diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
index 0caa461b886..20cda420d85 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
@@ -744,8 +744,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Vis BibTeX-kode som standard
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Vis dialog for at bekræfte sletning af poster
-Show\ file\ column=Vis 'file'-kolonne
-
Show\ last\ names\ only=Vis kun efternavn
Show\ names\ unchanged=Vis navn uændret
@@ -754,8 +752,6 @@ Show\ optional\ fields=Vis valgfrie felter
Show\ required\ fields=Vis obligatoriske felter
-Show\ URL/DOI\ column=Vis URL/DOI-kolonne
-
Simple\ HTML=Simpel HTML
@@ -954,7 +950,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Dubleret BibTeX-nøgle
General\ file\ directory=Generelt filbibliotek
User-specific\ file\ directory=Brugerspecifikt filbibliotek
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Søgning fejlede\: illegalt søgeudtryk
-Show\ ArXiv\ column=Vis ArXiv-kolonne
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Åbn automatisk fildialog når nyt link oprettes
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autofuldfør kun navne i formatet 'Fornavn Efternavn'
@@ -1167,3 +1162,4 @@ Main\ layout\ file=Hoved-layoutfil
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Tilføj altid bogstav (a, b, ...) til genererede nøgler
Default\ pattern=Standardmønster
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
index fdb0fa59db6..d73f60b2116 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
@@ -829,8 +829,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Quelltextpanel standardmäßig anzeigen
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Dialog zum Löschen von Einträgen anzeigen
-Show\ file\ column=Datei-Spalte anzeigen
-
Show\ last\ names\ only=Zeige nur Nachnamen
Show\ names\ unchanged=Namen unverändert anzeigen
@@ -839,8 +837,6 @@ Show\ optional\ fields=Optionale Felder anzeigen
Show\ required\ fields=Benötigte Felder anzeigen
-Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI-Spalte anzeigen
-
Show\ validation\ messages=Validierungsnachrichten anzeigen
Simple\ HTML=Einfaches HTML
@@ -1066,7 +1062,6 @@ General\ file\ directory=Standard-Dateiverzeichnis
User-specific\ file\ directory=Benutzerdefiniertes Dateiverzeichnis
LaTex\ file\ directory=LaTeX-Dateiverzeichnis
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Suche fehlgeschlagen\: Ungültiger Suchausdruck
-Show\ ArXiv\ column=ArXiv-Spalte anzeigen
You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=Sie müssen einen Zahlwert zwischen 1025 und 65535 eintragen
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Beim Erstellen eines neuen Datei-Links den Durchsuchen-Dialog automatisch öffnen
@@ -1254,8 +1249,6 @@ Merged\ entries=Die Einträge wurden zusammengeführt
None=Kein(e/r)
Parse=Parsen
Result=Ergebnis
-Show\ DOI\ first=DOI zuerst anzeigen
-Show\ URL\ first=URL zuerst anzeigen
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Sie müssen genau zwei Einträge auswählen, die zusammengeführt werden sollen.
Update\ timestamp\ on\ modification=Zeitstempel bei Änderung aktualisieren
@@ -1903,8 +1896,6 @@ Move\ panel\ down=Panel nach unten verschieben
Linked\ files=Verknüpfte Dateien
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Gruppen-Anzeigemodus auf Durchschnitt eingestellt
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Gruppen-Anzeigemodus auf Vereinigung eingestellt
-Open\ %0\ URL\ (%1)=URL %0 öffnen (%1)
-Open\ URL\ (%0)=URL öffnen (%0)
Open\ file\ %0=Datei %0 öffnen
Toggle\ intersection=Durchschnitt auswählen
Toggle\ union=Vereinigung auswählen
@@ -2077,7 +2068,6 @@ List\ must\ not\ be\ empty.=Liste darf nicht leer sein.
Add\ field\ to\ filter\ list=Feld zur Filterliste hinzufügen
Add\ formatter\ to\ list=Formatierer zur Liste hinzufügen
Filter\ List=Filterliste
-New\ column=Neue Spalte
Open\ files...=Dateien öffnen...
Affected\ fields\:=Betroffene Felder\:
@@ -2099,3 +2089,4 @@ Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=Beim zweiten d
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Immer einen Buchstaben (a, b, ...) zum BibTeX-Key hinzufügen
Default\ pattern=Standardmuster
Reset\ %s\ to\ default\ value=%s auf den Standardwert zurücksetzen
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
index 8c29bbae007..cd722383dd2 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
@@ -782,8 +782,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Εμφάνιση πηγής BibTeX από πρ
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Εμφάνιση παραθύρου διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή καταχωρήσεων
-Show\ file\ column=Εμφάνιση στήλης αρχείων
-
Show\ last\ names\ only=Εμφάνιση μόνο επωνύμων
Show\ names\ unchanged=Εμφάνιση ονομάτων χωρίς αλλαγές
@@ -792,8 +790,6 @@ Show\ optional\ fields=Εμφάνιση προαιρετικών πεδίων
Show\ required\ fields=Εμφάνιση απαραίτητων πεδίων
-Show\ URL/DOI\ column=Εμφάνιση στήλης διεύθυνσης URL/DOI
-
Show\ validation\ messages=Εμφάνιση μηνυμάτων επικύρωσης
Simple\ HTML=Απλό HTML
@@ -1004,7 +1000,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Διπλότυπο κλειδί BibTeX
General\ file\ directory=Γενικός φάκελος αρχείου
User-specific\ file\ directory=Φάκελος αρχείου καθορισμένος από τον χρήστη
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Αποτυχία αναζήτησης\: εσφαλμένη έκφραση αναζήτησης
-Show\ ArXiv\ column=Εμφάνιση στήλης ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Αυτόματο άνοιγμα του παραθύρου διαλόγου εξερεύνησης κατά τη δημιουργία νέου συνδέσμου αρχείου
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Αυτόματη συμπλήρωση ονομάτων μόνο με τη μορφή 'Όνομα Επώνυμο'
@@ -1188,8 +1183,6 @@ Merged\ entries=Συγχωνευμένες καταχωρήσεις
None=Καμία
Parse=Ανάλυση
Result=Αποτέλεσμα
-Show\ DOI\ first=Εμφάνιση DOI πρώτα
-Show\ URL\ first=Εμφάνιση διεύθυνσης URL πρώτα
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς δύο καταχωρήσεις για συγχώνευση.
Update\ timestamp\ on\ modification=Ενημέρωση χρονοσήμανσης κατά την τροποποίηση
@@ -1812,8 +1805,6 @@ Move\ panel\ down=Μετακίνηση πλαισίου κάτω
Linked\ files=Συνδεδεμένα αρχεία
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Η λειτουργία προβολής ομάδων ορίστηκε σε σημείο τομής
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Η λειτουργία προβολής ομάδων ορίστηκε σε ένωση
-Open\ %0\ URL\ (%1)=Άνοιγμα διεύθυνσης URL %0 (%1)
-Open\ URL\ (%0)=Άνοιγμα διεύθυνσης URL (%0)
Open\ file\ %0=Άνοιγμα αρχείου %0
Jump\ to\ entry=Μετάβαση στην καταχώρηση
The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Το όνομα ομάδας περιέχει τον διαχωριστή λέξεων-κλειδιών "%0", και πιθανότατα γι' αυτόν το λόγο δεν λειτούργησε όπως αναμενόταν.
@@ -1862,3 +1853,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Πραγματοποιείται εκτέλεση ε
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Πάντα να προστίθεται γράμμα (a, b, ...) στα κλειδιά που δημιουργούνται
Default\ pattern=Προεπιλεγμένο μοτίβο
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
index 3794a4e0d33..391ff0af7b4 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
@@ -813,8 +813,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Mostrar fuente BibTeX por defecto
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Mostra diálogo de confirmación al borrar entradas
-Show\ file\ column=Mostrar columna de archivo
-
Show\ last\ names\ only=Mostrar sólo apellidos
Show\ names\ unchanged=Mostrar nombres sin cambios
@@ -823,8 +821,6 @@ Show\ optional\ fields=Mostrar campos opcionales
Show\ required\ fields=Mostrar campos requeridos
-Show\ URL/DOI\ column=Mostrar columna URL/DOI
-
Show\ validation\ messages=Mostrar mensajes de validación
Simple\ HTML=HTML sencillo
@@ -1043,7 +1039,6 @@ General\ file\ directory=Carpeta general de archivos.
User-specific\ file\ directory=Carpeta de archivos de usuario
LaTex\ file\ directory=Directorio de archivos de LaTeX
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=La búsqueda ha fallado. Expresión de búsqueda ilegal
-Show\ ArXiv\ column=Mostrar columna ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Abrir automáticamente el diálogo de exploración al crear nuevo enlace a archivo
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletar nombres sólo en el formato 'Nombre Apellidos'
@@ -1227,8 +1222,6 @@ Merged\ entries=Fusionar entradas en una nueva y mantener la antigua
None=Ningún
Parse=Analizar
Result=Resultado
-Show\ DOI\ first=Mostrar DOI en primer lugar
-Show\ URL\ first=Mostrar URL en primer lugar
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Tiene que escoger exactamente dos entradas para fusionar.
Update\ timestamp\ on\ modification=Actualizar marca de tiempo al modificar
@@ -1860,8 +1853,6 @@ Move\ panel\ down=Mover el panel hacia abajo
Linked\ files=Archivos enlazados
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Modo de vista de grupo establecido a intersección
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Modo de vista de grupo establecido a unión
-Open\ %0\ URL\ (%1)=Abrir %0 URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=Abrir URL (%0)
Open\ file\ %0=Abrir archivo %0
Toggle\ intersection=Activar/Desactivar la intersección
Toggle\ union=Activar/Desactivar la unión
@@ -2015,3 +2006,4 @@ Group\ color=Color del grupo
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Siempre añadir letra (a,b, ...) a las claves generadas
Default\ pattern=Patrón por defecto
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
index bc56984e507..d850b2c7149 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
@@ -471,8 +471,6 @@ Open\ terminal\ here=در اینجا پایانه را باز کن
-
-
@@ -594,3 +592,4 @@ Write\ XMP-metadata\ to\ PDFs=نوشتن XMP-metadata در PDFها
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
index d63dac64462..c293662e084 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
@@ -831,8 +831,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Par défaut, afficher l'onglet Source BibTeX
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Demander une confirmation lors de la suppression d'entrées
-Show\ file\ column=Afficher la colonne Fichier
-
Show\ last\ names\ only=Afficher uniquement les noms propres
Show\ names\ unchanged=Ordre des noms inchangé
@@ -841,8 +839,6 @@ Show\ optional\ fields=Montrer les champs optionnels
Show\ required\ fields=Montrer les champs requis
-Show\ URL/DOI\ column=Afficher la colonne URL/DOI
-
Show\ validation\ messages=Afficher les messages de validation
Simple\ HTML=HTML (simple)
@@ -1068,7 +1064,6 @@ General\ file\ directory=Répertoire général
User-specific\ file\ directory=Répertoire de fichiers spécifique à l'utilisateur
LaTex\ file\ directory=Répertoire de fichiers LaTeX
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Échec de la recherche \: Expression de recherche illégale
-Show\ ArXiv\ column=Montrer la colonne ArXiv
You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=Vous devez saisir une valeur entière dans l'intervalle 1025-65535
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Ouvrir automatiquement la fenêtre de navigation lors de la création d'un nouveau lien de fichier
@@ -1256,8 +1251,6 @@ Merged\ entries=Entrées fusionnées dans une nouvelle et anciennes conservées
None=Effacer
Parse=Analyser
Result=Résultat
-Show\ DOI\ first=Montrer le DOI en premier
-Show\ URL\ first=Montrer l'URL en premier
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Vous devez choisir exactement deux entrées à fusionner.
Update\ timestamp\ on\ modification=Mettre à jour l'horodatage en cas de modification
@@ -1911,8 +1904,6 @@ Move\ panel\ down=Déplacer l'onglet vers le bas
Linked\ files=Fichiers liés
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Mode d'affichage des groupes défini en intersection
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Mode d'affichage des groupes défini en union
-Open\ %0\ URL\ (%1)=Ouvrir %0 URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=Ouvrir URL (%0)
Open\ file\ %0=Ouvrir le fichier %0
Toggle\ intersection=Afficher/Masquer l'intersection
Toggle\ union=Afficher/Masquer l'union
@@ -2085,7 +2076,6 @@ List\ must\ not\ be\ empty.=La liste ne doit pas être vide.
Add\ field\ to\ filter\ list=Ajouter un champ à la liste de filtres
Add\ formatter\ to\ list=Ajouter un formateur à la liste
Filter\ List=Liste de filtres
-New\ column=Nouvelle colonne
Open\ files...=Ouvrir des fichiers...
Affected\ fields\:=Champs concernés \:
@@ -2107,3 +2097,4 @@ Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=Commencer avec
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Toujours ajouter une lettre (a, b, ...) aux clefs générées
Default\ pattern=Modèle par défaut
Reset\ %s\ to\ default\ value=Réinitialiser %s à la valeur par défaut
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties
index a4af7edc673..f9efd9ddca5 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties
@@ -774,8 +774,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Tampilkan sumber BibTeX sebagai bawaan
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Tampilkan dialog konfirmasi jika menghapus entri
-Show\ file\ column=Tampilkan kolom berkas
-
Show\ last\ names\ only=Tampil hanya nama belakang
Show\ names\ unchanged=Nama apa adanya
@@ -784,8 +782,6 @@ Show\ optional\ fields=Tampilkan bidang tambahan
Show\ required\ fields=Tampilkan bidang utama
-Show\ URL/DOI\ column=Tampilkan kolom URL/DOI
-
Simple\ HTML=HTML sederhana
@@ -993,7 +989,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=kunci BibTeX sama
General\ file\ directory=Direktori berkas umum
User-specific\ file\ directory=Direktori berkas khusus pengguna
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Pencarian gagal\: ekspresi pencarian tidak benar
-Show\ ArXiv\ column=Tampilkan kolom ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Otomatis membuka dialog jelajah ketika membuat tautan berkas baru
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Nama isian otomatis hanya untuk format 'Namadepan Namaakhir'
@@ -1177,8 +1172,6 @@ Merged\ entries=Entri Gabungan
None=Kosong
Parse=Urai
Result=Hasil
-Show\ DOI\ first=Tampilkan DOI dulu
-Show\ URL\ first=Tampilkan URL dulu
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Anda harus memilih dua entri untuk digabung.
Update\ timestamp\ on\ modification=Memperbarui timestamp pada modifikasi
@@ -1800,3 +1793,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Perintah pelaksana "%0"...
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Selalu tambah huruf (a, b, ...) untuk kunci
Default\ pattern=Pola bawaan
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties
index 2da677c2ea3..3b9d5985571 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties
@@ -782,8 +782,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Mostra il codice sorgente BibTeX per impostazi
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Chiedere conferma della cancellazione di una voce
-Show\ file\ column=Visualizza la colonna File
-
Show\ last\ names\ only=Mostra solo i cognomi
Show\ names\ unchanged=Mostra i nomi immodificati
@@ -792,8 +790,6 @@ Show\ optional\ fields=Mostra i campi opzionali
Show\ required\ fields=Mostra i campi obbligatori
-Show\ URL/DOI\ column=Mostra colonna URL/DOI
-
Show\ validation\ messages=Visualizza i messaggi di convalida
Simple\ HTML=HTML semplice
@@ -1004,7 +1000,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Chiave BibTeX duplicata
General\ file\ directory=Cartella dei file generale
User-specific\ file\ directory=Cartella dei file specifica dell'utente
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Ricerca fallita\: espressione di ricerca illegale
-Show\ ArXiv\ column=Mostra la colonna ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Apri automaticamente la finestra di dialogo "Sfoglia" quando viene creato un nuovo collegamento ad un file
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletamento dei nomi solo nel formato 'Firstname Lastname'
@@ -1188,8 +1183,6 @@ Merged\ entries=Accorpate le voci in una nuova e mantenute le vecchie
None=Nessuna
Parse=Analizza
Result=Risultato
-Show\ DOI\ first=Mostrare prima il DOI
-Show\ URL\ first=Mostrare prima l'URL
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=È necessario selezionare esattamente due voci da accorpare.
Update\ timestamp\ on\ modification=Aggiornare data e ora a seguito di una modifica
@@ -1812,8 +1805,6 @@ Move\ panel\ down=Spostare il pannello verso il basso
Linked\ files=File collegati
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Modalità di visualizzazione di gruppo impostata su intersezione
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Modalità di visualizzazione di gruppo impostata su unione
-Open\ %0\ URL\ (%1)=Apri %0 URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=Apri Url (%0)
Open\ file\ %0=Apri file %0
Jump\ to\ entry=Salta alla voce
The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Il nome di gruppo contiene il separatore di keyword "%0" e quindi probabilmente non funziona come ci si aspetta.
@@ -1862,3 +1853,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Esegui il comando "%0"
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Aggiungi sempre una lettera (a, b, ...) alle chiavi generate
Default\ pattern=Modello predefinito
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties
index a6a6433cd76..38104d708fb 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties
@@ -807,8 +807,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=既定でBibTeXソースを表示
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=項目を削除する際に確認ダイアログを表示
-Show\ file\ column=ファイル列を表示
-
Show\ last\ names\ only=姓のみを表示する
Show\ names\ unchanged=氏名をそのまま表示
@@ -817,8 +815,6 @@ Show\ optional\ fields=非必須フィールドを表示
Show\ required\ fields=必須フィールドを表示
-Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI列を表示
-
Show\ validation\ messages=検証メッセージを表示
Simple\ HTML=単純なHTML
@@ -1032,7 +1028,6 @@ General\ file\ directory=一般ファイルディレクトリ
User-specific\ file\ directory=ユーザーファイルディレクトリ
LaTex\ file\ directory=LaTeXファイルディレクトリ
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=検索に失敗:誤った検索表現です
-Show\ ArXiv\ column=ArXiv列を表示
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=新しくファイルリンクを作成する際,自動的にブラウズダイアログを開く
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=「名 姓」形式の名前のみ自動補完
@@ -1217,8 +1212,6 @@ Merged\ entries=項目を統合しました
None=なし
Parse=解析
Result=結果
-Show\ DOI\ first=DOIを最初に表示
-Show\ URL\ first=URLを最初に表示
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=統合する項目を2つ選ばなくてはなりません.
Update\ timestamp\ on\ modification=修正時にタイムスタンプを更新
@@ -1914,3 +1907,4 @@ Set\ LaTeX\ file\ directory=LaTeXファイルディレクトリを指定する
Letters\ after\ duplicate\ generated\ keys=生成鍵が重複している時に後置する文字
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=鍵生成時に常に(a, ,b, …)などの文字を付加
Default\ pattern=既定パターン
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties
index fb9127efc8d..4d508c51555 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties
@@ -801,8 +801,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Toon standaard BibTeX-broncode
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Toon bevestigingsdialoog bij verwijderen van invoergegevens
-Show\ file\ column=Bestandskolom weergeven
-
Show\ last\ names\ only=Enkel achternamen tonen
Show\ names\ unchanged=Toon namen onveranderd
@@ -811,8 +809,6 @@ Show\ optional\ fields=Optionele velden tonen
Show\ required\ fields=Vereiste velden tonen
-Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI kolom tonen
-
Show\ validation\ messages=Weergeven van validatieberichten
Simple\ HTML=Eenvoudige HTML
@@ -1026,7 +1022,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=BibTeX duplicaatsleutel
General\ file\ directory=Algemene bestandsmap
User-specific\ file\ directory=Gebruiker-specifieke map
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Zoeken mislukt\: verboden zoekformule
-Show\ ArXiv\ column=ArXiv kolom tonen
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Bladervenster automatisch openen bij het maken van een nieuwe bestandslink
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Vul namen in de vorm 'Voornaam Achternaam' formaat automatisch in
@@ -1210,8 +1205,6 @@ Merged\ entries=Samengevoegde invoergegevens
None=Geen
Parse=Verwerk
Result=Resultaat
-Show\ DOI\ first=DOI eerst tonen
-Show\ URL\ first=URL eerst tonen
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=U dient exact twee invoergegevens kiezen om samen te voegen.
Update\ timestamp\ on\ modification=Tijdsstempel bij wijziging bijwerken
@@ -1835,8 +1828,6 @@ Move\ panel\ down=Beweeg paneel neerwaarts
Linked\ files=Gekoppelde bestanden
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Groepsweergavemodus ingesteld als kruispunt
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Groepsweergavemodus ingesteld als eenheid
-Open\ %0\ URL\ (%1)=Open %0 URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=Open URL (%0)
Open\ file\ %0=Open bestand %0
Toggle\ intersection=Kruispunt in-/uitschakelen
Toggle\ union=Eenheid in-/uitschakelen
@@ -1904,3 +1895,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Commando "%0" uitvoeren...
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Voeg altijd een letter (a, b, ...) toe aan gegenereerde sleutels
Default\ pattern=Standaard patroon
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties
index 505197c48e9..76fc99ffd4a 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties
@@ -788,8 +788,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Vis BibTeX-kode som standard
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Vis dialog for å bekrefte sletting av enheter
-Show\ file\ column=Vis 'file'-kolonne
-
Show\ last\ names\ only=Vis bare etternavn
Show\ names\ unchanged=Vis navn uforandret
@@ -798,8 +796,6 @@ Show\ optional\ fields=Vis valgfrie felter
Show\ required\ fields=Vis nødvendige felter
-Show\ URL/DOI\ column=Vis URL/DOI-kolonne
-
Simple\ HTML=Enkel HTML
@@ -1000,7 +996,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Duplisert BibTeX-nøkkel
General\ file\ directory=Standard filkatalog
User-specific\ file\ directory=Brukerdefinert filkatalog
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Kunne ikke søke\: feil i søkeuttrykk
-Show\ ArXiv\ column=Vis ArXiv-kolonne
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Åpne fildialog automatisk når ny link opprettes
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autokompletter navn i 'Fornavn Etternavn'-format
@@ -1234,8 +1229,6 @@ Undefined\ paragraph\ format=Udefinert avsnittsformat
Markings=Markeringer
-Open\ %0\ URL\ (%1)=Åpne %0 URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=Åpne URL(%0)
Open\ file\ %0=Åpne fil %0
Jump\ to\ entry=Hopp til oppføring
Blog=Blogg
@@ -1300,3 +1293,4 @@ Import\ BibTeX=Importer BibTeX
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Legg alltid til en bokstav (a, b, ...) til genererte nøkler
Default\ pattern=Standardmønster
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties
index ead02f6931d..3fa665a732c 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties
@@ -565,6 +565,5 @@ Application=Aplikacja
-
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties
index 7ff7836ea2f..7b896945d57 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties
@@ -803,8 +803,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Exibir o fonte BibTeX por padrão
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Exibir diálogo de confirmação ao remover referências
-Show\ file\ column=Exibir coluna de arquivo
-
Show\ last\ names\ only=Exibir apenas últimos nomes
Show\ names\ unchanged=Exibir nomes não modificados
@@ -813,8 +811,6 @@ Show\ optional\ fields=Exibir campos opcionais
Show\ required\ fields=Exibir campos obrigatórios
-Show\ URL/DOI\ column=Exibir coluna URL/DOI
-
Simple\ HTML=HTML simples
@@ -1017,7 +1013,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Duplicar chave BibTeX
General\ file\ directory=Diretório geral de arquivos
User-specific\ file\ directory=Diretório de arquivo específico do usuário
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=A pesquisa falhou\: expressão de pesquisa ilegal
-Show\ ArXiv\ column=Exibir coluna ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Abrir janela de diálogo automaticamente ao criar um novo link de arquivo
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletar nome em um formato 'Nome, Sobrenome' apenas
@@ -1197,8 +1192,6 @@ Merge\ entries=Unir entradas
Merged\ entries=Mesclou referências em uma nova e manteve a antiga
Parse=Interpretar
Result=Resultado
-Show\ DOI\ first=Mostrar DOI antes
-Show\ URL\ first=Mostrar URL antes
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Você deve escolher exatamente duas referências para mesclar
Update\ timestamp\ on\ modification=Atualizar timestamp na modificação
@@ -1482,3 +1475,4 @@ files=arquivos
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Sempre adicionar uma letra (a, b, ...)às chaves geradas
Default\ pattern=Ppadrão predefinido
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties
index 17f19beb00a..32f992255f9 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties
@@ -791,8 +791,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Показать источник BibTeX по
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Запрос подтверждения при удалении записей
-Show\ file\ column=Показать столбец Файл
-
Show\ last\ names\ only=Показать только фамилии
Show\ names\ unchanged=Показать имена без изменений
@@ -801,8 +799,6 @@ Show\ optional\ fields=Показать дополнительные поля
Show\ required\ fields=Показать обязательные поля
-Show\ URL/DOI\ column=Показать столбец URL/DOI
-
Show\ validation\ messages=Показывать сообщения проверки
Simple\ HTML=HTML (простой)
@@ -1018,7 +1014,6 @@ General\ file\ directory=Общий каталог файлов
User-specific\ file\ directory=Пользовательский каталог файлов
LaTex\ file\ directory=Папка с файлами LaTeX
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Ошибка поиска\: недопустимое выражение для поиска
-Show\ ArXiv\ column=Показать столбец ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Автоматически открывать диалоговое окно обзора при создании новой ссылки на файл
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Автозавершение имен только для формата 'Имя Фамилия'
@@ -1201,8 +1196,6 @@ Merged\ entries=Записи с объединением в новую и сох
None=Ни одной
Parse=Анализ
Result=Результат
-Show\ DOI\ first=Показать сначала DOI
-Show\ URL\ first=Показать сначала URL
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Для слияния необходимо выбрать строго две записи.
Update\ timestamp\ on\ modification=Обновить метку времени при изменении
@@ -1757,3 +1750,4 @@ LaTeX\ files\ found\:=Найдены файлы LaTeX\:
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Всегда добавлять букву (a, b, ...) к созданным ключам
Default\ pattern=Шаблон по умолчанию
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties
index 145a6fbb55f..a1c640d5a6b 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties
@@ -728,8 +728,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Visa BibTeX-källkod som standard
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Visa bekräftelseruta när poster raderas
-Show\ file\ column=Visa filkolumn
-
Show\ last\ names\ only=Visa bara efternamn
Show\ names\ unchanged=Visa namnen som de är
@@ -738,8 +736,6 @@ Show\ optional\ fields=Visa valfria fält
Show\ required\ fields=Visa obligatoriska fält
-Show\ URL/DOI\ column=Visa URL/DOI-kolumn
-
Simple\ HTML=Enkel HTML
@@ -926,7 +922,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Dubblerad BibTeX-nyckel
General\ file\ directory=Generell filmapp
User-specific\ file\ directory=Användarspecifik filmapp
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Sökning misslyckades\: ogiltigt sökuttryck
-Show\ ArXiv\ column=Visa ArXiv-kolumn
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Öppna fildialog automatiskt när ny fillänk skapas
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Komplettera enbart namn i 'Förnamn Efternamn'-format
@@ -1089,8 +1084,6 @@ Canceled\ merging\ entries=Avbröt sammanslagning av poster
Merge\ entries=Slå samman poster
Merged\ entries=Kombinerade poster
Result=Resultat
-Show\ DOI\ first=Visa DOI först
-Show\ URL\ first=Visa URL först
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Du måste välja exakt två poster att slå samman.
Update\ timestamp\ on\ modification=Uppdatera tidsstämpeln efter ändring
@@ -1541,3 +1534,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Kör kommandot "%0"...
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Lägg alltid till en bokstav (a, b ...) på genererade nycklar
Default\ pattern=Standardmönster
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties
index 9094532e726..2eb6a18924c 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties
@@ -773,8 +773,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Ipakita ang BibTeX na pinagmulan sa pamamagita
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Ipakita ang kumpirmasyon na dialog tuwing magtanggal ng entries
-Show\ file\ column=Ipakita ang haligi ng file
-
Show\ last\ names\ only=Ipakita ang apelyedo lamang
Show\ names\ unchanged=Ipakita ang pangalan na hindi nabago
@@ -783,8 +781,6 @@ Show\ optional\ fields=Ipakita ang orihinal na mga patlang
Show\ required\ fields=Ipakita ang kailangan na mga patlang
-Show\ URL/DOI\ column=Ipakita ang URL/DOI haligi
-
Show\ validation\ messages=Ipakita ang mensahe ng balidasyon
Simple\ HTML=Simpleng HTML
@@ -994,7 +990,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Doblehin ang key ng BibTeX
General\ file\ directory=Pangkalahatang direktoryo ng file
User-specific\ file\ directory=Direktoryo ng file tukoy sa gumagamit
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Nabigo ang paghahanap\: iligal na ekspresyon sa paghahanap
-Show\ ArXiv\ column=Ipakita ang haligi ng ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Awtomatikong buksan ang pag-browse ng dialog kapag lumilikha ng bagong fine na link
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Awtomatikong isali ang mga pangalan sa format ng 'Firstname Lastname'
@@ -1174,8 +1169,6 @@ Merged\ entries=Pinagsama na mga entry
None=Wala
Parse=Parse
Result=Resulta
-Show\ DOI\ first=Ipakita muna ang DOI
-Show\ URL\ first=Ipakita muna ang URL
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Kailangan mong pumili ng eksaktong dalawang entry upang pagsamahin.
Update\ timestamp\ on\ modification=I-update ang timestamp sa pagbabago
@@ -1489,3 +1482,4 @@ Main\ layout\ file=Pangunahing layout ng file
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Laging magdagdag ng titik (a, b, ...) sa mga nabuong key
Default\ pattern=Default na pattern
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties
index 00087b61586..58361e28664 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties
@@ -12,12 +12,15 @@
%0\ matches\ the\ term\ %1=%0 şu terimle eşleşiyor %1
+Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (DEFAULT\ abbreviation)=Seçili girdilerin dergi isimlerini kısalt (ÖN TANIMLI kısaltma)
Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (MEDLINE\ abbreviation)=Seçili girdilerin dergi isimlerini kısalt (MEDLINE kısaltması)
+Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (SHORTEST\ UNIQUE\ abbreviation)=Seçili girdilerin dergi isimlerini kısalt (EN KISA ÖZGÜN kısaltma)
Abbreviate\ names=İsimleri kısalt
Abbreviated\ %0\ journal\ names.=Kısaltılmış %0 dergi isimleri.
Abbreviation=Kısaltma
+Abbreviations=Kısaltmalar
About\ JabRef=JabRef Hakkında
@@ -127,6 +130,7 @@ Change\ of\ Grouping\ Method=Gruplama Yöntemi Değişikliği
change\ preamble=öncülü değiştir
+Changed\ language=Dil değiştirildi
Changed\ preamble=Öncül değişti
@@ -239,11 +243,13 @@ Description=Tarif
Disable\ this\ confirmation\ dialog=Bu onaylama penceresini etkisizleştir
+Display\ all\ entries\ belonging\ to\ one\ or\ more\ of\ the\ selected\ groups=Seçili bir ya da daha fazla gruba ait tüm girdileri göster
Display\ all\ error\ messages=Tüm hata mesajlarını göster
Display\ help\ on\ command\ line\ options=Komut satırı seçenekleri hakkındaki yardımı göster
+Display\ only\ entries\ belonging\ to\ all\ selected\ groups=Yalnızca seçili tüm gruplara ait girdileri göster
Display\ version=Sürümü göster
Do\ not\ abbreviate\ names=İsimleri kısaltma
@@ -253,6 +259,7 @@ Do\ not\ import\ entry=Girdiyi içe aktarma
Do\ not\ open\ any\ files\ at\ startup=Başlangıçta hiçbir dosyayı açma
Do\ not\ wrap\ the\ following\ fields\ when\ saving=Kaydederken aşağıdaki alanları sarmalama
+Do\ not\ write\ the\ following\ fields\ to\ XMP\ Metadata=Aşağıdaki alanları XMP Metadata'ya yazma
Donate\ to\ JabRef=JabRef'e bağış yap
@@ -283,6 +290,7 @@ Edit\ preamble=Öncülü düzenle
Edit\ strings=Dizgeleri düzenle
empty\ library=boş veritabanı
+Autocompletion=Otomatik tamamlama
Enter\ URL\ to\ download=İndirilecek URL'yi girin
@@ -758,6 +766,7 @@ resolved=çözümlendi
Restart=Yeniden başlat
+Restart\ required=Yeniden başlatma gerekli
Review=Gözden geçir
Review\ changes=Değişklikleri incele
@@ -822,8 +831,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Öntanımlı olarak BibTeX kaynağını göste
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Girdileri silerken onaylama iletişim penceresini göster
-Show\ file\ column=Dosya sütununu göster
-
Show\ last\ names\ only=Yalnızca soyadları göster
Show\ names\ unchanged=Adları değiştirmeden göster
@@ -832,8 +839,6 @@ Show\ optional\ fields=Seçmeli alanları göster
Show\ required\ fields=Zorunlu alanları göster
-Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI sütununu göster
-
Show\ validation\ messages=Doğrulama iletileri göster
Simple\ HTML=Basit HTML
@@ -924,6 +929,7 @@ untitled=başlıksız
Upgrade\ external\ PDF/PS\ links\ to\ use\ the\ '%0'\ field.=Harici PDF/PS linklerini '%0' alanını kullanmak üzere yeni sürüme yükselt.
usage=kullanım
+Use\ autocompletion=Otomatik tamamlama kullan
Use\ regular\ expression\ search=Düzenli İfade Aramayı kullan
@@ -1058,8 +1064,8 @@ General\ file\ directory=Genel dosya dizini
User-specific\ file\ directory=Kullanıcıya özel dosya dizini
LaTex\ file\ directory=LaTex dosya dizini
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Arama başarısız\: uygunsuz arama dizgesi
-Show\ ArXiv\ column=ArXiv sütununu göster
+You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=1025-65535 aralığında bir tam sayı değeri girmelisiniz
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Yeni dosya bağlantısını oluştururken gözatma iletişim kutusunu otomatikman aç
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=İsimleri yalnızca 'Ad Soyad' biçiminde otomatik tamamla
Autocomplete\ names\ in\ 'Lastname,\ Firstname'\ format\ only=İsimleri yalnızca 'Soyad, Ad' biçiminde otomatik tamamla
@@ -1075,6 +1081,7 @@ exportFormat=dışa-aktarımBiçimi
Output\ file\ missing=Çıktı dosyası kayıp
No\ search\ matches.=Eşleşen arama yok
The\ output\ option\ depends\ on\ a\ valid\ input\ option.=Çıktı seçeneği geçerli bir girdi seçeneğine bağlmlıdır.
+Linked\ file\ name\ conventions=Bağlantılı dosya adı görenekleri
Filename\ format\ pattern=Dosya adı biçimi deseni
Additional\ parameters=Ek parametreler
Cite\ selected\ entries\ between\ parenthesis=Site seçimli girdiler
@@ -1143,6 +1150,8 @@ Auto-generating\ PDF-Names\ does\ not\ support\ undo.\ Continue?=PDF Adlarını
Use\ full\ firstname\ whenever\ possible=Mümkün oldukça tam ilk ismi kullanınız
Use\ abbreviated\ firstname\ whenever\ possible=Mümkün oldukça kısaltılmış ilk ismi kullanınız
Use\ abbreviated\ and\ full\ firstname=Kısaltılmış ve tam ilk ismi kullanınız
+Name\ format=Ad biçimi
+First\ names=İsimler
Cleanup\ entries=Girdileri temizle
Automatically\ assign\ new\ entry\ to\ selected\ groups=Seçili gruplara otomatikman yeni girdi ata
%0\ mode=%0 kipi
@@ -1242,8 +1251,6 @@ Merged\ entries=Girdiler yeni birine birleştirildi ve eskiler korundu
None=Hiç
Parse=Ayrıştır
Result=Sonuç
-Show\ DOI\ first=Önce DOI'yı göster
-Show\ URL\ first=Önce URL'yi göster
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Birleştirmek için tam tamına iki girdi seçmelisiniz.
Update\ timestamp\ on\ modification=Değiştirirken zaman damgasını güncelle
@@ -1253,7 +1260,12 @@ Automatically\ set\ file\ links=Dosya bağlantılarını otomatik olarak kur
Resetting\ all\ key\ bindings=Tüm tuş bağlantıları başa döndürülüyor
Network=Ağ
+Search\ IEEEXplore=IEEEXplore'da ara
Hostname=Makine
+Please\ specify\ a\ hostname=Lütfen bir makina adı belirtin
+Please\ specify\ a\ port=Lütfen bir kapı/port belirtin
+Please\ specify\ a\ username=Lütfen bir kullanıcı adı belirtin
+Please\ specify\ a\ password=Lütfen bir parola belirtin
Use\ custom\ proxy\ configuration=Özelleştirilmiş vekil konfigürasyonu kullan
Proxy\ requires\ authentication=Vekil sunucu kimlik denetleme gerektiriyor
@@ -1299,6 +1311,7 @@ Open\ %0\ file=%0 dosyayı aç
Cannot\ delete\ file=Dosya silinemiyor
File\ permission\ error=Dosya izin hatası
+JabRef\ does\ not\ have\ permission\ to\ access\ %s=JabRef'in %s'e erişim izni yok
Push\ to\ %0=%0'e itele
Path\ to\ %0=%0 yolu
Convert=Dönüştür
@@ -1352,6 +1365,7 @@ should\ contain\ a\ four\ digit\ number=dört basamaklı bir numara içermeli
should\ contain\ a\ valid\ page\ number\ range=geçerli bir sayfa numarası aralığı içermeli
No\ results\ found.=Hiçbir sonuç bulunmadı.
Found\ %0\ results.=%0 sonuç bulundu.
+Invalid\ regular\ expression=Geçersiz düzenli ifade
plain\ text=salt metin
This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ regular\ expression\ %0=Bu arama, %0 düzenli ifadesini içeren herhangi bir alan bulunan girdileri içerir
This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ term\ %0=Bu arama, %0 terimini içeren herhangi bir alan bulunan girdileri içerir
@@ -1416,6 +1430,7 @@ abbreviation\ detected=kısaltma saptandı
wrong\ entry\ type\ as\ proceedings\ has\ page\ numbers=yanlış girdi türü zira tutanaklarda sayfa numarası olur
Abbreviate\ journal\ names=Dergi adlarını kısalt
Abbreviating...=Kısaltılıyor...
+Abbreviation\ '%0'\ for\ journal\ '%1'\ already\ defined.='%1' dergisi için '%0' kısaltması zaten tanımlanmış.
Abbreviation\ cannot\ be\ empty=Kısaltma boş olamaz
Duplicated\ Journal\ Abbreviation=Çifte Dergi Kısaltması
Duplicated\ Journal\ File=Çifte Dergi Dosyası
@@ -1486,6 +1501,8 @@ Add\ enclosing\ braces=Kapsayan kaşlı ayraçlar ekle
Add\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=Tam alan içeriğini kapsayan kaşlı ayraçlar ekle.
Remove\ enclosing\ braces=Çevreleyen küme parantezlerini kaldır
Removes\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=Tüm alan içeriğini kapsayan küme parantezlerini kaldırır.
+Shorten\ DOI=DOI kısalt
+Shortens\ DOI\ to\ more\ human\ readable\ form.=DOI'yı insanca okunabilir şekilde kısaltır.
Sentence\ case=Cümle (harf) şekli
Shortens\ lists\ of\ persons\ if\ there\ are\ more\ than\ 2\ persons\ to\ "et\ al.".=Kişi listelerini, eğer 2 kişiden fazlaysa "et al."a kısaltır.
Title\ case=Başlık (harf) şekli
@@ -1633,9 +1650,14 @@ Entry\ from\ %0=%0'den girdi
Merge\ entry\ with\ %0\ information=%0 bilgisiyle girdiyi birleştir
Updated\ entry\ with\ info\ from\ %0=%0'den edinilen bilgiyle girdi güncellendi
+Add\ new\ list=Yeni liste ekle
+Open\ existing\ list=Mevcut listeyi aç
Remove\ list=Listeyi sil
+Add\ abbreviation=Kısaltma ekle
+Remove\ abbreviation=Kısaltmayı kaldır
Full\ journal\ name=Tam dergi adı
Abbreviation\ name=Kısaltma adı
+Shortest\ unique\ abbreviation=En kısa özgün kısaltma
No\ abbreviation\ files\ loaded=Hiç kısaltma dosyası yüklenmedi
@@ -1882,8 +1904,6 @@ Move\ panel\ down=Paneli aşağı taşı
Linked\ files=Bağlı dosyalar
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Grup görüntüleme kipi kesişime ayarlandı
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Grup görüntüleme kipi birleşime ayarlandı
-Open\ %0\ URL\ (%1)=%0'i Aç, URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=URL Aç (%0)
Open\ file\ %0=Dosya Aç %0
Toggle\ intersection=Kesişimi değiştir
Toggle\ union=Birleşimi değiştir
@@ -1963,6 +1983,7 @@ Are\ you\ sure\ you\ want\ to\ remove\ field\ name\:\ "%0"?=Alan adını silmek
Add\ new\ keyword=Yeni anahtar sözcük ekle
Keyword\:=Anahtar sözcük\:
Keyword\ "%0"\ already\ exists=Anahtar kelime "%0" zaten var
+Keyword\ seperator=Anahtar sözcük ayracı
Remove\ keyword=Anahtar sözcüğü sil
Are\ you\ sure\ you\ want\ to\ remove\ keyword\:\ "%0"?=Anahtar sözcüğü silmek istediğinizden emin misiniz\: "%0"?
Reset\ to\ default=Öntanımlıya sıfırla
@@ -1988,6 +2009,10 @@ Accept\ changes=Değişiklikleri kabul et
Dismiss\ changes=Değişiklikleri sil
The\ library\ has\ been\ modified\ by\ another\ program.=Kütüphane başka bir program tarafından değiştirildi.
+Extract=Ayıkla
+Extract\ BibTeX\ from\ plain\ text=Salt metinden BibTeX ayıkla
+Input\ text\ to\ parse=Çözümlenecek metin gir
+Starts\ the\ extraction\ of\ the\ BibTeX\ entry=BibTeX girdisinin ayıklamasını başlatır
Execute\ command=Komutu çalıştır
Open\ File\ Browser=Dosya Tarayıcıyı Aç
@@ -2017,11 +2042,64 @@ Matching=Eşleştirme
Same\ as\ --import,\ but\ will\ be\ imported\ to\ the\ opened\ tab=İçe aktarma gibi, fakat açık sekmeye aktarılacak
Allow\ integers\ in\ 'edition'\ field\ in\ BibTeX\ mode=BibTeX kipinin 'sürüm' alanında tam sayılara izin ver
+Search\ for\ Citations\ in\ LaTeX\ Files=LaTeX Dosyalarında Alıntıları ara
+LaTeX\ Citations\ Search\ Results=LaTeX Alıntıları Arama Sonuçları
LaTeX\ files\ directory\:=LaTeX dosyaları dizini\:
LaTeX\ files\ found\:=Bulunan LaTeX dosyaları\:
files=dosyalar
-
-
-
+Show\ 'LaTeX\ Citations'\ tab='LaTeX Alıntıları' sekmesini göster
+LaTeX\ Citations=LaTeX Alıntıları
+Search\ citations\ for\ this\ entry\ in\ LaTeX\ files=LaTeX dosyalarında bu girdi için alıntıları ara
+No\ citations\ found=Alıntı bulunamadı
+No\ LaTeX\ files\ containing\ this\ entry\ were\ found.=Bu girdiyi içeren LaTeX dosyası bulunamadı.
+Selected\ entry\ does\ not\ have\ an\ associated\ BibTeX\ key.=Seçili girdinin kendisiyle ilişkili bir BibTeX anahtarı yok.
+Current\ search\ directory\:=Mevcut arama dizini\:
+Set\ LaTeX\ file\ directory=LaTex dosya dizini seç
+Import\ entries\ from\ LaTeX\ files=LaTeX dosyalarından girdileri içeri aktar
+Import\ new\ entries=Yeni girdileri içeri aktar
+Group\ color=Grup rengi
+
+Columns=Sütunlar
+File\ type=Dosya türü
+IEEE=IEEE
+Internal=Dahili
+Special=Özel
+Remove\ column=Sütunu kaldır
+Add\ custom\ column=Özel sütun ekle
+Update\ to\ current\ column\ order=Varolan sütun sırasına güncelle
+Sort\ column\ one\ step\ upwards=Sütunu bir basamak yukarı sırala
+Sort\ column\ one\ step\ downwards=Sütunu bir basamak aşağı sırala
+Synchronize\ special\ fields\ to\ keywords=Özel alanları anahtar sözcüklere eşzamanla
+Serialize\ special\ fields=Özel alanları serile
+List\ must\ not\ be\ empty.=Liste boş olamaz.
+
+Add\ field\ to\ filter\ list=Alanı süzgeç listesine ekle
+Add\ formatter\ to\ list=Biçimleyiciyi listeye ekle
+Filter\ List=Süzgeç listesi
+Open\ files...=Dosyaları aç...
+
+Affected\ fields\:=Etkilenmiş alanlar\:
+Show\ preview\ as\ a\ tab\ in\ entry\ editor=Ön izleyiciyi, girdi düzenleyicide bir sekme olarak göster
+Font=Yazı tipi
+Visual\ theme=Görsel tema
+Light\ theme=Aydınlık tema
+Dark\ theme=Karanlık tema
+Overwrite\ existing\ keys=Mevcut anahtarların üzerine yaz
+Key\ patterns=Anahtar desenleri
+Size\:=Boyut\:
+Font\ settings=Yazı tipi ayarları
+Override\ font\ settings=Yazı tipi ayarlarını geçersiz kıl
+Override\ font\ size=Yazı tipi boyutunu geçersiz kıl
+Theme\ changed\ to\ dark\ theme.=Tema, karanlık temaya değiştirildi.
+Theme\ changed\ to\ light\ theme.=Tema, aydınlık temaya değiştirildi.
+You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ higher\ than\ 8.=8'den yüksek bir tam sayı değeri girmelisiniz.
+Letters\ after\ duplicate\ generated\ keys=Mükerrer oluşturulmuş anahtarlardan sonraki harfler
+Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ A\ (a,\ b,\ ...)=İkinci mükerrer anahtardan sonra A harfiyle başla (a, b, ...)
+Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=İkinci mükerrer anahtardan sonra B harfiyle başla (a, b, ...)
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Oluşturulmuş anahtarlara her zaman harf ekle (a, b ...)
Default\ pattern=Öntanımlı desen
+Reset\ %s\ to\ default\ value=%s'i ön tanımlı değere sıfırla
+
+Column\ type\ %0\ is\ unknown.=%0 sütun türü bilinmiyor.
+Linked\ identifiers=Bağlantılı tanımlayıcılar
+Special\ field\ type\ %0\ is\ unknown.\ Using\ normal\ column\ type.=%0 özel alan türü bilinmiyor. Normal sütun türü kullanılacak.
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties
index 97f729e02fc..019c006ffdb 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties
@@ -764,8 +764,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Hiển thị nguồn BibTeX theo mặc định
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Hiển thị hộp thoại xác nhận khi xóa các mục
-Show\ file\ column=Hiển thị cột tập tin
-
Show\ last\ names\ only=Chỉ hiển thị Họ
Show\ names\ unchanged=Hiển thị các tên không bị thay đổi
@@ -774,8 +772,6 @@ Show\ optional\ fields=Hiển thị các dữ liệu tùy chọn
Show\ required\ fields=Hiển thị các dữ liệu cần có
-Show\ URL/DOI\ column=Hiển thị cột URL/DOI
-
Simple\ HTML=HTML dạng đơn giản
@@ -980,7 +976,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Lặp lại khóa BibTeX
General\ file\ directory=Tổng quát thư mục tập tin
User-specific\ file\ directory=Thư mục tập tin của người sử dụng cụ thể
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Tìm kiếm thất bại\: biểu thức tìm kiếm bất hợp lệ
-Show\ ArXiv\ column=Hiển thị cột ArXiv
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Mở tự động hộp thoại khi tạo ra đường dẫn tập tin mới
Send\ as\ email=Gửi bằng email
@@ -1192,3 +1187,4 @@ Main\ layout\ file=Tập tin trình bày chính
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Luôn thêm mẫu tự (a, b, ...) để tạo ra các khóa
Default\ pattern=Kiểu mặc định
+
diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties
index 62d10cbacf5..e2aafcfeb6e 100644
--- a/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties
+++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties
@@ -801,8 +801,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=缺省显示 BibTeX 源代码
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=删除多条记录时发出警告
-Show\ file\ column=显示“文件”列
-
Show\ last\ names\ only=只显示“姓 (Lastname)”
Show\ names\ unchanged=显示原始姓名字串
@@ -811,8 +809,6 @@ Show\ optional\ fields=显示可选域
Show\ required\ fields=显示必选域
-Show\ URL/DOI\ column=显示 URL/DOI 列
-
Show\ validation\ messages=显示验证消息
Simple\ HTML=简单 HTML
@@ -1027,7 +1023,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=重复的 BibTeX 键值
General\ file\ directory=生成文件目录
User-specific\ file\ directory=用户指定的文件目录
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=搜索失败\: 不合法的搜索表达式
-Show\ ArXiv\ column=显示 ArXiv 列
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=创建新的文件链接时自动打开文件浏览对话框
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=仅自动补全形如 'Firstname Lastname' 格式的姓名
@@ -1211,8 +1206,6 @@ Merged\ entries=已合并选中记录
None=空
Parse=解析
Result=结果
-Show\ DOI\ first=优先显示 DOI
-Show\ URL\ first=优先显示 URL
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=您必须选择刚好两个条目来合并。
Update\ timestamp\ on\ modification=修改记录时更新时间戳
@@ -1836,8 +1829,6 @@ Move\ panel\ down=向下移动面板
Linked\ files=链接的文件
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=组视图模式设置为交集
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=组视图模式设置为联合
-Open\ %0\ URL\ (%1)=打开 %0 URL (%1)
-Open\ URL\ (%0)=打开 URL (%0)
Open\ file\ %0=打开文件 %0
Toggle\ intersection=切换交集
Toggle\ union=切换并集
@@ -1905,3 +1896,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=正在执行命令 “%0”...
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=在生成键值时总是添加字母 (a, b, ...)
Default\ pattern=默认模式
+