Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translation: contract-17.0/contract-17.0-contract
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-17-0/contract-17-0-contract/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Dec 6, 2024
1 parent fa0a409 commit ec92716
Showing 1 changed file with 19 additions and 14 deletions.
33 changes: 19 additions & 14 deletions contract/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-06 20:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -246,13 +246,18 @@ msgid ""
" the\n"
" invoiced period"
msgstr ""
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
" : nome \n"
" del \n"
" mese\n"
" del periodo fatturato"

#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
msgid ""
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
"period"
msgstr ""
msgstr "<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: nome del mese fatturato"

#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
Expand Down Expand Up @@ -474,7 +479,7 @@ msgstr "Precisione analitica"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Aprile"

#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
Expand Down Expand Up @@ -513,7 +518,7 @@ msgstr "Conteggio allegati"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Agosto"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
Expand Down Expand Up @@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "Giorno(i)"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Dicembre"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
Expand Down Expand Up @@ -1227,7 +1232,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Febbraio"

#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
Expand Down Expand Up @@ -1468,7 +1473,7 @@ msgstr "È una sospensione senza data fine"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Gennaio"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
Expand All @@ -1493,14 +1498,14 @@ msgstr "Movimento contabile"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Luglio"

#. module: contract
#. odoo-python
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Giugno"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
Expand Down Expand Up @@ -1574,7 +1579,7 @@ msgstr "Fattura Manualmente Contratti Vendita"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Marzo"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
Expand All @@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Maggio"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
Expand Down Expand Up @@ -1722,7 +1727,7 @@ msgstr "Note"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Novembre"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
Expand Down Expand Up @@ -1765,7 +1770,7 @@ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Ottobre"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
Expand Down Expand Up @@ -2047,7 +2052,7 @@ msgstr "Inviato"
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Settembre"

#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
Expand Down

0 comments on commit ec92716

Please sign in to comment.