From c86bcd6a2055030576705845200a341d1d560cf2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot-preview[bot]" <27856297+dependabot-preview[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 24 Feb 2020 09:11:56 +0100 Subject: [PATCH 01/11] Bump mockito-core from 3.2.4 to 3.3.0 (#6005) Bumps [mockito-core](https://github.com/mockito/mockito) from 3.2.4 to 3.3.0. - [Release notes](https://github.com/mockito/mockito/releases) - [Commits](https://github.com/mockito/mockito/compare/v3.2.4...v3.3.0) Signed-off-by: dependabot-preview[bot] --- build.gradle | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index 863dd68d3db..fdd42753ed1 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -214,7 +214,7 @@ dependencies { testCompile 'net.bytebuddy:byte-buddy-parent:1.10.8' testRuntime group: 'org.apache.logging.log4j', name: 'log4j-core', version: '3.0.0-SNAPSHOT' testRuntime group: 'org.apache.logging.log4j', name: 'log4j-jul', version: '3.0.0-SNAPSHOT' - testCompile 'org.mockito:mockito-core:3.2.4' + testCompile 'org.mockito:mockito-core:3.3.0' //testCompile 'com.github.tomakehurst:wiremock:2.24.1' testCompile 'org.xmlunit:xmlunit-core:2.6.3' testCompile 'org.xmlunit:xmlunit-matchers:2.6.3' From 42aee3d91f4caca6af81d7b53b59abc787d75091 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot-preview[bot]" <27856297+dependabot-preview[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 24 Feb 2020 09:43:56 +0100 Subject: [PATCH 02/11] Bump classgraph from 4.8.64 to 4.8.65 (#6003) Bumps [classgraph](https://github.com/classgraph/classgraph) from 4.8.64 to 4.8.65. - [Release notes](https://github.com/classgraph/classgraph/releases) - [Commits](https://github.com/classgraph/classgraph/compare/classgraph-4.8.64...classgraph-4.8.65) Signed-off-by: dependabot-preview[bot] --- build.gradle | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index fdd42753ed1..8a7fd4cec1b 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -206,7 +206,7 @@ dependencies { } - testCompile 'io.github.classgraph:classgraph:4.8.64' + testCompile 'io.github.classgraph:classgraph:4.8.65' testImplementation 'org.junit.jupiter:junit-jupiter:5.6.0' testRuntimeOnly 'org.junit.vintage:junit-vintage-engine:5.6.0' testCompile 'org.junit.platform:junit-platform-launcher:1.6.0' From 35e2a16deabdfbea98300d8b2994a43acc53159a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot-preview[bot]" <27856297+dependabot-preview[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 24 Feb 2020 09:44:12 +0100 Subject: [PATCH 03/11] Bump com.github.ben-manes.versions from 0.27.0 to 0.28.0 (#6004) Bumps com.github.ben-manes.versions from 0.27.0 to 0.28.0. Signed-off-by: dependabot-preview[bot] --- build.gradle | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index 8a7fd4cec1b..486ce40e2d1 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -20,7 +20,7 @@ plugins { id "com.simonharrer.modernizer" version '1.8.0-1' id 'me.champeau.gradle.jmh' version '0.5.0' //id 'net.ltgt.errorprone' version '0.8.1' - id 'com.github.ben-manes.versions' version '0.27.0' + id 'com.github.ben-manes.versions' version '0.28.0' id 'org.javamodularity.moduleplugin' version '1.5.0' id 'org.openjfx.javafxplugin' version '0.0.8' id 'org.beryx.jlink' version '2.17.2' From 38f63fcd9291b4e2583b35951e53bab1cfa12072 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot-preview[bot]" <27856297+dependabot-preview[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 24 Feb 2020 09:44:31 +0100 Subject: [PATCH 04/11] Bump unirest-java from 3.5.00 to 3.6.00 (#6006) Bumps [unirest-java](https://github.com/Kong/unirest-java) from 3.5.00 to 3.6.00. - [Release notes](https://github.com/Kong/unirest-java/releases) - [Changelog](https://github.com/Kong/unirest-java/blob/master/CHANGELOG.md) - [Commits](https://github.com/Kong/unirest-java/compare/v3.5.00...v3.6.00) Signed-off-by: dependabot-preview[bot] --- build.gradle | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index 486ce40e2d1..f1941f30356 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -169,7 +169,7 @@ dependencies { compile 'org.controlsfx:controlsfx:11.0.1' compile 'org.jsoup:jsoup:1.12.2' - compile 'com.konghq:unirest-java:3.5.00' + compile 'com.konghq:unirest-java:3.6.00' compile 'org.slf4j:slf4j-api:2.0.0-alpha1' compile group: 'org.apache.logging.log4j', name: 'log4j-jcl', version: '3.0.0-SNAPSHOT' From 469d41ca7406bc0d9ae1ffa4c4490530e390e6bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot-preview[bot]" <27856297+dependabot-preview[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 24 Feb 2020 13:51:59 +0100 Subject: [PATCH 05/11] Bump richtextfx from 0.10.3 to 0.10.4 (#6007) * Bump richtextfx from 0.10.3 to 0.10.4 Bumps [richtextfx](https://github.com/FXMisc/RichTextFX) from 0.10.3 to 0.10.4. - [Release notes](https://github.com/FXMisc/RichTextFX/releases) - [Changelog](https://github.com/FXMisc/RichTextFX/blob/master/CHANGELOG.md) - [Commits](https://github.com/FXMisc/RichTextFX/compare/v0.10.3...v0.10.4) Signed-off-by: dependabot-preview[bot] * Update module-info.java Co-authored-by: Tobias Diez --- build.gradle | 2 +- src/main/java/module-info.java | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/build.gradle b/build.gradle index f1941f30356..6681afaf3e3 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -163,7 +163,7 @@ dependencies { compile 'de.saxsys:mvvmfx:1.8.0' compile 'org.fxmisc.easybind:easybind:1.0.3' compile 'org.fxmisc.flowless:flowless:0.6.1' - compile 'org.fxmisc.richtext:richtextfx:0.10.3' + compile 'org.fxmisc.richtext:richtextfx:0.10.4' compile group: 'org.glassfish.hk2.external', name: 'jakarta.inject', version: '2.6.1' compile 'com.jfoenix:jfoenix:9.0.9' compile 'org.controlsfx:controlsfx:11.0.1' diff --git a/src/main/java/module-info.java b/src/main/java/module-info.java index e19f933fcb8..a90f0226983 100644 --- a/src/main/java/module-info.java +++ b/src/main/java/module-info.java @@ -18,6 +18,7 @@ requires de.jensd.fx.fontawesomefx.commons; requires de.jensd.fx.fontawesomefx.materialdesignicons; requires org.controlsfx.controls; + requires org.fxmisc.richtext; provides com.airhacks.afterburner.views.ResourceLocator with org.jabref.gui.util.JabRefResourceLocator; @@ -63,7 +64,6 @@ requires org.graalvm.js; requires org.apache.xmpbox; requires de.saxsys.mvvmfx.validation; - requires richtextfx; requires com.google.gson; requires unirest.java; requires org.apache.httpcomponents.httpclient; From 5f8700dfcd1e46ab4ec8d1a29a9c1d43633aa371 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christoph Date: Mon, 24 Feb 2020 19:33:13 +0100 Subject: [PATCH 06/11] New Crowdin translations (#5998) * New translations JabRef_en.properties (Polish) * New translations JabRef_en.properties (Swedish) * New translations JabRef_en.properties (Russian) * New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations JabRef_en.properties (Portuguese) * New translations JabRef_en.properties (Danish) * New translations JabRef_en.properties (Norwegian) * New translations JabRef_en.properties (Italian) * New translations JabRef_en.properties (German) * New translations JabRef_en.properties (Japanese) * New translations JabRef_en.properties (Polish) * New translations JabRef_en.properties (Turkish) --- src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties | 2 +- src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties | 80 +++++++++++-- src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties | 105 ++++++++++++++++-- src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties | 30 +++++ src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties | 6 +- src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties | 70 ++++++++++++ src/main/resources/l10n/JabRef_pt.properties | 2 +- .../resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties | 2 +- src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties | 4 + src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties | 20 ++-- src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties | 78 ++++++++++++- 11 files changed, 358 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties index 6c90269334d..9a736e319f6 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties @@ -459,7 +459,7 @@ Main\ file\ directory=Hovedbibliotek Manage\ custom\ exports=Opsæt eksterne eksportfiltre Manage\ custom\ imports=Opsæt eksterne importfiltre -Manage\ external\ file\ types=Administrer eksterne &filtyper +Manage\ external\ file\ types=Administrer eksterne filtyper Mark\ new\ entries\ with\ addition\ date=Mærk nye poster med dato diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties index 5ddfe8211a4..215904b0bae 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties @@ -355,6 +355,7 @@ Filter=Filter Finished\ automatically\ setting\ external\ links.=Automatische Einstellung externer Links abgeschlossen. +Filter\ groups=Gruppen filtern Finished\ writing\ XMP\ for\ %0\ file\ (%1\ skipped,\ %2\ errors).=Schreiben der XMP-Metadaten für Datei %0 beendet (%1 übersprungen, %2 Fehler). @@ -373,6 +374,7 @@ Formatter\ name=Name des Formatierers found\ in\ AUX\ file=gefundene Schlüssel in AUX Datei +Further\ information\ about\ Mr.\ DLib\ for\ JabRef\ users.=Weitere Informationen über Mr DLib für JabRef Nutzer. General=Allgemein @@ -485,6 +487,7 @@ keys\ in\ library=Keys in der Bibliothek Keyword=Stichwort +Keywords=Schlüsselwörter Label=Name @@ -527,6 +530,7 @@ move\ group=Gruppe verschieben Moved\ group\ "%0".=Gruppe "%0" verschoben. +Mr.\ DLib\ Privacy\ settings=Mr. DLib Privatsphäre-Einstellungen No\ recommendations\ received\ from\ Mr.\ DLib\ for\ this\ entry.=Keine Empfehlungen von Mr. DLib für diesen Eintrag. @@ -615,6 +619,7 @@ Paste=Einfügen paste\ entries=Einträge einfügen +paste\ entry\ %0=Eintrag %0 einfügen Path\ to\ %0\ not\ defined=Pfad zu %0 nicht definiert @@ -926,7 +931,7 @@ Whatever\ option\ you\ choose,\ Mr.\ DLib\ may\ share\ its\ data\ with\ research Will\ write\ XMP\ metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=Schreibe XMP Metadaten in die PDFs, die mit den ausgewählten Einträgen verlinkt sind. -Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP\ metadata\ to\ PDF.=Schreibe BibTeXEntry als XMP Metadaten in PDF. +Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP\ metadata\ to\ PDF.=Schreibe BibTeX-Eintrag als XMP Metadaten in PDF. Write\ XMP=XMP schreiben Write\ XMP\ metadata=XMP Metadaten schreiben @@ -1000,6 +1005,7 @@ Formatter\ not\ found\:\ %0=Formatierer nicht gefunden\: %0 Could\ not\ save,\ file\ locked\ by\ another\ JabRef\ instance.=Speichern nicht möglich, die Datei wird von einer anderen JabRef-Instanz verwendet. Metadata\ change=Metadaten-Änderung +The\ following\ metadata\ changed\:=Die folgenden Metadaten wurden geändert\: Enforce\ legal\ characters\ in\ BibTeX\ keys=Erzwinge erlaubte Zeichen in BibTeX-Keys @@ -1161,6 +1167,7 @@ Five\ stars=Fünf Sterne Help\ on\ special\ fields=Hilfe zu speziellen Feldern Keywords\ of\ selected\ entries=Stichworte der ausgewählten Einträge Manage\ content\ selectors=Inhaltsauswahl verwalten +Content\ selectors=Inhaltsauswahl Manage\ keywords=Stichworte verwalten No\ priority\ information=Keine Informationen zur Priorität No\ rank\ information=Keine Informationen zum Rang @@ -1193,6 +1200,7 @@ Not\ connected\ to\ any\ Writer\ document.\ Please\ make\ sure\ a\ document\ is\ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Alle Untergruppen der Gruppe "%0" wurden entfernt. To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Um den USB-Stick-Modus zu deaktivieren, benennen Sie die Datei jabref.xml in demselben Ordner als JabRef oder löschen Sie sie. Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Verbindung fehlgeschlagen. Ein möglicher Grund ist, dass JabRef und OpenOffice/LibreOffice nicht beide im 32-bit oder 64-bit Modus laufen. +Delimiter(s)=Trennzeichen When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Beim Herunterladen von Dateien oder beim Verschieben von verlinkten Dateien in das Dateiverzeichnis soll der Pfad der BIB-Datei benutzt werden, nicht das oben definierte Dateiverzeichnis Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Ihre Stildatei legt das Zeichenformat '%0' fest, das in Ihrem aktuellen OpenOffice/LibreOffice-Dokument nicht definiert ist. Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Ihre Stildatei legt das Abschnittsformat '%0' fest, das in Ihrem aktuellen OpenOffice/LibreOffice-Dokument nicht definiert ist. @@ -1235,6 +1243,7 @@ Clear\ connection\ settings=Verbindungseinstellungen zurücksetzen Open\ folder=Ordner öffnen Export\ entries\ ordered\ as\ specified=Einträge in der angegebenen Reihenfolge exportieren Export\ sort\ order=Sortierreihenfolge exportieren +Save\ sort\ order=Sortierung speichern Export\ sorting=Exportiere Sortierung Newline\ separator=Zeichen für Zeilenumbruch @@ -1330,6 +1339,7 @@ plain\ text=Klartext This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ regular\ expression\ %0=Diese Suche enthält Einträge, die in einem beliebigen Feld den regulären Ausdruck %0 enthalten This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ term\ %0=Diese Suche enthält Einträge, die in einem beliebigen Feld den Begriff %0 enthalten This\ search\ contains\ entries\ in\ which=Diese Suche enthält Einträge, in denen +Hint\:\ To\ search\ specific\ fields\ only,\ enter\ for\ example\:=Tipp\: Um nur bestimmte Felder zu durchsuchen, geben Sie zum Beispiel folgendes ein\: Unable\ to\ autodetect\ OpenOffice/LibreOffice\ installation.\ Please\ choose\ the\ installation\ directory\ manually.=Konnte Openoffice/LibreOffice Installationspfad nicht atuomatisch bestimmen. Bitte wählen Sie das Installationsverzeichnis manuell aus. @@ -1344,8 +1354,8 @@ Entry\ editor,\ previous\ panel\ 2=Eintragseditor, vorheriges Panel 2 File\ list\ editor,\ move\ entry\ down=Dateilisteneditor, verschiebe Eintrag nach unten File\ list\ editor,\ move\ entry\ up=Dateilisteneditor, verschiebe Eintrag nach oben Focus\ entry\ table=Fokus auf Tabelle setzen -Import\ into\ current\ library=Importieren in aktuelle &Bibliothek -Import\ into\ new\ library=&Importieren in neue Bibliothek +Import\ into\ current\ library=Importieren in aktuelle Bibliothek +Import\ into\ new\ library=Importieren in neue Bibliothek Increase\ table\ font\ size=Vergrößere Tabellenschriftgröße New\ article=Neuer Artikel New\ book=Neues Buch @@ -1401,7 +1411,7 @@ Display\ keywords\ appearing\ in\ ALL\ entries=Zeige Schlüsselwörter die in AL Display\ keywords\ appearing\ in\ ANY\ entry=Zeige Schlüsselwörter die in mind. EINEM Eintrag vorkommen None\ of\ the\ selected\ entries\ have\ titles.=Keiner der selektierten Einträge besitzt einen Titel. None\ of\ the\ selected\ entries\ have\ BibTeX\ keys.=Keiner der selektieren Einträge besitzt BibTeX-Keys. -Unabbreviate\ journal\ names=&Abkürzung der Zeitschriftentitel aufheben +Unabbreviate\ journal\ names=Abkürzung der Zeitschriftentitel aufheben Unabbreviating...=Hebe Abkürzungen auf... Usage=Bedienung @@ -1687,6 +1697,8 @@ See\ what\ has\ been\ changed\ in\ the\ JabRef\ versions=Beschreibt was in den v Referenced\ BibTeX\ key\ does\ not\ exist=Referenzierter BibTeX-Key existiert nicht Full\ text\ document\ for\ entry\ %0\ already\ linked.=Volltextdokument für Eintrag %0 bereits verknüpft. Finished\ downloading\ full\ text\ document\ for\ entry\ %0.=Download des Volltextdokuments für Eintrag %0 komplett +Download\ full\ text\ documents=Volltext-Dokumente herunterladen +You\ are\ about\ to\ download\ full\ text\ documents\ for\ %0\ entries.=Sie sind dabei, Volltext-Dokumente für %0 Einträge herunterzuladen. last\ four\ nonpunctuation\ characters\ should\ be\ numerals=Die letzten vier Nichtinterpunktionszeichen sollten Ziffern sein Author=Autor @@ -1881,7 +1893,7 @@ Manage\ protected\ terms=Geschützte Terme verwalten New\ %0\ library=Neue %0 Bibliothek New\ entry\ from\ plain\ text=Neuer Eintrag aus Klartext New\ sublibrary\ based\ on\ AUX\ file=Neue Unterbibliothek basierend auf AUX Datei -Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=&Einträge in externe Anwendung einfügen (%0) +Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=Einträge in externe Anwendung einfügen (%0) Quit=Beenden Recent\ libraries=Zuletzt geöffnete Bibliotheken Set\ up\ general\ fields=Allgemeine Felder festlegen @@ -2047,13 +2059,59 @@ Reset\ %s\ to\ default\ value=%s auf den Standardwert zurücksetzen Library\ mode=Bibliotheksmodus Reset\ to\ recommended=Auf Empfehlung zurücksetzen Remove\ all=Alle entfernen +Reset\ All=Alle zurücksetzen Column\ type\ %0\ is\ unknown.=Spaltentyp %0 ist unbekannt. Linked\ identifiers=Verknüpfte Bezeichner Special\ field\ type\ %0\ is\ unknown.\ Using\ normal\ column\ type.=Spezialfeld-typ %0 ist unbekannt. Verwende normalen Spaltentyp. - - - - - - +insert\ entries=Einträge einfügen +In\ JabRef=In JabRef +On\ disk=auf der Festplatte +Select\ all\ changes\ on\ the\ left=Alle Änderungen auf der linken Seite auswählen +Select\ all\ changes\ on\ the\ right=Alle Änderungen auf der rechten Seite auswählen +Dismiss=Verwerfen +Mark\ all\ changes\ as\ accepted=Alle Änderungen als akzeptiert markieren +Unmark\ all\ changes=Alle Änderungen demarkieren + +Normalize\ newline\ characters=Zeilenumbrüche normalisieren +Normalizes\ all\ newline\ characters\ in\ the\ field\ content.=Normalisiert alle Zeilenumbrüche im Feldinhalt. + +Independent=Unabhängig +Intersection=Durchschnitt +Union=Vereinigung +Collect\ by=Erfassen nach +Explicit\ selection=Explizite Auswahl +Searching\ for\ keywords=Suche nach Schlüsselwörtern +Free\ search\ expression=Freier Suchausdruck +Specified\ keywords=Angegebene Schlüsselwörter +Cited\ entries=Zitierte Einträge +Search\ term\ is\ empty.=Suchbegriff ist leer. +Invalid\ regular\ expression.=Ungültiger regulärer Ausdruck. +Keyword\ delimiter=Schlüsselwort-Trennzeichen +Hierarchical\ keyword\ delimiter=Hierarchisches Schlüsselwort-Trennzeichen +Escape\ ampersands=Kaufmnännische-Und-Zeichen maskieren + +Plain\ References\ Parser=Parser für einfache Referenzen +Please\ enter\ the\ plain\ references\ to\ extract\ from\ separated\ by\ double\ empty\ lines.=Bitte geben Sie die einfachen Referenzen ein, die durch doppelte Leerzeilen getrennt werden sollen. +Add\ to\ current\ library=Zur aktuellen Bibliothek hinzufügen +%0\ entries\ were\ parsed\ from\ your\ query.=%0 Einträge wurden aus Ihrer Anfrage extrahiert. +Starts\ the\ extraction\ and\ adds\ the\ resulting\ entries\ to\ the\ currently\ opened\ database=Startet die Extraktion und fügt die resultierenden Einträge der aktuell geöffneten Datenbank hinzu +Your\ text\ is\ being\ parsed...=Ihr Text wird analysiert... + +BibTeX\ key\ filters=BibTeX-Schlüsselfilter +Field\ filters=Feld-Filter +Message\ filters=Nachrichtenfilter +Clear\ filters=Filter zurücksetzen + +Add\ new\ Field=Neues Feld hinzufügen +Add\ new\ entry\ type=Neuen Eintragstyp hinzufügen +Field\ type=Feldtyp +Required\ and\ optional\ fields=Erforderliche und optionale Felder +Index=Index +Remove\ entry\ type=Eintragstyp löschen +Remove\ field\ %0\ from\ currently\ selected\ entry\ type=Feld %0 vom aktuell ausgewählten Eintragstyp entfernen + +Optional=Optional +Required=Erforderlich +Entry\ type\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Eintragstyp darf nicht leer sein. Bitte geben Sie einen Namen ein. +Field\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Feld darf nicht leer sein. Bitte geben Sie einen Namen ein. diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties index 708d21c258a..1cb059cc3aa 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties @@ -1354,8 +1354,8 @@ Entry\ editor,\ previous\ panel\ 2=Editor della voce, pannello precedente 2 File\ list\ editor,\ move\ entry\ down=Editor di liste di file, sposta la voce in giù File\ list\ editor,\ move\ entry\ up=Editor di liste di file, sposta la voce in su Focus\ entry\ table=Cursore nella tavola delle voci -Import\ into\ current\ library=Importa nella libreria &corrente -Import\ into\ new\ library=Importa in una nuo&va libreria +Import\ into\ current\ library=Importa nella libreria corrente +Import\ into\ new\ library=Importa in una nuova libreria Increase\ table\ font\ size=Incremente la grandezza del carattere della tavola New\ article=Nuovo articolo New\ book=Nuovo libro @@ -1879,6 +1879,8 @@ Jump\ to\ entry=Salta alla voce The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Il nome di gruppo contiene il separatore di keyword "%0" e quindi probabilmente non funziona come ci si aspetta. Blog=Blog Check\ integrity=Verifica di integrità +Cleanup\ URL\ link=Pulisci URL Link +Cleanup\ URL\ link\ by\ removing\ special\ symbols\ and\ extracting\ simple\ link=Pulisci l'URL rimuovendo simboli speciali ed estraendo un semplice link Copy\ DOI\ url=Copia l'url del DOI Copy\ citation=Copia la citazione Development\ version=Versione di sviluppo @@ -1898,11 +1900,38 @@ Set\ up\ general\ fields=Imposta i campi generali View\ change\ log=Visualizza la lista delle modifiche View\ event\ log=Visualizza il log degli eventi Website=Sito web +Write\ XMP\ metadata\ to\ PDFs=Scrivi i metadati XMP nei file PDF Override\ default\ font\ settings=Ignora le impostazioni dei font predefinite - +Clear\ search=Cancella ricerca + +Click\ help\ to\ learn\ about\ the\ migration\ of\ pre-3.6\ databases.=Fai clic su aiuto per conoscere la migrazione dei database pre-3.6. +Database\ Type\:=Tipo di Database\: +Database\:=Database\: +Host/Port\:=Host/Porta\: +User\:=Utente\: +Keystore\ password\:=Password del keystore\: +Keystore\:=Keystore\: +Password\:=Password\: +Server\ Timezone\:=Fuso orario Server\: +Remember\ Password=Ricorda la Password +Use\ SSL=Usa SSL +Move\ preprint\ information\ from\ 'URL'\ and\ 'journal'\ field\ to\ the\ 'eprint'\ field=Sposta le informazioni di prestampa dal campo 'URL' e 'journal' al campo 'eprint' +Customize\ Export\ Formats=Personalizza i formati di esportazione Export\ name=Esporta nome +Main\ layout\ file\:=File di layout principale\: Main\ layout\ file=File di layout principale +Save\ exporter=Salva esportatore +File\ extension\:=Estensione file\: +Export\ format\ name\:=Nome formato esportazione\: +Cleared\ connection\ settings=Parametri di connessione reinizializzati +Error\ adding\ discovered\ CitationStyles=Errore aggiungendo gli stili citazione scoperti +(more)=(altro) +Cancel\ import=Annulla importazione +Continue\ with\ import=Continua con l'importazione +Import\ canceled=Importazione annullata +Select\ all\ new\ entries=Seleziona tutte le nuove voci +Select\ the\ entries\ to\ be\ imported\:=Seleziona le voci da importare\: Add\ new\ String=Aggiungi nuova stringa Remove\ selected\ Strings=Rimuovi le stringhe selezionate Must\ not\ be\ empty\!=Non deve essere vuoto\! @@ -1963,10 +1992,60 @@ Rename\ file\ to\ defined\ pattern=Rinomina il file in un modello definito Application\ settings=Impostazioni applicazione Export\ an\ input\ to\ a\ file=Esporta un input in un file - - - - +Export\ preferences\ to\ a\ file=Esporta preferenze in un file +Import\ BibTeX=Importa BibTeX +Import\ preferences\ from\ a\ file=Importa preferenze da un file +Matching=Corrispondenza +Same\ as\ --import,\ but\ will\ be\ imported\ to\ the\ opened\ tab=Come --importa, ma verrà importato nella scheda aperta +Allow\ integers\ in\ 'edition'\ field\ in\ BibTeX\ mode=Permetti interi nel campo 'edizione' in modalità BibTeX + +Search\ for\ citations\ in\ LaTeX\ files...=Cerca citazioni nei file LaTeX... +LaTeX\ Citations\ Search\ Results=Risultati della ricerca delle citazioni LaTeX +LaTeX\ files\ directory\:=Cartella dei file LaTeX\: +LaTeX\ files\ found\:=File LaTeX trovati\: +files=files +Show\ 'LaTeX\ Citations'\ tab=Mostra scheda 'Citazioni LaTeX' +LaTeX\ Citations=Citazioni LaTeX +Search\ citations\ for\ this\ entry\ in\ LaTeX\ files=Cerca citazioni per questa voce nei file LaTeX +No\ citations\ found=Nessuna citazione trovata +No\ LaTeX\ files\ containing\ this\ entry\ were\ found.=Nessun file LaTeX contenente questa voce è stato trovato. +Selected\ entry\ does\ not\ have\ an\ associated\ BibTeX\ key.=La voce selezionata non ha una chiave BibTeX associata. +Current\ search\ directory\:=Cartella di ricerca corrente\: +Set\ LaTeX\ file\ directory=Imposta la cartella dei file LaTeX +Import\ entries\ from\ LaTeX\ files=Importa le voci da file LaTeX +Import\ new\ entries=Importa nuove voci +Group\ color=Colore del gruppo + +Columns=Colonne +File\ type=Tipo di file +IEEE=IEEE +Internal=Interno +Special=Speciale +Remove\ column=Rimuovi colonna +Add\ custom\ column=Aggiungi colonna personalizzata +Update\ to\ current\ column\ order=Aggiorna all'ordine corrente delle colonne +Sort\ column\ one\ step\ upwards=Ordina colonna un passo verso l'alto +Sort\ column\ one\ step\ downwards=Ordina colonna un passo verso il basso +Synchronize\ special\ fields\ to\ keywords=Sincronizza i campi speciali con le parole chiave +Serialize\ special\ fields=Serializza campi speciali +List\ must\ not\ be\ empty.=La lista non può essere vuota. + +Add\ field\ to\ filter\ list=Aggiungi campo all'elenco di filtri +Add\ formatter\ to\ list=Aggiungi formattatore alla lista +Filter\ List=Elenco filtri +Open\ files...=Apri file... + +Affected\ fields\:=Campi interessati\: +Show\ preview\ as\ a\ tab\ in\ entry\ editor=Visualizza l'anteprima come scheda nell'editor della voce +Font=Tipo di carattere +Visual\ theme=Tema visivo +Light\ theme=Tema chiaro +Dark\ theme=Tema scuro +Overwrite\ existing\ keys=Sovrascrivi chiavi esistenti +Key\ patterns=Modello delle chiavi +Size\:=Dimensione\: +Font\ settings=Impostazioni carattere +Override\ font\ settings=Ignora le impostazioni dei caratteri Override\ font\ size=Sovrascrivi dimensione carattere Theme\ changed\ to\ dark\ theme.=Tema cambiato in tema scuro. Theme\ changed\ to\ light\ theme.=Tema cambiato in tema chiaro. @@ -2025,4 +2104,14 @@ Message\ filters=Filtri messaggi Clear\ filters=Rimuovi filtri Add\ new\ Field=Aggiungi nuovo campo - +Add\ new\ entry\ type=Aggiungi nuovo tipo di voce +Field\ type=Tipo di campo +Required\ and\ optional\ fields=Campi obbligatori e opzionali +Index=Indice +Remove\ entry\ type=Rimuovi il tipo di voce +Remove\ field\ %0\ from\ currently\ selected\ entry\ type=Rimuovere il campo %0 dal tipo di voce attualmente selezionato + +Optional=Opzionale +Required=Obbligatorio +Entry\ type\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Il tipo di voce non può essere vuoto. Si prega di inserire un nome. +Field\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Il campo non può essere vuoto. Si prega di inserire un nome. diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties index 471acf5c88b..fc4de22877d 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties @@ -374,6 +374,7 @@ Formatter\ name=整形定義の名称 found\ in\ AUX\ file=AUXファイルを検出 +Further\ information\ about\ Mr.\ DLib\ for\ JabRef\ users.=Mr. DLibに関するJabRefユーザー向けの詳しい情報はこちら. General=一般 @@ -486,6 +487,7 @@ keys\ in\ library=ライブラリ中の鍵 Keyword=キーワード +Keywords=キーワード Label=ラベル @@ -528,6 +530,7 @@ move\ group=グループを移動 Moved\ group\ "%0".=グループ「%0」を移動しました. +Mr.\ DLib\ Privacy\ settings=Mr. DLibのプライバシー設定 No\ recommendations\ received\ from\ Mr.\ DLib\ for\ this\ entry.=この項目に対しては,Mr. DLibから推奨文献を受け取ることができませんでした. @@ -616,6 +619,7 @@ Paste=貼り付け paste\ entries=項目を貼り付け +paste\ entry\ %0=項目%0を貼り付け Path\ to\ %0\ not\ defined=%0へのパスは定義されていません @@ -925,12 +929,19 @@ web\ link=ウェブリンク What\ do\ you\ want\ to\ do?=どうしますか? Whatever\ option\ you\ choose,\ Mr.\ DLib\ may\ share\ its\ data\ with\ research\ partners\ to\ further\ improve\ recommendation\ quality\ as\ part\ of\ a\ 'living\ lab'.\ Mr.\ DLib\ may\ also\ release\ public\ datasets\ that\ may\ contain\ anonymized\ information\ about\ you\ and\ the\ recommendations\ (sensitive\ information\ such\ as\ metadata\ of\ your\ articles\ will\ be\ anonymised\ through\ e.g.\ hashing).\ Research\ partners\ are\ obliged\ to\ adhere\ to\ the\ same\ strict\ data\ protection\ policy\ as\ Mr.\ DLib.=どの選択肢を選んだとしても,Mr. DLibは「活動中の実験室」の一翼を担うものとして,推奨文献をさらに改善するために,データを研究パートナーと共有することがあります.また,Mr. DLibは,あなたと推奨文献についての匿名化された情報が含まれている可能性のあるパブリックデータセットを公開することがあります(あなたの文献のメタデータのようなセンシティブ情報は,ハッシング等を通じて匿名化されます).研究パートナーは,Mr. DLibと同じ厳格なデータ保護ポリシーに従う義務を負っています. +Will\ write\ XMP\ metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=選択した項目からリンクされているPDFにXMPメタデータを書き込みます. +Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP\ metadata\ to\ PDF.=PDFにBibTeX項目をXMPメタデータとして書き込む. Write\ XMP=XMPを書き込む +Write\ XMP\ metadata=XMPメタデータを書き込む +Write\ XMP\ metadata\ for\ all\ PDFs\ in\ current\ library?=現ライブラリの全PDFにXMPメタデータを書き込みますか? +Writing\ XMP\ metadata...=XMPメタデータを書き込んでいます... +Writing\ XMP\ metadata\ for\ selected\ entries...=選択した項目にXMPメタデータを書き込んでいます... XMP-annotated\ PDF=XMP注釈付きPDF XMP\ export\ privacy\ settings=XMP書き出しのプライバシー設定 +XMP\ metadata=XMPメタデータ You\ must\ restart\ JabRef\ for\ this\ to\ come\ into\ effect.=これを有効にするためにはJabRefを再起動する必要があります. You\ must\ restart\ JabRef\ for\ the\ new\ key\ bindings\ to\ work\ properly.=新しいキー割当が正しく機能するようにするためには,JabRefを再起動しなくてはなりません. @@ -994,6 +1005,7 @@ Formatter\ not\ found\:\ %0=整形子が見つかりません:%0 Could\ not\ save,\ file\ locked\ by\ another\ JabRef\ instance.=保存できませんでした.ファイルが他のJabRefインスタンスによってロックされています. Metadata\ change=メタデータの変更 +The\ following\ metadata\ changed\:=以下のメタデータは変更されています\: Enforce\ legal\ characters\ in\ BibTeX\ keys=BibTeX鍵で規則に則った文字の使用を強制する @@ -1187,6 +1199,7 @@ Not\ connected\ to\ any\ Writer\ document.\ Please\ make\ sure\ a\ document\ is\ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=グループ「%0」の全下層グループを削除しました To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=メモリースティックモードを無効にするには,JabRefと同じフォルダにあるjabref.xmlファイルを改名するか削除してください Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=接続ができません.一つの可能性としては,JabRefとOpenOffice/LibreOfficeが,ともに32ビットモードか64ビットモードで実行されていないせいかもしれません. +Delimiter(s)=区切り文字 When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=ファイルをダウンロードする時やリンクしたファイルをファイルディレクトリに移動する際に,上記で設定したファイルディレクトリではなくbibファイルの場所を優先する Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=お使いの様式ファイルは,文字様式「%0」を指定していますが,これは,現在のOpenOffice/LibreOffice文書には定義されていません. Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=お使いの様式ファイルは,段落様式「%0」を指定していますが,これは,現在のOpenOffice/LibreOffice文書には定義されていません. @@ -1229,6 +1242,7 @@ Clear\ connection\ settings=接続設定を消去する Open\ folder=フォルダを開く Export\ entries\ ordered\ as\ specified=項目を指定順に書き出し Export\ sort\ order=書き出し整序順 +Save\ sort\ order=整序順を保存 Export\ sorting=書き出しの整序 Newline\ separator=新規行分離子 @@ -1813,6 +1827,7 @@ Could\ not\ retrieve\ entry\ data\ from\ '%0'.='%0' から項目データを取 Entry\ from\ %0\ could\ not\ be\ parsed.=%0 からの項目を解析することができませんでした. Invalid\ identifier\:\ '%0'.=「%0」は識別子として無効です. This\ paper\ has\ been\ withdrawn.=この論文は撤回されました. +Finished\ writing\ XMP\ metadata.=XMPメタデータを書き終えました. empty\ BibTeX\ key=空のBibTeX鍵 Your\ Java\ Runtime\ Environment\ is\ located\ at\ %0.=お使いのJava Runtime Environmentは%0にあります. Aux\ file=auxファイル @@ -1883,6 +1898,7 @@ Set\ up\ general\ fields=汎用フィールドを設定 View\ change\ log=変更履歴を閲覧 View\ event\ log=イベントログを表示 Website=ウェブサイト +Write\ XMP\ metadata\ to\ PDFs=XMPメタデータをPDFに書き出す Override\ default\ font\ settings=既定フォント設定を上書き Clear\ search=検索を消去 @@ -1981,6 +1997,7 @@ Matching=一致 Same\ as\ --import,\ but\ will\ be\ imported\ to\ the\ opened\ tab=--importと同じですが,開かれているタブに読み込みます Allow\ integers\ in\ 'edition'\ field\ in\ BibTeX\ mode=BibTeXモードの「edition」フィールドを整数にすることを許可する +Search\ for\ citations\ in\ LaTeX\ files...=LaTeXファイルから引用を検索... LaTeX\ Citations\ Search\ Results=「LaTeXでの引用」の検索結果 LaTeX\ files\ directory\:=LaTeXファイルディレクトリ: LaTeX\ files\ found\:=検出されたLaTeXファイル: @@ -2045,9 +2062,22 @@ Column\ type\ %0\ is\ unknown.=コラム型%0は認識できません. Linked\ identifiers=リンク済み識別子 Special\ field\ type\ %0\ is\ unknown.\ Using\ normal\ column\ type.=特殊フィールド型%0は認識できません.通常のコラム型を使用します. +insert\ entries=項目を挿入する +Dismiss=中止 +Normalize\ newline\ characters=改行コードを統一する +Normalizes\ all\ newline\ characters\ in\ the\ field\ content.=フィールド内の改行コードをすべて統一する. +Search\ term\ is\ empty.=検索キーワードが空です. +Invalid\ regular\ expression.=正規表現が不正です. +Add\ to\ current\ library=現在のライブラリに追加 +Your\ text\ is\ being\ parsed...=テキストを解析しています... +Add\ new\ Field=新規フィールドを追加 +Add\ new\ entry\ type=新規項目型を追加 +Field\ type=フィールド型 +Remove\ entry\ type=項目型を削除 +Required=必須 diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties index 39e15a6ffdf..730cc405f85 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties @@ -57,7 +57,7 @@ Appearance=Utseende Append\ contents\ from\ a\ BibTeX\ library\ into\ the\ currently\ viewed\ library=Legg til innholdet fra et BibTeX-bibliotek i det viste biblioteket -Append\ library=Legg til inn&hold fra bibliotek +Append\ library=Legg til innhold fra bibliotek Application=Applikasjon @@ -481,7 +481,7 @@ Main\ file\ directory=Hovedkatalog for filer Manage\ custom\ exports=Sett opp eksterne eksportfiltre Manage\ custom\ imports=Sett opp eksterne importfiltre -Manage\ external\ file\ types=Sett opp eksterne &filtyper +Manage\ external\ file\ types=Sett opp eksterne filtyper Mark\ new\ entries\ with\ addition\ date=Merk nye enheter med dato @@ -1196,7 +1196,7 @@ JabRef\ resources=JabRef-ressurser Manage\ protected\ terms=Administrere beskyttet ord New\ %0\ library=Nytt '%0'-bibliotek New\ entry\ from\ plain\ text=Ny oppføring fra ren tekst -New\ sublibrary\ based\ on\ AUX\ file=Nytt delbibliotek basert på AU&X-fil +New\ sublibrary\ based\ on\ AUX\ file=Nytt delbibliotek basert på AUX-fil Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=Send oppføringer til ekstern applikasjon (%0) Quit=Avslutt Recent\ libraries=Nylig brukte biblioteker diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties index e270983e9b5..058f2f3bfd9 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties @@ -7,6 +7,7 @@ +Abbreviation=Skrót About\ JabRef=O JabRef @@ -24,9 +25,12 @@ Add=Dodaj +Add\ subgroup=Dodaj podgrupę +Added\ group\ "%0".=Dodano grupę "%0". +Advanced=Zaawansowane All\ entries=Wszystkie wpisy @@ -56,13 +60,16 @@ Apply=Zastosuj +%0\ source=%0 źródło Browse=Przeglądaj by=autorstwa Cancel=Anuluj +Cannot\ create\ group=Nie można utworzyć grupy +Cannot\ create\ group.\ Please\ create\ a\ library\ first.=Nie można utworzyć grupy. Proszę najpierw utworzyć bibliotekę. @@ -109,7 +116,9 @@ Could\ not\ export\ file=Nie udało się wyeksportować pliku Could\ not\ open\ link=Nie można otworzyć linku +Could\ not\ print\ preview=Nie można wydrukować podglądu +Could\ not\ run\ the\ 'vim'\ program.=Nie można uruchomić programu 'vim'. Could\ not\ save\ file.=Nie można zapisać pliku. @@ -125,10 +134,13 @@ Current\ value=Bieżąca zawartość Cut=Wytnij +cut\ entries=wytnij wpisy +Library\ encoding=Kodowanie biblioteki +Library\ properties=Właściwości biblioteki Date\ format=Format daty @@ -147,22 +159,30 @@ Delete\ multiple\ entries=Usuń wiele wpisów Deleted=Usunięto +Descending=Malejąco Description=Opis +Display\ all\ error\ messages=Wyświetl wszystkie komunikaty o błędach +Do\ not\ import\ entry=Nie importuj wpisu +Donate\ to\ JabRef=Wspomóż JabRef +Download\ file=Pobierz plik +duplicate\ removal=usuwanie duplikatów +Duplicates\ found=Znaleziono duplikaty +Dynamic\ groups=Grupy dynamiczne @@ -170,6 +190,7 @@ Description=Opis Edit=Edytuj Edit\ entry=Edytuj wpis +Edit\ file\ type=Edytuj typ pliku Edit\ group=Edytuj grupę @@ -247,7 +268,9 @@ Format\ used=Użyty format +General=Ogólne +General\ Fields=Ogólne pola Generate=Generuj @@ -267,8 +290,11 @@ Help=Pomoc +Highlight=Zaznaczanie +Underline=Podkreśl +HTML\ table=Tabela HTML Icon=Ikona Ignore=Ignoruj @@ -277,20 +303,29 @@ Import=Importuj +Import\ entries=Importuj wpisy Import\ file=Importuj plik +Import\ group\ definitions=Importuj definicje grup +Import\ name=Nazwa importu +Import\ preferences=Ustawienia importu +Import\ preferences\ from\ file=Importuj ustawienia z pliku +Imported\ entries=Zaimportowane wpisy +Imported\ from\ library=Zaimportowane z biblioteki +Importing=Importowanie +I\ Agree=Wyrażam zgodę @@ -304,9 +339,13 @@ Import\ file=Importuj plik +Label=Etykieta +Language=Język +Last\ modified=Data Modyfikacji +Link=Odnośnik @@ -315,12 +354,18 @@ Import\ file=Importuj plik +Merge\ fields=Połącz pola +Modified\ group\ "%0".=Zmodyfikowano grupę "%0". +Modified\ groups=Zmodyfikowane grupy +Modify=Modyfikuj +move\ group=przenieś grupę +Moved\ group\ "%0".=Przeniesiono grupę "%0". @@ -363,6 +408,7 @@ Open\ file=Otwórz plik +Open\ terminal\ here=Otwórz terminal Opening=Otwieranie @@ -371,7 +417,9 @@ Operation\ canceled.=Operacja anulowana. Optional\ fields=Opcjonalne pola +Options=Opcje +or=lub @@ -393,15 +441,19 @@ Preferences=Ustawienia Preview=Podgląd +Citation\ Style=Styl cytatowania Current\ Preview=Bieżący podgląd Available=Dostępne Selected=Wybrane +Previous\ entry=Poprzedni wpis +Problem\ with\ parsing\ entry=Problem z parsowaniem wpisu +Quit\ JabRef=Opuść JabRef Read\ only=Tylko do odczytu @@ -442,6 +494,7 @@ Remove\ old\ entry=Usuń stary wpis Replace=Zamień Replace\ With\:=Zamień na\: +Find\:=Znajdź\: Find\ and\ Replace=Znajdź i zamień @@ -449,6 +502,7 @@ Find\ and\ Replace=Znajdź i zamień Required\ fields=Pola wymagane +Reset\ all=Zresetuj wszystko resolved=rozwiązano @@ -456,6 +510,7 @@ resolved=rozwiązano Restart=Uruchom ponownie +Review\ changes=Przejrzyj zmiany Save=Zapisz @@ -487,6 +542,7 @@ Select\ entry\ type=Wybierz typ wpisu +Settings=Ustawienia @@ -504,6 +560,7 @@ Simple\ HTML=Uproszczony HTML Size=Rozmiar +Skipped\ entry.=Pominięty wpis. @@ -536,10 +593,13 @@ Undo=Cofnij +Unknown\ export\ format=Nieznany format eksportu untitled=bez tytułu +usage=użycie +Use\ autocompletion=Włącz autouzupełnianie Username=Nazwa użytkownika @@ -571,10 +631,13 @@ Rename\ file=Zmień nazwę pliku +Library\ protection=Ochrona biblioteki +Download\ from\ URL=Pobierz z adresu URL +Rename\ field=Zmień nazwę pola Autosave=Autozapis @@ -801,6 +864,7 @@ Select\ last\ entry=Wybierz ostatni wpis +Unhandled\ exception\ occurred.=Wystąpił nieobsługiwany wyjątek. Default\ table\ font\ size=Domyślny rozmiar czcionki tabeli Color=Kolor @@ -817,6 +881,7 @@ Locked=Zablokowane Don't\ share=Nie udostępniaj Share\ anonymous\ statistics=Udostępnij anonimowe statystyki +Delete\ '%0'=Usuń '%0' Delete\ from\ disk=Usuń z dysku Remove\ from\ entry=Usuń z wpisu @@ -829,9 +894,14 @@ Checking\ integrity...=Sprawdzanie spójności... +Any\ file=Dowolny plik +Delete\ Entry=Usuń wpis +Next\ library=Następna biblioteka +Previous\ library=Poprzednia biblioteka +add\ group=dodaj grupę Delete\ entries=Usuń wpisy Keep\ entries=Zachowaj wpisy Keep\ entry=Zachowaj wpis diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt.properties index beb4fc534f2..b4c9637020a 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt.properties @@ -1269,7 +1269,7 @@ File\ list\ editor,\ move\ entry\ down=Editor de lista de arquivos, mover a entr File\ list\ editor,\ move\ entry\ up=Editor de lista de arquivos, mover a entrada para cima Focus\ entry\ table=Foco na tabela de referências Import\ into\ current\ library=Importar para base de dados atual -Import\ into\ new\ library=Importar para no&va base de dados +Import\ into\ new\ library=Importar para nova base de dados Increase\ table\ font\ size=Aumentar tamanho da fonte na tabela New\ article=Novo artigo New\ book=Novo livro diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties index b0cb39a67fa..67ffff31d11 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties @@ -1355,7 +1355,7 @@ File\ list\ editor,\ move\ entry\ down=Editor de lista de arquivos, mover a entr File\ list\ editor,\ move\ entry\ up=Editor de lista de arquivos, mover a entrada para cima Focus\ entry\ table=Foco na tabela de referências Import\ into\ current\ library=Importar para base de dados atual -Import\ into\ new\ library=Importar para no&va base de dados +Import\ into\ new\ library=Importar para nova base de dados Increase\ table\ font\ size=Aumentar tamanho da fonte na tabela New\ article=Novo artigo New\ book=Novo livro diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties index b3c1e093c5d..2dfb3e51e84 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties @@ -632,6 +632,7 @@ Push\ applications=Передавать в приложения Quit\ JabRef=Выход из JabRef +Read\ only=Только чтение Redo=Повторить @@ -686,6 +687,7 @@ Replace=Заменить Replace\ With\:=Заменить на\: Limit\ to\ Selected\ Entries=Ограничение для выбранных записей Limit\ to\ Fields=Ограничение для полей +All\ Field\ Replace=Замена всех полей Find\:=Найти\: Find\ and\ Replace=Найти и заменить @@ -828,6 +830,7 @@ This\ operation\ requires\ all\ selected\ entries\ to\ have\ BibTeX\ keys\ defin This\ operation\ requires\ one\ or\ more\ entries\ to\ be\ selected.=Для этой операции необходимо выбрать одну или несколько записей. This\ setting\ may\ be\ changed\ in\ preferences\ at\ any\ time.=Этот параметр можно изменить в любое время в Настройках. +Timezone\ (Provides\ for\ better\ recommendations\ by\ indicating\ the\ time\ of\ day\ the\ request\ is\ being\ made.)=Часовой пояс (позволяет получить более качественные рекомендации) Time\ stamp=Временная метка Toggle\ groups\ interface=Показать/скрыть интерфейс групп @@ -855,6 +858,7 @@ untitled=без заглавия Upgrade\ external\ PDF/PS\ links\ to\ use\ the\ '%0'\ field.=Обновить ссылки на внешние PDF/PS для использования в поле '%0'. usage=использование +Use\ autocompletion=Использовать автозаполнение Use\ regular\ expression\ search=Поиск с использованием регулярных выражений diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties index d8a6f025630..bd570c2b7ae 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties @@ -420,7 +420,7 @@ Invalid\ date\ format=Ogiltigt datumformat Invalid\ URL=Ogiltig URL -Online\ help=Online&hjälp +Online\ help=Onlinehjälp JabRef\ preferences=Inställningar för JabRef @@ -519,13 +519,13 @@ Open\ library=Öppna databas Open\ editor\ when\ a\ new\ entry\ is\ created=Öppna posteditorn när en ny post skapats -Open\ file=&Öppna fil +Open\ file=Öppna fil Open\ last\ edited\ libraries\ at\ startup=Öppna senast använda libraryr vid uppstart Connect\ to\ shared\ database=Öppna delad databas -Open\ terminal\ here=Öppna &skalfönster här +Open\ terminal\ here=Öppna skalfönster här Open\ URL\ or\ DOI=Öppna URL eller DOI @@ -1073,7 +1073,7 @@ Printed=Utskriven Read\ status=Lässtatus Read\ status\ read=Läst Read\ status\ skimmed=Skummat -Save\ selected\ as\ plain\ BibTeX...=Spara valda som enkel &BibTeX... +Save\ selected\ as\ plain\ BibTeX...=Spara valda som enkel BibTeX... Set\ read\ status\ to\ read=Sätt lässtatus till läst Set\ read\ status\ to\ skimmed=Sätt lässtatus till skummat @@ -1154,7 +1154,7 @@ Entry\ editor,\ next\ panel\ 2=Posteditor, nästa panel 2 Entry\ editor,\ previous\ entry=Posteditor, föregående post Entry\ editor,\ previous\ panel=Posteditor, föregående panel Entry\ editor,\ previous\ panel\ 2=Posteditor, föregående panel 2 -Focus\ entry\ table=Fokusera &tabellen +Focus\ entry\ table=Fokusera tabellen Import\ into\ current\ library=Importera till aktuell databas Import\ into\ new\ library=Importera till ny databas Increase\ table\ font\ size=Öka typsnittsstorlek för tabellen @@ -1170,7 +1170,7 @@ Preamble\ editor,\ store\ changes=Preamble-editorn, spara ändringar Push\ to\ application=Infoga i program Refresh\ OpenOffice/LibreOffice=Uppdatera OpenOffice/LibreOffice Resolve\ duplicate\ BibTeX\ keys=Hantera BibTeX-nyckeldubbletter -Save\ all=S¶ alla +Save\ all=Spara alla String\ dialog,\ add\ string=Strängdialog, lägg till sträng String\ dialog,\ remove\ string=Strängdialog, ta bort sträng Synchronize\ files=Synkronisera filer @@ -1203,7 +1203,7 @@ Abbreviating...=Förkortar... Display\ keywords\ appearing\ in\ ALL\ entries=Visa nyckelord som finns i ALLA poster Display\ keywords\ appearing\ in\ ANY\ entry=Visa nyckelord som finns i NÅGON post None\ of\ the\ selected\ entries\ have\ BibTeX\ keys.=Ingen av de valda posterna har någon BibTeX-nyckel. -Unabbreviate\ journal\ names=E&xpandera förkortade tidskriftsnamn +Unabbreviate\ journal\ names=Expandera förkortade tidskriftsnamn Unabbreviating...=Expanderar förkortningar... Usage=Användning @@ -1457,13 +1457,13 @@ add\ group=lägg till grupp Blog=Blogg -Check\ integrity=Testa &integriteten +Check\ integrity=Testa integriteten Development\ version=Utvecklingsversion -Export\ selected\ entries=E&xportera valda poster +Export\ selected\ entries=Exportera valda poster JabRef\ resources=JabRef-resurser Manage\ protected\ terms=Hantera skyddade ord New\ %0\ library=Ny %0-databas -Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=Infoga &citeringar i externt program (%0) +Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=Infoga citeringar i externt program (%0) View\ change\ log=Visa ändringar Website=Hemsida diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties index 4c86497e3b6..f8ae5138def 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties @@ -355,6 +355,7 @@ Filter=Süzgeç Finished\ automatically\ setting\ external\ links.=Harici linklerin otokurulması bitti. +Filter\ groups=Grupları filtrele Finished\ writing\ XMP\ for\ %0\ file\ (%1\ skipped,\ %2\ errors).=%0 dosya için XMP yazımı bitti (%1 atlandı, %2 hata). @@ -373,6 +374,7 @@ Formatter\ name=Biçimleyici Adı found\ in\ AUX\ file=yardımcı dosyada bulundu +Further\ information\ about\ Mr.\ DLib\ for\ JabRef\ users.=JabRef kullanıcıları için Mr. DLib hakkında daha fazla bilgi. General=Genel @@ -485,6 +487,7 @@ keys\ in\ library=veritabanındaki anahtarlar Keyword=Anahtar sözcük +Keywords=Anahtar Sözcükler Label=Etiket @@ -527,6 +530,7 @@ move\ group=grubu taşı Moved\ group\ "%0".="%0" grubu taşındı. +Mr.\ DLib\ Privacy\ settings=Mr. DLib Kişisel gizlilik ayarları No\ recommendations\ received\ from\ Mr.\ DLib\ for\ this\ entry.=Bu girdi için Mr. Dlib'den bir öneri alınmadı. @@ -615,6 +619,7 @@ Paste=Yapıştır paste\ entries=girdileri yapıştır +paste\ entry\ %0=%0 girdisini yapıştır Path\ to\ %0\ not\ defined=%0'in yolu tanımlanmamış @@ -924,12 +929,19 @@ web\ link=sanaldoku linki What\ do\ you\ want\ to\ do?=Ne yapmak istersiniz? Whatever\ option\ you\ choose,\ Mr.\ DLib\ may\ share\ its\ data\ with\ research\ partners\ to\ further\ improve\ recommendation\ quality\ as\ part\ of\ a\ 'living\ lab'.\ Mr.\ DLib\ may\ also\ release\ public\ datasets\ that\ may\ contain\ anonymized\ information\ about\ you\ and\ the\ recommendations\ (sensitive\ information\ such\ as\ metadata\ of\ your\ articles\ will\ be\ anonymised\ through\ e.g.\ hashing).\ Research\ partners\ are\ obliged\ to\ adhere\ to\ the\ same\ strict\ data\ protection\ policy\ as\ Mr.\ DLib.=Hangi seçeneği seçerseniz seçin, Mr. DLib verilerini, 'yaşayan laboratuvar'ın parçası olarak, öneri kalitesini daha da arttırmak amacıyla araştırma ortaklarıyla paylaşabilir. Mr. DLib, hakkınızda anonimleştirilimiş bilgi içeren genel veri kümelerini ve önerileri (makalelerinizin metaverisi gibi duyarlı bilgiler karmaşıklaştırma gibi yöntemlerle anonimleştirilerek) genel kullanıma açabilir. Araştırma ortakları, Mr DLib'in katı veri koruma politikasının aynısına uymak zorundadır. +Will\ write\ XMP\ metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=Seçili girdilerle bağlantılı PDFlere XMP metaverisi yazılacak. +Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP\ metadata\ to\ PDF.=BibTeXGirdisi'ni PDF'ye XMP metaverisi olarak yaz. Write\ XMP=XMP'yi yaz +Write\ XMP\ metadata=XMP metaverisini yaz +Write\ XMP\ metadata\ for\ all\ PDFs\ in\ current\ library?=Mevcut veritabanındaki tüm PFDlere XMP metaverisi yazılsın mı? +Writing\ XMP\ metadata...=XMP metaverisi yazılıyor... +Writing\ XMP\ metadata\ for\ selected\ entries...=Seçili girdiler için XMP metaverisi yazılıyor... XMP-annotated\ PDF=XMP-ek notlu PDF XMP\ export\ privacy\ settings=Gizlilik Ayarlarını XMP Dışa Aktar +XMP\ metadata=XMP metaverisi You\ must\ restart\ JabRef\ for\ this\ to\ come\ into\ effect.=Bunun etkinleşmesi için JabRefi yeniden başlatmalısınız. You\ must\ restart\ JabRef\ for\ the\ new\ key\ bindings\ to\ work\ properly.=Yeni anahtar demetlerinin düzgün çalışması için JabRef'i yeniden başlatmalısınız. @@ -993,6 +1005,7 @@ Formatter\ not\ found\:\ %0=Biçimleyici bulunamadı\: %0 Could\ not\ save,\ file\ locked\ by\ another\ JabRef\ instance.=Kaydedilemiyor, dosya başka bir JabRef oturumunca kilitlenmiş. Metadata\ change=Metadata değişikliği +The\ following\ metadata\ changed\:=Aşağıdaki metaveri değişti\: Enforce\ legal\ characters\ in\ BibTeX\ keys=BibTeX anahtarlarında yasal karakterleri zorla @@ -1154,6 +1167,7 @@ Five\ stars=Beş yıldız Help\ on\ special\ fields=Özle alanlar konusunda yardım Keywords\ of\ selected\ entries=Seçili girdilerin anahtar sözcükleri Manage\ content\ selectors=İçerik seçicileri yönet +Content\ selectors=İçerik seçiciler Manage\ keywords=Anahtar sözcükleri yönet No\ priority\ information=Öncelik bilgisi yok No\ rank\ information=Rütbe bilgisi yok @@ -1186,6 +1200,7 @@ Not\ connected\ to\ any\ Writer\ document.\ Please\ make\ sure\ a\ document\ is\ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Grup "%0"'ın bütün alt grupları silindi. To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Taşınabilir hafıza kartı kipini etkisizleştirmek için JabRef'le aynı klasördeki jabref.xml dosyasını silin ya da adını değiştirin. Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Bağlanılamadı. Bir olası neden JabRef ve OpenOffice/LibreOffice'in birlikte 32 bit ya da 64 bit kipinde çalışmamasıdır. +Delimiter(s)=Sınırlayıcı(lar) When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Dosya indirirken ya da bağlantılı dosyaları dosya dizinine taşırken, yukarıda atanan dosya dizini yerine BIB dosyası konumunu tercih edin Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Stil dosyanız, mevcut OpenOffice/LibreOffice belgenizde tanımlanmamış olan '%0' karakter formatını belirtiyor. Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Stil dosyanız, mevcut OpenOffice/LibreOffice belgenizde tanımlanmamış olan '%0' paragraf formatını belirtiyor. @@ -1228,6 +1243,7 @@ Clear\ connection\ settings=Bağlantı ayarlarını sil Open\ folder=Klasörü aç Export\ entries\ ordered\ as\ specified=Girdileri belirtilen sırada dışa aktar Export\ sort\ order=Sıralama kriterlerini dışa aktar +Save\ sort\ order=Sıralama kriterlerini kaydet Export\ sorting=Sıralamayı dışa aktar Newline\ separator=Satırbaşı ayracı @@ -1323,6 +1339,7 @@ plain\ text=salt metin This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ regular\ expression\ %0=Bu arama, %0 düzenli ifadesini içeren herhangi bir alan bulunan girdileri içerir This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ term\ %0=Bu arama, %0 terimini içeren herhangi bir alan bulunan girdileri içerir This\ search\ contains\ entries\ in\ which=Bu arama içinde şu olan girdileri içerir +Hint\:\ To\ search\ specific\ fields\ only,\ enter\ for\ example\:=İpucu\: Belirli alanları aramak için örneğin şunu girin\: Unable\ to\ autodetect\ OpenOffice/LibreOffice\ installation.\ Please\ choose\ the\ installation\ directory\ manually.=OpenOffice/LibreOffice kurulumu otomatik olarak bulunamadı. Lütfen kurulum dizinini kendiniz seçiniz. @@ -1812,6 +1829,7 @@ Could\ not\ retrieve\ entry\ data\ from\ '%0'.='%0' dan girdi verileri alınamad Entry\ from\ %0\ could\ not\ be\ parsed.=%0'dan girdi çözümlenemedi. Invalid\ identifier\:\ '%0'.=Geçersiz tanımlayıcı\: '%0 '. This\ paper\ has\ been\ withdrawn.=Bu yayın geri çekildi. +Finished\ writing\ XMP\ metadata.=XMP metaveri yazımı bitti. empty\ BibTeX\ key=boş BibTeX anahtarı Your\ Java\ Runtime\ Environment\ is\ located\ at\ %0.=Sizin Java Runtime Environment'ınız %0'da yer alır. Aux\ file=Aux dosya @@ -1882,6 +1900,7 @@ Set\ up\ general\ fields=Genel alanları ayarla View\ change\ log=Değişiklik kütüğünü göster View\ event\ log=Olay kayıt dosyasını göster Website=Web sitesi +Write\ XMP\ metadata\ to\ PDFs=XMP metaverisini PDF'lere yaz Override\ default\ font\ settings=Öntamınlı yazıtipi ayarlarını geçersiz kıl Clear\ search=Aramayı temizle @@ -1980,6 +1999,7 @@ Matching=Eşleştirme Same\ as\ --import,\ but\ will\ be\ imported\ to\ the\ opened\ tab=İçe aktarma gibi, fakat açık sekmeye aktarılacak Allow\ integers\ in\ 'edition'\ field\ in\ BibTeX\ mode=BibTeX kipinin 'sürüm' alanında tam sayılara izin ver +Search\ for\ citations\ in\ LaTeX\ files...=LaTeX dosyalarında alıntıları ara... LaTeX\ Citations\ Search\ Results=LaTeX Alıntıları Arama Sonuçları LaTeX\ files\ directory\:=LaTeX dosyaları dizini\: LaTeX\ files\ found\:=Bulunan LaTeX dosyaları\: @@ -2039,13 +2059,59 @@ Reset\ %s\ to\ default\ value=%s'i ön tanımlı değere sıfırla Library\ mode=Kütüphane kipi Reset\ to\ recommended=Önerilene sıfırla Remove\ all=Tümünü sil +Reset\ All=Tümünü Sıfırla Column\ type\ %0\ is\ unknown.=%0 sütun türü bilinmiyor. Linked\ identifiers=Bağlantılı tanımlayıcılar Special\ field\ type\ %0\ is\ unknown.\ Using\ normal\ column\ type.=%0 özel alan türü bilinmiyor. Normal sütun türü kullanılacak. - - - - - - +insert\ entries=girdileri ekle +In\ JabRef=JabRef'te +On\ disk=Sürücüde +Select\ all\ changes\ on\ the\ left=Soldaki tüm değişiklikleri seç +Select\ all\ changes\ on\ the\ right=Sağdaki tüm değişiklikleri seç +Dismiss=Kapat +Mark\ all\ changes\ as\ accepted=Tüm değişiklikleri kabul edilmiş olarak işaretle +Unmark\ all\ changes=Tüm değişikliklerin işaretlerini kaldır + +Normalize\ newline\ characters=Satır başı karakterlerini normalleştir +Normalizes\ all\ newline\ characters\ in\ the\ field\ content.=Alan içeriğindeki tüm satır başı karakterlerini normalleştirir. + +Independent=Bağımsız +Intersection=Kesişim +Union=Bileşim +Collect\ by=Topla +Explicit\ selection=Belirgin seçim +Searching\ for\ keywords=Anahtar sözcükler aranıyor +Free\ search\ expression=Serbest arama ifadesi +Specified\ keywords=Belirlenen anahtar sözcükler +Cited\ entries=Alıntılanan girdiler +Search\ term\ is\ empty.=Arama terimi boş. +Invalid\ regular\ expression.=Geçersiz düzenli ifade. +Keyword\ delimiter=Anahtar sözcük sınırlayıcı +Hierarchical\ keyword\ delimiter=Hiyerarşik anahtar sözcük sınırlayıcı +Escape\ ampersands=Ve simgelerini (ampersand) öncele + +Plain\ References\ Parser=Sade Kaynak Ayrıştırıcı +Please\ enter\ the\ plain\ references\ to\ extract\ from\ separated\ by\ double\ empty\ lines.=Lütfen ayıklamak için çift boş satırla ayrılmış sade kaynakları girin. +Add\ to\ current\ library=Mevcut kütüphaneye ekle +%0\ entries\ were\ parsed\ from\ your\ query.=Sorgunuzdan %0 girdi ayrıştırıldı. +Starts\ the\ extraction\ and\ adds\ the\ resulting\ entries\ to\ the\ currently\ opened\ database=Ayıklamayı başlatır ve elde edilen girdileri halen açık veritabanına ekler +Your\ text\ is\ being\ parsed...=Metniniz ayrıştırılıyor... + +BibTeX\ key\ filters=BibTeX anahtar filtreleri +Field\ filters=Alan filtreleri +Message\ filters=Mesaj filtreleri +Clear\ filters=Filtreleri temizle + +Add\ new\ Field=Yeni Alan ekle +Add\ new\ entry\ type=Yeni girdi türü ekle +Field\ type=Alan türü +Required\ and\ optional\ fields=Zorunlu ve tercihe bağlı alanlar +Index=Dizin +Remove\ entry\ type=Girdi türünü sil +Remove\ field\ %0\ from\ currently\ selected\ entry\ type=%0 alanını mevcut seçilmiş girdi türlerinden sil + +Optional=Tercihe bağlı +Required=Zorunlu +Entry\ type\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Girdi türü boş olamaz. Lütfen bir isim giriniz. +Field\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Alan boş olamaz. Lütfen bir isim giriniz. From 4eefcc66ef714c8ca8024a33f126ac871824d435 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Christian Snethlage <50491877+calixtus@users.noreply.github.com> Date: Mon, 24 Feb 2020 19:35:10 +0100 Subject: [PATCH 07/11] Fixed group drag-n-drop not working after inserting an article into a group (#6008) * Fixed group drag-n-drop not working after inserting an article * CHANGELOG.md --- CHANGELOG.md | 1 + src/main/java/org/jabref/gui/groups/GroupTreeView.java | 4 ++++ 2 files changed, 5 insertions(+) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index c62dc2e347b..1477782a160 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -45,6 +45,7 @@ We refer to [GitHub issues](https://github.com/JabRef/jabref/issues) by using `# - We fixed an issue where the most bottom group in the list got lost, if it was dragged on itself. [#5983](https://github.com/JabRef/jabref/issues/5983) - We fixed an issue where changing entry type doesn't always work when biblatex source is shown. [#5905](https://github.com/JabRef/jabref/issues/5905) - We fixed an issue where the group and the link column were not updated after changing the entry in the main table. [#5985](https://github.com/JabRef/jabref/issues/5985) +- We fixed an issue where reordering the groups was not possible after inserting an article. [#6008](https://github.com/JabRef/jabref/issues/6008) ### Removed diff --git a/src/main/java/org/jabref/gui/groups/GroupTreeView.java b/src/main/java/org/jabref/gui/groups/GroupTreeView.java index aad18e6af6d..8932d44fc97 100644 --- a/src/main/java/org/jabref/gui/groups/GroupTreeView.java +++ b/src/main/java/org/jabref/gui/groups/GroupTreeView.java @@ -201,6 +201,10 @@ public void initialize() { } } + if (groupsToMove.size() > 0) { + localDragboard.clearAll(); + } + // Put the group nodes as content Dragboard dragboard = treeTable.startDragAndDrop(TransferMode.MOVE); // Display the group when dragging From 9cf9e7acdb9d53200661ff5069b48c992f5a04d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diez Date: Mon, 24 Feb 2020 22:39:04 +0100 Subject: [PATCH 08/11] Integrate gradle validation in normal test workflow (#6001) --- .github/workflows/gradle-wrapper-validation.yml | 14 -------------- .github/workflows/tests.yml | 8 ++++++++ 2 files changed, 8 insertions(+), 14 deletions(-) delete mode 100644 .github/workflows/gradle-wrapper-validation.yml diff --git a/.github/workflows/gradle-wrapper-validation.yml b/.github/workflows/gradle-wrapper-validation.yml deleted file mode 100644 index 6cb3bb97290..00000000000 --- a/.github/workflows/gradle-wrapper-validation.yml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -# This is https://github.com/marketplace/actions/gradle-wrapper-validation -# It ensures that the jar file is from gradle and not by a strange third party. - -name: "Validate Gradle Wrapper" -on: [push, pull_request] - -jobs: - validation: - name: "Validation" - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v2 - - uses: gradle/wrapper-validation-action@v1 - diff --git a/.github/workflows/tests.yml b/.github/workflows/tests.yml index e056bfd16a4..adbebcba3c1 100644 --- a/.github/workflows/tests.yml +++ b/.github/workflows/tests.yml @@ -208,3 +208,11 @@ jobs: CI: "false" # we pretend to run locally - even if tests fail on the CI, they count towards test coverage CODECOV_TOKEN: ${{ secrets.CODECOV_TOKEN }} DBMS: "postgresql" + # This is https://github.com/marketplace/actions/gradle-wrapper-validation + # It ensures that the jar file is from gradle and not by a strange third party. + gradlevalidation: + name: "Validate Gradle Wrapper" + runs-on: ubuntu-latest + steps: + - uses: actions/checkout@v2 + - uses: gradle/wrapper-validation-action@v1 From ce191b5acec467dec4adfc5c6701b28f351ec713 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Kopp Date: Tue, 25 Feb 2020 07:04:26 +0100 Subject: [PATCH 09/11] Update link to codacy/JabRef --- docs/code-quality.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/code-quality.md b/docs/code-quality.md index fd46c7a9b93..bc07eb35e6e 100644 --- a/docs/code-quality.md +++ b/docs/code-quality.md @@ -3,7 +3,7 @@ We monitor the general source code quality at three places: * [Teamscale](https://www.cqse.eu/de/produkte/teamscale/landing/) is a popular German product analyzing code quality. The analysis results are available at . -* [codacy](https://www.codacy.com/) is a hosted service to monitor code quality. The code quality analysis for JabRef is available at . +* [codacy](https://www.codacy.com/) is a hosted service to monitor code quality. The code quality analysis for JabRef is available at . * [codecov](https://codecov.io/) is a solution to check code coverage of test cases. The code coverage metrics for JabRef are available at . We strongly recommend to read following two books on code quality: From 3519260661eae4c009a9e7206e2f306d6afec032 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Kopp Date: Tue, 25 Feb 2020 07:15:33 +0100 Subject: [PATCH 10/11] Update code-quality.md --- docs/code-quality.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/code-quality.md b/docs/code-quality.md index bc07eb35e6e..7091478a307 100644 --- a/docs/code-quality.md +++ b/docs/code-quality.md @@ -3,7 +3,7 @@ We monitor the general source code quality at three places: * [Teamscale](https://www.cqse.eu/de/produkte/teamscale/landing/) is a popular German product analyzing code quality. The analysis results are available at . -* [codacy](https://www.codacy.com/) is a hosted service to monitor code quality. The code quality analysis for JabRef is available at . +* [codacy](https://www.codacy.com/) is a hosted service to monitor code quality. The code quality analysis for JabRef is available at , especially the [list of open issues](https://app.codacy.com/gh/JabRef/jabref/issues/index). * [codecov](https://codecov.io/) is a solution to check code coverage of test cases. The code coverage metrics for JabRef are available at . We strongly recommend to read following two books on code quality: From 8c1b35c543c42bfe5a44c41a11585cea3dc126fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Kopp Date: Tue, 25 Feb 2020 07:19:57 +0100 Subject: [PATCH 11/11] Fix teamscale link - and sort list alphabetically --- docs/code-quality.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/code-quality.md b/docs/code-quality.md index 7091478a307..725d292b3c8 100644 --- a/docs/code-quality.md +++ b/docs/code-quality.md @@ -2,9 +2,9 @@ We monitor the general source code quality at three places: -* [Teamscale](https://www.cqse.eu/de/produkte/teamscale/landing/) is a popular German product analyzing code quality. The analysis results are available at . * [codacy](https://www.codacy.com/) is a hosted service to monitor code quality. The code quality analysis for JabRef is available at , especially the [list of open issues](https://app.codacy.com/gh/JabRef/jabref/issues/index). * [codecov](https://codecov.io/) is a solution to check code coverage of test cases. The code coverage metrics for JabRef are available at . +* [Teamscale](https://www.cqse.eu/de/produkte/teamscale/landing/) is a popular German product analyzing code quality. The analysis results are available at . We strongly recommend to read following two books on code quality: