Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-auditlog
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-auditlog/pt_BR/
  • Loading branch information
Rodrigo Macedo authored and weblate committed Jun 11, 2024
1 parent 87fecf4 commit 0169df8
Showing 1 changed file with 24 additions and 23 deletions.
47 changes: 24 additions & 23 deletions auditlog/i18n/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,16 +9,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 03:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-21 03:31+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <[email protected]."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id
Expand Down Expand Up @@ -64,17 +65,17 @@ msgstr "Histórico de Auditoria - Regras"
#. module: auditlog
#: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_manager
msgid "Auditlog Manager"
msgstr ""
msgstr "Gerenciador Auditlog"

#. module: auditlog
#: model:ir.module.category,name:auditlog.security_auditlog_groups
msgid "Auditlog Rights"
msgstr ""
msgstr "Direitos Auditlog"

#. module: auditlog
#: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_user
msgid "Auditlog User"
msgstr ""
msgstr "Usuário Auditlog"

#. module: auditlog
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server
Expand All @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Registros de auditoria de vácuo automático"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record
msgid "Capture Record"
msgstr ""
msgstr "Registro de captura"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context
Expand Down Expand Up @@ -161,12 +162,12 @@ msgstr "Campo"
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0
#, python-format
msgid "Field 'model_id' cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "Campo 'model_id' não pode ser vazio."

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__fields_to_exclude_ids
msgid "Fields to Exclude"
msgstr ""
msgstr "Campos a serem excluídos"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids
Expand Down Expand Up @@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Histórico Excluído"
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_auditlog_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
msgid "Log Lines"
msgstr ""
msgstr "Linhas de Log"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
Expand Down Expand Up @@ -336,14 +337,14 @@ msgstr "Modelo"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_model
msgid "Model Model"
msgstr ""
msgstr "Modelo Modelo"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_name
msgid "Model Name"
msgstr ""
msgstr "Nome Modelo"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__display_name
Expand All @@ -370,21 +371,21 @@ msgstr "Novo Valor de Texto"
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#, python-format
msgid "No field defined to create line."
msgstr ""
msgstr "Nenhum campo definido para criar linha."

#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0
#, python-format
msgid "No model defined to create line."
msgstr ""
msgstr "Nenhum modelo definido para criar linha."

#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#, python-format
msgid "No model defined to create log."
msgstr ""
msgstr "Nenhum modelo definido para criar log."

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value
Expand All @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "Caminho"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__res_id
msgid "Res"
msgstr ""
msgstr "Recurso"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__res_id
Expand Down Expand Up @@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "Selecione o modelo para o qual você deseja gerar registro."
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record
msgid "Select this if you want to keep track of Unlink Record"
msgstr ""
msgstr "Selecione esta opção se quiser acompanhar o registro de desvinculação"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_create
Expand Down Expand Up @@ -518,7 +519,7 @@ msgstr "Inscrito"
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_model
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_model
msgid "Technical Model Name"
msgstr ""
msgstr "Nome do modelo técnico"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_name
Expand All @@ -531,14 +532,14 @@ msgstr "Nome técnico"
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#, python-format
msgid "The field 'field_id' cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "O campo 'field_id' não pode ficar vazio."

#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#, python-format
msgid "The field 'model_id' cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "O campo 'field_id' não pode ficar vazio."

#. module: auditlog
#: model:ir.model.constraint,message:auditlog.constraint_auditlog_rule_model_uniq
Expand Down Expand Up @@ -596,7 +597,7 @@ msgstr "Usuários"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__users_to_exclude_ids
msgid "Users to Exclude"
msgstr ""
msgstr "Usuários a serem excluídos"

#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
Expand Down

0 comments on commit 0169df8

Please sign in to comment.