Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Move note incorrectly attached to {tuH:v} instead of {tuH:n}. #858

Merged
merged 1 commit into from
May 18, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
126 changes: 63 additions & 63 deletions mem-16-t.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12758,54 +12758,6 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD p.170:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuH</column>
<column name="part_of_speech">v:is</column>
<column name="definition">be ashamed</column>
<column name="definition_de">beschämt sein, sich schämen</column>
<column name="definition_fa">خجالت بکش [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">vara skamsen</column>
<column name="definition_ru">быть опозоренным</column>
<column name="definition_zh_HK">慚愧、可恥</column>
<column name="definition_pt">Estar envergonhado</column>
<column name="definition_fi">olla nolo, nolostunut, olla häpeissään</column>
<column name="definition_fr">avoir honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="synonyms"></column>
<column name="antonyms"></column>
<column name="see_also">{mIl:v}, {web:v:1}, {Hem:v}</column>
<column name="notes"></column>
<column name="notes_de"></column>
<column name="notes_fa"></column>
<column name="notes_sv"></column>
<column name="notes_ru"></column>
<column name="notes_zh_HK"></column>
<column name="notes_pt"></column>
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes">This word is listed among other militaristic terminology in the body of {KGT:src} on p.48.</column>
<column name="components"></column>
<column name="examples">
▶ {Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'.:sen}</column>
<column name="examples_de"></column>
<column name="examples_fa"></column>
<column name="examples_sv"></column>
<column name="examples_ru"></column>
<column name="examples_zh_HK"></column>
<column name="examples_pt"></column>
<column name="examples_fi"></column>
<column name="examples_fr"></column>
<column name="search_tags"></column>
<column name="search_tags_de"></column>
<column name="search_tags_fa"></column>
<column name="search_tags_sv"></column>
<column name="search_tags_ru"></column>
<column name="search_tags_zh_HK"></column>
<column name="search_tags_pt"></column>
<column name="search_tags_fi"></column>
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuH</column>
Expand All @@ -12831,7 +12783,7 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="notes_pt"></column>
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes"></column>
<column name="hidden_notes">This word is listed among other militaristic terminology in the body of {KGT:src} on p.48.</column>
<column name="components"></column>
<column name="examples">
▶ {tojbogh pa' tuHmey:n}</column>
Expand All @@ -12856,20 +12808,20 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuHmoH</column>
<column name="part_of_speech">v:t_c,deriv</column>
<column name="definition">shame</column>
<column name="definition_de">beschämen</column>
<column name="definition_fa">شرم آور [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">göra skamsen, skämma ut</column>
<column name="definition_ru">стыдить</column>
<column name="definition_zh_HK">恥辱 [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_pt">envergonhar</column>
<column name="definition_fi">saattaa häpeään, tuottaa häpeää jollekulle, häpäistä</column>
<column name="definition_fr">honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="entry_name">tuH</column>
<column name="part_of_speech">v:is</column>
<column name="definition">be ashamed</column>
<column name="definition_de">beschämt sein, sich schämen</column>
<column name="definition_fa">خجالت بکش [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">vara skamsen</column>
<column name="definition_ru">быть опозоренным</column>
<column name="definition_zh_HK">慚愧、可恥</column>
<column name="definition_pt">Estar envergonhado</column>
<column name="definition_fi">olla nolo, nolostunut, olla häpeissään</column>
<column name="definition_fr">avoir honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="synonyms"></column>
<column name="antonyms"></column>
<column name="see_also">{tIch:v}</column>
<column name="see_also">{mIl:v}, {web:v:1}, {Hem:v}</column>
<column name="notes"></column>
<column name="notes_de"></column>
<column name="notes_fa"></column>
Expand All @@ -12880,8 +12832,9 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes"></column>
<column name="components">{tuH:v}, {-moH:v}</column>
<column name="examples"></column>
<column name="components"></column>
<column name="examples">
▶ {Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'.:sen}</column>
<column name="examples_de"></column>
<column name="examples_fa"></column>
<column name="examples_sv"></column>
Expand All @@ -12901,6 +12854,53 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuHmoH</column>
<column name="part_of_speech">v:t_c,deriv</column>
<column name="definition">shame</column>
<column name="definition_de">beschämen</column>
<column name="definition_fa">شرم آور [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">göra skamsen, skämma ut</column>
<column name="definition_ru">стыдить</column>
<column name="definition_zh_HK">恥辱 [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_pt">envergonhar</column>
<column name="definition_fi">saattaa häpeään, tuottaa häpeää jollekulle, häpäistä</column>
<column name="definition_fr">honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="synonyms"></column>
<column name="antonyms"></column>
<column name="see_also">{tIch:v}</column>
<column name="notes"></column>
<column name="notes_de"></column>
<column name="notes_fa"></column>
<column name="notes_sv"></column>
<column name="notes_ru"></column>
<column name="notes_zh_HK"></column>
<column name="notes_pt"></column>
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes"></column>
<column name="components">{tuH:v}, {-moH:v}</column>
<column name="examples"></column>
<column name="examples_de"></column>
<column name="examples_fa"></column>
<column name="examples_sv"></column>
<column name="examples_ru"></column>
<column name="examples_zh_HK"></column>
<column name="examples_pt"></column>
<column name="examples_fi"></column>
<column name="examples_fr"></column>
<column name="search_tags"></column>
<column name="search_tags_de"></column>
<column name="search_tags_fa"></column>
<column name="search_tags_sv"></column>
<column name="search_tags_ru"></column>
<column name="search_tags_zh_HK"></column>
<column name="search_tags_pt"></column>
<column name="search_tags_fi"></column>
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuj</column>
Expand Down
Loading