diff --git a/templates/main/allresults.html b/templates/main/allresults.html index bca1804e..254578bb 100644 --- a/templates/main/allresults.html +++ b/templates/main/allresults.html @@ -39,7 +39,7 @@ -
+
@@ -49,17 +49,17 @@

-

For over three decades, Beit Hatfutsot has been collecting digital resources in various categories: photography, genealogy, films, Jewish music, history of communities, the meaning of Jewish family names, personalities, and a lexicon of terms in Jewish peoplehood.

-

Searching the databases is available while visiting Beit Hatfutsot, or by sending us a search order. Search for information about a Jewish community in a specific town, village of city; find out whether there are family trees associated with that community; explore the branches of a specific family tree, find out the meaning of the family name, and search further for related films, photos or music.

+

For over three decades, Beit Hatfutsot has been collecting digital resources in various categories: photography, genealogy, films, Jewish music, history of communities, the meaning of Jewish family names, personalities, and + a lexicon of terms in Jewish peoplehood.

+

Searching the databases is available while visiting Beit Hatfutsot, or by sending us a search order. Search for information about a Jewish community in a specific town, village of city; find out whether there are family trees + associated with that community; explore the branches of a specific family tree, find out the meaning of the family name, and search further for related films, photos or music.

© All information from the databases published on this website belongs to Beit Hatfutsot since 1983.

-

במשך יותר מ-30 שנה מטפח בית התפוצות 6 מאגרי מידע עשירים ומגוונים:
1. גניאלוגיה יהודית (עצי משפחה);
- 2. פירושים לשמות המשפחה של יהודים במגוון עדות ולשונות כולל מידע על מקורם ופירושם של שמות שכיחים ונדירים שבהם השתמשו יהודים ברחבי העולם, בעשרות לשונות;
- 3. תולדותיהן של קהילות יהודיות - בין אם שהיו ואינן ובין אם שהן עדיין קיימות ומשגשגות - כולל מידע, עובדות, נתונים סטטיסטיים וגם סיפורים ואנקדוטות בעבר ובהווה;
- 4. מאגר צילומים וסרטים המכיל צילומים משפחתיים וקהילתיים, צילומים של בתי כנסת, בתי עלמין, מצבות וקברים, ומוסדות קהילה;
- 5. מאגר מוזיקה יהודית - חזנות ופיוט, שירה ונגינה מסורתיות של יהודי כל התפוצות והעדות, צלילי קהילות שחרבו בשואה, יצירות חסידיות, יצירות של מלחינים יהודים ועוד);
- 6. חייהם ופועלם של מנהיגים, יוצרים ודמויות מפתח בעם היהודי.

+

במשך יותר מ-30 שנה מטפח בית התפוצות 6 מאגרי מידע עשירים ומגוונים:
1. גניאלוגיה יהודית (עצי משפחה);
2. פירושים לשמות המשפחה של יהודים במגוון עדות ולשונות כולל מידע על מקורם ופירושם של שמות שכיחים ונדירים שבהם השתמשו + יהודים ברחבי העולם, בעשרות לשונות;
3. תולדותיהן של קהילות יהודיות - בין אם שהיו ואינן ובין אם שהן עדיין קיימות ומשגשגות - כולל מידע, עובדות, נתונים סטטיסטיים וגם סיפורים ואנקדוטות בעבר ובהווה;
4. מאגר צילומים וסרטים + המכיל צילומים משפחתיים וקהילתיים, צילומים של בתי כנסת, בתי עלמין, מצבות וקברים, ומוסדות קהילה;
5. מאגר מוזיקה יהודית - חזנות ופיוט, שירה ונגינה מסורתיות של יהודי כל התפוצות והעדות, צלילי קהילות שחרבו בשואה, יצירות חסידיות, + יצירות של מלחינים יהודים ועוד);
6. חייהם ופועלם של מנהיגים, יוצרים ודמויות מפתח בעם היהודי.

המאגרים מהווים אוצר של ידע מפתיע, נדיר ומסקרן שמרכיב את הסיפור של העם היהודי.

© כל מידע מהמאגרים שמתפרסם באתר של בית התפוצות שייך למאגרי המידע של בית התפוצות מאז 1983

@@ -76,11 +76,15 @@

The Beit Hatfutsot Jewish Communities Database is one of the richest collections of Jewish community culture in the world.

Over the past thirty years, Beit Hatfutsot has collected an astounding array of facts, figures, anecdotes, narratives, and cultural descriptions from over over 3,000 Jewish communities, past and present.

-

The database includes historical, geographic and demographic data about a broad spectrum of communities — from those that do not exist any more to those that have only recently developed, and from those that were destroyed in the Holocaust to those that are thriving and growing today. The database spans six continents, from the farthest reaches of the Pacific to the cold mountains of Asia and nearly everything in between. Some of the community stories date back 3500 years. The database paints detailed portraits of Jewish life throughout the ages, and comprises an unparalleled tool for preserving Jewish communal and cultural memory for future generations. The databases are accessible to the visiting public at the museum. Information is also accessible on-line.

+

The database includes historical, geographic and demographic data about a broad spectrum of communities — from those that do not exist any more to those that have only recently developed, and from those that were destroyed + in the Holocaust to those that are thriving and growing today. The database spans six continents, from the farthest reaches of the Pacific to the cold mountains of Asia and nearly everything in between. Some of the community + stories date back 3500 years. The database paints detailed portraits of Jewish life throughout the ages, and comprises an unparalleled tool for preserving Jewish communal and cultural memory for future generations. The + databases are accessible to the visiting public at the museum. Information is also accessible on-line.

מאגר הקהילות היהודיות של בית התפוצות מכיל מידע, עובדות, נתונים סטטיסטיים וגם סיפורים ואנקדוטות בעבר ובהווה על כמעט 4,000 קהילות יהודיות, כאלו שהיו ואינן עוד, וכאלו שעדיין קיימות ומשגשגות.

-

במאגר נתונים היסטוריים, גיאוגרפיים ודמוגרפיים על מגוון קהילות ברחבי העולם; קהילות שכבר אינן קיימות, קהילות שנוסדו בדורנו, קהילות שחרבו בשואה, וקהילות ותיקות ומשגשגות בהווה. במאגר קהילות בשש יבשות, מקצווי האוקיינוס השקט ועד לפסגות הרי אסיה, וכמעט כל מה שביניהם. לחלק מהקהילות היסטוריה ארוכה וסיפורן מתחיל לפני 3,500 שנה. מאגר הקהילות מציג את התפוצות השונות לאורך הדורות והוא כלי חשוב בשימור הזיכרון והמורשת היהודית.

+

במאגר נתונים היסטוריים, גיאוגרפיים ודמוגרפיים על מגוון קהילות ברחבי העולם; קהילות שכבר אינן קיימות, קהילות שנוסדו בדורנו, קהילות שחרבו בשואה, וקהילות ותיקות ומשגשגות בהווה. במאגר קהילות בשש יבשות, מקצווי האוקיינוס השקט ועד + לפסגות הרי אסיה, וכמעט כל מה שביניהם. לחלק מהקהילות היסטוריה ארוכה וסיפורן מתחיל לפני 3,500 שנה. מאגר הקהילות מציג את התפוצות השונות לאורך הדורות והוא כלי חשוב בשימור הזיכרון והמורשת היהודית.

@@ -95,14 +99,20 @@

If a picture paints a thousand words, then the Bernard H. and Miriam Oster Visual Documentation Center of Beit Hatfutsot speaks countless volumes.

-

Indeed, the Center is one of the richest and most diverse collections of photographs depicting Jewish history, heritage, creativity and communal life, and over 800 rare films and self-produced documentaries about Jewish life across the globe.

-

The Center constitutes an internationally recognized center of Jewish documentation. It is a valuable resource for scholars, publishers, journalists, the media, institutions and members of the general public who are interested in Jewish culture, history and communal life.

-

The visual documentation collections cover a vast array of Jewish life, including: communities, synagogues, public institutions, culture, art, holidays, ceremonies, family and home life, lifestyles, trades, professions, key personalities and events.

-

To receive more information about the photo and video collections, or to donate photographs, prints, slides, or films, please contact the Bernard H. and Miriam Oster Visual Documentation Center at rachels@bh.org.il or tel: 972-3-7457851.

+

Indeed, the Center is one of the richest and most diverse collections of photographs depicting Jewish history, heritage, creativity and communal life, and over 800 rare films and self-produced documentaries about Jewish life + across the globe.

+

The Center constitutes an internationally recognized center of Jewish documentation. It is a valuable resource for scholars, publishers, journalists, the media, institutions and members of the general public who are interested + in Jewish culture, history and communal life.

+

The visual documentation collections cover a vast array of Jewish life, including: communities, synagogues, public institutions, culture, art, holidays, ceremonies, family and home life, lifestyles, trades, professions, key + personalities and events.

+

To receive more information about the photo and video collections, or to donate photographs, prints, slides, or films, please contact the Bernard H. and Miriam Oster Visual Documentation Center at rachels@bh.org.il or tel: + 972-3-7457851. +

המרכז לתיעוד חזותי ע"ש ברנרד ה. ומרים אוסטר בבית התפוצות הוא בית לאוסף התמונות וסרטים, מהעשירים בעולם היהודי.

-

התמונות במרכז מתארות את ההיסטוריה, המורשת, היצירה וחיי הקהילה היהודית, ומכסות תחומי חיים נרחבים, בהם קהילות, בתי כנסת, מוסדות ציבור, תרבות ואמנות, חגים וטקסים, חיי משפחה וחיי יום-יום, סגנונות ואורחות חיים, מקצועות ועיסוקים, אישים ואירועים. עוד במרכז אוסף של יותר מ-800 סרטים, רבים נדירים, חלקם סרטים תיעודיים שהופקו על ידי בית התפוצות.

+

התמונות במרכז מתארות את ההיסטוריה, המורשת, היצירה וחיי הקהילה היהודית, ומכסות תחומי חיים נרחבים, בהם קהילות, בתי כנסת, מוסדות ציבור, תרבות ואמנות, חגים וטקסים, חיי משפחה וחיי יום-יום, סגנונות ואורחות חיים, מקצועות ועיסוקים, + אישים ואירועים. עוד במרכז אוסף של יותר מ-800 סרטים, רבים נדירים, חלקם סרטים תיעודיים שהופקו על ידי בית התפוצות.

המרכז משרת לא רק את הקהל הרחב, אלא גם חוקרים, מוציאים לאור, עיתונאים, כלי תקשורת ומוסדות מקצועיים נוספים ברחבי העולם.

לקבלת מידע נוסף על אוספי התמונות והסרטים, לאפשרויות רכישה באיכות גבוהה, או לתרומה של תמונות, הדפסים, שקופיות או סרטים, אנא צרו קשר:

מייל: rachels@bh.org.il
טלפון: 03-7457850

@@ -119,14 +129,20 @@

If a picture paints a thousand words, then the Bernard H. and Miriam Oster Visual Documentation Center of Beit Hatfutsot speaks countless volumes.

-

Indeed, the Center is one of the richest and most diverse collections of photographs depicting Jewish history, heritage, creativity and communal life, and over 800 rare films and self-produced documentaries about Jewish life across the globe.

-

The Center constitutes an internationally recognized center of Jewish documentation. It is a valuable resource for scholars, publishers, journalists, the media, institutions and members of the general public who are interested in Jewish culture, history and communal life.

-

The visual documentation collections cover a vast array of Jewish life, including: communities, synagogues, public institutions, culture, art, holidays, ceremonies, family and home life, lifestyles, trades, professions, key personalities and events.

-

To receive more information about the photo and video collections, or to donate photographs, prints, slides, or films, please contact the Bernard H. and Miriam Oster Visual Documentation Center at rachels@bh.org.il or tel: 972-3-7457851.

+

Indeed, the Center is one of the richest and most diverse collections of photographs depicting Jewish history, heritage, creativity and communal life, and over 800 rare films and self-produced documentaries about Jewish life + across the globe.

+

The Center constitutes an internationally recognized center of Jewish documentation. It is a valuable resource for scholars, publishers, journalists, the media, institutions and members of the general public who are interested + in Jewish culture, history and communal life.

+

The visual documentation collections cover a vast array of Jewish life, including: communities, synagogues, public institutions, culture, art, holidays, ceremonies, family and home life, lifestyles, trades, professions, key + personalities and events.

+

To receive more information about the photo and video collections, or to donate photographs, prints, slides, or films, please contact the Bernard H. and Miriam Oster Visual Documentation Center at rachels@bh.org.il or tel: + 972-3-7457851. +

המרכז לתיעוד חזותי ע"ש ברנרד ה. ומרים אוסטר בבית התפוצות הוא בית לאוסף התמונות וסרטים, מהעשירים בעולם היהודי.

-

התמונות במרכז מתארות את ההיסטוריה, המורשת, היצירה וחיי הקהילה היהודית, ומכסות תחומי חיים נרחבים, בהם קהילות, בתי כנסת, מוסדות ציבור, תרבות ואמנות, חגים וטקסים, חיי משפחה וחיי יום-יום, סגנונות ואורחות חיים, מקצועות ועיסוקים, אישים ואירועים. עוד במרכז אוסף של יותר מ-800 סרטים, רבים נדירים, חלקם סרטים תיעודיים שהופקו על ידי בית התפוצות.

+

התמונות במרכז מתארות את ההיסטוריה, המורשת, היצירה וחיי הקהילה היהודית, ומכסות תחומי חיים נרחבים, בהם קהילות, בתי כנסת, מוסדות ציבור, תרבות ואמנות, חגים וטקסים, חיי משפחה וחיי יום-יום, סגנונות ואורחות חיים, מקצועות ועיסוקים, + אישים ואירועים. עוד במרכז אוסף של יותר מ-800 סרטים, רבים נדירים, חלקם סרטים תיעודיים שהופקו על ידי בית התפוצות.

המרכז משרת לא רק את הקהל הרחב, אלא גם חוקרים, מוציאים לאור, עיתונאים, כלי תקשורת ומוסדות מקצועיים נוספים ברחבי העולם.

לקבלת מידע נוסף על אוספי התמונות והסרטים, לאפשרויות רכישה באיכות גבוהה, או לתרומה של תמונות, הדפסים, שקופיות או סרטים, אנא צרו קשר:

מייל: rachels@bh.org.il
טלפון: 03-7457850

@@ -142,18 +158,28 @@

-

For ages and generations the Jewish people lived in their land and had heroes such as King David, Isaiah, and Judas Maccabeus. After the destruction of the Second Temple the Jews were expelled from their land and scattered in foreign countries, where they lived as a minority among nations, religions and cultures, some of which hostile and alienated. Having no military power, no stable economy or strong sovereignty mechanisms - the Jews thrived to establish for themselves a "spiritual territory", in which wisdom and knowledge shall reign.

-

"Give me Yavne and its sages" - this was one of three wished Vespasian granted rabbi Yochanan Ben Zakai, just before the Romans destroyed the Temple – the Jews' last remaining symbol of sovereignty. Thus the revolution has been completed, which started at the days of the Sanhedrin and the Sages of the Mishna in the land of Israel: living sacrifices were replaced by written texts, sages replaced the priests and the Beit Midrash has replaced Temple in Jerusalem.

+

For ages and generations the Jewish people lived in their land and had heroes such as King David, Isaiah, and Judas Maccabeus. After the destruction of the Second Temple the Jews were expelled from their land and scattered + in foreign countries, where they lived as a minority among nations, religions and cultures, some of which hostile and alienated. Having no military power, no stable economy or strong sovereignty mechanisms - the Jews thrived + to establish for themselves a "spiritual territory", in which wisdom and knowledge shall reign.

+

"Give me Yavne and its sages" - this was one of three wished Vespasian granted rabbi Yochanan Ben Zakai, just before the Romans destroyed the Temple – the Jews' last remaining symbol of sovereignty. Thus the revolution has + been completed, which started at the days of the Sanhedrin and the Sages of the Mishna in the land of Israel: living sacrifices were replaced by written texts, sages replaced the priests and the Beit Midrash has replaced + Temple in Jerusalem.

After the destruction of the temple, the Jewish "wisdom republic" travelled and wandered, possessing the law and the book: letters formed words, words gathered in books, and books assembled libraries.

-

The Jewish "wisdom baton" was handed over, from land to land, from generation to generation. From the Sages of Yavne to the Geonim in Babylon, from the poets of Spain to the Kabbalists of Ashkenaz, from the middle ages philosophers to the Jewish intellectuals of modern era.

-

Behind the Jewish genius there lie thousands of years of strict education to excellence, an intellectual passion to reveal the nature of man and world, and nourishing of the intellect as a sublime ideal. From these values derived the hall of fame of the greatest Jewish minds at all times.

-

The personalities database of Beit Hatfutsot is comprised of a rich collection of geniuses and role figures. Men and women who invented, developed, studied, interpreted, and prospered the vast fields of human knowledge. Their work is proof of the eternal phrase by the wise King Solomon: "Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness" (Ecclesiastes 2, 13).

+

The Jewish "wisdom baton" was handed over, from land to land, from generation to generation. From the Sages of Yavne to the Geonim in Babylon, from the poets of Spain to the Kabbalists of Ashkenaz, from the middle ages philosophers + to the Jewish intellectuals of modern era.

+

Behind the Jewish genius there lie thousands of years of strict education to excellence, an intellectual passion to reveal the nature of man and world, and nourishing of the intellect as a sublime ideal. From these values derived + the hall of fame of the greatest Jewish minds at all times.

+

The personalities database of Beit Hatfutsot is comprised of a rich collection of geniuses and role figures. Men and women who invented, developed, studied, interpreted, and prospered the vast fields of human knowledge. Their + work is proof of the eternal phrase by the wise King Solomon: "Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness" (Ecclesiastes 2, 13).

במהלך המאה ה-19 פרצה לעולם "תנועת ההשכלה" שחרטה על דגלה את ערך התבונה האנושית כאמצעי לפיצוח סודות הקיום ומסתרי הטבע והאדם. האינדיבידואל החליף את האל, המיקרוסקופ את כתבי הקודש ומעבדות המחקר את המנזרים ומוסדות הדת.

-

עקרונות ההשכלה מצאו את היהודים מוכנים ומזומנים. מאות שנים של קידוש ערך הלמדנות, חינוך קפדני לידיעת קרוא וכתוב וצחצוח חרבות אינטלקטואלי בישיבות ובבתי המדרש, ליטשו את המוח היהודי והכשירו אותו לספוג במהירות את ערכי הקִדמה. הסכר נפתח ונחשול עצום של כישרון התפרץ החוצה ברגע אחד קסום.

-

"המפץ הגדול" של האינטלקטואלים היהודים, שהחל עם דמדומי המאה ה-19 ונמשך על פני המאה ה-20, הביא לעולם גאונים מעוררי השראה כמו אלברט איינשטיין, זיגמונד פרויד, פרנץ קפקא, קרל מרקס, ליאון טרוצקי, ארתור מילר, ג'ורג' גרשווין, והיריעה קצרה מלהכיל. אלו עמדו על כתפי ענקים מעידנים קדומים יותר כמו הילל הזקן, רבי עקיבא, הרמב"ם, ברוך שפינוזה, הגאון מווילנה, חכמי ספרד ועוד ועוד.

-

מאגר האישים של בית התפוצות מורכב מפסיפס צבעוני ועשיר של דמויות מופת אלו ואחרות. אנשים שגילו, המציאו, פיתחו, חקרו והפריחו את שדה הדעת הגדול של האנושות. יצירתם ופועלם הינם הוכחה חיה לנצחיות מאמרו של החכם מכל אדם, שלמה המלך: "וראיתי אני שיש יתרון לחכמה מן הכסילות כיתרון האור מן החושך".

+

עקרונות ההשכלה מצאו את היהודים מוכנים ומזומנים. מאות שנים של קידוש ערך הלמדנות, חינוך קפדני לידיעת קרוא וכתוב וצחצוח חרבות אינטלקטואלי בישיבות ובבתי המדרש, ליטשו את המוח היהודי והכשירו אותו לספוג במהירות את ערכי הקִדמה. הסכר + נפתח ונחשול עצום של כישרון התפרץ החוצה ברגע אחד קסום.

+

"המפץ הגדול" של האינטלקטואלים היהודים, שהחל עם דמדומי המאה ה-19 ונמשך על פני המאה ה-20, הביא לעולם גאונים מעוררי השראה כמו אלברט איינשטיין, זיגמונד פרויד, פרנץ קפקא, קרל מרקס, ליאון טרוצקי, ארתור מילר, ג'ורג' גרשווין, והיריעה + קצרה מלהכיל. אלו עמדו על כתפי ענקים מעידנים קדומים יותר כמו הילל הזקן, רבי עקיבא, הרמב"ם, ברוך שפינוזה, הגאון מווילנה, חכמי ספרד ועוד ועוד.

+

מאגר האישים של בית התפוצות מורכב מפסיפס צבעוני ועשיר של דמויות מופת אלו ואחרות. אנשים שגילו, המציאו, פיתחו, חקרו והפריחו את שדה הדעת הגדול של האנושות. יצירתם ופועלם הינם הוכחה חיה לנצחיות מאמרו של החכם מכל אדם, שלמה המלך: "וראיתי + אני שיש יתרון לחכמה מן הכסילות כיתרון האור מן החושך".

@@ -167,13 +193,189 @@

The Memi De-Shalit Database of Jewish Family Names is the only digital collection of Jewish family names in the world. This unparalleled, world renowned collection of Jewish family names contains nearly 20,000 entries and growing.

-

The database includes information on the origin and meaning of family names used by Jewish families from all over the world, in many languages.The database holds information about name etymology, word variants, name migration, and earliest known occurrences. In addition, readers may discover other Jews who happen to have the same surname as theirs.

-

The database of Jewish family names is the result of decades of dedicated work by many experts. The explanations are based on a wide array of sources: scientific researches, onomastic and other dictionaries, Jewish traditional sources etc. as well as information provided by members of the public. As a rule, no explanation has been included into the database unless it is attested by at least two independent sources.

+

The database includes information on the origin and meaning of family names used by Jewish families from all over the world, in many languages.The database holds information about name etymology, word variants, name migration, + and earliest known occurrences. In addition, readers may discover other Jews who happen to have the same surname as theirs.

+

The database of Jewish family names is the result of decades of dedicated work by many experts. The explanations are based on a wide array of sources: scientific researches, onomastic and other dictionaries, Jewish traditional + sources etc. as well as information provided by members of the public. As a rule, no explanation has been included into the database unless it is attested by at least two independent sources.

+ +

+

The Memi De-Shalit Database of Jewish Family Names at Beit Hatfutsot

+

An Introduction by Prof. Aaron Demsky

+

There are many tens of thousands of hereditary family names in the Meni De-Shalit Database of Jewish Family Names at Beit Hatfutsot – The Museum of the Jewish People. The entries have been reviewed by our academic committee + noting, wherever possible, its type, etymology and variant spellings as well as its distribution and celebrated members. Occasionally, oral family traditions have been added. Very often there is more than one plausible + explanation for a family name. We have tried to reduce or avoid speculation and far fetched explanation in this matter, which appeared in the earlier editions of this file. If the committee was not certain of an etymology, + it hedged the explanation by noting that it was “probable” or “possible”.

+

Taking a family or surname was a means of identifying a person and family unit within a societal framework. With few exceptions, hereditary Jewish family names are a relatively late historic phenomenon. Most Sephardic surnames + were chosen after the Expulsion of 1492 as a means of maintaining community identity, while most Ashkenazic (East European and Germany) surnames were taken between the years 1787-1830s as part of governmental policies + to register their Jewish subjects. Another factor for the need to have family names was increased urbanization and increased number of people with the same given name.

+

In the nineteenth century, with the rise of nationalism in European countries and with the mass migration of Eastern European Jewry, there were changes in the choice of family names. In Hungary of the mid-19th century, + Jews could change their name to Hungarian forms common among the gentile population. With the flow of Jews to Western Europe and particular to North America we see the development of corresponding English and French + forms. Some immigrants to Israel from places in Kurdistan, Yemen and India did not have hereditary family names until they came on `aliyah. During the 20th century, there was a tendency in Israel to create Hebrew forms + of traditional family names as an expression of identification with the Zionist renaissance of the Jewish people. In particular, in the 1950s this tendency was officially encouraged for those in government and military + service as well as for athletes and others representing the newly established State of Israel.

+

Surnames can be analyzed into different groups (sometimes there might even be more than one explanation for the same name). We can classify them into the following types:

+

A patronymic (derived from a male personal name of an ancestor). The male personal names are for the most part Hebrew names, either biblical or post biblical Hebrew. There are also some names of a Greek + and Aramaic origin. The next group of patronyms is made up of vernacular or secular names, called in Hebrew kinnuim and in Yiddish rufnemen. These names could be Yiddish equivalents or nicknames of the Hebrew name or + one derived from a European language. In any case, they too are patronyms that became the source of family names. A patronym is basically the use of a father’s or grandfather’s given name as the hereditary family surname. + There are such forms found in many languages, for instance, the name Johnson (John’s son) or MacArthur or Ibn Saud. Taking the given biblical name Abraham as an example (Stahl, Origin, p. 179ff), the family name may + be the basic form of the given name Abraham or it may be the name plus a prefix or suffix that indicates “son” or “belonging to”, e.g. Abrahams, Abrams, Abramov, Abramoff, Abramsky, Abramovitch, Abramesku, Abrahms/zon, + Abrampur, Abramzada, Barhumi, Barami, Ben Avraham, Avrahami. Alternately, a patronym can be based on a shortened nickname or kinnui, e.g. Jacob>Yankel or >Koppel, which in turn produces the respective surnames + Yanko, Yankels, Yankelevitch or Koppels, Koppelmann, Cooperman, Koppelovitch, Kopf, Kauffman. In Eastern Europe, many Hebrew given names had corresponding Yiddish vernacular forms or kinnuim which became the basis of + patronymic family names, e.g. Yehudah whom Jacob compared to a lion (Gen 49:9) produced the Yiddish name Leib (“lion”), engendering surnames like Leibovitch, Leibeles, Laybl, Leibinson. Sometimes the original Hebrew + name was translated and then became the family name: Zemah became Cerescas in Spain; Yom Tov became Bondi in Italy.

+

A metronymic (derived from a female personal name of an ancestress) – A matronym, metronym is the use of a mother’s or grandmother’s given name as the hereditary family surname. Generally it is the basic + given name plus an additional suffix indicating relationship or “belonging to”: Soros, Edels, Richles, Zipres, or the ending kin as Sorotskin, Rivkin, Laikin, Haikin, Mirkin, Zipkin; the diminutive in as in Rivlin, + Beilin; other forms are Shprinzak (Shprinze), those ending in man(n) (indicating husband of X) Esterman, Perlman.

+

Lineage (priestly, Levitical, convert) – Primary among lineage names are those associated with the traditional Israelite priesthood the kohanim, descended from Aaron the first High Priest and the older + brother of Moses. While their ritual functions ceased with the destruction of the Second Temple in 70CE, many priestly families retained their lineage ties and were given ceremonial functions in the synagogue like being + called up first to the Torah, or redeeming the first born – pidyon habben. Recent DNA studies indicate that there are traceable lines of male descent for over 3000 years. Family names were one way to identify this group: + Cohen, Kogan, Kahane, Kahaneman; Polish Caplan and the acronym Katz for kohen zedeq, ie. authentic priest; compare also Maze, explained as the acronym: Mezera Aharon Hakohen -“from the seed of Aaron the Priest”.

+

Similarly, the Levites who assisted the priests in the ancient Temples in Jerusalem either with song and instrumental accompaniment or serving as gatekeepers, are represented with a variety of names based on the more common + Levy: Levine, Levitt, Levitas. The surname Segal born by many Levites is explained as an acronym for segan lekehunah “second to the priest”. There are certain famous Levitical families like Horowitz, (Hurwitz, Gurowitz), + the descendants of the 16th-17th centuries Rabbi Isaiah Horowitz otherwise known by his nom de plume Shelah (Shenei Luhot Habrit). A word of caution, especially for Ashkenazic Jews who bear these auspicious names, unless + there is documentary evidence or especially family tradition, there are many people named Cohen or Levy and their derivatives that are not of this patrolineage. In certain countries, weddings were not always registered + at the government office, subsequently children born of this union were given the maternal family name.

+

A geographic name or toponymic (town, city, region or country), sometimes called a habitational name – A high percentage of Jewish surnames are based on place names (toponyms). They reflect the wanderings + of our people. The names can be localities like towns (Galinsky <Kalin; Kanevsky< Kanev) from where the family came before it migrated to urban centers where they took their family name. The names may reflect + migrational patterns (some due to persecutions, expulsions) across the Jewish world from cities (Yerushalmi, Hamburger, Braunschweiger, Toledano, Sanani, Sharabi, Yazdi), provinces (Walach, Bloch) or countries (Deutsch, + Nemetz, Hollander, Pollack, Portugali, Sarfati and Franco) or larger cultural regions (`Ajami, Ashkenazi, Mizrahi, Shami, Turkel). Compare Stahl, Origins: 185 for a detailed list of Sephardic family names derived from + towns and cities in Iberia. Laredo finds 350 family names in Morocco that recall places in Spain and Portugal. A cautionary note: Surnames that are based on place names do not always testify to direct origin from that + place, but may indicate all kinds of indirect relations between the name bearer and the place, such as the remote origin of the family, transient residence, trade, family-relatives.

+

An occupation (also raw material, finished product or implements associated with that trade) – Many surnames are based on the occupation of the first name bearer in the family. These names reflect the economic + endeavors of the Jews in their respective communities. Interestingly many of these professions were the same in different diaspora, e.g. baker (Becker , Habaaz), builder (Bauman, `Amar), glazer (Glazer, Glassman, Sklarsky), + tailor (Hayyat, Schneider, Schneidman, Kravitz), money changer (Halfan, Wexler), miller (Milman, Melnik), carpenter (Najaar, Tishcler, Zimmerman, Stoler, Plotnick), smith (Haddad, Shloser, Blechman, Koval), soap maker + (Zeifer, Tsaban, Midler), merchant (Tajjar, Hendler), storekeeper (Kremer Wazaan, Kupiyetz), shoemaker (Shuster, Shumacher, Ciubotaru), dyer (Sebag, Farbiarz), painter (Dahan, Farber, Mahler), gold/silver smith (Sayag, + Goldschmidt, Zlotnick, Argentero), doctor (Rofe, Tabib, Hakim, Doctor, Arzt). The names may be in Hebrew, Yiddish or any of the other languages spoken by the Jews and understood by their gentile neighbors. Not only + the profession or trade is noted but also the material used by the craftsman and possibly the implements employed as well as the distribution of the finished product. For example, the production and trade in textiles + was common providing many surnames: Chayat, Schneider, Portnoy, Kravitz, the implements of the trade: Nudel, Needleman, Fudem (thread), Fingerhut (thimble), Scherman (cutter), the specialties: Hefter (someone who fastens, + attaches items to the clothes), Perlsticker and Goldsticker (those who embroidered using pearl and gold appliqué), Talisman (who makes talitot), and Damsky/Demsky (woman’s tailor or merchant).

+

An artificial (or ornamental) name, that is a made-up name often in compound with two roots – These surnames are basically an Ashkenazic phenomenon, created artificially by local authorities and individuals + in an effort to provide family names. Stahl (Origin: 175-176) has identified over thirty basic words in Yiddish that were used either individually (Grin) or in combination (Grinberg) to create most of these Jewish sounding + names: The terms can be divided into the following groups: colors: roit, roth (red), grin, gruen (green), weiss (white), schwartz (black), gelb, gel (yellow), blau, blaub (blue); nature: bach (stream), berg (mountain), + stein (stone), stern (star), thal, tal (valley, dale), wasser (water); metals and precious gems: gold (gold), zilber (silver), kupfer, cooper (copper), eisen (iron), diamante (diamond), rubin (ruby), perl (pearl); plants: + boim, baum (tree), wald (forest), blatt (leaf), blum, bloom, blit (flower), roiz, ros, roz (rose); material: holtz (wood), gluz, glas (glass), wein (wine); physical traits: shein, shen (beautiful), lang (tall, long), + grois, gross (large, great); klein (short) + mann (man).

+

A Jewish value or religious concepts – This is a relatively small group whose names are in Hebrew and reflect value concepts that Jews hold dearly. Some of these names began as given names and may have + developed as patronyms or matronyms: Rahamim, Nissim, Teshuvah, Nehamah, Zion.

+

Jewish communal functionaries – This category introduces us to the Jewish communal leadership and functionaries represented by a rich collections of family names: rabbi (Rabin, Rabinowitz, Rabiner, Rabi, + Hacham, Lamdan), honorific titles usually in form of an acronym (Bachar –Ben Chvod Rav, Behrab i.e. Ben HaRav, Shalita –She-yihyeh Leorekh Yamin Tovim Amen); cantor (Chazan, Zinger, Schulzinger, Cantor, Meshoyrer, Soloway, + Soloveitchik); teacher (Melamed, Lehrer, Mualem, Morenu, Mor, Mula; Darshan, Maggid, Be{he}lfer); ritual slaughterers (Shohet , Schecter, Shub Treiber, Menaker); scholar (Zehnwirt, Talmud, Mishnayos); Scribes (Sofer, + Schreiber, Sass- acronym for sofer stam- scribe of religious texts- sefer torah, tefilin and mezuzot); and frequenters of the communal prayer (Shulman, Tsenter – tenth person to the minyan, Tillimzoger -a Psalms sayer, + Schatz – Sheliah tsibor, Kaddishman); administrator (Nagid, Gabbai, Shames, Shkolnik, Parnas); others: (Dayyan, Tokayer – who blows the shofar, Somech.who helps the cantor, Wekker who wakes people to prayer, Shulklopper + who bangs on the door of the synagogue or on its bench).

+

A personal characteristic – This form of surnames like the following physical characteristics tells us about the individual first name bearer. For example names indicating a good person: Gutman, Almalih, + Almaleh;, Bueno; polite: Feinerman, Galanti; honorable: Yaqar, Toeier, Karido, Caro; sweet: Matuka, Halu, Zuessman; holy: Heilig, Gottesman.

+

A physical characteristic – These names reflect physical characteristics: color of hair or complexion (Negrin, Amarillo and see artificial color names above); height: Lang, Gross, Tawil, Klein, Kurtz, Katan, + Malik; beauty: Jaffe, Naeh, Hassan, Jamili, Shein, Ermosa; body or facial traits or deficiencies: Atrash (deaf), Blinder, Krumbein.

+

Nature (plants and animals) – Surnames of plants are very often Ornamental names e.g. tree names: Birenbaum, Kestenbaum, Kirchenbaum, Tannenbaum. Animal surnames are very often those that were derived from + vernacular patronymics, i.e. given names that are linked or associated with biblical figures particularly those blessed by Jacob (Gen 49): (Yehudah)-Leib, (Binyomin)-Wolff, (Yissochor)-Ber; (Naftali)- Hirsch, (Efrayim)–Fishel + or Fisher: compare also Yaacov –Wurms, a translation of tola`at Ya`acov (Isa. 41:14).

+

Time (day, month, season, or Jewish holy day) – There is a small number of names that that are related to different periods of time like days of the week Sontag, Montag, Mitttwoch, Freitag and Ben Sheshet, + Ben Shabbat; Hebrew month names: Kislev, Nisan , Sivan, Tammuz; seasons of the year: Spring, Sommer, Herbst, Winter or Jewish holiday: Yomtov, Bondi.

+

An acrostic name – Some family names are a Hebrew acronym that is a name created from the initial letters of a Hebrew phrase. They could refer to a person’s relatives: Berag (Ben Rabbi Gershon); Harlap + (Hatan Rabbi Levi Pinhas): lineage- Katz (cohen zedeq- of authentic priestly lineage), Segel (segan lleviyah – second to levities/alternately segan lekehunah- second to the priest), Zacks (zera` qedoshim – descendants + of martyrs); occupation- Shub (shochet ubodeq – ritual slaughterer and inspector); Sass (sofer stam- scribe of religious texts- sefer torah, tefilin and mezuzot)). Sometimes these names when written in Hebrew will add + two apostrophes (gershayim) before the last letter indicating that it is an abbreviation. There is also the phenomenon of foreign names given Jewish meaning by explaining them as acronyms: Byk (Polish: “bull”) explained + as bnai Yisrael qedoshim, i.e. “The children of Israel are holy”; Walach (someone from Walachia a Rumanian province) explained as an acronym for va’ahavta lere`ekha kamokha, i.e. “And you shall love they neighbor as + yourself” (Lev 19:18); Azulai (a Berber name) explained as referring to priestly lineage and marital restrictions ‘ishah zonah vahalalah lo yiqahu, i.e. “They shall not marry a women degraded by harlotry” (Lev 23:7). + These latter names contrived to give a Hebrew meaning to originally foreign names indicate a degree of literacy in the Jewish world in recognizing the biblical passage.

+

Hebraicized names (sometimes with Aramaic elements) – Many traditional surnames are in Hebrew; however the 20th century renaissance of the Jewish people returning to the Land of Israel and speaking a reborn + Hebrew language has its counterpart in the creations of family names. The early leaders of the Zionist movement changed their names: from Eliezer Perlman to Ben-Yehudah, David Gruen to Ben-Gurion. Moshe Shertok to Sharett, + Levi Shkolnik to Eshkol, Yitzhak Shimshelevich to Ben Zvi and Meir Berlin to Bar-Ilan. After the establishment of the State of Israel in 1948, there was an increase of Jews choosing Hebraicized family names.

+

Selected Bibliography:
• Ariel, Avraham, The Book of Names- 200 Most Popular Surnames in Israel
• (1997) in Hebrew.
• Beider, Alexander, A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia (Bergenfield, + 2004) +
• Beider, Alexander, A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland, (Teaneck 1996)
• Beider, Alexander, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire (2nd edition) (Bergenfield ,2008)
• Beider, A. “Names and Naming”, The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe (New York, 2008), pp 1248-1251
• Eshel, Moshe Haninah, Family Names in Israel שמות משפחה בישראל (Haifa 1967)
• Hanks, Patrick + (ed.) Dictionary of American Family Names (Oxford,2003)
• Kaganoff, Benzion C., A Dictionary of Jewish Names and their History (New York 1977)
• Laredo, Abraham I., Les Noms Des Juifs Du Maroc, (Madrid 1978)
• Menk, Lars, A Dictionary of German-Jewish Surnames (Bergenfield, 2005)
• Stahl, Abraham, The Origin of Names – Origins and Evolution of Jewish Names (Or Yehudah, 2005), esp. pp. 155-290 [Hebrew].

+

 

+

Prof. Aaron Demsky, Professor (Emeritus) of Biblical History at Bar-Ilan University, is the academic advisor of the Memi De-Shalit Database of Jewish Family Names. He is an expert on Biblical History and is well known for his research and publications on literacy and historical geography of ancient Israel. In 1991, he founded and now directs the Project for the Study of Jewish Names at Bar-Ilan University, where he has organized several international conferences on names. He edited five volumes on the subject – These Are the Names – Studies in Jewish Onomastics (Ramat-Gan, 1997, 1999, 2002, 2003, 2010) as well as Pleasant Are Their Names: Jewish Names In The Sephardi Diaspora (Studies And Texts In Jewish History And Culture: The Joseph And Rebecca Meyerhoff Center For Jewish Studies, University Of Maryland, 2011). Professor Demsky counts as one of his major achievements – at Bar-Ilan University – the making of the study of Jewish names (onomastics) into a recognized academic discipline in Jewish Studies.

+

 

-

מאגר השמות ע"ש ממי דה-שליט הוא האוסף הדיגיטלי היחיד בעולם של שמות משפחה יהודיים, ומטרתו לשמר היבט חשוב של המורשת היהודית, ולהבטיח שימורו גם בדורות הבאים. במאגר השמות כ-20,000 ערכים קצרים, ובהם מידע על מקורם ופירושם של שמות משפחה שכיחים ונדירים, שבהם השתמשו יהודים ברחבי העולם, בעשרות לשונות. המאגר גדל כל העת.

-

המידע מתייחס למקור הלשוני וההיסטורי של השמות, לפירושם, לשמות מקבילים בשפות אחרות, לווריאנטים ולצורות כתיב בשפות שונות ולתפוצה הגיאוגרפית של השמות. רוב ההסברים כוללים גם דוגמאות ליהודים אחרים שנושאים את שם המשפחה, או לאנשי שם שנשאו או נושאים אותו.

-

מאגר השמות של בית התפוצות נוצר במשך כמה עשורים של עבודה מסורה של אנשי מקצוע. פירוש השימוש מתבסס על קשת רחבה של מקורות: מחקרים מדעיים, מילונים, מקורות מסורתיים יהודיים, וכן מידע שנמסר למוזיאון על ידי הציבור. ככלל, במאגר לא מופיע פירוש לשם משפחה שלא נתמך בשני מקורות עצמאיים לפחות.

+

מאגר השמות ע"ש ממי דה-שליט הוא האוסף הדיגיטלי היחיד בעולם של שמות משפחה יהודיים, ומטרתו לשמר היבט חשוב של המורשת היהודית, ולהבטיח שימורו גם בדורות הבאים. במאגר השמות כ-20,000 ערכים קצרים, ובהם מידע על מקורם ופירושם של שמות + משפחה שכיחים ונדירים, שבהם השתמשו יהודים ברחבי העולם, בעשרות לשונות. המאגר גדל כל העת.

+

המידע מתייחס למקור הלשוני וההיסטורי של השמות, לפירושם, לשמות מקבילים בשפות אחרות, לווריאנטים ולצורות כתיב בשפות שונות ולתפוצה הגיאוגרפית של השמות. רוב ההסברים כוללים גם דוגמאות ליהודים אחרים שנושאים את שם המשפחה, או לאנשי שם + שנשאו או נושאים אותו.

+

מאגר השמות של בית התפוצות נוצר במשך כמה עשורים של עבודה מסורה של אנשי מקצוע. פירוש השימוש מתבסס על קשת רחבה של מקורות: מחקרים מדעיים, מילונים, מקורות מסורתיים יהודיים, וכן מידע שנמסר למוזיאון על ידי הציבור. ככלל, במאגר לא מופיע + פירוש לשם משפחה שלא נתמך בשני מקורות עצמאיים לפחות.

+ +

+

מאגר שמות המשפחה ע"ש ממי דה-שליט - מבוא מאת פרופ' אהרן דמסקי

+

(מאנגלית: דנה פז פרינס)

+

מאגר שמות המשפחה ע"ש ממי דה-שליט בבית התפוצות מכיל פירושים עשרות אלפי שמות משפחה. כולם נקראו ונבדקו בידי חברי הוועדה האקדמית שלנו, אשר סיווגו את השם, האטימולוגיה, אפשרויות האיות ותפוצתו בעולם. לפעמים צוינו גם אנשים מפורסמים + בשם זה, ולעתים נוסף מידע שמסרו משפחות על סמך מסורת שבעל פה. לא פעם יש לשם משפחה יותר מהסבר מהימן אחד. ניסינו להימנע מהשערות לא מבוססות. במקרים שבהם לא היתה הוועדה בטוחה בהסבר, סייגה אותו כהשערה בלבד.

+

אימוץ שם משפחה הוא אמצעי זיהוי של פרט ומשפחה בתוך מסגרת חברתית. בדרך כלל, שמות משפחה קבועים (כלומר, כאלה שעוברים מדור לדור) בקרב יהודים הם תופעה חדשה יחסית בהיסטוריה. רוב השמות הספרדיים נקבעו אחרי הגירוש של שנת 1492 בתור + אמצעי לשמר זהות קהילתית. רוב השמות האשכנזיים (מגרמניה וממזרח אירופה) אומצו בין 1787 לשנות ה 1830 כחלק ממדיניות שלטונית לרשום את הנתינים היהודים. גם תהליך מואץ של עיור וצמיחת יישובים, ומספר גדל והולך של אנשים עם אותו + שם פרטי באותו אזור, אילץ משפחות לאמץ שמות משפחה.

+

במאה התשע-עשרה, עם עלייתה של הלאומיות באירופה ועם ההגירה ההמונית של יהודי מזרח אירופה, חלו שינויים בבחירת שמות משפחה. בהונגריה באמצע המאה ה- 19 יכלו יהודים לשנות את השם לשמות עם תצורה הונגרית אופיינית בקרב האוכלוסייה הלא-יהודית. + בגבור זרם היהודים למערב אירופה ובעיקר לצפון אמריקה, ניכרת התפתחות של צורות באנגלית ובצרפתית. לחלק מהעולים לישראל ממקומות בכורדיסטן, תימן והודו לא היו שמות משפחה עד לעלייתם. במאה העשרים הייתה בישראל נטייה ליצור שמות + עבריים מהשמות המסורתיים כביטוי להזדהות עם התחייה הציונית. בייחוד בשנות ה- 1950 המגמה קיבלה עידוד רשמי, ורבים בממשל ובצבא, ספורטאים או מי שייצגו את המדינה הצעירה בחו"ל – עברתו את שם המשפחה שלהם.

+

אנו מבחינים בשמות משפחה מכמה קבוצות עיקריות:

+

שם פטרונימי – שמו הפרטי של אב או סב, שנהפך לשם משפחה. ישנן דוגמאות לכך בשפות רבות, לדוגמא, ג'ונסון, מק'ארתור או איבן-סעוד. ניקח לדוגמא את השם הפרטי המקראי אברהם (שטאל, מקור, עמ' 179 והלאה) – ישנם אינספור + שמות משפחה שמכילים את השם הבסיסי אברהם, בצירוף תחילית או סופית שמשמעותה "בנו של" או "שייך ל", למשל אברהמס, אברמוב, אברמוף, אברמסקי, אברמוביץ', אברמסקו, אברמזון, אברמפור, אברמזאדה, ברהומי, ברהמי, בן אברהם, אברהמי. לעתים + שם פטרונימי מתבסס על כינוי או קיצור. למשל השם יעקב, ששונה לינקל, קופל, ינקו, ינקלס, ינקלביץ, קופלס, קופלמן, קופלביץ, קופף, קאופמן. במזרח אירופה, להרבה שמות פרטיים עבריים היו כינויים נלווים ביידיש, שגם הם נהיו לשמות + משפחה, לדוגמא יהודה, שאותו השווה יעקב בברכתו לבניו לאריה, ממנו נגזר לייב ("אריה" ביידיש), וממנו צמחו שמות משפחה כמו לייבוביץ', לייבלס, לייבל, לייבינסון. לעתים השם העברי המקורי תורגם ונהיה לשם משפחה: צמח לקרסקאס (בספרד), + יום טוב לבונדי (באיטליה).

+

בדרך כלל השם הפרטי הוא שם עברי, מקראי או פוסט מקראי, ויש גם שמות ממקור יווני וארמי.

+

שם מטרונימי – שמקורו בשמה הפרטי של אם או סבתא מאמהות המשפחה, בתוספת סופית שמשמעותה יחס שייכות, לדוגמא סורוס, אדלס, ריכלס, ציפרס, סורוסקין, ריבקין, לייקין, חייקין, מירקין, ציפקין; או סיומת מקטינה, כמו בשמות + ריבלין, ביילין; צורות אחרות כוללות את שפרינצק (שפרינצה) ושמות אחרים מסתיימים בסיומת "מן", שפירושה "בעלה של", לדוגמא אסתרמן, פרלמן.

+

שם של שושלת (כהנים, לויים, גרים) – שמות עיקריים בקבוצה זו קשורים במסורת הכוהנים שהם צאצאי אהרון, הכהן הגדול הראשון ואחיו הגדול של משה. אמנם אחרי חורבן הבית השני בשנת 70 לספירה חדלו הכהנים מתפקידיהם הטקסיים, + אולם משפחות רבות שימרו את ייחוסן לכהנים ולקחו על עצמן תפקידים ומנהגים בבית הכנסת, כמו לעלות ראשונים אל הדוכן, או פדיון הבן הבכור. מחקרים בדי.אן.איי שנעשו לאחרונה הראו שבמשפחות אלה ישנם אכן קשרים מוכחים דרך האבות לאורך + 3,000 שנים. שמות משפחה הם דרך אחת לזהות קבוצה זו: כהן, קוגן, כהנא, כהנמן, השם הפולני קפלן ור"ת כץ (כהן צדק) ומזא"ה (מזרע אהרון הכהן). בדומה לכך, הלוויים שסייעו לכהנים במקדש בירושלים בשירה ובנגינה וגם בתור שומרים, מיוצגים + במגוון שמות משפחה שמבוססים על לוי: לוין, לויט, לויטס. סגל מוסבר כר"ת של סגן לוויים, יש שמות של לוויים כמו הורוביץ, גורוביץ, צאצאי הרב ישעיה הורוביץ בן המאה ה- 16, השל"ה (שני לוחות הברית). יש לציין הסתייגות, לפחות לגבי + חלק מהאשכנזים שהתמזל מזלם לזכות בשמות משפחה כאלה, ולומר שאם אין תיעוד עדות או מסורת משפחתית ספציפית, הרי שיש אנשים ששם המשפחה שלהם כהן או לוי, אך הם אינם צאצאי השושלות האלה מצד האב. שכן בארצות מסויימות לא תמיד נרשמו + הנישואין במשרדי הממשל ולכן הילדים קיבלו לעתים את שם המשפחה של האם.

+

שם גאוגרפי/טופונימי של מקום (עיר, עיירה, איזור או ארץ) – חלק ניכר מכלל שמות המשפחה מבוסס על מקומות. השמות משקפים את נדודיו של עם ישראל. שמות המשפחה עשויים להיות שמות מקומות, למשל גלינסקי (מקלין), קנבסקי + (מקנב). מדובר במקומות שמהם באו המשפחות לפני שהיגרו למרכזים עירוניים שבהם אימצו שמות משפחה. השמות עשויים ללמד על דפוסי הגירה, לעתים בשל רדיפות וגירושים בכל רחבי העולם היהודי, מערים (ירושלמי, המבורגר, בראושווייגר, אולדנו, + צנעני, שרעבי, יזדי), ממחוזות (וולך, בלוך) או מארצות (דויטש, נמץ, הולנדר, פולאק, פורטוגלי, צרפתי ופרנקו) או אזורי תרבות (עג'מי, אשכנזי, מזרחי, שאמי, טורקל). ראו גם שטאל, מקורות, עמוד 185: רשימה מפורטת של שמות ספרדיים + שנובעים משמות מקומות באיבריה. לרדו מציין 350 שמות במרוקו שהם מקומות בספרד ובפורטוגל. לא תמיד שמות שמקורם בשם של מקום מעידים על מוצא ישיר מאותו יישוב. לעתים הם מעידים על קשרים עקיפים בין נושא השם לבין המקום, למשל מוצא + אבותיו הרחוקים, מעבר והגירה, מסחר, או קרובי משפחה.

+

מקצוע ועיסוק (וגם חומר גלם או מוצר מוגמר שמעידים על המקצוע) – הרבה שמות משפחה מבוססים על מקצועו של אב קדום במשפחה. השמות משקפים את מגוון הפעילות הכלכלית של היהודים בקהילותיהם. רבים מהמקצועות היו דומים בתפוצות + שונות, למשל בקר, חבז (אופה), באומן, עמר (בנאי), גלזר, גלסמן, שקלרסקי (זגג), חייט, שניידר, שניידרמן, קרביץ (חייט), חלפן, וכסלר (חלפן כספים), מילמן, מלניק (טוחן), נגר, טישלר, צימרמן, סטולר, פלוטניק (נגר), חדד, שלוסר, + בלכמן, קובל (נפח), זייפר, צבן, מידלר (יצרן סבון), תג'ר, הנדלר (סוחר), קרמר, וזאן, קופייץ (בעל חנות), שוסטר, שומכר, צ'יובוטרו (סנדלר), סבג, פרביארז (צבע בדים), דהן, פרבר, מאהלר (צבע), סייג, גולדשמידט, זלוטניק, ארגנטרו + (צורף), רופא, טביב, חכים, דוקטור, ארצט (רופא). יש שמות בעברית, ביידיש ובכל שפה אחרת שדיברו יהודים ואשר הובנה גם על ידי שכניהם הלא-יהודים. לא רק משלח היד מאוזכר בשם אלא גם חומר הגלם או המכשירים, התמחות מיוחדת או הסחר + במוצר המוגמר, למשל, ענף הסחר וייצור הטקסטיל הניב שמות משפחה כמו חייט, שנייד, פורטנוי, קרביץ, נודל, נידלמן, פודם (חוט), פינגרהוט (אצבעון), שרמן (חותך), הפטר (מילולית: תופר, והכוונה לתפירת פריטי קישוט אל הבגד), פרלסטיקר + וגולדסטיקר (רקמה עם פנינים וזהב), טליסמן (תופר טליתות), ודמסקי (חייט נשים או סוחר בבגדי נשים).

+

שם משפחה מומצא או קישוטי – בדרך כלל משני מקורות שונים. התופעה קיימת בעיקר בשמות משפחה אשכנזיים שנוצרו בצורה מכוונת על ידי רשויות או נציגיהן, מתוך כוונה לספק לאוכלוסייה שמות משפחה. שטאל זיהה יותר משלושים + מילים בסיסיות ביידיש שהיו בשימוש בפני עצמן (גרין) או בשילוב (גרינברג) ויצרו שמות שצלילם יהודי, מכמה סוגים: צבעים, למשל רויט ורוט (אדום), גרין, גרון (ירוק), וייס (לבן), שוורץ (שחור), גלב, גל (צהוב), בלאו (כחול); מן הטבע: + באך (נחל), ברג (הר), שטיין (אבן), שטרן (כוכב), טל/תל (עמק), וסר (מים); מתכות יקרות ואבני חן: גולד (זהב), זילבר (כסף), קופר, קופפר (נחושת), אייזן (ברזל), דיאמנט (יהלום), רובין (אבן אודם), פרל (פנינה); צמחים: בוים, באום + (עץ), ולד (יער), בלט (עלה), בלום, בליט (פרח), רוז (ורד); חומרים: הולץ (עץ), גלוז, גלס (זכוכית), ויין (יין); תכונות: שיין, שן (יפה), לנג (גבוה), גרויס, גרוס (גדול), קליין (נמוך); כל הנ"ל גם בצירוף הסיומת מן (איש).

+

מושג או ערך יהודי – זו קבוצה קטנה יחסית של שמות, חלקם היו קודם שמות פרטיים ואזי נהיו לפטרונימים או מטרונימים, לדוגמא רחמים, ניסים, תשובה, נחמה, ציון.

+

תפקיד בקהילה היהודית – בקטגוריה זו שמות המלמדים אותנו על ההנהגה בקהילה היהודית ועל מגוון התפקידים בה. בקבוצה זו מגוון גדול של שמות משפחה: רבין, רבינוביץ, רבינר, חכם, למדן (רב); תארי כבוד, לעתים בצורת ר"ת: + בכר (בן כבוד רב), בהרבי (בן הרב), שליטא (שיחיה לאורך ימים טובים אמן); חזן, זינגר, שולזינגר, משורר, סולוויי, סולובייצ'יק (חזן); מלמד, לרר, מועלם, מורנו, מור, מולא, דרשן, מגיד, בלפר (מורה); שוחט, שכטר, שוב טרייבר, מנקר + (שוחט); צנוירט, תלמוד, מישניוס (למדן); סופר, שרייבר, ס"ס [סופר-סתם] (סופר); שולמן, צנטנר, תהילימזייגר, ש"ץ, קדישמן (כולם קשורים בתפילה בבית הכנסת); נגיד, גבאי, שמש, שקולניק, פרנס (תפקידי מינהלה); אחרים: דיין, טוקאייר + (תוקע בשופר), סומך, וקר (מעיר לתפילה), שולקלופר (נוקש על דלת בית הכנסת).

+

כינוי לפי תכונות או מאפיינים אישיים – תכונה של האדם הראשון שנשא את הכינוי. לדוגמא, כינויים שמשמעותם "אדם טוב": גוטמן, אלמליח, אלמלח, בואנו; מנומס/מעודן: פיינמן, גלנטי; מכובד: יקר, טוייר, קרידו, קארו; מתוק: + מתוקה, חאלו, חולה, זיסמן; קדוש: הייליג, גוטסמן.

+

כינוי לפי מאפיין גופני – למשל צבע שיער או עור: נגרין, אמרילו; גובה: לנג, גרוס, טוויל, קליין, קורץ, קטן, מליק; יופי: יפה, נאה, חסן, ג'מילי, שיין, ארמוזה; מומים שונים: אטרש (חירש), בלינדר (עיוור), קרומביין + (פיסח). +

+

צמחים ובעלי חיים – שמות של צמחים הם לרוב קישוטיים, למשל בירנבאום, קסטנבאום, קירשנבאום, טננבאום. שמות של בעלי חיים קשורים במקרים רבים לפטרונימים בלשונות המקומיות, כלומר שמות פרטיים שניתנו בהקשר לשם או לדמות + תנ"כית, בעיקר מברכת יעקב לבניו בבראשית פרק מ"ט: יהודה לייב (אריה), בנימין וולף (זאב), יששכר בר (דב), נפתלי הירש (צבי), אפרים פישל או פישר (דג). ראו גם יעקב-וורמס, תרגום לתולעת יעקב (ישעיה מ"א, 14).

+

עתים וזמנים – ישנם שמות מעטים שקשורים לימות השבוע: זונטאג (יום ראשון), מונטאג (יום שני), מיטווך (יום רביעי), פרייטאג (שישי), בן שישת, בן שבת; או לחודשי השנה: כסלו, ניסן, סיון, תמוז; לעונות: ספרינג, זומר, + הרבסט, וינטר; ולחגי ישראל: יומטוב, בונדי.

+

ראשי תיבות עבריים – מתייחסים לקרוביו של אדם: ברג (בן רבי גרשון), חרל"פ (חתן רבי לוי פנחס); לייחוסו: כ"ץ (כהן צדק), סגל (סגן לוויים), זקס (זרע קדושים); לעיסוק: שוב (שוחט ובודק), ס"ס (סופר סת"ם). לעתים נכתבו + בעברית בצירוף הגרשיים המציינים ר"ת, אך לא תמיד. בקטגוריה זו נכללים גם שמות נכריים שקיבלו משמעות יהודית ע"י פירושם כראשי תיבות: ביק (שור בפולנית) – בני ישראל קדושים, וולך (מוולכיה, רומניה) – ואהבת לרעך כמוך, אזולאי (שם + ברברי) – אישה זונה וחללה לא יקחו (ויקרא כ"א). השימוש הזה מלמד על מידת אוריינותם של היהודים בתפוצתם.

+

שמות מעוברתים (לעתים בתוספת אלמנטים ארמיים) – במאה העשרים, עם תחייתו של עם ישראל ושיבתו לארץ ישראל ותחיית הלשון העברית, יהודים רבים בחרו ליצור שמות משפחה חדשים בעברית. ראשוני המנהיגים של התנועה הציונית + שינו את שמם: אליעזר פרלמן שינה לבן יהודה, דויד גרין שינה לבן גוריון, משה שרתוק – שרת. לוי שקולניק – אשכול, יצחק שימשלביץ – בן צבי ומאיר ברלין – בר אילן. אחרי הקמתה של מדינת ישראל (1948), התגברה מגמת העיברות של שמות + משפחה. +

+

Selected Bibliography:

+
    +
  • Ariel, Avraham, The Book of Names- 200 Most Popular Surnames in Israel
  • +
  • (1997) in Hebrew
  • +
  • Beider, Alexander, A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia (Bergenfield, 2004)
  • +
  • Beider, Alexander, A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland, (Teaneck, 1996)
  • +
  • Beider, Alexander, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire (2nd edition) (Bergenfield, 2008)
  • +
  • Beider, A. “Names and Naming”, The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe (New York, 2008), pp 1248-1251
  • +
  • Eshel, Moshe Haninah, Family Names in Israel שמות משפחה בישראל (Haifa, 1967)
  • +
  • Hanks, Patrick (ed.) Dictionary of American Family Names (Oxford, 2003)
  • +
  • Kaganoff, Benzion C., A Dictionary of Jewish Names and their History (New York, 1977)
  • +
  • Laredo, Abraham I., Les Noms Des Juifs Du Maroc, (Madrid, 1978)
  • +
  • Menk, Lars, A Dictionary of German-Jewish Surnames (Bergenfield, 2005)
  • +
  • Stahl, Abraham, The Origin of Names – Origins and Evolution of Jewish Names (Or Yehudah, 2005), esp. pp. 155-290 [Hebrew]
  • +
+

 

@@ -184,15 +386,22 @@

About Douglas E. Goldman
Jewish Genealogy Center

-

For centuries Jews have travelled and wandered. In many cases they left behind assets, texts and documents. Unfortunately, only a few families recorded their history, and many precious memories were bound to be lost and forgotten. Now you can record all information about your family at the Douglas E. Goldman Jewish Genealogy Center in Beit Hatfutsot and make sure that the family heritage is safe for future generations.

-

The Douglas E. Goldman Jewish Genealogy Center is the only center of its kind in the world. At the Center, visitors can search a computerized database containing thousands of genealogies of Jewish families from all over the world and can also register their own family trees. It is important to state that the information in the database meets the restrictions of the privacy protection law of 1981. Therefore, searching for living individuals can only yield partial results such as gender, given name, and family name.

-

Over 5 million individuals have already been recorded in the continuously expanding database. Visitors from all backgrounds can explore their ancestry, record and preserve their own family trees for future generations, thus adding their own “branch” to the family tree of the Jewish People.

+

For centuries Jews have travelled and wandered. In many cases they left behind assets, texts and documents. Unfortunately, only a few families recorded their history, and many precious memories were bound to be lost and + forgotten. Now you can record all information about your family at the Douglas E. Goldman Jewish Genealogy Center in Beit Hatfutsot and make sure that the family heritage is safe for future generations.

+

The Douglas E. Goldman Jewish Genealogy Center is the only center of its kind in the world. At the Center, visitors can search a computerized database containing thousands of genealogies of Jewish families from all over + the world and can also register their own family trees. It is important to state that the information in the database meets the restrictions of the privacy protection law of 1981. Therefore, searching for living individuals + can only yield partial results such as gender, given name, and family name.

+

Over 5 million individuals have already been recorded in the continuously expanding database. Visitors from all backgrounds can explore their ancestry, record and preserve their own family trees for future generations, + thus adding their own “branch” to the family tree of the Jewish People.

אודות המרכז לגנאלוגיה יהודית ע"ש דגלס א. גולדמן

-

במרוצת הדורות עברו משפחות יהודיות ממקום למקום. במקרים רבים הותירו מאחור נכסים, דברי-ערך, מזכרות ורשומות. למרבה הצער, רק לעתים רחוקות תיעדו וכתבו את תולדות המשפחה, ורשמי העבר נותרו רק בזיכרון. כיום אתם יכולים לתעד את המידע על משפחתכם במרכז לגנאלוגיה יהודית של בית התפוצות, ולהבטיח את שימורו של הסיפור המשפחתי לדורות הבאים.

-

המרכז לגנאלוגיה יהודית ע"ש דאגלס א. גולדמן הוא יחיד במינו בעולם. במאגר מליוני אנשים ועשרות אלפי עצי משפחה של משפחות יהודיות מקצווי תבל אשר נתרמו לבית התפוצות באופן ישיר ואישי, ללא התערבות חיצונית כלשהי. מבקרים יכולים לערוך חיפוש וגם להוסיף את עץ המשפחה שלהם. המידע במאגר עומד בתקן "חוק הגנת הפרטיות –התשמ"א". אשר על כן, חיפוש אנשים שנמצאים בין החיים הינו חלקי וכולל רק משתנים כמו מין, שם פרטי ושם משפחה.

-

מעל ל-5 מיליוני בני אדם כבר רשומים במרכז לגנאלוגיה יהודית בבית התפוצות, והמאגר גדל מדי יום ומדי שעה. מבקרים ממגוון מקומות ואורחות חיים באים להתחקות אחר שורשיהם, לתעד ולהנציח את עץ המשפחה שלהם עבור הדורות הבאים, ובכך הם מוסיפים עוד ענף לעץ הגדול של העם היהודי.

+

במרוצת הדורות עברו משפחות יהודיות ממקום למקום. במקרים רבים הותירו מאחור נכסים, דברי-ערך, מזכרות ורשומות. למרבה הצער, רק לעתים רחוקות תיעדו וכתבו את תולדות המשפחה, ורשמי העבר נותרו רק בזיכרון. כיום אתם יכולים לתעד את המידע + על משפחתכם במרכז לגנאלוגיה יהודית של בית התפוצות, ולהבטיח את שימורו של הסיפור המשפחתי לדורות הבאים.

+

המרכז לגנאלוגיה יהודית ע"ש דאגלס א. גולדמן הוא יחיד במינו בעולם. במאגר מליוני אנשים ועשרות אלפי עצי משפחה של משפחות יהודיות מקצווי תבל אשר נתרמו לבית התפוצות באופן ישיר ואישי, ללא התערבות חיצונית כלשהי. מבקרים יכולים לערוך + חיפוש וגם להוסיף את עץ המשפחה שלהם. המידע במאגר עומד בתקן "חוק הגנת הפרטיות –התשמ"א". אשר על כן, חיפוש אנשים שנמצאים בין החיים הינו חלקי וכולל רק משתנים כמו מין, שם פרטי ושם משפחה.

+

מעל ל-5 מיליוני בני אדם כבר רשומים במרכז לגנאלוגיה יהודית בבית התפוצות, והמאגר גדל מדי יום ומדי שעה. מבקרים ממגוון מקומות ואורחות חיים באים להתחקות אחר שורשיהם, לתעד ולהנציח את עץ המשפחה שלהם עבור הדורות הבאים, ובכך הם + מוסיפים עוד ענף לעץ הגדול של העם היהודי.

@@ -201,4 +410,4 @@

אודות המרכז לגנאלוגיה יהודית ע"ש דגלס א. ג

- + \ No newline at end of file