes
Бросить буксировочный трос
放下拖车绳
견인 로프 떨구기
+ Lâcher les câbles de remorquage
Pickup tow ropes
Подобрать буксировочный трос
捡起拖车绳
견인 로프 집기
+ Rammasser les câbles de remorquage
Only rebels are allowed to move assets.
Только повстанцам разрешено перемещать предметы.
只有抵抗军才可以移动物品。
반군만 자산을 이동시킬 수 있습니다.
+ Seuls les rebelles sont autorisés à déplacer des objets
The asset you want to move is being moved by another player.
Предмет, который вы хотите передвинуть, уже двигается другим игроком.
您要移动的物品正在被其他玩家移动。
당신이 이동시킬 자산은 다른 플레이어가 이동시키고 있습니다.
+ L'objet que vous souhaitez déplacer est en train d'être déplacé par un autre joueur.
You can't move assets while being in a vehicle.
Вы не можете двигать предметы находясь внутри техники.
您不能在车里移动物品
차량에 있는 동안에는 자산을 이동시킬 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas déplacer des objets lorsque vous êtes dans un véhicule.
You have other things attached, you can't move this.
К вам уже прикреплены другие вещи, вы не можете двигать ещё и это.
你身上已经有其他东西了,你不能移动这个。
당신은 다른 것을 부착하고 있어서 이걸 옮길 수 없습니다.
+ Vous avez d'autres choses attachées, vous ne pouvez pas déplacer ceci.
Vehicle is occupied by someone, clear crew before moving it.
В технике кто-то сидит, очистите технику перед тем как двигать её.
载具有人,移动之前要先清理人员。
차량을 옮기기 전에 해당 차량의 좌석을 비우십시오.
+ Le véhicule est occupé par quelqu'un, libérez l'équipage avant de le déplacer.
You can move only static weapons or loot crates.
Вы можете двигать только стационарные орудия или ящики-сборщики лута.
你只能移动固定武器或战利品箱。
고정화기나 전리품 상자만 이동시킬 수 있습니다.
+ Vous ne pouvez déplacer que des armes statiques ou des caisses de butin.
Static weapon has been deployed for use in a nearby zone, and will be used by garrison militia if you leave it here the next time the zone spawns.
Стационарное орудие развёрнуто для использования в ближайшей зоне. Оно будет использовано гарнизоном зоны при следующем респавне гарнизона если вы оставите его здесь.
固定武器已部署在最近区域。 如果你把它留在这里,它会在下一次驻军刷新时被该区域的驻军使用。
고정화기는 인근 지역에서 사용할 수 있도록 배치되었으며, 다음에 지역이 스폰되면 주둔 중인 아군이 사용할 것입니다.
+ L'arme statique a été déployée pour être utilisée dans une zone voisine, et sera utilisée par la milice de la garnison si vous la laissez ici lors du prochain chargement de la zone.
This asset can't be moved more far away for its zone center.
Этот предмет не может быть далеко передвинут от центра зоны.
这个物品不能移动到离区域中心太远的地方。
이 자산은 해당 구역 중심으로부터 더 멀리 옮길 수 없습니다.
+ Ce bien ne peut pas être déplacé plus loin de son centre de zone.
Static position has been saved.
Позиция стационарного орудия сохранена.
固定武器位置已保存
고정화기 위치가 저장되었습니다.
+ La position statique a été sauvegardée.
Breach vehicle
Проникнуть в технику с помощью взрывчатки
破坏载具
차량 브리칭
+ Véhicule d'effraction
Seize
Захватить
夺取
점령
+ Saisir
Recruit units
Набрать юнитов
招募小组
유닛 모집
+ Recruter des unités
Unit Recruitment
Набор юнитов
招募单位
유닛 모집
+ Unité recrutée
You can't recruit units while there are enemies near you.
Вы не можете набирать юнитов пока рядом с вами враги.
当你附近有敌人时,你不能招募单位。
근처에 적이 있는 동안에는 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter d'unités tant que des ennemis sont à proximité.
Buy Vehicles and Items
@@ -9598,252 +9641,294 @@
Купить ящик-сборщик лута
购买战利品箱
전리품 상자 구입
+ Acheter une caisse de butin
loot crate
ящик-сборщик лута
战利品箱
전리품 상자
+ caisse de butin
Load %1 into nearest vehicle
Загрузить %1 в грузовой отсек
>将 %1 装入最近的车辆
가장 가까운 차량에 %1 적재하기
+ Chargement de %1 dans le véhicule le plus proche
Cancel revive
Отменить оживление
取消复活
소생 취소
+ Annuler la réanimation
Release %1
Отпустить %1
释放 %1
%1 놓기
+ Libération de %1
Deploy winch
Развернуть лебедку
展开绞车
윈치 전개
+ Déployer le treuil
Stow winch
Убрать лебедку
拆除绞车
윈치 넣기
+ Ranger le treuil
Attach winch
Прикрепить лебедку
系上绞车
윈치 부착
+ Fixer le treuil
Get in %1 as gunner
Сесть в %1 как стрелок-наводчик
作为炮手坐在 %1
사수석에 탑승: %1
+ Entrer dans %1 en tant que tireur
View delivery information
Посмотреть информацию о доставке
查看交货信息
배달 정보 보기
+ Voir les informations sur la livraison
[Forgive Friendly Fire]
[Простить дружественный огонь]
[原谅友军伤害]
[아군오사 용서]
+ [Pardonnez les tirs amis]
Unload cargo
Выгрузить груз
卸货
화물 내리기
+ Décharger la cargaison
Build HQ here
Поставить штаб здесь
在这里建立总部
여기에 본부 짓기
+ Construire le QG ici
Buy boat
Купить лодку
买船
보트 구입
+ Acheter un bateau
Take intel
Взять разведданные
获取情报
인텔 확보
+ Prendre des renseignements
Download intel
Скачать разведданные
下载情报
인텔 다운로드
+ Télécharger des renseignements
Decipher intel
Расшифровать разведданные
解密情报
인텔 해독
+ Déchiffrer des renseignements
Move emplacement static weapon
Передвинуть стационарное орудие огневой точки
移动放置的固定武器
포대의 고정화기 이동
+ Déplacer l'emplacement de l'arme statique
Allow AIs to use this weapon
Разрешить ИИ-юнитам использовать это стационарное орудие
允许AI使用此固定武器
인공지능이 이 무기를 사용하도록 허용
+ Autoriser les IA à utiliser cette arme
Prevent AIs from using this weapon
Запретить ИИ-юнитам использовать это стационарное орудие
禁止AI单位使用这个固定武器
인공지능이 이 무기 사용을 못하도록 막기
+ Empêcher les IA d'utiliser cette arme
Kick AI off this weapon
Заставить ИИ-юнит покинуть орудие
把AI踢出这个固定武器
이 무기에서 인공지능 내보내기
+ Faire partir l'IA de cette arme
You can't buy vehicles while there are enemies near you.
Вы не можете покупать технику пока рядом с вами враги.
当你附近有敌人时,你不能购买载具。
처에 적이 있는 동안에는 차량을 구입할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas acheter de véhicules tant qu'il y a des ennemis près de vous.
Request mission
Запросить задание
请求任务
임무 요청
+ Demander une mission
Move this asset
Переместить
移动此物品
이 자산 옮기기
+ Déplacer cet objet
Return control to AI
Вернуть управление ИИ
把控制权还给AI
인공지능에 대한 조종 취소
+ Rendre le contrôle à l'IA
Show map info
Показать информацию на карте
显示地图信息
지도 정보 표시
+ Afficher les informations de la carte
Game Options
Игровые настройки
游戏选项
게임 설정
+ Options de jeu
AI Load Info
Нагрузка ИИ на производительность
AI负载信息
인공지능 로드 정보
+ Informations sur le chargement AI
Restore nearby units
Восстановить союзников поблизости
恢复附近的盟友
인근 유닛 복구
+ Restaurer les unités proches
Transfer cargo to Arsenal
Переместить груз в арсенал
把货物转到军火库
화물을 아스널로 옮기기
+ Déplacer la cargaison vers l'Arsenal
Transfer ammobox to vehicle
Переместить ящик с патронами в машину
将弹药箱转移到车辆上
차량에 탄약 상자 옮기기
+ Déplacer la caisse de munitions dans la voiture
You are not able to revive anyone.
Вы не можете кого-либо оживлять.
你无法复活任何人。
당신은 아무도 소생시킬 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas réanimer quelqu'un.
We lost %1.
Мы потеряли %1.
我们失去了 %1。
%1을(를) 잃었습니다.
+ Nous avons perdu %1.
Revive cancelled.
Оживление отменено.
取消复活。
소생이 취소되었습니다.
+ La réanimation a été annulée.
Revive %1
Оживить %1
复活 %1
%1을(를) 소생하기
+ Réanimation %1
Carry %1
Нести %1
携带 %1
%1을(를) 끌기
+ Porte %1
Free prisoner
Освободить пленника
释放囚犯
죄수 풀어주기
+ Détenu libre
Disarm car bomb
Обезвредить бомбу в автомобиле
解除汽车炸弹
차량의 폭탄 해체
+ Désamorcer la voiture piégée
Disarm bomb
Обезвредить бомбу
拆除炸弹
폭탄 해체
+ Désarmer la bombe
Disarm bomb
Отменить проникновение в технику
拆弹
폭탄 해체
+ Désarmer la bombe
Travel to rally point
Переместиться к точке сбора
前往集结地
집결 지점으로 이동
+ Se rendre au point de ralliement
From 55dc8cc85067e40f9995293878b6cfc74966d37d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 15 Apr 2024 14:55:30 +0200
Subject: [PATCH 34/41] update core | hals
---
A3A/addons/core/Stringtable.xml | 1 +
A3A/addons/hals/Stringtable.xml | 1 +
2 files changed, 2 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
index 48cb5e7c56..e46b0c50f4 100644
--- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml
@@ -5421,6 +5421,7 @@
Recon Plane Zone Reveal Distance
Recon Plane Zone Reveal Distance
Дистанция открытыя маркеров самолётом разведки
+ Zone révélée par les avions de reconnaissance.
Enable Stamina (Vanilla)
diff --git a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
index fdde8de3be..a5ce98e08e 100644
--- a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
@@ -774,6 +774,7 @@
East Asia War
East Asia War
East Asia War
+ East Asia War
From c859ac654f906172175842eedf3f7f4691064553 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 15 Apr 2024 21:26:40 +0200
Subject: [PATCH 35/41] common_notification | draw3d | player_actions
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 42 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index ffef13f6ed..b164b346cc 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -9936,30 +9936,35 @@
AI Control has already been used, wait %1 seconds.
Управление ИИ уже было использовано, подождите %1 секунд.
인공지능 조종이 이미 사용되었습니다. %1초간 기다리십시오.
+ Le contrôle de l'IA a déjà été utilisé, attendez %1 secondes.
Money
Деньги
钱
자금
+ Argent
Faction money has been shared.
Разделение денег фракции
派系钱已分出
팩션 자금이 공유되었습니다.
+ L'argent de la faction a été partagé.
Not enough money to share.
Недостаточно денег для разделения.
钱不够分
공유할 자금이 부족합니다.
+ Il n'y a pas assez d'argent à partager.
Money has been found. Found banknotes have been divided equally among all players.
В грузе были найдены деньги. Найденная валюта разделена поровну между всеми игроками.
找到了钱。捡到的纸币已平分给所有玩家。
돈을 발견했습니다. 발견된 돈은 모든 플레이어에게 동등하게 분배되었습니다.
+ De l'argent a été trouvé. Les billets de banque trouvés ont été répartis équitablement entre tous les joueurs.
@@ -9968,6 +9973,7 @@
Раненый
失去意识
의식불명
+ Inconscient
@@ -9976,216 +9982,252 @@
Заключить в тюрьму
监禁
수감
+ Emprisonnement
You're either a mercenary or criminal, illegal combatant. We will put you into the pit until your fate will be decided.
Ты либо наемник, либо преступник, боевик. Мы посадим тебя в яму, пока будем решать твою судьбу.
你不是雇佣兵就是罪犯,要么就是非法战斗人员。我们会把你扔进坑里,直到你的命运被决定。
네놈은 용병이고 범죄자면서 불법 전투원이다. 우리는 네놈의 운명이 결정될 때까지 널 구덩이에 쳐넣겠다.
+ Vous êtes soit un mercenaire, soit un criminel, soit un combattant illégal. Nous vous mettrons dans la fosse jusqu'à ce que votre sort soit décidé.
You will be imprisoned by our nearest patrol.
Вы будете заключены нашим ближайшим патрулем.
你将被我们最近的巡逻队囚禁。
넌 가장 가까운 우리 순찰대에게 수감될 것이다.
+ Vous serez emprisonnés par la patrouille la plus proche.
Your fate has sealed - we will put you into zindan for foreseeable future.
Твоя судьба решена - мы посадим тебя в зиндан на обозримое будущее.
你的刑期注定是遥遥无期,我们将把你关进zindan(监狱)。
네놈의 운명은 이제 우리가 널 근시일 내에 Zindan 감옥에 쳐넣어질 예정이다.
+ Votre destin est désormais scellé : nous vous jetterons dans la prison de Zindan dans un avenir proche.
You can't do this to me!
Вы не можете так со мной поступить!
你不能这样对我!
나한테 이럴 순 없어!
+ Tu ne peux pas me faire ça !
I knew what I was getting into...
Я знал на что шёл...
我知道我在做什么…
이럴 생각은 없었다고...
+ Je savais dans quoi je m'embarquais...
My life is in your hands.
Моя жизнь в ваших руках.
我的命在你手上。
내 목숨이 네 손에 달렸군.
+ Ma vie est entre vos mains.
Death is my only saving grace.
Смерть — моё единственное спасение.
让我死了吧。
죽는 게 차라리 내 구원이지.
+ La mort est ma seule planche de salut.
I won't give up on you!
Я вам не сдамся!
我会记住你的!
난 절대 포기하지 않는다!
+ Je ne vous abandonnerai pas !
You can take my freedom only from my cold, dead hands.
Ты сможешь забрать мою свободу только из моих холодных, мертвых рук.
你只能从我冰冷、死去的手上夺走我的自由。
네놈은 내 차디찬 시체에서만 내 자유를 가져갈 수 있을 거다.
+ Vous ne pouvez que prendre ma liberté de mes mains froides et mortes.
Your conditions are unacceptable to me. Long live %1!
Ваши условия для меня неприемлемы. Да здравствует %1!
我不能接受条件, %1 万岁!
난 네놈의 조건을 받아들이지 않겠다. %1 만세!
+ Vos conditions sont inacceptables pour moi. Longue vie à %1 !
Release
Освободить
释放
풀어주기
+ Libération
Reveal Enemy Positions
Выведать вражеские позиции
显示敌人位置
적 위치 표시
+ Révéler les positions de l'ennemi
Recruit
Рекрутировать
招募
모집하기
+ Recruter
Interrogate
Допросить
审讯
심문
+ Interroger
How about joining the good guys?
Не хочешь присоединиться к сопротивлению?
你想加入我们吗?
의로운 이들과 함께 하는 게 어떻겠소?
+ Et si vous rejoigniez les gentils ?
Search for Intel
Обыскать
搜索情报
인텔 찾기
+ Recherche d'informations
Screw you!
Пошёл ты!
去你妈的!
좆까!
+ Allez vous faire voir !
Why not? It can't be any worse.
Почему бы и нет? Я согласен.
为什么不呢?已经不能再糟了
안 될 거 뭐 있습니까? 이것보다 더 나쁘기야 하겠어요?
+ Pourquoi pas ? Cela ne peut pas être pire.
Go back to your base and tell your comrades we are not enemies. We just want to live in peace.
Возвращайся на свою базу и скажи товарищам, что мы не враги. Мы просто хотим жить в мире.
回到你的基地,告诉你的战友我们不是敌人。 我们只想和平相处。
기지로 돌아가서 네 동지들에게 우린 적이 아니라고 말해라. 우린 그저 평화롭게 살고 싶을 뿐이다.
+ Retournez à votre base et dites à vos camarades que nous ne sommes pas des ennemis. Nous voulons simplement vivre en paix.
Thank you. I owe you my life.
Спасибо. Я обязан тебе жизнью.
谢谢。 我欠你一条命。
감사합니다. 당신은 생명의 은인이에요.
+ Je vous remercie. Je vous dois la vie.
Thank you. I swear you won't regret it!
Спасибо. Клянусь, ты не пожалеешь об этом!
谢谢。 我发誓你不会后悔的!
고맙습니다. 절대 후회하지 않을 겁니다!
+ Merci. Je vous jure que vous ne le regretterez pas !
Thank you, I will definitely remember this when I shoot you next time!
Спасибо, я обязательно об этом вспомню, когда буду стрелять в вас в следующий раз!
谢谢你,我会记住的!
고맙다, 다음에 널 쏘게 된다면 이 순간을 확실히 기억해주지!
+ Merci, je m'en souviendrai la prochaine fois que je vous tirerai dessus!
Tell me what you know!
Скажи мне, что ты знаешь!
告诉我你知道的!
아는 걸 전부 불어라!
+ Dites-moi ce que vous savez !
Spit it out!
Выкладывай всё что знаешь!
说出你知道的!
불어!
+ Crachez le morceau !
Tell everything you know or you will die.
Скажи всё что знаешь, иначе ты умрёшь.
说出你知道的一切,否则你会死。
알고 있는 모든 걸 안 말하면 넌 죽는다.
+ Racontez tout ce que vous savez ou vous mourrez.
Tell me where are your comrades!
Скажи мне - где твои товарищи?
告诉我,你的战友们在哪里!
네놈의 동지들이 어딨는지 불어!
+ Dites-moi où sont vos camarades !
Okay-okay, I tell you what I know, don't shoot!
Ладно-ладно, я всё расскажу, только не стреляйте!
好好好,我告诉你,别开枪!
알았어, 알았다구! 아는 걸 전부 말할 테니까 쏘지 마!
+ D'accord, d'accord, je vous dis ce que je sais, ne tirez pas!
Here's everything I know.
Хорошо, я всё скажу, только не бейте!
别打我,我全部告诉你。
이게 내가 아는 전부입니다.
+ Voici tout ce que je sais.
I don't know much, but here's something I can offer in exchange for sparing my life.
Я мало что знаю, но вот кое-что, что я могу предложить в обмен на сохранение моей жизни.
我知道的不多,但是我有能换取我命的东西。
잘은 모르지만 절 살려준 대가로 줄 수 있는 게 있어요.
+ Je ne sais pas grand-chose, mais je peux vous offrir quelque chose en échange de ma vie.
I would, but I don't know anything.
Я бы рассказал что знаю, но я совершенно ничего не знаю.
我想,但我什么都不知道。
나도 그렇고 싶은데 아는 게 없어요.
+ J'aimerais bien, mais je ne sais rien.
I don't have any intelligence.
Никакими разведданными не располагаю.
我什么情报都没有。
전 아는 정보가 하나도 없어요.
+ Je n'ai aucune intelligence.
There was no communication for several days, we do not know anything.
Связи не было несколько дней, мы ничего не знаем, командование бросило нас.
我已经好几天没联系上队友了,我什么都不知道。
며칠 동안 아무런 연락이 없었어서 우린 아는 게 없어요.
+ Il n'y a pas eu de communication pendant plusieurs jours, nous ne savons rien.
Screw you!
Пошёл ты!
滚你妈的!
좆까!
+ Allez vous faire voir !
I don't have to tell you anything.
Я ничего не обязан вам говорить.
我是不会告诉你的。
네놈에게 말할 이유가 없다.
+ Je n'ai rien à vous dire.
I will not betray my country!
Я не предам свою страну!
我永远不会背叛我的祖国!
난 절대 내 조국을 배신하지 않을 것이다!
+ Je ne trahirai pas mon pays !
From 3b9aec31f72a4a1ba5190bd37765b8e7b17f56cb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 15 Apr 2024 21:31:19 +0200
Subject: [PATCH 36/41] update hals
---
A3A/addons/hals/Stringtable.xml | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
index a5ce98e08e..1fe4ab6383 100644
--- a/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/hals/Stringtable.xml
@@ -552,6 +552,7 @@
CSLA
CSLA
CSLA
+ CSLA
Reaction Force
@@ -663,6 +664,7 @@
FoW
FoW
FoW
+ FoW
Pedagne
From 215fe652dee41953d974b382c7084b49695ffbbb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 15 Apr 2024 22:28:05 +0200
Subject: [PATCH 37/41] rivals_notifications
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 9 +++++++++
1 file changed, 9 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index b164b346cc..13eb5de735 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -10236,53 +10236,62 @@
<t size='0.6'>С убийством лидера ячейка <t color='#800000'>%1</t> в %2 больше не может функционировать, это остановит их теневую активность в данной локации.</t>
<t size='0.6'>随着首领阵亡 <t color='#800000'>%1</t> %2 中的小队无法再运作,他们将停止在那里对我们进行秘密行动。</t>
<t size='0.6'>%2에서 셀 리더가 살해된 <t color='#800000'>%1</t>의 셀이 더 이상 작전을 수행할 수 없기 때문에, 그들은 그 곳에서 우리들을 향한 비밀 작전을 중지할 것입니다.<t>
+ <t size='0.6'>Avec la mort du leader <t color='#800000'>%1</t> Avec la mort du leader la cellule de %2 ne peut plus opérer, elle cessera de mener ses opérations secrètes contre nous à cet endroit.</t>
<t size='0.6'><t color='#800000'>%1</t> hideout has been successfully destroyed. They will stop doing their covert operations in the vicinity of %2.</t>
<t size='0.6'>Логово <t color='#800000'>%1</t> уничтожено. Они перестанут совершать свои вылазки в окрестностях %2.</t>
<t size='0.6'><t color='#800000'>%1</t> 藏身处已被成功摧毁。 他们将停止在 %2 附近进行秘密行动。</t>
<t size='0.6'><t color='#800000'>%1</t>의 은신처가 성공적으로 파괴되었습니다. 이제 그들은 %2 근처에서 비밀 작전을 수행할 수 없을 것입니다.<t>
+ <t size='0.6'><t color='#800000'>%1</t> la cachette a été détruite avec succès. Ils cesseront leurs opérations secrètes dans les environs de %2.</t>
<t size='0.6'>The story of <t color='#800000'>%1</t> ends here. Leaderless, with huge manpower and equipment shortage they quickly become too disorganised to maintain any significant presence on %2. It's a great success for %3, congratulations!</t>
<t size='0.6'>На этом история <t color='#800000'>%1</t> заканчивается. Их силы остались без лидеров, без личного состава и матчасти, они быстро становятся слишком дезорганизованными, чтобы поддерживать какое-либо значительное присутствие на %2. Это большой успех для %3, поздравляем!</t>
<t color='#800000'> %1 <t size='0.6'>的故事 </t> 到此结束。 他们的部队群龙无首,没有人力或物力,而且很快变得过于混乱,无法在 %2 维持任何重要存在。 %3取得了巨大的成功,恭喜!</t>
<t size='0.6'><t color='#800000'>%1</t>의 이야기는 여기서 끝났습니다. 리더가 없는 그들은 엄청난 인력과 장비 부족으로 인해 빠르게 조직이 와해되어 %2에서 중요한 존재감을 유지할 수 없게 되었습니다. %3의 대성공입니다. 축하드립니다!<t>
+ <t size='0.6'>L'histoire de <t color='#800000'>%1</t>se termine ici. Sans chef, avec une énorme pénurie d'hommes et de matériel, ils deviennent rapidement trop désorganisés pour maintenir une présence significative sur %2. C'est un grand succès pour %3, félicitations!</t>
<t color='#800000'>%1</t> sends his regards!
<t color='#800000'>%1</t> передаёт привет!
<t color='#800000'>%1</t> 打个招呼!
<t color='#800000'>%1</t>이(가) 안부를 전합니다!
+ <t color='#800000'>%1</t> lui transmet ses salutations!
<t color='#800000'>%1</t> is setting up roving mortar nearby our positions!
<t color='#800000'>%1</t> разворачивают кочующий миномет неподалёку от нас!
<t color='#800000'>%1</t> 在离我们不远的地方部署一个机动迫击炮!
<t color='#800000'>%1</t>이(가) 우리 위치 근처에 이동식 박격포를 설치하고 있습니다!
+ <t color='#800000'>%1</t> met en place des mortiers itinérants à proximité de nos positions !
<t color='#800000'>Drone strike</t> is imminent, take cover!
<t color='#800000'>Удар с БПЛА</t> неизбежен, в укрытие!
无人机来袭,躲起来!
무인기 공격이 임박했습니다! 엄폐하십시오!
+ <t color='#800000'>Une attaque de drone</t> est imminente, mettez-vous à l'abri!
<t color='#800000'>%1 helicopter</t> is near us!
<t color='#800000'>Вертолёт %1</t> рядом с нами!
<t color='#800000'>%1대의 헬리콥터</t>가 우리 근처에 있습니다!
+ <t color='#800000'>%1 hélicoptère</t> est près de nous!
From a6738f03f7ab577a767f3fbf4aa2acdeb20ee621 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 15 Apr 2024 23:22:34 +0200
Subject: [PATCH 38/41] rival_notification | A3A Utility | A3A init
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 49 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 13eb5de735..bc68c04d92 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -10302,36 +10302,42 @@
Покупка предмета
购买物品
아이템 구입
+ Achat d'articles
You already bought one, wait %1 seconds before you can buy another.
Вы уже купили один такой предмет, подождите %1 секунд перед покупкой нового.
您已经购买了其中一件商品,请等待 %1 秒,然后再购买一件新商品。
이미 하나를 구입했습니다. %1초 후에 다른 것을 구입할 수 있습니다.
+ Vous en avez déjà acheté un, attendez %1 secondes avant de pouvoir en acheter un autre.
You can't afford this Item.
Вам не хватает денег для покупки этого предмета.
您没有足够的钱购买此商品。
이 아이템은 구입할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous permettre cet article.
Drop object
Бросить предмет
扔掉物品
오브젝트 떨구기
+ Déposer l'objet
Carry object
Нести предмет
携带物品
오브젝트 끌기
+ Transporter l'objet
Rotate object
Вращать предмет
旋转物体
오브젝트 돌리기
+ Faire pivoter l'objet
@@ -10340,108 +10346,126 @@
Информация о городе
城市信息
도시 정보
+ Informations sur la ville
%7<br/><br/>Total Population: %1<br/>%6 Support: %2<br/>%5 Support: %3 <br/><br/>Murdered Population: %4<br/><br/>Click on the zone
%7<br/><br/>Общее население: %1<br/>Поддержка %6: %2<br/>Поддержка %5: %3 <br/><br/>Убитое население: %4<br/><br/>Нажмите на любую локацию
%7<br/><br/>总人口: %1<br/>%6 支持率: %2<br/>%5 支持率: %3 <br/><br/>被杀人口: %4<br/><br/>点击任意位置
%7<br/><br/>총 인구: %1<br/>%6 지지: %2<br/>%5 지지: %3 <br/><br/>살해된 인구: %4<br/><br/>구역을 클릭하십시오
+ %7<br/><br/>Population totale: %1<br/>%6 Soutien: %2<br/>%5 Soutien: %3 <br/><br/>Population assassinée: %4<br/><br/>Cliquez sur la zone
Click on the zone
Нажмите на любую локацию
点击任意位置
구역을 클릭하십시오
+ Cliquez sur la zone
%1<br/><br/>Population: %2<br/>%6 Support: %3 %5<br/>%7 Support: %4 %5
%1<br/><br/>Популяция: %2<br/>Поддержка %6: %3 %5<br/>Поддержка %7: %4 %5
%1<br/><br/>人口: %2<br/>%6 支持率: %3 %5<br/>%7 支持率: %4 %5
%1<br/><br/>인구: %2<br/>%6 지지: %3 %5<br/>%7 지지: %4 %5
+ %1<br/><br/>Population: %2<br/>%6 Soutien: %3 %5<br/>%7 Soutien: %4 %5
%1<br/>DESTROYED
%1<br/>УНИЧТОЖЕН
%1<br/>已摧毁
%1<br/>파괴됨
+ %1<br/>DÉTRUITS
%1<br/>Influence: %2
%1<br/>Влияние: %2
%1<br/>影响: %2
%1<br/>영향: %2
+ %1<br/>Influence: %2
%1 Airport
Авиабаза %1
空军基地 %1
%1 공항
+ %1 Aéroport
%2 Airport%1
Авиабаза %2%1
空军基地 %2%1
%2 공항은 %1 소속이다
+ %2 Aéroport%1
%1 Resources
Ресурсы %1
资源 %1
%1 자원채취소
+ %1 Ressources
%2 Resources%1
Ресурсы %2%1
资源%2%1
%2 자원채취소는 %1 소속이다
+ %2 Ressources%1
%1 Factory
Фабрика %1
%1 工厂
%1 공장
+ %1 Usine
%2 Factory%1
Фабрика %2%1
%2 工厂 %1
%2 공장은 %1 소속이다
+ %2 Usine%1
%1 Outpost
Аванпост %1
%1哨站
%1 전초 기지
+ %1 Avant-poste
%2 Outpost%1
Аванпост %2%1
%2 哨站 %1
%2 전초 기지는 %1 소속이다
+ %2 Avant-poste%1
%1 Seaport
Морской порт %1
%1 海港
%1 항구
+
%2 Seaport%1
Морской порт %2%1
%2 海港 %1
%2 항구는 %1 소속이다
+ %2 Port maritime%1
%1 Military Base
Военная база %1
%1 军事基地
%1 군사 기지
+ %1 Base militaire
%2 Military Base%1
Военная база %2%1
%2 军事基地 %1
%2 군사 기지는 %1 소속이
+ %2 Base militaire%1
%1 Watchpost
@@ -10462,150 +10486,175 @@
Зенитная огн. точка %1%2
%1 防空阵地 %2
%2 대공화기 포대는 %1 소속이다
+ %2 Emplacement AA%1
%2 AT Emplacement%1
Противотанковая огн. точка %1%2
%1 反坦克阵地 %2
%2 대전차화기 포대는 %1 소속이다
+ %2 Emplacement AT%1
%2 HMG Emplacement%1
Пулемётная огн. точка %1%2
%1 重机枪阵地 %2
%2 중기관총 포대는 %1 소속이다
+ %2 Emplacement HMG%1
%1<br/>Status: Idle
%1<br/>Статус: Бездействие
%1<br/>状态: 空闲
%1<br/>상태: 평시
+ %1<br/>Statut: Inactif
%1<br/>Status: Busy
%1<br/>Статус: Оживление
%1<br/>状态: 忙碌
%1<br/>상태: 전시
+ %1<br/>Statut: Occupé
%1<br/>Garrison: Good
%1<br/>Гарнизон: Полный
%1<br/>驻军: 好
%1<br/>주둔 상태: 좋음
+ %1<br/>Garnison: Bien
%1<br/>Garrison: Weakened
%1<br/>Гарнизон: Ослаблен
%1<br/>驻军: 削弱
%1<br/>주둔 상태: 약해짐
+ %1<br/>Garnison: Affaibli
%1<br/>Garrison: Decimated
%1<br/>Гарнизон: Уничтожен
%1<br/>驻军: 毁灭
%1<br/>주둔 상태: 소멸
+ %1<br/>Garnison: Décimée
You are now considered AFK. You may lose commander if an election is triggered.
Система считает вас AFK. Вы можете потерять командирские права если игроки начнут голосование.
你现在被认为是AFK。 如果触发选举,您可能会失去指挥官。
당신은 이제 잠수 상태로 간주되었습니다. 투표가 진행되면 지휘관직을 잃을 수 있습니다.
+ Vous êtes maintenant considéré comme AFK. Vous pouvez perdre le commandement si une élection est déclenchée.
Occupant
Оккупанта
占领军
점령군
+ Occupant
Invader
Захватчика
侵略者
침략군
+ Envahisseur
This Vehicle is locked, ask the Owner to unlock it.
Это транспортное средство заблокировано, попросите владельца разблокировать его.
这辆载具被锁了,请车主解锁。
이 차량은 잠겨 있으며, 주인에게 해제를 요청하십시오.
+ Ce véhicule est verrouillé, demandez au propriétaire de le déverrouiller.
General Info
Общая Информация
概况
일반 정보
+ Informations générales
You are not in the member's list, but as you are Server Admin, you have been added. Welcome!
Вы не в списке членов сервера, но так как вы являетесь администратором сервера, вас добавили в него. Добро пожаловать!
您不在会员列表中,但由于您是Server Admin,所以您已被添加。 欢迎光临!
당신은 멤버 목록에 없지만 서버 관리자이므로 추가되었습니다. 환영합니다!
+ Vous n'êtes pas dans la liste des membres, mais comme vous êtes Server Admin, vous avez été ajouté. Bienvenue!
Welcome Guest<br/><br/>You have joined this server as guest.
Добро пожаловать, гость сервера<br/><br/>Вы присоединились к серверу как гость.
已作为游客加入本服务器。
환영합니다, 게스트<br/><br/>이 서버에 게스트로 참여했습니다.
+ Bienvenue Invité<br/><br/>Vous avez rejoint ce serveur en tant qu'invité.
Players will use TFAR radios.
Игроки будут использовать рации TFAR.
玩家将使用TFAR无线电。
플레이어들은 TFAR 라디오를 사용할 것입니다.
+ Les joueurs utilisent des radios TFAR.
Players will use ACRE radios.
Игроки будут использовать рации ACRE.
玩家将使用ACRE无线电。
플레이어들은 ACRE 라디오를 사용할 것입니다.
+ Les joueurs utilisent des radios ACRE.
ACE items added to arsenal and ammo-boxes.
Предметы из ACE будут добавлены в арсенал и ящики с припасами.
来自ACE的物品将被添加到武器库和补给箱中。
아스널 및 탄약 상자에 ACE 아이템이 추가되었습니다.
+ Ajout d'objets ACE à l'arsenal et aux caisses de munitions.
Default revive system will be disabled.
Стандартная система ревайва будет выключена.
默认复活系统将被禁用
기본 소생 시스템이 비활성화되었습니다.
+ Le système de réanimation par défaut sera désactivé.
Purchase Vehicle
Покупка техники
购买载具
차량 구입
+ Achat d'un véhicule
Buy Light For %1%2
Купить фонарь за %1%2
以 %1%2 的价格买一盏灯笼
%1%2에 조명 구입
+ Acheter de la lumière pour %1%2
Buy %1 For %2%3
Купить %1 за %2%3
以 %2%3 的价格购买 %1
%2%3에 %1 구매
+ Acheter %1 pour %2%3
From 4622b454a25a8dfc3026cf32719ff5b6f05de5b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 16 Apr 2024 16:43:10 +0200
Subject: [PATCH 39/41] save - ammunition
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 155 +++++++++++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 154 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index bc68c04d92..a61d8fc3f2 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -10444,7 +10444,7 @@
Морской порт %1
%1 海港
%1 항구
-
+ %1 Port maritime
%2 Seaport%1
@@ -10663,36 +10663,42 @@
Постоянное сохранение
永久保存
영구저장
+ Sauvegarde persistante
Assets:<br/><t color='#f0d498'>HR:
Имущество:<br/><t color='#f0d498'>HR:
资产:<br/><t color='#f0d498'>人力:
자산:<br/><t color='#f0d498'>인력:
+ Actifs:<br/><t color='#f0d498'>HR:
<br/>Money:
<br/>Деньги:
<br/>钱:
<br/>자금:
+ <br/>Argent :
Server data save is still in progress...
Сохранение игры всё ещё в процессе...
正在保存游戏...
서버 데이터 저장이 아직 진행 중입니다...
+ La sauvegarde des données du serveur est toujours en cours...
Starting persistent save...
Начинаем запись постоянного сохранения...
开始永久保存...
영구 저장 시작 중...
+ Début de la sauvegarde persistante...
@@ -10701,6 +10707,7 @@
Неопознанный вертолёт!<br/><br/>Вы входите в воздушное пространство %1.<br/><br/> Измените свой курс или мы примем защитные меры!
不明直升机!<br/><br/>您正在逼近%1的领空。<br/><br/> 改变航向,否则我们将采取防御行动!
미확인 헬리콥터!<br/><br/>너는 %1의 영공에 접근 중이다!<br/><br/>경로를 변경하지 않으면 방어 조치를 취하겠다!
+ Hélicoptère non identifié!<br/><br/>Vous vous rapprochez de l'espace aérien de %1.<br/><br/><br/> Changez de cap ou nous prendrons des mesures défensives!
@@ -10709,90 +10716,105 @@
Беруши
耳塞
귀마개
+ Bouchons d'oreille
You've taken out your ear plugs.
Вы вытащили беруши.
你的耳塞已经拔掉了
당신은 귀마개를 뺐습니다.
+ Vous avez enlevé vos bouchons d'oreille.
You've inserted your ear plugs.
Вы вставили беруши.
你已经戴上了你的耳塞。
당신은 귀마개를 넣었습니다.
+ Vous avez mis vos bouchons d'oreille.
Toggle Info Bar
Переключить видимость информационной панели
切换信息栏
정보 표시줄 토글
+ Afficher la barre d'information
Toggle visibility of Antistasis information bar at the top of the screen
Переключает видимость верхней информационной панели
在屏幕顶部切换 Antistasis 信息栏的可见性
화면 상단의 안티스타시 정보 표시줄 표시를 전환합니다
+ Activer la visibilité de la barre d'information Antistasis en haut de l'écran
Toggle ear plugs
Беруши
打开耳塞
귀마개 토글
+ Bouchons d'oreille
Toggle use of ear plugs (no effect when using ACE)
Снять/Вынуть беруши (эффект отсутствует при использовании ACE)
切换耳塞的使用(使用ACE时无效果)
귀마개 사용을 전환합니다 (ACE 사용 시 효과 없음)
+ Utilisation des bouchons d'oreille (pas d'effet lors de l'utilisation de l'ACE)
Dismiss Previous Hint
Закрыть предыдущую подсказку
关闭上一个提示
이전 힌트 삭제
+ Rejeter l'indice précédent
Clears the last hint notification
Очищает уведомление о последней подсказке
清除最后提示通知
마지막 힌트 알림을 지웁니다
+ Efface la dernière notification d'indice
@@ -10801,156 +10823,182 @@
Маскировка
伪装
위장
+ Sous couverture
You can't go Undercover while you are controlling AI.
Вы не можете маскироваться пока вы контроллируете ИИ-юнит.
当你控制一个 AI 单位时你不能伪装。
인공지능을 조종하는 동안에는 위장이 불가능합니다.
+ Vous ne pouvez pas vous infiltrer lorsque vous contrôlez l'IA.
No Undercover while controlling AI
Нет маскировки пока контроллируется другой ИИ-юнит
在控制另一个 AI 单元时没有伪装
인공지능 조종 도중 위장 불가능
+ Pas d'infiltration en contrôlant l'IA
You are Undercover already.
Вы уже замаскированы.
你已经伪装了。
이미 위장 상태입니다.
+ Vous êtes déjà sous couverture
Already undercover
Уже замаскирован
已经伪装
이미 위장 중
+ Déjà sous couverture
You are not in a civilian vehicle.
Вы не в гражданском транспортном средстве.
你不是在民用载具里。
민간 차량에 타고 있지 않습니다.
+ Vous n'êtes pas dans un véhicule civil.
In non-civilian vehicle
В негражданском транспортном средстве
在非民用载具上
민간 차량 미탑승
+ Dans un véhicule non civil
This vehicle has been reported to the enemy. Change or renew your vehicle in the Garage to go Undercover.
Это транспортное средство уже было замечено врагом. Смените транспортное средство или обновите его через действие восстановления ящика с техникой в штабе.
这辆载具已经被敌人发现了。 通过总部载具箱的恢复动作更换载具或升级载具。
이 차량은 적에게 보고되었습니다. 차고에서 차량을 교환하거나 재도장하여 위장을 하십시오.
+ Ce véhicule a été signalé à l'ennemi. Changez ou renouvelez votre véhicule dans le garage pour vous infiltrer.
In reported vehicle
В замеченном врагом транспортном средстве
被通缉的载具
적에게 보고된 차량
+ Véhicules signalés à l'ennemi
You have been reported in the last 30 minutes therefore you can't go Undercover.
Вы были замечены в последние 30 минут, поэтому вы не можете замаскироваться.
你在过去 30 分钟内被发现,所以你无法伪装自己。
지난 30분 동안 적에게 보고되었기 때문에 위장할 수 없습니다.
+ Vous avez été signalé au cours des 30 dernières minutes, vous ne pouvez donc pas vous infiltrer.
Recently reported
Недавно замечен
近期报道
최근에 적에게 보고됨
+ Récemment signalé
%1<br/>A weapon is visible.
%1<br/>Видно оружие.
%1<br/>的武器可见。
<br/>무기가 보임.
+ %1<br/>Une arme est visible.
Weapon visible
Видимое оружие
武器可见
무기 노출
+ Arme visible
%1<br/>A weapon is visible while not being driver of a vehicle.
%1<br/>Видно оружие не у водителя.
%1<br/>的武器在不是驾驶员的情况下是可见的.
%1<br/>차량 운전자가 아닌 상태에서 무기가 보임.
+ %1<br/>Une arme est visible lorsque l'on n'est pas au volant d'un véhicule.
Weapon visible on non-driver person
Видимое оружие у не-водителя техники
非驾驶员身上有可见的武器
비-운전자의 무기 노출
+ Arme visible sur une personne autre que le conducteur
%1<br/>Wearing a vest.
%1<br/>Надет бронежилет или разгрузка.
%1<br/>穿着防弹衣或者军用背心。
%1<br/>조끼를 입음.
+ %1<br/>Port d'un gilet.
Vest visible
Надет бронежилет или разгрузка
穿着防弹衣或者军用背心
조끼 착용
+ Gilet visible
%1<br/>Wearing a helmet.
%1<br/>Надет шлем.
%1<br/>戴着头盔。
%1<br/>헬멧을 착용함.
+ %1<br/>Port d'un casque.
Helmet visible
Надет шлем
戴着头盔
헬멧 착용
+ Casque visible
%1<br/>Wearing NVGs.
"%1<br/>Надет ПНВ.
>%1<br/>戴着夜视仪。
%1<br/>야시경 착용함.
+ %1<br/>Porter des lunettes de vision nocturne.
NVG visible
Надет ПНВ
戴着夜视仪
야시경 착용
+ Lunettes de vision nocturne visible.
%1<br/>Wearing a suspicious uniform.
"%1<br/>Надета подозрительная униформа.
%1<br/>穿着可疑的制服。
%1<br/>수상한 복장을 착용함.
+ %1<br/>Port d'un uniforme suspect.
Suspicious uniform
Подозрительная униформа
可疑的制服
수상한 복장 착용
+ Uniforme suspect
%1<br/>Being naked. It's, you know, suspicious.
"%1<br/>На вас нет одежды. Знаете, это вообще-то подозрительно.
%1<br/>赤身裸体。 你知道的,这很可疑。
%1<br/>알몸입니다. 당연히 수상하겠죠?
+ %1<br/>Être dévêtus. Vous savez, c'est suspect.
No clothes
Нет одежды
没穿衣服
옷 없음
+ Pas de vêtements
You can't go Undercover near Airports, Military Bases, Outposts, Seaports or Roadblocks.
@@ -10964,38 +11012,45 @@
Рядом с вражеской территорией
敌境附近
적군 영토 근처
+ Près du territoire ennemi
You can't go Undercover while enemies are spotting you.
Вы не можете маскироваться пока на вас смотрят или о вас знают враги.
当敌人发现你时,你不能去伪装。
적들이 당신을 발견한 동안에는 위장이 불가능합니다.
+ Vous ne pouvez pas vous infiltrer lorsque des ennemis vous repèrent.
Spotted by enemies
Замечен врагом
被敌人发现
적에게 포착됨
+ Repérés par des ennemis
This vehicle cannot go undercover while it has tow ropes attached
Эта техника не может уйти в маскировка пока к ней прикреплен буксировочный трос.
이 차량은 견인줄이 걸려 있는 동안에는 위장이 불가능합니다.
+ Ce véhicule ne peut pas être mis à l'abri tant qu'il est équipé de câbles de remorquage.
In vehicle with tow ropes attached
В технике с прикрепленным буксировочным тросом
견인줄이 부착된 차량일 경우
+ Si le véhicule est équipé d'un câble de remorquage
%1<br/>Holding tow ropes.
"%1<br/>В руках буксировочный трос.
%1이(가)<br/>견인줄을 잡고 있습니다.
+ %1<br/>Tenez la ligne de remorquage.
Holding tow ropes
Держит буксировочный трос
견인줄을 잡는 중
+ Tient la corde de remorquage
@@ -11004,60 +11059,70 @@
Артиллерийская Поддержка
炮兵支援
포격 지원
+ Soutien d'artillerie
You must select an artillery group.
Вы должны выбрать артиллерийскую группу.
必须选择一个炮兵小队。
포병 그룹을 선택해야 합니다.
+ Vous devez sélectionner un groupe d'artillerie.
You must select an artillery group or it is a Mobile Mortar and it's moving.
Вы должны выбрать артиллерийскую группу или это должен быть кочующий миномет и он должен двигаться.
你必须选择一个炮兵小队,否则它是移动迫击炮并且它正在移动。
포병 그룹을 선택하거나 이동하는 이동식 박격포를 선택해야 합니다.
+ Vous devez sélectionner un groupe d'artillerie ou un mortier mobile qui se déplace.
All elements in this Battery can't fire or are disabled.
Все элементы этой артиллерийской батареи не могут стрелять или были уничтожены/отключены.
这个炮兵小队的所有元件都无法发射或已被摧毁/失效。
해당 포대의 모든 부대가 발사할 수 없거나 비활성화되어 있습니다.
+ Tous les éléments de cette batterie ne peuvent pas tirer ou sont désactivés.
The Battery has no ammo to fire.
У батареи закончились боеприпасы.
炮兵小队没弹了。
포대에 탄약이 없습니다.
+ La batterie n'a pas de munitions à tirer.
Selected Battery is busy right now.
Выбранная батарея в текущий момент занята.
所选炮兵小队当前正在忙碌中。
선택한 포대는 현재 사용 중입니다.
+ La batterie sélectionnée est occupée en ce moment.
Your current modset doesn't support this strike type.
Ваша текущая конфигурация модификаций не позволяет наносить артиллерийские удары данного типа.
您当前的模组配置不允许这种炮击。
현재 모드셋은 해당 타격 유형을 지원하지 않습니다.
+ Votre modset actuel ne prend pas en charge ce type de frappe.
Select the position on map where to perform the Artillery strike.
Выберите позицию на карте, куда необходимо нанести артиллерийский удар.
在地图上选择进行炮击的位置。
지도에 포격을 가할 위치를 선택하십시오.
+ Sélectionnez la position sur la carte où effectuer la frappe d'artillerie.
The position you marked is out of bounds for that Battery.
Отмеченная вами позиция находится за пределами досягаемости этой батареи.
你标记的位置超出了炮兵小队的范围。
표시한 위치가 해당 포대의 범위를 벗어났습니다.
+ The position you marked is out of bounds for that Battery.
Select the position to finish the barrage.
Выберите позицию, где закончится залп.
选择齐射结束的位置。
연발포격을 완료할 위치를 선택하십시오.
+ Sélectionnez la position pour terminer le barrage.
@@ -11066,42 +11131,49 @@
Груз
货物
화물
+ Cargaison
Only Commander` can transfer this ammobox content to any truck.
Только командир может переместить содержимое этого ящика с припасами в любое транспортное средство.
只有指挥官才能将这个补给箱的内容转移到任何载具上。
지휘관만이 이 탄약상자의 내용물을 아무 트럭에 옮길 수 있습니다.
+ Seul le Commander peut transférer le contenu de cette caisse de munitions à n'importe quel camion.
Closest Ammobox is empty.
Ближайший ящик с припасами пуст.
最近的补给箱是空的。
가장 가까운 탄약상자가 비었습니다.
+ La caisse de munitions la plus proche est vide.
Truck loading. <br/><br/>Time remaining: %1 secs.
Транспортное средство загружается. <br/><br/>Осталось времени: %1 сек.
载具正在装载。<br/><br/>剩余时间:%1秒。
트럭에 적재 중.<br/><br/>남은 시간: %1초.
+ Chargement du camion. <br/><br/>Temps restant: %1 secs.
Transfer cancelled due to movement of Truck or Player.
Погрузка отменена из-за движения транспортного средства или игрока.
装载因载具或玩家移动而取消。
트럭 또는 플레이어의 이동으로 인해 전송이 취소되었습니다.
+ Transfert annulé en raison du déplacement du camion ou du joueur.
Closest vehicle (%1) is empty.
Ближайшее транспортное средство (%1) пустое.
最近的车辆 (%1) 是空的。
가까운 차량 (%1)이(가) 비었습니다.
+ Le véhicule le plus proche (%1) est vide.
Transferred cargo from %1 to arsenal.
Груз из %1 перемещён в арсенал.
来自 %1 的货物已经转移到军火库。
%1에서 아스널로 화물을 옮겼습니다.
+ Transfert de la cargaison de %1 à l'arsenal.
@@ -11136,268 +11208,313 @@
Конвертирование в очки авиаударов
转换为空袭点
공중 지원으로 전환
+ Convertir en points de frappes aériennes
You are not looking at vehicle.
Вы не смотрите на какую-либо технику.
你不是在看载具
차량을 보고 있지 않습니다.
+ Vous ne regardez pas le véhicule.
You can't convert destroyed Air vehicle to Airstrikes.
Вы не можете конвертировать уничтоженную технику в очки авиаударов.
你不能将被摧毁的载具转换成空袭点。
파괴된 항공기를 공습 포인트로 전환할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas convertir les véhicules aériens détruits en points de frappes aériennes.
You can't convert destroyed Air vehicle to Airstrikes.
Вы не можете конвертировать технику в очки авиаударов пока рядом с вами враги.
当你附近有敌人时,你不能将车辆转换为空袭点。
적이 근처에 있는 동안 항공기를 공습 포인트로 전환할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas convertir les véhicules aériens détruits en points de frappes aériennes.
You and the Air vehicle need to be in the Area of an %1 Airport or HQ in order to convert it to Airstrikes.
Вы должны быть в зоне дружественной %1 авиабазы или штаба чтобы иметь возможность конвертировать технику в авиаудар.
你必须在友好的 %1 空军基地或总部区域才能将载具转换为空袭。
항공기를 공습 포인트로 전환하려면 %1 공항 또는 본부 구역에 있어야 합니다.
+ Vous et le véhicule aérien devez vous trouver dans la zone d'un aéroport ou d'un QG %1 pour pouvoir le convertir en points d'attaques aériennes.
%1 have plenty of these planes, they can't be used to increase Airstrike points.
У %1 достаточно техники этого типа, они не могут быть использованы для увеличения числа очков авиаудара.
%1有足够的这种类型的车辆,它们不能用来增加空袭点数。
%1은(는) 이 비행기를 많이 보유하고 있으며, 공습 포인트를 높이는 데 사용할 수 없습니다.
+ %1 a beaucoup de ces avions, ils ne peuvent pas être utilisés pour augmenter les points d'attaque aérienne.
In order to convert, vehicle must be empty.
Для конвертации необходимо чтобы в технике никого не было.
要转换,载具必须没有人。
전환하려면 해당 차량이 비어 있어야 합니다.
+ Pour que la conversion soit possible, le véhicule doit être vide.
There can be no more than %1 available airstrikes.
Авиаударов не может быть больше чем %1.
空袭不能超过%1。
%1 이상의 가용 공습 포인트를 저장할 수 없습니다.
+ Il ne peut y avoir plus de %1 frappes aériennes disponibles.
You are not the owner of this vehicle. Therefore, you can't convert it.
Вы не владелец данной техники. Соответственно, вы не можете его конвертировать.
您不是此载具的所有者。 因此,您不能转换它。
이 차량의 소유자가 아닙니다. 따라서 전환할 수 없습니다.
+ Vous n'êtes pas le propriétaire de ce véhicule. Vous ne pouvez donc pas le convertir.
Only Air Vehicles can be used to increase Airstrike points.
Только воздушные транспортные средства могут быть использованы для конвертации.
只有空中载具可以用来增加空袭点。
공습 포인트를 높이려면 항공 차량만 사용해야 합니다.
+ Seuls les véhicules aériens peuvent être utilisés pour augmenter les points de frappe aérienne.
Backpack drones can't be used to increase Airstrike points.
Коптеры и другие БПЛА компактного типа не могут использоваться для конвертации в авиудары.
直升机和其他背包无人机不能用于转换为空袭。
배낭 무인기는 공습 포인트를 높이는 데 사용할 수 없습니다.
+ Les sacs de drones ne peuvent pas être utilisés pour augmenter les points d'attaque aérienne.
Air Support points have been increased.
Количество очков авиаударов успешно увеличено.
空中支援点数已增加
항공지원 포인트가 올라갔습니다.
+ Les points de soutien aérien ont été augmentés.
You must select only one group on the HC bar.
Вы должны выбрать только одну группу на панели High Command.
您只能在高级指挥面板中选择一个小队。
하이 커맨드 표시줄에서 그룹을 하나만 선택해야 합니다.
+ Vous ne devez sélectionner qu'un seul groupe dans la barre HC.
%2%1 dismounting<br/>
%2%1 спешивается<br/>
%2%1 下车<br/>
%2%1 분리 중<br/>
+ %2%1 débarquement<br/>
%2%1 boarding<br/>
%2%1 садится<br/>
%2%1 登机<br/>
%2%1 탑승 중<br/>
+ %2%1 embarquement<br/>
%1, SITREP!
%1, ДОЛОЖИТЕ ОБСТАНОВКУ!
%1, 报告情况!
%1, 상황 보고하라!
+ %1, SITREP!
%1 Status<br/><br/>Alive members: %2<br/>Able to combat: %3<br/>Current task: %4<br/>Combat Mode:%5<br/>
Статус %1<br/><br/>Живые члены отряда: %2<br/>Способны биться: %3<br/>Текущая задача: %4<br/>Боевой режим:%5<br/>
%1 状态<br/><br/>存活成员:%2<br/>可战斗:%3<br/>当前任务:%4<br/>战斗模式:%5<br/>
%1의 상태<br/><br/>살아 있는 대원: %2<br/>전투 가능 인원: %3<br/>현재 과업: %4<<br/>전투 상태:%5<br/>
+ %1 Statut<br/><br/>Membres vivants: %2<br/>Capables de combattre: %3<br/>Tâche actuelle: %4<br/>Mode de combat:%5<br/>
%1Operative Medic<br/>
%1Действующий полевой врач<br/>
%1有战地医生<br/>
%1의 의무병 작전 가능<br/>
+ %1médecin opérationnel<br/>
%1No operative Medic<br/>
%1Без действующего полевого врача<br/>
%1没有战地医生<br/>
%1의 작전 가능 의무병 없음<br/>
+ Pas de médecins opérationnels pour %1<br/>
%1With AA capabilities<br/>
%1С противовоздушными средствами<br/>
%1具有防空能力<br/>
%1의 대공 기능 포함<br/>
+ %1avec des capacités AA
%1With AT capabilities<br/>
%1С противотанковыми средствами<br/>
%1具有反坦克功能<br/>
%1의 대전차 기능 포함<br/>
+ %1avec des capacités AT
%1Mortar is deployed<br/>
%1Миномёт развёрнут<br/>
%1迫击炮部署完毕<br/>
%1의 박격포 배치됨<br/>
+ %1Mortier déployé<br/>
%1Mortar not deployed<br/>
%1Миномёт не развёрнут<br/>
%1迫击炮未部署<br/>
%1의 박격포 배치되지 않음<br/>
+ %1Mortier non déployé<br/>
%1Static is deployed<br/>
%1Стац. орудие развёрнуто<br/>
%1固定武器已部署<br/>
%1의 고정화기 배치됨<br/>
+ %1Statique déployée<br/>
%1Static not deployed<br/>
%1Стац. орудие не развёрнуто<br/>
%1固定武器未部署<br/>
%1의 고정화기 배치되지 않음<br/>
+ %1Statique non déployé<br/>
%1Current vehicle:<br/>%2<br/>
%1Текущее трансп. средство:<br/>%2<br/>
%1当前车辆:<br/>%2<br/>
%1의 현재 차량:<br/>%2<br/>
+ %1Véhicule actuel:<br/>%2<br/>
%1DISABLED<br/>
%1ОБЕЗДВИЖЕНО<br/>
%1失去战斗力<br/>
%1 비활성화<br/>
+ %1DÉSACTIVÉ<br/>
%1WEAPON DISABLED<br/>
%1ОРУДИЕ НЕ МОЖЕТ СТРЕЛЯТЬ<br/>
%1武器不能开火<br/>
%1 무기 비활성화<br/>
+ %1ARME DÉSACTIVÉE<br/>
%1MUNITIONED<br/>
%1ЕСТЬ БОЕКОМПЛЕКТ<br/>
%1有弹药<br/>
%1의 탄약 장전됨<br/>
+ %1APPROVISIONNER
%1Boarded:%2/%3
%1Экипаж:%2/%3
%1乘员:%2/%3
%1 탑승함:%2/%3
+ %1Equipage:%2%3
Only Server Members can recruit AI units.
Только участники сервера могут нанимать ИИ-юнитов.
只有服务器会员才能招募AI单位。
서버 멤버만 인공지능을 모집할 수 있습니다.
+ Seuls les membres du serveur peuvent recruter des unités d'IA.
You need to wait %1 seconds to be able to recruit units again.
Необходимо подождать %1 секунд прежде чем нанимать ещё юнитов.
您必须等待 %1 秒才能招募更多单位。
유닛을 다시 모집하려면 %1초를 기다려야 합니다.
+ Vous devez attendre %1 secondes pour pouvoir recruter à nouveau des unités.
You can't buy units while you are controlling AI.
Вы не можете нанимать юнитов пока контроллируете ИИ-юнит.
您不能在控制 AI 单位时招募单位。
인공지능을 조종하는 동안에는 유닛을 살 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas acheter d'unités lorsque vous contrôlez l'IA.
You can't recruit units with enemies nearby.
Вы не можете нанимать юнитов пока рядом враги.
当附近有敌人时,你不能招募单位。
근처에 적이 있는 때는 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter d'unités si des ennemis se trouvent à proximité.
You can't recruit units as you are not your group leader.
Вы не можете нанимать юнитов так как вы не являетесь лидером вашей группы.
你不能招募单位,因为你不是你的组长。
당신은 그룹 리더가 아니기 때문에 유닛을 모집할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas recruter d'unités car vous n'êtes pas le chef de votre groupe.
You don't have enough HR for this request.
У вас недостаточно людских ресурсов для найма.
您没有足够的人力来完成此请求。
이 요청을 수행할 인력이 부족합니다.
+ Vous n'avez pas assez de RH pour cette demande.
You don't have enough money for this kind of unit (%1%2 needed).
У вас недостаточно денег для найма этого юнита (требуется %1%2).
您没有足够的钱购买这种单位(需要 %1%2)。
이런 종류의 유닛을 사는 데 필요한 자금이 부족합니다. (%1%2 필요)
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour ce type d'unité (%1%2 nécessaire).
You don't have enough money to equip this type of unit.
У вас недостаточно денег для экипирования данного типа юнита.
이런 종류의 유닛을 장비하는 데 필요한 자금이 부족합니다.
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour vous équiper de ce type d'unité.
You don't have enough weapons to equip this type of unit.
У вас недостаточно оружия для экипирования данного типа юнита.
이런 종류의 유닛을 장비하는 데 필요한 무기가 부족합니다.
+ Vous n'avez pas assez d'armes pour équiper ce type d'unité.
Your squad is full or you have too many scattered units with no radio contact.
Ваш отряд полон или у вас слишком много разбросанных в округе юнитов без радиосвязи с ними.
你的小队已经满了,或者你有太多的单位分散在这个区域周围而没有与他们的无线电联系。
분대가 꽉 찼거나 무전기가 없어서 흩어진 유닛이 너무 많습니다.
+ Votre équipe est au complet ou vous avez trop d'unités dispersées sans contact radio.
Soldier Recruited.<br/><br/>Remember: if you use the group menu to switch groups you will lose control of your recruited AI.
Солдат рекрутирован.<br/><br/>Помните: если вы каким-либо образом смените группу вы потеряете контроль над вашими солдатами.
一名AI士兵已被招募。<br/><br/>请记住,如果您以任何方式改变组别,您将失去对AI士兵的控制。
병사 모집 완료.<br/><br/>기억하십시오, 그룹 메뉴를 사용하여 그룹을 전환하면 모집한 인공지능을 통제할 수 없게 됩니다.
+ Soldat recruté.<br/><br/>Souvenez-vous : si vous utilisez le menu de groupe pour changer de groupe, vous perdrez le contrôle de votre IA recrutée.
This is %1, radiocheck OK.
Это %1, проверка связи прошла успешно.
这是%1,测试无线电 正常。
여기는 %1, 무전 체크 양호.
+ Il s'agit de %1, contrôle radio OK.
%1 lost communication, he will come back with you if possible.
%1 потерял связь, он попытается вернуться к вам если это возможно.
%1 失去了联系,如果可能的话,他会尽快回复你。
%1의 통신이 끊어졌습니다. 가능하다면 당신과 함께 돌아올 것입니다.
+ %1 a perdu la communication, il reviendra avec vous si possible.
You can't dismiss player led, Watchpost, Roadblock, any Emplacement or Minefield building squad.
@@ -11411,216 +11528,252 @@
Распустить отряд
解散小队
그룹 해산
+ Dissoudre l'équipe
You can't dismiss anyone if you are not the squad leader.
Вы не можете распустить отряд если вы не являетесь его лидером.
不是班长不能开除任何人。
분대장이 아니면 누구도 해산시킬 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas renvoyer personne si vous n'êtes pas le chef d'escouade.
You can't disband suppressed, undercover or unconscious units.
Вы не можете распустить подавленный, замаскированный или сильно раненый отряд.
你不能解散一个被压制、伪装或重伤的单位。
진압받거나 위장 중이거나, 의식불명인 유닛은 해산시킬 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas dissoudre les unités supprimées, infiltrées ou inconscientes.
Control Squad
Контроль отряда
小队控制
분대 통제
+ Contrôle de l'escouade
Only Commander has the ability to control HC units.
Только командир имеет возможность контроллировать High Command-отряды.
只有指挥官才有能力控制HC单位。
지휘관만이 하이 커맨드 유닛을 통제할 수 있습니다.
+ Seul le commandant a la capacité de contrôler les unités HC.
You can't control squads while undercover.
Вы не можете контроллировать отряды пока находитесь в маскировке.
伪装时无法控制单位小队。
위장 중에는 분대를 통제할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler les escouades lorsque vous êtes sous couverture.
Nope. Not happening (Friendly Fire Punishment).
Извини, но нет. (Наказание за дружественный огонь).
没有,什么事都没有。(对误伤的惩罚)
아뇨, 그럴 수 없습니다. (아군 오사 처벌)
+ Désolé, mais non. (Punition pour tir ami).
You can't control an unconscious or dead unit.
Вы не можете контроллировать убитый или бессознательный юнит.
你无法控制被杀死或昏迷的单位。
의식불명이나 죽은 유닛은 조종할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas contrôler une unité inconsciente ou morte.
Returned to original Unit as it received damage.
Возврат в оригинальное тело так как оно получило повреждения.
当被控制的AI受到伤害时返回原来的单位。
데미지를 입었기 때문에 원래 유닛으로 돌아갑니다.
+ Retour au corps d'origine s'il a subi des dommages.
Returned to original Unit as controlled AI received damage.
Возврат в оригинальное тело так как контроллируемый ИИ-юнит получил повреждения.
返回原体,因为被控制的AI单位损坏。
조종 중인 유닛이 데미지를 입었기 때문에 원래 유닛으로 돌아갑니다.
+ Retour à l'unité d'origine car l'IA contrôlée a été endommagée.
An Engineer Team has been deployed at your command with High Command Option. Once they reach the position, they will start to deploy %1 mines in the area. Cover them in the meantime.
Отряд инженеров был развернут под вашим командованием (High Command-меню). Когда они доедут до отмеченной позиции, они начнут выкладывать %1 мины в этой зоне. Прикройте их пока они это делают.
一个工程师团队已经部署在你的命令与高级指挥选项。一旦他们到达目的地,他们将开始在该地区部署%1地雷。同时掩护他们。
하이 커맨드 설정을 사용하여 공병 팀이 당신의 명령에 따라 배치되었습니다. 그들이 위치에 도달하면 해당 지역에 %1 지뢰를 배치하기 시작할 것입니다. 그 동안 그들을 엄호하십시오.
+ Une escouade d'ingénieurs a été déployée sous votre commandement (menu Haut Commandement). Lorsqu'ils atteindront la position marquée, ils commenceront à poser %1 mines dans cette zone. Couvrez-les pendant qu'ils le font.
Walk to the selected position to start building.
Подойдите к указанной позиции для начала строительства.
到指定位置开始施工。
선택한 위치로 이동하여 건설을 시작하십시오.
+ Marchez jusqu'à la position sélectionnée pour commencer la construction.
You didn't move to the position, construction has timed out.
Вы не подошли к позиции строительства, конструкция протухла.
你没有接近施工现场,建筑已经超时了。
위치로 이동하지 않았으며, 건설 시간이 초과되었습니다.
+ Vous ne vous êtes pas déplacé vers la position, la construction a pris fin.
Construction cancelled.
Строительство отменено.
施工取消。
건설이 취소되었습니다.
+ Construction annulée.
Empty construction, aborting.
Пустая конструкция, отмена.
空建筑,中止。
건축물이 비었으며, 취소합니다.
+ Construction vide, abandon.
Empty construction type, aborting.
Пустой тип конструкции, отмена.
空建筑类型,中止。
건축물의 유형이 비었으며, 취소합니다.
+ Type de construction vide, abandon.
You are not an engineer.<br/>
Вы не инженер.<br/>
你不是工程师。<br/>
당신은 공병이 아닙니다.<br/>
+ Vous n'êtes pas ingénieur.<br/>
You are an engineer, but not in a state to build: you may be unconscious or undercover.<br/>
Вы инженер, но не в том состоянии, чтобы строить: вы можете быть либо без сознания, либо в маскировке.<br/>
你是一名工程师,但不处于建造状态:你可能昏迷了或者还在伪装。<br/>
당신은 공병이지만 건설할 수 있는 상태가 아닙니다: 의식불명이거나 위장 중입니다.<br/>
+ Vous êtes ingénieur, mais vous n'êtes pas en état de construire : vous êtes peut-être inconscient ou sous couverture.<br/>
There is a human engineer in your squad. Ask them to build.<br/>
У вас в отряде есть инженер-человек. Попросите его построить.<br/>
你的小队中有一名人类工程师。 请他来建造。
당신 분대에 플레이어 공병이 있습니다. 그들에게 건설을 요청하십시오.<br/>
+ Il y a un ingénieur humain dans votre équipe. Demandez-lui de construire.<br/>
Only squad leaders can order AI to build.
Только командиры отрядов могут приказать ИИ строить.
有班长才能命令AI建造。
분대장만이 인공지능에게 건설을 명령할 수 있습니다.
+ Seuls les chefs d'escouade peuvent ordonner à l'IA de construire.
Ordering %1 to build.
Приказываю %1 строить.
命令 %1 建造。
%1에게 건설을 명령하는 중입니다.
+ Commande de %1 à construire.
You have no available engineers in your squad. They may be unconscious or busy.
У вас нет доступных инженеров в отряде. Они могут быть заняты, без сознания или мертвы.
你的小队中没有可用的工程师。 他们可能很忙,可能昏迷,或者已经死了。
분대에 사용 가능한 공병이 없습니다.의식불명이거나 바쁠 수 있습니다.
+ Vous n'avez pas de sapeurs disponibles dans votre équipe. Ils sont peut-être inconscients ou occupés.
Heavy fortifications require 3 captured factories to build.
Крупные фортификации требуют 3 захваченных фабрики чтобы их можно было строить.
重型防御工事需要3个被占领的工厂才能建造。
중형 요새를 건설하려면 점령한 공장이 최소 3곳 이상이 필요합니다.
+ La construction de fortifications lourdes nécessite 3 usines capturées.
You can't build outside of a controlled zone.
Вы не можете строить за пределами любой контроллируемой зоны.
你不能在控制区之外建造。
통제 구역 밖에서는 건설할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas construire en dehors d'une zone contrôlée.
You do not have enough money for this fortification: %1%2 required.
У вас недостаточно денег для этой фортификации. Нужно %1%2.
你没有足够的钱来建造这个防御工事:需要 %1%2。
해당 요새를 건설할 자금이 부족합니다. %1%2가 필요합니다.
+ Vous n'avez pas assez d'argent pour cette fortification : %1%2 requis.
You must select only one group on the HC bar.
Вы должны выбрать только одну группу на панели High Command.
只能在HC栏上选择小队。
하이 커맨드 표시줄에서 그룹을 하나만 선택해야 합니다.
+ Vous ne devez sélectionner qu'un seul groupe dans la barre HC.
This group has a vehicle already and their mission depends on it.
Эта группа уже имеет приданную технику к отряду и их задача зависит от её наличия.
小队已经有一辆车辆附属于小队,他们的任务取决于它的可用性。
이 그룹은 이미 차량을 보유하고 있으며 그들의 임무는 해당 차량에 달려 있습니다.
+ Ce groupe dispose déjà d'un véhicule et sa mission en dépend.
The selected vehicle is destroyed or can't move.
Выбранная техника либо уничтожена, либо не может двигаться.
所选载具要么被摧毁要么无法移动。
선택한 차량이 파괴되었거나 이동할 수 없습니다.
+ Le véhicule sélectionné est détruit ou ne peut pas se déplacer.
Selected vehicle is not empty.
Выбранная техника не пуста.
所选载具不为空
선택한 차량이 비어 있지 않습니다.
+ Le véhicule sélectionné n'est pas vide.
You can't assign a Static Weapon to a Squad.
Вы не можете придать стационарное орудие отряду.
你不能为小队分配固定武器。
분대에 고정화기는 할당할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas assigner une arme statique à une escouade.
Static Weapon Squads can't change of vehicle.
Расчёты стационарных орудий не могут менять его.
固定武器小队无法改变载具。
고정화기 팀은 차량을 바꿀 수 없습니다.
+ Les escouades d'armes statiques ne peuvent pas changer de véhicule.
The vehicle selected has no room for this squad.
Выбранная техника не имеет места под этот отряд.
所选载具没有空间容纳该小队。
선택한 차량에는 해당 분대를 위한 자리가 없습니다.
+ Le véhicule choisi n'a pas de place pour cette escouade.
Vehicle assigned to %1 Squad.
From c1fe98e3e9f73a0cb2e111afdbd150c9a4815ca0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 16 Apr 2024 20:35:53 +0200
Subject: [PATCH 40/41] update
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 84 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index a61d8fc3f2..39f52fcbd2 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -11182,24 +11182,28 @@
Переноска раненого
携带/拖拽
업기/끌기
+ Porter/traîner
%1 is dead.
%1 умер.
%1死了。
%1이(가) 죽었습니다.
+ %1 est mort.
%1 no longer needs your help.
%1 больше не требуется ваша помощь.
%1不再需要你的帮助。
%1은(는) 더 이상 당신의 도움이 필요하지 않습니다.
+ %1 n'a plus besoin de votre aide.
%1 is being carried or transported and you can't carry him.
%1 уже перетаскивается или транспортируется, вы не можете нести или тащить его.
%1 已经被拖动或运输,您不能携带或拖动它。
%1은(는) 끌려가거나 수송되고 있으므로 끌 수 없습니다.
+ %1 is being carried or transported and you can't carry him.
@@ -11880,114 +11884,133 @@
Вне границ
出界
범위를 벗어남
+ Hors limites
Return to the AO before your blown up, you have %1 seconds.
Вернитесь в границы игры, иначе вы взорвётесь. У вас %1 секунд.
回到游戏范围内,否则你会爆炸。 你有 %1 秒。
터지기 전에 작전 구역으로 돌아가십시오. %1초 남았습니다.
+ Retournez dans les limites du jeu ou vous exploserez. Vous avez %1 secondes.
You can't throw grenades or place explosives within 75m of HQ.
Вы не можете бросать гранату или устанавливать взрывчатку в 75 метрах от штаба.
您不得在总部 75 米范围内投掷手榴弹或放置炸药。
본부에서 75m 이내에 수류탄을 던지거나 폭발물을 놓을 수 없습니다.
+ Il est interdit de lancer des grenades ou de placer des explosifs à moins de 75 m du QG.
An admin looks with pity upon your soul. You have been forgiven.
Администратор смотрит с жалостью на твою душу. Ты был прощён.
管理员很同情你的灵魂。 你已经被原谅了。
관리자는 당신을 측은히 여겨 용서를 했습니다.
+ Un administrateur regarde votre âme avec pitié. Vous avez été pardonné.
Enough then.
С тебя достаточно.
够了。
그럼 됐습니다.
+ Cela suffit.
Please do not teamkill. Stare at the turtles for %1 more seconds.
Пожалуйста, не убивай своих больше. Пока попялься на черепашек ещё %1 секунд.
请不要再杀自己人了。 又盯着海龟看了 %1 秒。
팀킬을 하지 마십시오. %1초 동안 거북이나 보고 있으십시오.
+ S'il vous plaît, ne tuez plus les vôtres. Pendant que vous survolez les tortues pendant encore %1 secondes.
has been found guilty of FF (3+ Strikes).<br/><br/>If you believe this is a mistake, you can forgive him with the corresponding scroll-menu action.
был признан виновным в дружественном огне (3+ случая).<br/><br/>Если вы думаете, что это ошибка правосудия, вы можете простить его соответствующим действием в контекстном меню на колёсико мыши.
已被判误伤(3次以上)。<br/><br/>;如果您认为这是误判,您可以通过鼠标滚轮菜单中的适当操作来原谅它。
이(가) 아군오사(3회 이상 공격)에 대해 유죄 판결을 받았습니다.<br/><br/>실수인 것 같다고 생각한다면 그에 대한 스크롤 메뉴 행동으로 그를 용서할 수 있습니다.
+ a été reconnu coupable de tirs amis (plus de trois incidents)..<br/><br/>Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez lui pardonner avec l'action correspondante du menu déroulant.
You damaged a friendly as a driver.
Вы нанесли урон дружественному игроку транспортным средством.
你用载具TK了友方玩家。
당신은 운전자로서 아군에게 데미지를 입혔습니다.
+ Vous avez endommagé un ami en tant que conducteur.
You damaged a friendly as admin.
Вы нанесли урон дружественному игроку как администратор.
你以管理员身份伤害了一位友方玩家。
당신은 관리자로서 아군에게 데미지를 입혔습니다.
+ Vous avez causé des dommages à un joueur ami en tant qu'administrateur.
You damaged a friendly as CAS support.
Вы нанесли урон дружественному игроку с воздуха.
你从空中对友方玩家造成了伤害。
당신은 근접항공지원으로 아군에게 데미지를 입혔습니다.
+ Vous infligez des dégâts à un joueur ami depuis les airs.
You damaged a friendly as arty support.
Вы нанесли урон дружественному игроку артиллерией.
你用大炮伤害了一个友方玩家。
당신은 포격 지원으로 아군에게 데미지를 입혔습니다.
+ Vous endommagez un joueur ami avec de l'artillerie.
Friendly Fire Notification
Уведомление о дружественном огне
误伤通知
아군 오사 알림
+ Notification de tir ami
%1 hurt you!
%1 нанес вам урон!
%1 伤害了你!
%1이(가) 당신을 다치게 했습니다!
+ %1 vous a fait du mal!
Injured comrade:
Раненый товарищ:
受伤的同志:
부상당한 아군:
+ Camarade blessé:
hurt you!
нанёс вам урон!
伤害你!
이(가) 당신을 다치게 했습니다!
+ a fait des dégâts!
Watch your fire!
Смотри куда стреляешь!
看准点!
사격 주의!
+ Attention au feu!
Unit Control
Контроль над юнитом
单位控制
유닛 조종
+ Contrôle des unités
Returned to original Unit due to FF.
Возврат в оригинальное тело из-за дружественного огня.
因误伤而变回原来的身体。
아군오사로 인해 원래 유닛으로 되돌아갑니다.
+ Retour à l'unité d'origine en raison de tir ami.
@@ -11996,54 +12019,63 @@
Очистить лес вокруг
清理周围的森林
숲 제거
+ Débroussailler la forêt environnante
Only Commander can order to clear the forest around the HQ.
Только командир может очистить лес вокруг штаба.
只有指挥官才能下令清理总部周围的森林。
지휘관만이 본부 주변의 숲을 정리하라고 명령할 수 있습니다.
+ Seul le commandant peut ordonner le débroussaillage de la forêt autour du QG.
You've cleared the surroundings of HQ from trees and bushes.
Вы очистили окрестности штаба от деревьев и кустов.
你已经清除了总部周围的树木和灌木。
본부 주변의 나무와 덤불을 정리했습니다.
+ Vous avez débarrassé les environs du QG des arbres et des buissons.
Antistasi Plus has a custom save system.<br/><br/>
Antistasi Plus использует нестандартную систему сохранений.<br/><br/>
Antistasi Plus有一个自定义的保存系统。<br/><br/>
안티스타시 플러스는 사용자 지정 저장 시스템을 가졌습니다.<br/><br/>
+ Antistasi Plus dispose d'un système de sauvegarde personnalisé.<br/><br/>
To Save: Your commander needs to go to the <t color='#f0d498'>Map Board</t> or open Commander Menu (TAB key by default), select <t color='#f0d498'>"Game Options"</t> tab there and click on the <t color='#f0d498'>"Persistent Save"</t> button.<br/><br/><br/><br/>
Чтобы сохранить игру, ваш командир должен подойти к <t color='#f0d498'>карте на треноге</t> или открыть Меню Командира (клавишу TAB по умолчанию), выбрать вкладку <t color='#f0d498'>игровых опций</t> и нажать на кнопку <t color='#f0d498'>"Постоянное сохранение"</t>.<br/><br/><br/><br/>
要保存:你的指挥官需要去<t color='#f0d498'>地图板</t> 或打开指挥官菜单(默认为TAB键),选择<t color='#f0d498'>"游戏选项"</t> 选项卡并单击 <t color='#f0d498'>"永久保存"</t> button.<br/><br/><br/><br/>
저장 방법: 당신의 지휘관이 <t color='#f0d498'>화이트보드</t>로 이동하거나 지휘관 메뉴(기본: 탭 키)를 열고,<t color='#f0d498'>"게임 설정"</t> 탭을 선택하고 <t color='#f0d498'>"영구 저장"</t> 버튼을 클릭해야 합니다.<br/><br/><br/><br/>
+ Pour sauvegarder : Votre commandant doit aller sur le <t color='#f0d498'>Tableau de la carte</t> ou ouvrir le menu du commandant (touche TAB par défaut), sélectionner <t color='#f0d498'> "Options de jeu"</t> l'onglet et cliquer sur le bouton <t color='#f0d498'> "Sauvegarde persistante"</t>. <br/><br/><br/><br/>
Current parameters are configured to auto-save every <t color='#f0d498'>
Текущие параметры настроны на автосохранение каждые <t color='#f0d498'>
当前设置设置为自动保存每<t color='#f0d498'>
현재 매개변수가 다음 시간마다 자동 저장되도록 설정되어 있습니다: <t color='#f0d498'>
+ Les paramètres actuels sont configurés pour une sauvegarde automatique tous les <t color='#f0d498'>
minutes</t>.
минут</t>.
分钟</t>。
분</t>
+ minutes</t>.
Auto-save is currently disabled
Автосохранение в текущий отключено в опциях миссии.
自动保存目前已禁用
현재 자동 저장이 비활성화되었습니다.
+ La sauvegarde automatique est actuellement désactivée
You can't Fast Travel groups commanded by players.
Вы не можете быстро перемещать группы под руководством игроков.
玩家指挥的队伍无法快速移动
플레이어가 지휘하는 그룹은 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas faire voyager rapidement des groupes commandés par des joueurs.
You can't Fast Travel while you are controlling AI.
Вы не можете быстро путешествовать если вы контроллируете ИИ-юнит.
控制AI时无法快速旅行
인공지능을 조종하는 동안에는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement lorsque vous contrôlez l'IA.
You can't Fast Travel with your Tow Rope out or a Vehicle attached.
Вы не можете быстро путешествовать пока у вас в руках или у вашей техники достан буксировочный трос.
你不能在拉出拖车绳或连接载具的情况下快速行驶。
견인 로프를 빼거나 차량을 연결한 상태에서는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas effectuer de déplacement rapide si vous avez un câble de remorquage dans les mains ou si un véhicule est attaché.
You can't fast travel while being FF Punished.
Вы не можете быстро путешествовать пока находитесь под наказанием за дружественный огонь.
被惩罚时不能快速旅行
아군오사 처벌을 받는 동안에는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas vous déplacer rapidement si vous subissez une pénalité de tir ami.
You can't Fast Travel with enemies near you.
Вы не можете быстро путешествовать пока рядом с вами враги.
你不能在附近有敌人时进行快速旅行。
당신 근처에 적이 있는 동안에는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement si des ennemis sont près de vous.
You cannot Fast Travel with enemies near the group.
Вы не можете быстро путешествовать пока рядом с вашим отрядом враги.
当你的小队附近有敌人时,你不能快速旅行。
그룹 근처에 적이 있는 동안에는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement si des ennemis se trouvent à proximité du groupe.
You can't Fast Travel if:<br/>you don't have a driver in all your vehicles or<br/>your vehicles are damaged and can't move or<br/>your group is in a boat.
Вы не можете быстро путешествовать пока:<br/>во всех транспортных средствах вашего отряда нет водителей или<br/> ваша техника повреждена и обездвижена или<br/>ваш отряд находится в лодке или ином плавательном средстве.
如果出现以下情况,您将无法快速旅行:<br/>您的所有车辆都没有驾驶员,或者<br/>您的车辆损坏且无法移动,或者<br/>>你的小队在船上或其他船只上。
다음의 경우 빠른 이동이 불가능합니다:<br/>해당 차량에 운전수가 없거나<br/>차량이 손상되어 움직일 수 없거나<br/>당신의 그룹이 보트에 있을 경우.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement si:<br/>vous n'avez pas de conducteur dans tous vos véhicules ou<br/>vos véhicules sont endommagés et ne peuvent pas bouger ou<br/>votre groupe est dans un bateau.
Click on the zone you want to travel.
Нажмите на место, куда вы хотите пропутешествовать.
点击您想去的地方
빠른 이동할 구역을 클릭하십시오.
+ Cliquez sur le lieu où vous souhaitez vous rendre.
Only drivers can fast travel in vehicles.
Только водители могут быстро путешествовать будучи в транспортном средстве.
只有司机可以在车内快速行驶。
운전자만이 차량을 탄 상태로 빠른 이동을 할 수 있습니다.
+ Seuls les conducteurs peuvent se déplacer rapidement dans les véhicules.
You must click near a marker under your control.
Вы должны нажать на маркер под вашим контролем.
你必须在你控制的标记附近点击。
당신 통제 하의 마커 근처를 클릭해야 합니다.
+ Vous devez cliquer à proximité d'un marqueur que vous contrôlez.
Player groups are only allowed to Fast Travel to HQ, Airbases, Military Bases, Rally Points and Arms Dealer.
Группы игроков могут быстро путешествовтаь только до штаба, авиа- и военных баз, а также точек сбора и оружейного торговца.
玩家组队只能快速前往总部、空军基地、军事基地、集结点和军火商。
플레이어 그룹은 본부, 공군 기지, 군사 기지, 집결 지점, 암거래상으로만 빠른 이동이 가능합니다.
+ Les groupes de joueurs ne sont autorisés à voyager rapidement que vers le QG, les bases aériennes, les bases militaires, les points de ralliement et les marchands d'armes.
You can't Fast Travel to an enemy controlled zone.
Вы не можете быстро путешествовать в место, контроллируемое врагом.
你不能快速移动到敌方控制区。
적의 통제 구역으로 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement vers une zone contrôlée par l'ennemi.
You can't Fast Travel to a location that is under attack.
Вы не можете быстро путешествовать в место, которое сейчас атакует противник.
你不能快速旅行到当前正在被敌人攻击的地点。
공격을 받고 있는 위치로는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement vers un lieu qui est attaqué.
You can't Fast Travel to an area under attack or with enemies in the surrounding.
Вы не можете быстро путешествовать в место, вокруг которого враги.
你不能快速旅行到周围有敌人的地方。
공격을 받거나 주변에 적이 포위한 지역으로는 빠른 이동을 할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas voyager rapidement vers une zone attaquée ou entourée d'ennemis.
Moving group %1 to destination.
Перемещаем %1 отряд в место назначения.
正在将 %1 小队移动到目的地。
%1 그룹을 목적지로 이동시키는 중입니다.
+ Déplacement du groupe %1 vers la destination.
%1 Fast Travel has been cancelled because some player has boarded their vehicle and the destination is not HQ or an Airbase, Military Base, Rally Point, Arms Dealer.
%1 быстрое перемещение было отменено так как какой-то игрок сел в технику и конечное место назначения не штаб, авиа- или военных база, точка сбора или оружейный торговец.
%1 快速旅行已被取消,因为一些玩家已经登上了他们的车辆并且目的地不是总部或空军基地、军事基地、集结点、军火商。
일부 플레이어가 차량에 탑승했으며 목적지가 본부나 공군 기지, 군사 기지, 집결 지점, 암거래상이 아니기 때문에 %1의 빠른 이동이 취소되었습니다.
+ %1 Le voyage rapide a été annulé parce qu'un joueur est monté à bord de son véhicule et que la destination n'est pas le QG ou une base aérienne, une base militaire, un point de ralliement ou un marchand d'armes.
Group %1 arrived to destination.
%1 отряд добрался до места назначения.
%1小队已经到达目的地。
%1 그룹이 목적지에 도착했습니다.
+ Le groupe %1 est arrivé à destination.
An Explosive Specialist is available on your High Command bar.<br/><br/>Send him anywhere on the map to deactivate mines. He will load his truck with mines he found.<br/><br/>Upon returning back to HQ he will unload mines stored in his vehicle.
Инженер-подрывник доступен в вашей панели High Command.<br/><br/>Отправьте его куда-либо обезвреживать мины. Он загрузит в своё транспортное средство все мины что найдёт.<br/><br/>До возвращения в штаб мины будут находиться в его транспортном средстве.
炸弹工程师在您的高级指挥面板中可用。<br/><br/>把他派到某个地方去拆除地雷。 他会将他发现的所有地雷装载到他的车辆中。<br/><br/>在他返回总部之前,这些地雷将留在他的载具中。
폭파전문가는 하이 커맨드 표시줄에서 사용할 수 있습니다.<br/><br/>그를 지도상의 아무 곳에나 보내서 지뢰를 제거하게 하십시오. 그가 찾은 지뢰를 트럭에 싣을 것입니다.<br/><br/>본부로 돌아오자마자 그는 차량에 저장된 지뢰를 내릴 것입니다.
+ Un spécialiste des explosifs est disponible sur votre barre de haut commandement.<br/><br/>Envoyez-le n'importe où sur la carte pour désactiver des mines. Il chargera son camion avec les mines qu'il a trouvées.<br/><br/>À son retour au QG, il déchargera les mines stockées dans son véhicule.
Only Commander is allowed to move HQ assets.
Только командир может двигать имущество штаба.
只有指挥官才能移动总部资产。
지휘관만이 본부 자산을 옮길 수 있습니다.
+ Seul le commandant est autorisé à déplacer les ressources du QG.
The asset you want to move is being moved by another player.
Имущество, которое вы хотите передвинуть, уже двигается другим игроком.
你要移动的资产正在被其他玩家移动。
옮길 해당 자산을 다른 플레이어가 옮기고 있습니다.
+ Le bien que vous souhaitez déplacer est en train d'être déplacé par un autre joueur.
You can't move HQ assets while in a vehicle.
Вы не можете двигать имущество штаба находясь в транспортном средстве.
你不能在载具中移动总部资产。
차량 내에서는 본부 자산을 옮길 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas déplacer les actifs du QG lorsque vous êtes dans un véhicule.
You have other things attached, you can't move this.
Вы уже что-то несёте или двигаете.
你已经在搬运或移动某物了。
당신은 다른 것을 부착하고 있어서 이걸 옮길 수 없습니다.
+ Vous portez ou déplacez déjà quelque chose.
This asset needs to be closer to it relative zone center to be able to be moved.
Это имущество должно быть ближе к центру штаба чтобы появилась возможность его двигать.
这处资产应该靠近总部的中心,以便能够移动它。
이 자산을 옮기려면 해당 구역 중심에 더 가까이 있어야 합니다.
+ Ce poste doit être rapproché de son centre de zone relatif pour pouvoir être déplacé.
This asset can't be moved more far away for its zone center.
Это имущество не может быть передвинуто дальше от центра штаба.
不能将此资产移动到离总部中心更远的地方。
이 자신은 해당 구역 중심에서 더 멀리 옮길 수 없습니다.
+ Ce bien ne peut pas être déplacé plus loin de son centre de zone.
@@ -12223,120 +12283,140 @@
Передача денег
捐钱
자금 기부
+ Faire un don d'argent
You have less than 250%1 to donate.
У вас при себе меньше чем 250%1.
你身上的钱还不到 250%1。
당신은 250%1보다 적은 돈을 가지고 있습니다.
+ Vous avez moins de 250%1 à donner.
You have donated 250%1 to the cause. This will raise your status among our forces.
Вы пожертвовали 250%1 на общее благо. Это поднимет вашу репутацию среди участников нашего движения.
已为该事业捐赠了 250%1。 这将提高你在我们部队中的地位。
250%1을(를) 기부하였습니다. 이 행위는 우리 군대에서 당신의 지위를 높일 것입니다.
+ Vous avez fait un don de 250%1 à la cause. Cela augmentera votre statut au sein de nos forces.
You must be looking to a player in order to give him money.
Вы должны смотреть на игрока чтобы передать ему деньги.
你得看着玩家给他钱。
돈을 기부하려면 플레이어를 보고 있어야 합니다.
+ Il faut regarder un joueur pour lui donner de l'argent.
You have donated 250%2 to %1.
Вы подарили 250%2 игроку %1.
您已将 250%2 赠予玩家 %1。
%1에게 250%2을(를) 기부했습니다.
+ Vous avez fait un don de 250%2 à %1.
Only Server Admins or hosters can add a new member.
Только администраторы сервера или хост могут добавлять новых членов.
只有服务器管理员或主机才能添加新成员。
서버 관리자 또는 호스트만 새 멤버를 추가할 수 있습니다.
+ Seuls les administrateurs de serveur ou les hébergeurs peuvent ajouter un nouveau membre.
Server Member feature is disabled.
Функция членства на сервере выключена.
服务器会员功能被禁用
서버 멤버 기능이 비활성화되었습니다.
+ La fonction de membre du serveur est désactivée.
Membership feature not yet initialised. Please try again later.
Функция членства на сервере ещё не успела инициализироваться. Пожалуйста, попробуйте позже.
服务器会员功能尚未初始化。 请稍后再试。
서버 멤버쉽 기능이 아직 초기화되지 않았습니다. 나중에 다시 시도해주십시오.
+ La fonction d'adhésion n'a pas encore été initialisée. Veuillez réessayer plus tard.
You are not pointing to anyone.
Вы ни на кого не смотрите.
你没有看向任何人
당신은 아무도 가리키고 있지 않습니다.
+ Vous ne désignez personne.
This player is already a member of this server.
Этот игрок уже является членом сервера.
该玩家已经是本服会员
해당 플레이어는 이미 이 서버의 멤버입니다.
+ Ce joueur est déjà membre de ce serveur.
%1 has been added to the Server Members List.
%1 был добавлен в список членов сервера.
%1 已添加到服务器成员列表中。
%1이(가) 서버 멤버 목록에 추가되었습니다.
+ %1 a été ajouté à la liste des membres du serveur.
You have been added to the Server Members list.
Вы были добавлены в список членов сервера.
您已被添加到服务器成员列表中。
당신은 서버 멤버 목록에 추가되었습니다.
+ Vous avez été ajouté à la liste des membres du serveur.
%1 has been removed from the Server Members List.
%1 был удалён из списка членов сервера.
%1 已从服务器成员列表中删除。
%1이(가) 서버 멤버 목록에서 제거되었습니다.
+ %1 a été supprimé de la liste des membres du serveur.
You have been removed from the Server Members list.
Вы были удалены из списка членов сервера.
您已从服务器成员列表中删除。
당신은 서버 멤버 목록에서 제거되었습니다.
+ Vous avez été retiré de la liste des membres du serveur.
You resign from being commander, choosing %1 as your successor.
Вы ушли в отставку с поста командира, выбрав %1 как вашего преемника.
你辞去指挥官职务,选择 %1 作为你的继任者。
%1을(를) 다음 지휘관으로 선택하고 지휘관직을 사임합니다.
+ Vous démissionnez de votre poste de commandant et choisissez %1 comme successeur.
You resign from being commander. Your chosen successor (%1) was not eligible.
Вы ушли в отставку с поста командира. Ваш преемник (%1) не соответствует требованиям.
你辞去指挥官职务。 您选择的继任者 (%1) 不符合条件。
당신은 지휘관직을 사임했습니다. 선택한 플레이어는 지휘관(%1)는 자격이 없습니다.
+ Vous démissionnez de votre poste de commandant. Le successeur que vous avez choisi (%1) n'était pas éligible.
You resign from being commander. Others will take the command if there is someone suitable.
Вы ушли в отставку с поста командира. Другие возьмут на себя командование если среди них есть кто-то подходящий.
你辞去指挥官职务。 有合适的就由别人来指挥。
당신은 지휘관직을 사임했습니다. 적합한 사람이 있으면 다른 사람들이 지휘를 맡을 것입니다.
+ Vous démissionnez de votre poste de commandant. D'autres prendront le commandement s'il y a quelqu'un de compétent.
You decided not to be eligible for commander.
Вы решили, что не подходите на пост командира.
您已确定自己不适合担任指挥官一职。
당신은 지휘관 자격이 없다고 결정했습니다.
+ Vous avez décidé de ne pas être éligible au poste de commandant.
You are now eligible to be commander of %1.
Теперь вы имеете право быть командующим %1.
您现在有资格成为 %1 的指挥官。
이제 당신은 %1의 지휘관이 될 자격이 있습니다.
+ Vous êtes maintenant éligible pour devenir commandant de %1.
@@ -12696,12 +12776,14 @@
Общая информация
一般信息
일반
+ Général
Only human pilots can pilot an air vehicle.
Только человеческие пилоты могут пилотировать самолёты.
只有人类飞行员才能驾驶飞行器。
플레이어 조종사만이 항공기를 조종할 수 있습니다.
+ Seuls des pilotes humains peuvent piloter un véhicule aérien.
@@ -12710,12 +12792,14 @@
Удалённое управление ИИ
遥控AI
인공지능 원격 조종
+ Contrôle à distance de l'IA
Died while remote controlling AI.
Умер во время удалённого управления ИИ.
在远程控制AI时死亡。
인공지능 원격 조종 중 사망했습니다.
+ Décédé alors qu'il contrôlait l'IA à distance.
From a5b12cacc6b67f0523a07a2fdd4cfc2a95ab9be9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexo <130893962+Alfred-Neuman@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 17 Apr 2024 08:59:53 +0200
Subject: [PATCH 41/41] full
---
A3A/addons/scrt/Stringtable.xml | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 79 insertions(+)
diff --git a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
index 39f52fcbd2..695447b051 100644
--- a/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
+++ b/A3A/addons/scrt/Stringtable.xml
@@ -12425,72 +12425,84 @@
Информация о нагрузке ИИ
AI负载信息
인공지능 로드 정보
+ Informations sur la dotation de l'IA
No Headless Client Detected
Headless Client'ы не обнаружены
未找到无头客户端
헤드리스 클라이언트 검색되지 않음
+ Aucun client sans tête n'est détecté
%1Rebels: %2<br/>Occupants:%3<br/>Invaders:%4<br/>Civilians:%5<br/>TOTAL:%6<br/><br/>
%1Повстанцы: %2<br/>Оккупанты:%3<br/>Захватчики:%4<br/>Гражданские:%5<br/>ВСЕГО:%6<br/><br/>
%抵抗军: %2<br/>占领着:%3<br/>侵略者:%4<br/>平民:%5<br/>总计:%6<br/><br/>
%1의 반군: %2<br/>점령군:%3<br/>침략군:%4<br/>민간인:%5<br/>총 수:%6<br/><br/>
+ %1Rebelles: %2<br/>Occupants:%3<br/>Envahisseurs:%4<br/>Civils:%5<br/>TOTAL:%6<br/><br/>
Commander only
Только командир
仅限指挥官
지휘관 전용
+ Commandant uniquement
You must first empty your Arsenal inventory in order to move the HQ.
Сперва вы должны очистить инвентарь ящика с арсеналом чтобы получить возможность двигать штаб.
首先,您必须清空军械箱的库存才能移动总部。
본부를 이동하려면 먼저 아스널 재고를 비워야 합니다.
+ Vous devez d'abord vider l'inventaire de l'Arsenal pour pouvoir déplacer le QG.
Arsenal inventory must be empty
Инвентарь арсенала должен быть пустым
军火库库存必须为空
아스널 재고는 비어 있어야 합니다.
+ L'inventaire d'Arsenal doit être vide
Put Petros down before you move the HQ!
Положите Петроса на место прежде чем двигать штаб!
搬总部之前先把Petros放下!
본부를 옮기기 전에 백두로를 내려놓으십시오!
+ Déposez Petros avant de déplacer le QG !
Petros currently picked up
Петрос в настоящее время поднят
Petros目前正被拾起
페트로스는 현재 픽업되고 있습니다
+ Petros est actuellement levé
Download error:<br/>%1
Ошибка скачивания:<br/>%1
下载错误::<br/>%1
다운로드 오류:<br/>%1
+ Erreur de téléchargement:<br/>%1
Time Remaining: %1 secs
Осталось: %1 сек.
剩余时间:%1 秒
남은 시간: %1초
+ Temps restant: %1 secs
<br/><t size='0.6'>Rebel vehicles stock has been updated with new vehicles.</t>
<br/><t size='0.6'>В магазине техники в штабе появились новые позиции.</t>
<br/><t size='0.6'>抵抗军载具库更新了新的载具。</t>
<br/><t size='0.6'>새 차량으로 아군 차량 재고가 업데이트되었습니다.</t>
+ <br/><t size='0.6'>Le stock de véhicules Rebel a été mis à jour avec de nouveaux véhicules.</t>
<br/><t size='0.6'>Roadblocks are available for building, MG squads and teams are available for recruitment.</t>
@@ -12504,270 +12516,316 @@
<br/><t size='0.6'>Зенитные и противотанковые огневые точки доступны для постройки, также появляется возможность нанимать ПВО/ПТ-расчёты и отряды.</t>
<br/><t size='0.6'>;防空/反坦克阵地可建设,防空/反坦克班及小队可招募。</t>
<br/><t size='0.6'>대공, 대전차화기 포대를 지을 수 있고, 대공/대전차화기 분대와 팀을 모집할 수 있습니다.</t>
+ <br/><t size='0.6'>Les emplacements AA, AT sont disponibles à la construction, les escouades et équipes AA/AT sont disponibles au recrutement.</t>
<br/><t size='0.6'>Mortar teams are available for recruitment.</t>
<br/><t size='0.6'>Миномётные расчёты доступны для найма.</t>
<br/><t size='0.6'>迫击炮小队开放招募。</t>
<br/><t size='0.6'>박격포 팀을 모집할 수 있습니다.</t>
+ <br/><t size='0.6'>Des équipes de mortiers sont disponibles pour le recrutement.</t>
<br/><br/><t size='0.6'>Non-offensive support actions are available (Commander Menu).</t>
<br/><br/><t size='0.6'>Доступны ненаступательные действия поддержки (меню командира).</t>
<br/><br/><t size='0.6'>可用的非进攻性支援行动(指挥官菜单)</t>
<br/><br/><t size='0.6'>비-공격적 지원 행동을 사용할 수 있습니다. (지휘관 메뉴)</t>
+ <br/><br/><t size='0.6'>Des actions de soutien non offensives sont disponibles (menu du commandant).</t>
<br/><br/><t size='0.6'>Resistance has been recognized by <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>, a third party humanitarian organization and agreement has been made - <br/><t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t> will pay <t size='0.6' color='#008000'>%1</t> for freeing <t size='0.6' color='#0033CC'>%2</t> soldiers.</t>
<br/><br/><t size='0.6'>К сопротивлению на контакт вышла организация <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t> - некоммерческая гуманитарная организация. При её посредничестве было заключено соглашение - <br/><t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t> будет платить <t size='0.6' color='#008000'>%1</t> за освобождение сдавшихся солдат <t size='0.6' color='#0033CC'>%2</t>.</t>
<br/><br/><t size='0.6'>抵抗运动得到了 <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>, 一个第三方人道主义组织的认可,并达成了协议—— <br/><t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t> 将支付 <t size='0.6' color='#008000'>%1</t> 以释放 <t size='0.6' color='#0033CC'>%2</t> 名投降的士兵.</t>
<br/><br/><t size='0.6'>반군은 <t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>에 의해 제3자 인도주의 단체로 인정받았고 합의가 이루어졌으며, <br/><t size='0.6' color='#FFA500'>IDAP</t>은 <t size='0.6' color='#0033CC'>%2</t>명의 군인을 석방하는 데 <t size='0.6' color='#008000'>%1</t>를 받았습니다.</t>
+ <br/><br/><t size='0.6'>La résistance a été reconnue par <t size='0.6' color='#FFA500'>l'IDAP</t>, une organisation humanitaire tierce et un accord a été conclu - <br/><t size='0.6' color='#FFA500'>l'IDAP</t> paiera <t size='0.6' color='#008000'>%1</t> pour la libération <t size='0.6' color='#0033CC'>%2</t> des soldats.</t>
HQ Garrison will stay here and distract the enemy.
Гарнизон штаба останется здесь и отвлечёт врага.
总部驻军将留在这里分散敌人的注意力。
본부의 주둔군이 이 곳에 머물며 적들의 주의를 분산시킬 것입니다.
+ Le QG de la garnison restera ici et distraira l'ennemi.
HQ Garrison removed<br/><br/>Recovered Money: %1%3<br/>Recovered HR: %2
Гарнизон штаба расформирован<br/><br/>Возвращённые деньги: %1%3<br/>Возвращённые людские ресурсы: %2
总部驻军解散<br/><br/>返还金钱:%1%3<br/>返还人力:%2
본부의 주둔군이 제거되었습니다<br/><br/>회수된 자금: %1%3<br/>회수된 인력: %2
+ Garnison du QG supprimée<br/><br/>Argent récupéré: %1%3<br/>RH récupérées: %2
Only players are able to breach vehicles.
Только игроки могут вскрывать технику.
只有玩家才能破坏载具。
플레이어만 차량을 브리칭할 수 있습니다.
+ Seuls les joueurs peuvent ouvrir des brèches dans les véhicules.
You have to be an engineer to breach a vehicle.
Вы должны быть инженером или командиром для вскрытия техники.
您必须是工程师或指挥官才能解锁车辆。
차량을 브리칭하려면 공병이 필요합니다.
+ Il faut être ingénieur pour ouvrir une brèche dans un véhicule.
Only non-destroyed vehicles can be breached.
Только неуничтоженная техника может быть вскрыта.
只有未被摧毁的载具才能被攻破。
파괴되지 않은 차량만 브리칭할 수 있습니다.
+ Seuls les véhicules non détruits peuvent être pénétrés.
There is no living crew left, no need for breaching.
Внутри никто не сидит, нет нужды вскрывать технику.
没有活着的船员,没有攻破的必要。
살아 있는 승무원이 없기 때문에 브리칭할 필요 없습니다.
+ Il n'y a plus d'équipage vivant, il n'est pas nécessaire de faire une brèche.
You can't breach a vehicle which is controlled by the rebels.
Вы не можете вскрывать технику, принадлежащую нашей стороне.
你不能破坏由抵抗军控制的车辆。
아군이 조종하는 차량은 브리칭할 수 없습니다.
+ Il n'est pas possible d'ouvrir une brèche dans un véhicule contrôlé par les rebelles.
You carry no explosives. You will need some to breach vehicles.
У вас с собой нет взрывчатки, которая необходима, чтобы вскрывать технику.
你没有打开载具所需的炸药。
폭발물을 가지고 있지 않습니다. 차량을 브리칭하려면 몇 개가 필요합니다.
+ Vous ne transportez pas d'explosifs. Vous en aurez besoin pour ouvrir une brèche dans les véhicules.
You don't have the right explosives, check the briefing notes to see what you need!
У вас с собой нет нужного вида взрывчатки, посмотрите во вкладке брифинга какая именно требуется (взрывпакеты).
您没有随身携带所需的炸药类型,请在简报标签中查找您需要的炸药(炸药包)。
적절한 폭발물이 없습니다. 필요한 것을 확인하려면 브리핑 노트를 확인하십시오!
+ Tu n'as pas les bons explosifs, vérifie les notes de briefing pour savoir ce qu'il te faut !
Breaching cancelled.
Вскрытие техники отменено.
攻破载具取消
브리칭이 취소되었습니다.
+ Brèche annulée.
Breaching in 10 seconds.
Вскрытие техники в течение 10 секунд.
10秒攻破
10초 후에 돌파합니다.
+ Brèche dans 10 secondes.
You can't capture the zone while being undercovered.
Вы не можете захватывать локации будучи под маскировкой.
伪装时无法占领位置。
잠복 중에는 구역을 점령할 수 없습니다.
+ On ne peut pas s'emparer de la zone tout en étant sous-couvert.
You can't capture airbases until you reach War Level 3.
Вы не можете захватывать авиабазы до 3-го Уровня Войны.
只有达到战争等级 3 才能占领空军基地。
전쟁 레벨 3에 도달하기 전까진 공군 기지를 점령할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas capturer de bases aériennes tant que vous n'avez pas atteint le niveau de guerre 3.
You can't capture military bases until you reach War Level 3.
Вы не можете захватывать военные базы до 3-го Уровня Войны.
战争等级达到 3 级后才能占领军事基地。
전쟁 레벨 3에 도달하기 전까진 군사 기지를 점령할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas capturer de bases militaires avant d'avoir atteint le niveau de guerre 3.
Flag pole being used, wait %1.
Флагшток был использован, подождите %1.
旗杆已被使用,请稍候%1。
깃대가 사용 중에 있습니다. %1을(를) 기다리십시오.
+ Poteau de drapeau utilisé, attendre %1.
The enemy still lurks around. Clear the area from them.
Враг всё ещё рядом в округе. Очистите территорию вокруг от присутствия врага.
敌人还在附近。 清除周围区域的敌人。
적이 여전히 주변에 잠복해 있습니다. 구역을 청소하십시오.
+ L'ennemi rôde toujours dans les parages. Débarrassez-en la zone.
Abort Capture
Отменить захват
撤消伪装
점령 취소
+ Abandonner la capture
Aborted capture.
Захват отменён.
取消伪装
점령이 최소되었습니다.
+ Capture interrompue
Sorry, but you can't unlock %1.
Извините, но вы не можете разблокировать %1.
抱歉,您无法解锁 %1。
%1의 잠금을 해제할 수 없습니다.
+ Désolé, mais vous ne pouvez pas déverrouiller %1.
The vehicle you are looking at can't be used.
Транспортное средство, на которое вы смотрите, не может быть использовано.
您正在查看的载具无法解锁无法使用。
당신이 보고 있는 차량은 사용할 수 없습니다.
+ Le véhicule que vous recherchez ne peut pas être utilisé.
The vehicle you are looking doesn't belong to anyone.
Транспортное средство, на которое вы смотрите, никому не принадлежит.
您正在查看的载具不属于任何人。
당신이 보고 있는 차량은 누구의 것도 아닙니다.
+ Le véhicule que vous recherchez n'appartient à personne.
You can't unlock/lock vehicles which you do not own.
Вы не можете блокировать/разблокировать не принадлежащие вам транспортные средства.
您无法解锁/锁定不属于您的载具。
소유하지 않은 차량은 잠금/해제할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas déverrouiller/verrouiller des véhicules dont vous n'êtes pas propriétaire.
Vehicle has been locked.
Траснпортное средство было заблокировано.
祝好运已被锁
차량이 잠겼습니다.
+ Le véhicule a été verrouillé.
Vehicle has been unlocked.
Траснпортное средство было разблокировано.
载具已解锁
차량이 잠금해제되었습니다.
+ Le véhicule a été déverrouillé.
Selected place is too close to enemy zones.
Выбранное местоположение слишком близко к вражеским локациям.
所选位置离敌人位置太近。
선택한 장소가 적 구역과 너무 가깝습니다.
+ Le lieu choisi est trop proche des zones ennemies.
Selected position cannot be in water.
Выбранная позиция не может быть в воде.
所选位置不能在水中
선택한 위치는 물에 있을 수 없습니다.
+ La position sélectionnée ne peut pas être dans l'eau.
Selected position cannot be outside the map.
Выбранная позиция не может быть за пределами карты.
所选位置不能在地图外
선택한 위치는 지도 외부에 있을 수 없습니다.
+ La position sélectionnée ne peut pas être en dehors de la carte.
There are enemies in the surroundings of that area, please select another.
Выбранная позиция не может быть за пределами карты.
该区域周围有敌人,请选择其他区域。
해당 지역 주변에 적이 있습니다. 다른 곳을 선택하십시오.
+ Il y a des ennemis dans les environs de cette zone, veuillez en sélectionner une autre.
Vehicle must contain rebel crew or civillian crew.
В транспортном средстве должен находиться экипаж повстанцев или гражданских.
+ Le véhicule doit contenir un équipage rebelle ou civil.
Vehicle must be closer than 50 meters to the headquarters marker.
Техника должна быть ближе 50 метров чтобы её можно было продать.
载具距离总部标志必须小于50米。
차량은 본부 마커로부터 반경 50m 이하에 있어야 합니다.
+ Le véhicule doit être à moins de 50 mètres du quartier général.
Vehicle must be empty.
Техника должна быть пустой.
载具必须是空的。
차량이 비어 있어야 합니다.
+ Le véhicule doit être vide.
You're not the owner of this vehicle.
Вы не владелец данного транспортного средства.
你不是这载具的车主
이 차량의 소유자가 아닙니다.
+ Vous n'êtes pas le propriétaire de ce véhicule.
Vehicle sale already in progress.
Продажа этого транспортного средства уже в процессе.
载具销售已经在进行中。
차량 판매가 이미 진행 중입니다.
+ La vente du véhicule est déjà en cours.
The vehicle you are looking is not suitable in our marketplace.
Транспортное средство, на которое вы смотрите, не подходит для продажи.
您正在查看的载具不符合销售条件。
당신이 보고 있는 차량은 우리 시장에 적합하지 않습니다.
+ Le véhicule que vous recherchez n'est pas adapté à notre marché.
Vehicle Sold.
Транспортное средство продано.
载具已出售
차량 판매 완료.
+ Véhicule vendu.
Crew moved out.
Экипаж покинул технику.
+ L'équipage a abandonné le véhicule.
@@ -12808,126 +12866,147 @@
Логистика
物流
병참
+ Logistique
Can't unload a static that's mounted.
Невозможно выгрузить стационарное орудие, за которым кто-то сидит.
无法卸载有人的固定武器。
마운트된 고정화기는 내릴 수 없습니다.
+ Impossible de décharger un statique monté.
Cargo is already being unloaded from the vehicle.
Груз уже выгружается из транспортного средства.
货物已经从车上卸下了
화물을 이미 차량에서 내리고 있습니다.
+ La cargaison est déjà en train d'être déchargée du véhicule.
No vehicle is close enough.
Поблизости нет техники, которая была бы достаточно близка.
附近没有足够近的载具。
충분히 가까운 차량이 없습니다.
+ Aucun véhicule n'est assez proche.
You can't load cargo into a destroyed vehicle.
Вы не можете загрузить груз в уничтоженное транспортное средство.
你不能将货物装载到被摧毁的载具上。
파괴된 차량에는 화물을 적재할 수 없습니다.
+ Les véhicules détruits ne peuvent pas être chargés.
You can't load destroyed cargo into a vehicle.
Вы не можете загрузить уничтоженный груз в транспортное средство.
您不能将损坏的货物装载到载具中。
파괴된 화물은 차량에 적재할 수 없습니다.
+ Vous ne pouvez pas charger une cargaison détruite dans un véhicule.
%1 cannot be loaded.
%1 не может быть загружен.
无法装载%1。
%1을(를) 로드할 수 없습니다.
+ %1 ne peut pas être chargé.
Can't load a static that's mounted.
Невозможно загрузить стационарное орудие, за которым кто-то сидит.
无法装载有人的固定武器。
마운트된 고정화기는 적재할 수 없습니다.
+ Impossible de charger une statique montée.
%1 can not be mounted on a %2.
%1 не может быть установлен на %2.
%1 不能装进 %2 里。
%1을(를) %2에 마운트할 수 없습니다.
+ %1 ne peut pas être monté sur un %2.
%1 is being helped or no longer needs your help.
%1'у уже кто-то помогает или ему больше не требуется помощь.
%1 已经在帮助某人或不再需要帮助。
%1이(가) 도움을 받고 있거나 더 이상 필요하지 않습니다.
+ %1 est aidé ou n'a plus besoin de votre aide.
%1 is unable to load any cargo.
%1 не может принять какой-либо груз.
%1 无法装载任何货物。
%1은(는) 화물을 적재할 수 없습니다.
+ %1 n'est pas en mesure de charger une cargaison.
%1 does not have enough space to load %2.
У %1 недостаточно места для того чтобы загрузить %2.
%1 没有足够的空间来加载 %2。
%1에 공간이 부족하여 %2을(를) 적재할 수 없습니다.
+ %1 n'a pas assez d'espace pour charger %2.
%1 can not load cargo while units are blocking the cargo plane.
%1 не может принять груз пока соладты блокируют плоскости логистики в транспортном средстве.
有单位挡住货物时,%1无法装货。
%1은(는) 유닛이 막고 있는 동안에는 화물을 적재할 수 없습니다.
+ %1 ne peut pas charger de cargaison alors que des unités bloquent l'avion cargo.
Cargo is already being loaded into the vehicle.
Груз уже загружается в транспортное средство.
货物已经装上车了。
화물이 이미 차량에 적재되는 중입니다.
+ La cargaison est déjà en train d'être chargée dans le véhicule.
Someone is already in the static.
Кто-то уже сидит в стационарном орудии.
有人已经坐在固定武器里了。
누군가가 이미 고정화기에 있습니다.
+ Quelqu'un est déjà dans la statique.
<t color='#00fff3'>"%1" was loaded onto "%2". There is no more space.</t>
<t color='#00fff3'>"%1" загружен в "%2". Места больше нет.</t>
<t color='#00fff3'>”%1”被加载到“%2”上。 没有更多的空间了。</t>
<t color='#00fff3'>"%1"이(가) "%2"에 적재되었습니다. 더 이상 공간이 없습니다.</t>
+ <t color='#00fff3'>"%1" a été chargé à partir de "%2". Il n'y a plus d'espace.</t>
<t color='#00fff3'>"%1" was loaded onto "%2". Free slots: "%3".</t>
<t color='#00fff3'>"%1" загружен в "%2". Свободных слотов логистики: "%3".</t>
<t color='#00fff3'>“%1”被加载到“%2”上。 空闲插槽:“%3”。</t>
<t color='#00fff3'>"%1"이(가) "%2"에 적재되었습니다. 가능한 슬롯은 "%3"입니다.</t>
+ <t color='#00fff3'>"%1" a été chargé à partir de "%2". Emplacements libres: "%3".</t>
<t color='#00fff3'>"%1" was unloaded from "%2". Free slots: "%3".</t>
<t color='#00fff3'>"%1" разгружен из "%2". Свободных слотов логистики: "%3".</t>
<t color='#00fff3'>“%1”已从“%2”卸载。 空闲插槽:“%3”。</t>
<t color='#00fff3'>"%1"이(가) "%2"로부터 내려졌습니다. 가능한 슬롯은 "%3"입니다.</t>
+ <t color='#00fff3'>"%1"a été déchargé de "%2". Emplacements libres: "%3".</t>
Default Mass
Стандартная масса
初始重量
기본 적재량
+ Chargement de la cargaison
Cargo Mass
Масса груза
货物重量
화물 적재량
+ Chargement de la cargaison
Current Mass
Текущая масса
当前重量
현재 적재량
+ Charge actuelle